1
00:00:07,465 --> 00:00:08,633
¡Mamá!
2
00:00:13,263 --> 00:00:14,597
¡Papá!
3
00:00:18,977 --> 00:00:20,186
¡Bingo!
4
00:00:24,566 --> 00:00:25,900
¡Bluey!
5
00:00:27,068 --> 00:00:30,030
¿Dónde está mi tostada?
6
00:00:30,030 --> 00:00:32,907
Bluey, ¿puedes quedarte callada
un rato como Bingo?
7
00:00:32,907 --> 00:00:34,159
No, no puedo.
8
00:00:34,325 --> 00:00:36,286
Bluey, no encuentro
tus libros de la biblioteca,
9
00:00:36,286 --> 00:00:37,579
y tienes que devolverlos.
10
00:00:37,579 --> 00:00:39,873
¿Has visto a Shmyrtle la tortuga sucia?
11
00:00:39,873 --> 00:00:43,877
No, no he visto
a Shmyrtle la tortuga sucia.
12
00:00:43,877 --> 00:00:46,421
Debes guardar mejor tus cosas.
13
00:00:46,421 --> 00:00:48,715
¿Y qué hay de Bingo?
14
00:00:48,715 --> 00:00:52,135
Bingo pone sus libros
en una pila una vez que los lee.
15
00:00:52,135 --> 00:00:54,429
- Terminé.
- Ya está la comida.
16
00:00:54,429 --> 00:00:55,680
Jamón y queso.
17
00:00:56,806 --> 00:00:58,767
Papá, no me gusta el jamón y queso.
18
00:00:58,767 --> 00:01:00,518
¿Qué? Pensé que sí.
19
00:01:00,518 --> 00:01:02,020
No, le gusta a Bluey.
20
00:01:02,020 --> 00:01:04,314
A mi me gusta la banana
y la mantequilla de maní.
21
00:01:05,315 --> 00:01:07,442
¿Cómo es que las dos
tienen los mismos padres,
22
00:01:07,442 --> 00:01:10,695
se criaron en la misma casa
y son completamente diferentes?
23
00:01:11,863 --> 00:01:12,989
- No lo sé.
- No lo sé.
24
00:01:12,989 --> 00:01:14,574
Bueno, les diré algo...
25
00:01:14,574 --> 00:01:17,660
mi vida sería mucho más fácil
si las dos fueran iguales.
26
00:01:17,660 --> 00:01:19,079
Ni me digas.
27
00:01:19,287 --> 00:01:21,581
- ¡Bingo, tengo una idea!
- Está bien.
28
00:01:21,581 --> 00:01:22,957
Espera. ¿Qué?
29
00:01:24,751 --> 00:01:27,087
¿Por qué sigues dándole ideas?
30
00:01:27,253 --> 00:01:28,963
¿Qué buscas?
31
00:01:29,714 --> 00:01:31,049
¡Tinte de cabello!
32
00:01:31,883 --> 00:01:33,343
Dame tu brazo.
33
00:01:35,095 --> 00:01:37,847
¡Esto será genial!
34
00:01:37,847 --> 00:01:39,474
Bien, listo.
35
00:01:39,474 --> 00:01:42,143
Toma, Bingo...
¡mantequilla de maní y ¡bananaaaa!
36
00:01:46,106 --> 00:01:48,858
Este episodio de Bluey
se llama "Mini Bluey".
37
00:01:48,858 --> 00:01:51,319
¡Qué lindas!
38
00:01:51,611 --> 00:01:53,780
Les presentaré a nosotras.
39
00:01:53,780 --> 00:01:56,741
Soy Bluey y ella es mini Bluey.
40
00:01:56,741 --> 00:01:58,618
- Hola.
- Es igual a mí.
41
00:01:58,618 --> 00:02:01,955
Miren. Come un poco
de jamón y queso, Mini Bluey.
42
00:02:01,955 --> 00:02:05,041
Nos encanta el jamón y el queso.
43
00:02:05,041 --> 00:02:07,794
Me... en... canta.
44
00:02:07,794 --> 00:02:10,672
- ¿Ven?
- Este será un día largo.
45
00:02:10,672 --> 00:02:14,134
Bien, Mini Bluey. Te enseñaré sobre mí.
46
00:02:15,802 --> 00:02:18,972
Me gusta decir "cereal"
en lugar de "serio".
47
00:02:18,972 --> 00:02:20,932
Y te mostraré cómo bailo.
48
00:02:20,932 --> 00:02:26,146
Me gusta hacer este tipo de cosas,
y a veces esto.
49
00:02:26,146 --> 00:02:27,397
Sí, así es.
50
00:02:27,397 --> 00:02:30,024
Y hablo todo el tiempo.
