1 00:00:01,459 --> 00:00:06,548 (Tema de apertura) 2 00:00:07,424 --> 00:00:08,425 (LOS TRES) ¡Mamá! 3 00:00:13,221 --> 00:00:14,222 (LAS TRES) ¡Papá! 4 00:00:18,977 --> 00:00:19,978 (LOS TRES) ¡Bingo! 5 00:00:24,649 --> 00:00:25,650 (TODOS) ¡Bluey! 6 00:00:29,195 --> 00:00:32,657 - Bueno, ya se ha dormido. -¿Qué te apetece ver, cariño? 7 00:00:32,657 --> 00:00:35,243 ¿Veis la tele cuando nos vamos de la cama? 8 00:00:35,243 --> 00:00:38,955 ¡Bluey! Otra vez no. Venga, vuelve a la cama. 9 00:00:38,955 --> 00:00:42,042 - No me quiero ir a la cama. - Se siente, peque. 10 00:00:42,042 --> 00:00:44,044 Pero ¿por qué tenemos que dormir? 11 00:00:44,044 --> 00:00:46,171 ¿Por qué no estar despiertos toda la noche? 12 00:00:46,171 --> 00:00:47,839 Porque el mundo es así. 13 00:00:47,839 --> 00:00:51,843 Pues yo voy a conseguir que el mundo no sea así. 14 00:00:51,843 --> 00:00:54,596 Puede que te cueste. A la gente le gusta dormir. 15 00:00:54,596 --> 00:00:57,098 Pues tiraré las camas de toda la gente. 16 00:00:57,098 --> 00:01:01,269 - Ah, entonces dormirán en el sofá. - Pues tiraré todos los sofás. 17 00:01:01,269 --> 00:01:03,730 ¡Eso! ¡Uf! Es una gran tarea. 18 00:01:03,730 --> 00:01:05,315 Tendrás que dormir para tener fuerzas. 19 00:01:05,315 --> 00:01:08,777 Sí, es verdad. Buenas noches. ¡Eh, espera! ¡No! 20 00:01:08,777 --> 00:01:12,155 (SUSPIRA) Venga. Te leeré un cuento. 21 00:01:12,155 --> 00:01:14,991 - Sabes que no lo puede evitar. - Ya lo sé. 22 00:01:14,991 --> 00:01:17,452 -¿Me ayudas? - Eh... Sí, tengo una idea. 23 00:01:17,452 --> 00:01:19,829 Espera. ¿No será una mala idea? 24 00:01:19,829 --> 00:01:23,666 - Mamá, ¿estás enfadada conmigo? - No, cielo. 25 00:01:23,666 --> 00:01:25,960 No pasa nada. Venga. 26 00:01:25,960 --> 00:01:28,421 (LEE) "Érase una vez una aldea." 27 00:01:28,421 --> 00:01:32,425 -¿Seguro que no estás enfadada? - No, solo quiero que te duermas ya. 28 00:01:32,425 --> 00:01:34,677 -"Allí todo el mundo..." -¡Hola! 29 00:01:34,677 --> 00:01:38,181 -¡Uninorsio! - Oh, no, no, Unicorsio no. 30 00:01:38,181 --> 00:01:42,102 (CHILLI) Este episodio de Bluey se titula "Por Desgracia, Unicorsio". 31 00:01:42,102 --> 00:01:44,020 - (RÍE) - Quita, cuidado con el cuerno. 32 00:01:44,020 --> 00:01:46,231 -¿Qué estamos leyendo? - Pues es un cuento... 33 00:01:46,231 --> 00:01:48,817 Qué rollo. Toma, lee este. 34 00:01:48,817 --> 00:01:51,653 - Sale un unicornio. - No pienso leer este. 35 00:01:51,653 --> 00:01:53,279 Vale, lo leo yo. 36 00:01:53,279 --> 00:01:56,366 "Érase una voz..." 37 00:01:56,366 --> 00:01:58,952 - Oh, ojalá supiera leer. - (RÍE) 38 00:01:58,952 --> 00:02:02,288 Unicorsio, Bluey no conseguía quedarse dormida, 39 00:02:02,288 --> 00:02:04,833 así que estamos intentando relajarnos un poquito. 