1
00:00:01,459 --> 00:00:06,548
(Tema de apertura)
2
00:00:07,424 --> 00:00:08,425
(LOS TRES) ¡Mamá!
3
00:00:13,221 --> 00:00:14,222
(LAS TRES) ¡Papá!
4
00:00:18,977 --> 00:00:19,978
(LOS TRES) ¡Bingo!
5
00:00:24,649 --> 00:00:25,650
(TODOS) ¡Bluey!
6
00:00:29,195 --> 00:00:32,657
- Bueno, ya se ha dormido.
-¿Qué te apetece ver, cariño?
7
00:00:32,657 --> 00:00:35,243
¿Veis la tele
cuando nos vamos de la cama?
8
00:00:35,243 --> 00:00:38,955
¡Bluey! Otra vez no.
Venga, vuelve a la cama.
9
00:00:38,955 --> 00:00:42,042
- No me quiero ir a la cama.
- Se siente, peque.
10
00:00:42,042 --> 00:00:44,044
Pero ¿por qué tenemos que dormir?
11
00:00:44,044 --> 00:00:46,171
¿Por qué no estar despiertos
toda la noche?
12
00:00:46,171 --> 00:00:47,839
Porque el mundo es así.
13
00:00:47,839 --> 00:00:51,843
Pues yo voy a conseguir
que el mundo no sea así.
14
00:00:51,843 --> 00:00:54,596
Puede que te cueste.
A la gente le gusta dormir.
15
00:00:54,596 --> 00:00:57,098
Pues tiraré las camas
de toda la gente.
16
00:00:57,098 --> 00:01:01,269
- Ah, entonces dormirán en el sofá.
- Pues tiraré todos los sofás.
17
00:01:01,269 --> 00:01:03,730
¡Eso!
¡Uf! Es una gran tarea.
18
00:01:03,730 --> 00:01:05,315
Tendrás que dormir
para tener fuerzas.
19
00:01:05,315 --> 00:01:08,777
Sí, es verdad. Buenas noches.
¡Eh, espera! ¡No!
20
00:01:08,777 --> 00:01:12,155
(SUSPIRA)
Venga. Te leeré un cuento.
21
00:01:12,155 --> 00:01:14,991
- Sabes que no lo puede evitar.
- Ya lo sé.
22
00:01:14,991 --> 00:01:17,452
-¿Me ayudas?
- Eh... Sí, tengo una idea.
23
00:01:17,452 --> 00:01:19,829
Espera. ¿No será una mala idea?
24
00:01:19,829 --> 00:01:23,666
- Mamá, ¿estás enfadada conmigo?
- No, cielo.
25
00:01:23,666 --> 00:01:25,960
No pasa nada. Venga.
26
00:01:25,960 --> 00:01:28,421
(LEE) "Érase una vez una aldea."
27
00:01:28,421 --> 00:01:32,425
-¿Seguro que no estás enfadada?
- No, solo quiero que te duermas ya.
28
00:01:32,425 --> 00:01:34,677
-"Allí todo el mundo..."
-¡Hola!
29
00:01:34,677 --> 00:01:38,181
-¡Uninorsio!
- Oh, no, no, Unicorsio no.
30
00:01:38,181 --> 00:01:42,102
(CHILLI) Este episodio de Bluey
se titula "Por Desgracia, Unicorsio".
31
00:01:42,102 --> 00:01:44,020
- (RÍE)
- Quita, cuidado con el cuerno.
32
00:01:44,020 --> 00:01:46,231
-¿Qué estamos leyendo?
- Pues es un cuento...
33
00:01:46,231 --> 00:01:48,817
Qué rollo. Toma, lee este.
34
00:01:48,817 --> 00:01:51,653
- Sale un unicornio.
- No pienso leer este.
35
00:01:51,653 --> 00:01:53,279
Vale, lo leo yo.
36
00:01:53,279 --> 00:01:56,366
"Érase una voz..."
37
00:01:56,366 --> 00:01:58,952
- Oh, ojalá supiera leer.
- (RÍE)
38
00:01:58,952 --> 00:02:02,288
Unicorsio,
Bluey no conseguía quedarse dormida,
39
00:02:02,288 --> 00:02:04,833
así que estamos intentando
relajarnos un poquito.