51
00:02:30,024 --> 00:02:32,235
Ni siquiera necesita tener sentido.
52
00:02:32,235 --> 00:02:33,695
Los ruidos están bien.
53
00:02:39,868 --> 00:02:41,661
Y me gusta cantar.
54
00:02:41,661 --> 00:02:44,539
Cantar cosas
55
00:02:45,456 --> 00:02:47,876
Cantar cosas
56
00:02:47,876 --> 00:02:49,294
Un poco más alto.
57
00:02:49,294 --> 00:02:51,462
Cantar cosas
58
00:02:51,462 --> 00:02:52,964
Sí, eso estuvo genial.
59
00:02:52,964 --> 00:02:56,676
Me gusta dejar tirados los juguetes.
60
00:02:56,676 --> 00:02:59,179
¿No es mejor acomodarlos?
61
00:02:59,179 --> 00:03:01,347
No. No hace diferencia.
62
00:03:02,682 --> 00:03:04,100
¿Dónde está?
63
00:03:05,768 --> 00:03:08,188
Me gusta hacer muchas preguntas.
64
00:03:08,188 --> 00:03:09,522
Mamá, ¿qué haces?
65
00:03:09,522 --> 00:03:11,316
Ya sabes qué estoy
haciendo, Bluey. Estoy...
66
00:03:11,316 --> 00:03:13,943
Pero no escucho toda la respuesta.
67
00:03:13,943 --> 00:03:16,070
Y si veo un trasero,
68
00:03:16,070 --> 00:03:17,906
lo toco como un bombo.
69
00:03:17,906 --> 00:03:20,200
Oigan. Salgan de aquí.
70
00:03:20,325 --> 00:03:22,952
Oigan, Blueys, necesito que recojan
este pasto cortado
71
00:03:22,952 --> 00:03:24,913
y lo coloquen en la carretilla.
72
00:03:24,913 --> 00:03:27,207
- Sí, padre.
- Espera.
73
00:03:27,207 --> 00:03:28,958
¿Adónde crees que vas?
74
00:03:28,958 --> 00:03:31,961
A ayudar a papá.
Me gustan las carretillas.
75
00:03:31,961 --> 00:03:34,631
A Bingo le gustan las carretillas.
76
00:03:34,631 --> 00:03:36,966
Bingo ayuda a papá.
77
00:03:36,966 --> 00:03:39,010
- Ahora eres Mini Bluey.
- Sí.
78
00:03:39,010 --> 00:03:41,971
A Bluey no le gusta el pasto cortado.
79
00:03:41,971 --> 00:03:43,640
Te diré eso.
80
00:03:43,640 --> 00:03:45,767
Pero papá dijo que tenemos que hacerlo.
81
00:03:45,767 --> 00:03:48,102
Vamos a ver si lo dice en cereal.
82
00:03:48,937 --> 00:03:49,896
Disculpa, grandote.
83
00:03:49,896 --> 00:03:51,314
Aquí vamos.
84
00:03:51,314 --> 00:03:53,733
Este pasto del que hablas...
85
00:03:53,733 --> 00:03:56,444
¿por qué tenemos
que ponerlo en la carretilla?
86
00:03:56,444 --> 00:03:58,112
No nos pertenece.
87
00:03:58,112 --> 00:04:00,156
¿Vieron toda esa comida en la heladera?
88
00:04:00,156 --> 00:04:01,658
Tampoco les pertenece.
89
00:04:01,658 --> 00:04:02,951
Pero si quieren seguir comiéndola,
90
00:04:02,951 --> 00:04:04,661
les sugiero que trabajen.
91
00:04:05,078 --> 00:04:06,746
Muy bien. Lo dice en cereal.
92
00:04:06,746 --> 00:04:08,790
¡Carre!
93
00:04:08,790 --> 00:04:10,416
¡Tilla!
94
00:04:10,416 --> 00:04:12,502
Mini Bluey, estás gritando mucho.
95
00:04:12,502 --> 00:04:14,545
Sí, Mini Bluey, yo no canto
96
00:04:14,545 --> 00:04:16,047
cuando hago las tareas.
97
00:04:16,047 --> 00:04:17,799
Generalmente me quejo
98
00:04:17,799 --> 00:04:21,135
y hago el trabajo mucho más lento
que lo que estás haciendo tú.
99
00:04:21,135 --> 00:04:22,095
¡Mira!
100
00:04:23,513 --> 00:04:25,807
¿Por qué tenemos que hacer esto?
101
00:04:26,891 --> 00:04:28,768
Hace calor.
102
00:04:28,768 --> 00:04:30,228
Está bien, ¿saben qué?
103
00:04:30,228 --> 00:04:31,813
¿Puedo ordenar dos Bingos?