40 00:02:04,833 --> 00:02:07,377 ¡Pues estando yo aquí os va a costar! ¡Toma! 41 00:02:07,377 --> 00:02:09,838 - (RÍE) - (CHISTA) 42 00:02:09,838 --> 00:02:12,757 - Bingo está dormida. -¡Me da igual! 43 00:02:12,757 --> 00:02:13,842 ¡Pues a mí no! 44 00:02:13,842 --> 00:02:17,095 ¿Por qué no os vais tu amiguito y tú... trotando? 45 00:02:17,095 --> 00:02:18,930 No me pienso ir a ningún sitio, lista. 46 00:02:18,930 --> 00:02:21,516 - (RÍE) - Me llamo Chilli. 47 00:02:21,516 --> 00:02:23,476 - Ay, perdona. ¡Pili! - (RÍE) 48 00:02:23,476 --> 00:02:25,603 -¡Chilli! - Billy, sí, eso he dicho. 49 00:02:25,603 --> 00:02:27,105 - (RÍE) -¡Fuera! 50 00:02:27,105 --> 00:02:29,691 Oh, mami, porfa. ¿Unicorsio se puede quedar? 51 00:02:29,691 --> 00:02:32,110 Bluey, es el unicornio más pesado del mundo. 52 00:02:32,110 --> 00:02:34,279 -¡Culpable! - Pero yo puedo convertirlo 53 00:02:34,279 --> 00:02:36,948 en un unicornio bueno, te lo prometo, mami. 54 00:02:36,948 --> 00:02:38,783 -¿Verdad, Unicorsio? - No. 55 00:02:38,783 --> 00:02:41,744 No le hagas caso. Porfa, ¿se puede quedar? 56 00:02:41,744 --> 00:02:45,206 Vale, pero vamos a leer este cuento, no el tuyo. 57 00:02:45,206 --> 00:02:48,501 Algún día te arrepentirás. 58 00:02:48,501 --> 00:02:51,254 (CHILLI CARRASPEA) "Érase una vez una aldea. 59 00:02:51,254 --> 00:02:54,257 Allí todo el mundo andaba descalzo." 60 00:02:54,257 --> 00:02:56,384 - Ah, bien. - Venga, Unicorsio, 61 00:02:56,384 --> 00:02:59,929 - que no veo la hoja. -¿Y... 62 00:02:59,929 --> 00:03:02,932 - a mí que me importa? - Se me había olvidado su frasecita. 63 00:03:02,932 --> 00:03:06,811 Si tapas las palabras, mamá no puede leer el cuento. 64 00:03:06,811 --> 00:03:09,272 ¿Y... a mí qué me importa? 65 00:03:09,272 --> 00:03:10,982 Los cuentos son bonitos. 66 00:03:10,982 --> 00:03:13,943 Mi cuento era bonito. Salía un unicornio. 67 00:03:13,943 --> 00:03:17,864 En este hay cero unicornios y al final es un rollo. 68 00:03:17,864 --> 00:03:21,075 - Ella coge y... -¡Ah! No cuentes el final. 69 00:03:21,075 --> 00:03:23,912 -¿Por qué no? - Porque Bluey no se sabe el cuento. 70 00:03:23,912 --> 00:03:27,665 -¡Ah! ¿A mí qué me importa? - Unicorsio, 71 00:03:27,665 --> 00:03:30,001 estoy intentando que seas un unicornio bueno. 72 00:03:30,001 --> 00:03:31,294 Vale, vale, vale. 73 00:03:31,294 --> 00:03:34,547 Por favor, sigue, Mili. No contaré el final. 74 00:03:36,049 --> 00:03:37,300 - A... -¿Qué hace zapatos? 75 00:03:37,300 --> 00:03:39,427 - (AMBAS) ¡Unicorsio! -¡Ah! 76 00:03:39,427 --> 00:03:41,262 ¡Uo, uo, uo! 77 00:03:41,262 --> 00:03:45,767 {\an8}(CHILLI) "Un día, la reina decidió bajar de su litera y dar un paseo." 