40
00:02:04,833 --> 00:02:07,377
¡Pues estando yo aquí
os va a costar! ¡Toma!
41
00:02:07,377 --> 00:02:09,838
- (RÍE)
- (CHISTA)
42
00:02:09,838 --> 00:02:12,757
- Bingo está dormida.
-¡Me da igual!
43
00:02:12,757 --> 00:02:13,842
¡Pues a mí no!
44
00:02:13,842 --> 00:02:17,095
¿Por qué no os vais
tu amiguito y tú... trotando?
45
00:02:17,095 --> 00:02:18,930
No me pienso ir a ningún sitio, lista.
46
00:02:18,930 --> 00:02:21,516
- (RÍE)
- Me llamo Chilli.
47
00:02:21,516 --> 00:02:23,476
- Ay, perdona. ¡Pili!
- (RÍE)
48
00:02:23,476 --> 00:02:25,603
-¡Chilli!
- Billy, sí, eso he dicho.
49
00:02:25,603 --> 00:02:27,105
- (RÍE)
-¡Fuera!
50
00:02:27,105 --> 00:02:29,691
Oh, mami, porfa.
¿Unicorsio se puede quedar?
51
00:02:29,691 --> 00:02:32,110
Bluey, es el unicornio
más pesado del mundo.
52
00:02:32,110 --> 00:02:34,279
-¡Culpable!
- Pero yo puedo convertirlo
53
00:02:34,279 --> 00:02:36,948
en un unicornio bueno,
te lo prometo, mami.
54
00:02:36,948 --> 00:02:38,783
-¿Verdad, Unicorsio?
- No.
55
00:02:38,783 --> 00:02:41,744
No le hagas caso.
Porfa, ¿se puede quedar?
56
00:02:41,744 --> 00:02:45,206
Vale, pero vamos a leer
este cuento, no el tuyo.
57
00:02:45,206 --> 00:02:48,501
Algún día te arrepentirás.
58
00:02:48,501 --> 00:02:51,254
(CHILLI CARRASPEA)
"Érase una vez una aldea.
59
00:02:51,254 --> 00:02:54,257
Allí todo el mundo andaba descalzo."
60
00:02:54,257 --> 00:02:56,384
- Ah, bien.
- Venga, Unicorsio,
61
00:02:56,384 --> 00:02:59,929
- que no veo la hoja.
-¿Y...
62
00:02:59,929 --> 00:03:02,932
- a mí que me importa?
- Se me había olvidado su frasecita.
63
00:03:02,932 --> 00:03:06,811
Si tapas las palabras,
mamá no puede leer el cuento.
64
00:03:06,811 --> 00:03:09,272
¿Y... a mí qué me importa?
65
00:03:09,272 --> 00:03:10,982
Los cuentos son bonitos.
66
00:03:10,982 --> 00:03:13,943
Mi cuento era bonito.
Salía un unicornio.
67
00:03:13,943 --> 00:03:17,864
En este hay cero unicornios
y al final es un rollo.
68
00:03:17,864 --> 00:03:21,075
- Ella coge y...
-¡Ah! No cuentes el final.
69
00:03:21,075 --> 00:03:23,912
-¿Por qué no?
- Porque Bluey no se sabe el cuento.
70
00:03:23,912 --> 00:03:27,665
-¡Ah! ¿A mí qué me importa?
- Unicorsio,
71
00:03:27,665 --> 00:03:30,001
estoy intentando
que seas un unicornio bueno.
72
00:03:30,001 --> 00:03:31,294
Vale, vale, vale.
73
00:03:31,294 --> 00:03:34,547
Por favor, sigue, Mili.
No contaré el final.
74
00:03:36,049 --> 00:03:37,300
- A...
-¿Qué hace zapatos?
75
00:03:37,300 --> 00:03:39,427
- (AMBAS) ¡Unicorsio!
-¡Ah!
76
00:03:39,427 --> 00:03:41,262
¡Uo, uo, uo!
77
00:03:41,262 --> 00:03:45,767
{\an8}(CHILLI) "Un día, la reina decidió bajar
de su litera y dar un paseo."
78
00:03:45,767 --> 00:03:47,810
{\an8}(BANDIT VOZ AGUDA)
He cambiado de idea. Ay, espera.
79
00:03:47,810 --> 00:03:50,647
{\an8}He cambiado de idea otra vez.
Venga, sí. No. Ay, no.
80
00:03:50,647 --> 00:03:53,524
Arriba, abajo, arriba, abajo,
arriba, arriba.
81
00:03:53,524 --> 00:03:56,361
¡Unicorsio! Te estás portando mal.
82
00:03:56,361 --> 00:03:58,738
(REMEDA)
83
00:03:58,738 --> 00:04:02,200
-¡Ah! ¡Se acabó!
- (REMEDA)
84
00:04:02,200 --> 00:04:03,618
¿Seguimos con el cuento?
85
00:04:03,618 --> 00:04:06,496
- (SUSPIRA) Sí.
- (SUSPIRA) Mi...
86
00:04:06,496 --> 00:04:09,749
{\an8}"La reina dio unos pasos
y pisó un cardo.
87
00:04:09,749 --> 00:04:10,833
{\an8}¡Ay!"
88
00:04:10,833 --> 00:04:14,379
- (RÍE)
- Unicorsio, qué malo.
89
00:04:14,379 --> 00:04:16,923
¿Cómo estarías tú
si hubieras pisado un cardo?
90
00:04:16,923 --> 00:04:19,509
Estaría bien.
Tan bien que bailaría.
91
00:04:19,509 --> 00:04:21,052
(Música animada)
92
00:04:21,052 --> 00:04:24,138
No bailarías.
Estarías llorando como la reina.
93
00:04:24,138 --> 00:04:26,891
A lo mejor es que tenía
que ponerse unos zapatos.
94
00:04:26,891 --> 00:04:28,518
-¡Unicorsio!
- (RÍE)
95
00:04:28,518 --> 00:04:31,980
(CHILLI) En fin. "La reina se dio cuenta
de que todo su reino
96
00:04:31,980 --> 00:04:34,774
estaba plagado de cardos.
¿Qué iba a hacer?"
97
00:04:34,774 --> 00:04:38,361
-¡Zapatos!
- (SUSPIRA DESESPERDA) Bluey.
98
00:04:38,361 --> 00:04:42,448
Ya lo tengo. Unicorsio,
¿cuál es tu comida favorita?
99
00:04:43,658 --> 00:04:45,660
- Los niños.
- Oh.
100
00:04:45,660 --> 00:04:48,037
Que es broma.
Me gusta el pollo rebozado.
101
00:04:48,037 --> 00:04:51,457
¡Oh! Muy bien.
Mira, aquí tienes un plato lleno.
102
00:04:51,457 --> 00:04:55,878
- Ay, gracias. Qué amabilidad.
- Vale, podemos seguir.
103
00:04:55,878 --> 00:04:58,131
(CHILLY)
"Y entonces la reina tuvo una idea.
104
00:04:58,131 --> 00:05:01,175
{\an8}Cubrir el reino entero de cuero.
105
00:05:01,175 --> 00:05:03,803
{\an8}Así nadie volvería a pisar
los cardos.
106
00:05:03,803 --> 00:05:04,887
{\an8}(HACE QUE COME)
107
00:05:06,055 --> 00:05:08,975
- Se puso manos a la obra.
- (HACE QUE COME)
108
00:05:09,434 --> 00:05:11,853
- La reina trabajaba día y noche...
- (HACE QUE COME)
109
00:05:11,853 --> 00:05:14,480
...para cubrir de cuero
el reino entero." ¡Ay!
110
00:05:14,480 --> 00:05:16,357
¿Puedes masticar
con la boca cerrada?
111
00:05:16,357 --> 00:05:18,818
Puedo masticar con la boca cerrada.
Por supuesto que sí.
112
00:05:18,818 --> 00:05:22,030
- Gracias. "La reina..."
- Pero no lo pienso hacer.
113
00:05:22,030 --> 00:05:24,782
- Se acabó. Me voy.
- Que te vaya bien.
114
00:05:24,782 --> 00:05:27,076
- Hasta lueguito, Willy.