78 00:03:45,767 --> 00:03:47,810 {\an8}(BANDIT VOZ AGUDA) He cambiado de idea. Ay, espera. 79 00:03:47,810 --> 00:03:50,647 {\an8}He cambiado de idea otra vez. Venga, sí. No. Ay, no. 80 00:03:50,647 --> 00:03:53,524 Arriba, abajo, arriba, abajo, arriba, arriba. 81 00:03:53,524 --> 00:03:56,361 ¡Unicorsio! Te estás portando mal. 82 00:03:56,361 --> 00:03:58,738 (REMEDA) 83 00:03:58,738 --> 00:04:02,200 -¡Ah! ¡Se acabó! - (REMEDA) 84 00:04:02,200 --> 00:04:03,618 ¿Seguimos con el cuento? 85 00:04:03,618 --> 00:04:06,496 - (SUSPIRA) Sí. - (SUSPIRA) Mi... 86 00:04:06,496 --> 00:04:09,749 {\an8}"La reina dio unos pasos y pisó un cardo. 87 00:04:09,749 --> 00:04:10,833 {\an8}¡Ay!" 88 00:04:10,833 --> 00:04:14,379 - (RÍE) - Unicorsio, qué malo. 89 00:04:14,379 --> 00:04:16,923 ¿Cómo estarías tú si hubieras pisado un cardo? 90 00:04:16,923 --> 00:04:19,509 Estaría bien. Tan bien que bailaría. 91 00:04:19,509 --> 00:04:21,052 (Música animada) 92 00:04:21,052 --> 00:04:24,138 No bailarías. Estarías llorando como la reina. 93 00:04:24,138 --> 00:04:26,891 A lo mejor es que tenía que ponerse unos zapatos. 94 00:04:26,891 --> 00:04:28,518 -¡Unicorsio! - (RÍE) 95 00:04:28,518 --> 00:04:31,980 (CHILLI) En fin. "La reina se dio cuenta de que todo su reino 96 00:04:31,980 --> 00:04:34,774 estaba plagado de cardos. ¿Qué iba a hacer?" 97 00:04:34,774 --> 00:04:38,361 -¡Zapatos! - (SUSPIRA DESESPERDA) Bluey. 98 00:04:38,361 --> 00:04:42,448 Ya lo tengo. Unicorsio, ¿cuál es tu comida favorita? 99 00:04:43,658 --> 00:04:45,660 - Los niños. - Oh. 100 00:04:45,660 --> 00:04:48,037 Que es broma. Me gusta el pollo rebozado. 101 00:04:48,037 --> 00:04:51,457 ¡Oh! Muy bien. Mira, aquí tienes un plato lleno. 102 00:04:51,457 --> 00:04:55,878 - Ay, gracias. Qué amabilidad. - Vale, podemos seguir. 103 00:04:55,878 --> 00:04:58,131 (CHILLY) "Y entonces la reina tuvo una idea. 104 00:04:58,131 --> 00:05:01,175 {\an8}Cubrir el reino entero de cuero. 105 00:05:01,175 --> 00:05:03,803 {\an8}Así nadie volvería a pisar los cardos. 106 00:05:03,803 --> 00:05:04,887 {\an8}(HACE QUE COME) 107 00:05:06,055 --> 00:05:08,975 - Se puso manos a la obra. - (HACE QUE COME) 108 00:05:09,434 --> 00:05:11,853 - La reina trabajaba día y noche... - (HACE QUE COME) 109 00:05:11,853 --> 00:05:14,480 ...para cubrir de cuero el reino entero." ¡Ay! 110 00:05:14,480 --> 00:05:16,357 ¿Puedes masticar con la boca cerrada? 111 00:05:16,357 --> 00:05:18,818 Puedo masticar con la boca cerrada. Por supuesto que sí. 112 00:05:18,818 --> 00:05:22,030 - Gracias. "La reina..." - Pero no lo pienso hacer. 