- Espera. ¡No!
115
00:05:27,076 --> 00:05:29,495
- Estoy harta, Bluey.
- Puedo con él, mamá.
116
00:05:29,495 --> 00:05:31,039
- Unicorsio.
-¡Au!
117
00:05:31,039 --> 00:05:33,541
Mi lomo, mi cuello.
Mi lomo y mi cuello.
118
00:05:33,541 --> 00:05:36,252
(RÍE)
Pero si solo te he tocado el hombro.
119
00:05:36,252 --> 00:05:39,797
Una lesión. Una lesión.
Llama a mi abogado.
120
00:05:39,797 --> 00:05:41,883
Oye, Bluey,
has hecho bien al intentarlo.
121
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
- (GRITA)
- Pero no puedes cambiar a Unicorsio.
122
00:05:43,843 --> 00:05:46,095
(SUSPIRA FRUSTRADA)
Creo que es verdad.
123
00:05:46,095 --> 00:05:48,681
No sé yo si se puede cambiar
a alguien si no quieres.
124
00:05:48,681 --> 00:05:50,516
¿Y qué se puede cambiar?
125
00:05:50,516 --> 00:05:53,561
Bueno, podemos impedir que Unicorsio
nos moleste.
126
00:05:53,561 --> 00:05:56,272
-¿En serio? ¿Cómo?
- A lo mejor si lo ignoramos.
127
00:05:56,272 --> 00:05:59,817
- Es muy difícil ignorarlo.
- Vamos a intentarlo.
128
00:06:00,860 --> 00:06:05,031
(CHILLI) "La reina ya no podía más.
Estaba agotada."
129
00:06:05,031 --> 00:06:07,992
Ah, ya viene. Acuérdate, ignóralo.
130
00:06:07,992 --> 00:06:11,537
- (CARRASPEA) ¿Es usted Willy Pastor?
-¡Soy Chilli Pastor!
131
00:06:11,537 --> 00:06:13,498
- Mamá.
- Oh, sí. Perdón.
132
00:06:13,498 --> 00:06:15,708
(CHILLI) "Pero entonces,
el juglar le dijo a la reina:
133
00:06:15,708 --> 00:06:19,337
'Majestad, en lugar de cubrir
el reino entero de cuero,
134
00:06:19,337 --> 00:06:21,464
¿por qué no se cubre mejor
los pies?"
135
00:06:21,464 --> 00:06:24,342
Dejen la lectura. Esto es muy serio.
136
00:06:24,342 --> 00:06:26,469
Le ha dado un golpe de kárate
a mi cliente.
137
00:06:26,469 --> 00:06:28,304
-¿Golpe de kárate?
- Bluey.
138
00:06:28,304 --> 00:06:29,472
Uy, sí. Perdón.
139
00:06:29,472 --> 00:06:34,227
{\an8}(CHILLI) "Y así la reina cortó dos trozos
de cuero e hizo unos zapatos."
140
00:06:34,227 --> 00:06:37,897
Eh, que les estoy hablando.
Eso, hacedle caso.
141
00:06:37,897 --> 00:06:40,691
"Ahora, la gente podía ir andando
a donde quería
142
00:06:40,691 --> 00:06:43,820
- y no se hacía daño con los cardos."
-¡Dejad ya de leer!
143
00:06:43,820 --> 00:06:45,738
Unicorsio, déjame a mí.
144
00:06:45,738 --> 00:06:48,616
Oye, ten cuidado, tío.
O vas a ver lo que es bueno.
145
00:06:48,616 --> 00:06:51,786
- Mira, soy tu abogado.
-¡Que voy!
146
00:06:51,786 --> 00:06:53,329
(GRITA)
147
00:06:53,329 --> 00:06:56,541
{\an8}"Y vivieron felices
y comieron perdices."
148
00:06:57,750 --> 00:07:01,212
-¿Los dejamos a lo suyo?
- Sí, estoy cansada.
149
00:07:01,212 --> 00:07:03,214
Te vas a enterar de lo que es bueno, chaval.
150
00:07:05,258 --> 00:07:08,261
(Tema de cierre)
151
00:07:14,725 --> 00:07:15,726
(GRITA)