113 00:05:22,030 --> 00:05:24,782 - Se acabó. Me voy. - Que te vaya bien. 114 00:05:24,782 --> 00:05:27,076 - Hasta lueguito, Willy. - Espera. ¡No! 115 00:05:27,076 --> 00:05:29,495 - Estoy harta, Bluey. - Puedo con él, mamá. 116 00:05:29,495 --> 00:05:31,039 - Unicorsio. -¡Au! 117 00:05:31,039 --> 00:05:33,541 Mi lomo, mi cuello. Mi lomo y mi cuello. 118 00:05:33,541 --> 00:05:36,252 (RÍE) Pero si solo te he tocado el hombro. 119 00:05:36,252 --> 00:05:39,797 Una lesión. Una lesión. Llama a mi abogado. 120 00:05:39,797 --> 00:05:41,883 Oye, Bluey, has hecho bien al intentarlo. 121 00:05:41,883 --> 00:05:43,843 - (GRITA) - Pero no puedes cambiar a Unicorsio. 122 00:05:43,843 --> 00:05:46,095 (SUSPIRA FRUSTRADA) Creo que es verdad. 123 00:05:46,095 --> 00:05:48,681 No sé yo si se puede cambiar a alguien si no quieres. 124 00:05:48,681 --> 00:05:50,516 ¿Y qué se puede cambiar? 125 00:05:50,516 --> 00:05:53,561 Bueno, podemos impedir que Unicorsio nos moleste. 126 00:05:53,561 --> 00:05:56,272 -¿En serio? ¿Cómo? - A lo mejor si lo ignoramos. 127 00:05:56,272 --> 00:05:59,817 - Es muy difícil ignorarlo. - Vamos a intentarlo. 128 00:06:00,860 --> 00:06:05,031 (CHILLI) "La reina ya no podía más. Estaba agotada." 129 00:06:05,031 --> 00:06:07,992 Ah, ya viene. Acuérdate, ignóralo. 130 00:06:07,992 --> 00:06:11,537 - (CARRASPEA) ¿Es usted Willy Pastor? -¡Soy Chilli Pastor! 131 00:06:11,537 --> 00:06:13,498 - Mamá. - Oh, sí. Perdón. 132 00:06:13,498 --> 00:06:15,708 (CHILLI) "Pero entonces, el juglar le dijo a la reina: 133 00:06:15,708 --> 00:06:19,337 'Majestad, en lugar de cubrir el reino entero de cuero, 134 00:06:19,337 --> 00:06:21,464 ¿por qué no se cubre mejor los pies?" 135 00:06:21,464 --> 00:06:24,342 Dejen la lectura. Esto es muy serio. 136 00:06:24,342 --> 00:06:26,469 Le ha dado un golpe de kárate a mi cliente. 137 00:06:26,469 --> 00:06:28,304 -¿Golpe de kárate? - Bluey. 138 00:06:28,304 --> 00:06:29,472 Uy, sí. Perdón. 139 00:06:29,472 --> 00:06:34,227 {\an8}(CHILLI) "Y así la reina cortó dos trozos de cuero e hizo unos zapatos." 140 00:06:34,227 --> 00:06:37,897 Eh, que les estoy hablando. Eso, hacedle caso. 141 00:06:37,897 --> 00:06:40,691 "Ahora, la gente podía ir andando a donde quería 142 00:06:40,691 --> 00:06:43,820 - y no se hacía daño con los cardos." -¡Dejad ya de leer! 143 00:06:43,820 --> 00:06:45,738 Unicorsio, déjame a mí. 144 00:06:45,738 --> 00:06:48,616 Oye, ten cuidado, tío. O vas a ver lo que es bueno. 145 00:06:48,616 --> 00:06:51,786 - Mira, soy tu abogado. -¡Que voy! 146 00:06:51,786 --> 00:06:53,329 (GRITA) 147 00:06:53,329 --> 00:06:56,541 {\an8}"Y vivieron felices y comieron perdices." 148 00:06:57,750 --> 00:07:01,212 -¿Los dejamos a lo suyo? - Sí, estoy cansada. 149 00:07:01,212 --> 00:07:03,214 Te vas a enterar de lo que es bueno, chaval. 150 00:07:05,258 --> 00:07:08,261 (Tema de cierre) 151 00:07:14,725 --> 00:07:15,726 (GRITA)