104
00:04:31,813 --> 00:04:34,983
¡No! ¡Siempre habrá dos Blueys!
105
00:04:35,858 --> 00:04:37,777
Me duelen los brazos.
106
00:04:38,653 --> 00:04:40,571
Dos Bingos.
107
00:04:40,738 --> 00:04:43,324
Sí. Aquí tienes.
108
00:04:43,324 --> 00:04:44,993
Comienza con mi cola.
109
00:04:47,120 --> 00:04:49,080
- Hola, papá.
- Vaya.
110
00:04:49,080 --> 00:04:51,708
- Él es Bingo Grande.
- Hola.
111
00:04:51,708 --> 00:04:55,295
¿Te ayudamos a quitar
estos restos de pasto?
112
00:04:55,295 --> 00:04:57,255
Sí.
113
00:04:57,255 --> 00:04:59,549
Ven, Mini Bingo.
114
00:04:59,549 --> 00:05:00,842
Resultó.
115
00:05:01,009 --> 00:05:03,386
Me gusta simular
que estoy sosteniendo un tejón.
116
00:05:03,386 --> 00:05:05,930
- ¡Abrazo!
- ¡Abrazo!
117
00:05:05,930 --> 00:05:07,223
Y ahora ponlo a dormir.
118
00:05:07,223 --> 00:05:08,683
- Buenas noches.
- Buenas noches.
119
00:05:09,767 --> 00:05:12,312
¿Dónde estás, Shmyrtle?
120
00:05:12,312 --> 00:05:13,563
Allí está.
121
00:05:15,106 --> 00:05:17,317
Gracias...
122
00:05:17,317 --> 00:05:19,861
- Bingo Grande.
- Bingo Grande.
123
00:05:19,861 --> 00:05:21,195
Dos Bingos.
124
00:05:21,362 --> 00:05:23,614
Podría acostumbrarme a esto.
125
00:05:23,614 --> 00:05:25,366
- ¿Qué?
- ¡Bandido!
126
00:05:25,366 --> 00:05:27,869
No quise decir... Bluey, espera.
127
00:05:27,869 --> 00:05:29,829
¡Bingo Grande!
128
00:05:30,788 --> 00:05:32,498
Pero en serio,
¿no estaría bueno dos Bingos?
129
00:05:32,498 --> 00:05:33,583
Sí, lo sé.
130
00:05:35,460 --> 00:05:36,753
Hola, Bingo Grande.
131
00:05:36,753 --> 00:05:39,922
No estaba segura de en qué cama sentarme.
132
00:05:40,298 --> 00:05:41,883
¿Estás bien?
133
00:05:41,883 --> 00:05:44,093
Mamá y papá quieren dos de vos.
134
00:05:44,093 --> 00:05:46,054
No quieren ninguno como yo.
135
00:05:46,054 --> 00:05:47,722
Es muy descortés.
136
00:05:47,722 --> 00:05:51,893
Eso es porque soy molesta y tú no lo eres.
137
00:05:51,893 --> 00:05:55,271
Sí, lo soy. Soy muy molesta.
138
00:05:55,271 --> 00:05:57,148
- ¿En serio?
- Sí.
139
00:05:57,148 --> 00:05:59,359
Pero soy una molestia diferente.
140
00:05:59,484 --> 00:06:01,903
Te mostraré. ¿Dónde está la cinta?
141
00:06:01,903 --> 00:06:03,988
- Toma.
- Gracias.
142
00:06:03,988 --> 00:06:06,908
¿Me buscas los dientes falsos?
143
00:06:06,908 --> 00:06:08,576
Está bien.
144
00:06:08,576 --> 00:06:09,827
Toma.
145
00:06:11,579 --> 00:06:13,581
Dios.
146
00:06:13,706 --> 00:06:16,042
Qué tranquilidad.
147
00:06:17,210 --> 00:06:18,127
Bingo, ¿qué?
148
00:06:18,795 --> 00:06:19,921
Ya basta.
149
00:06:19,921 --> 00:06:21,005
Me estás asustando.
150
00:06:22,090 --> 00:06:23,341
Aléjate de mí.
151
00:06:23,341 --> 00:06:24,467
¿Qué sucede en...?
152
00:06:24,467 --> 00:06:26,344
Bingo.
153
00:06:29,514 --> 00:06:31,057
¡Bingo, ya basta!
154
00:06:31,057 --> 00:06:32,266
Aquí dentro.
155
00:06:34,519 --> 00:06:38,648
Ya basta. Queremos un Bluey y un Bingo
de ahora en adelante.
156
00:06:38,648 --> 00:06:40,149
¿Entendieron?
157
00:06:41,609 --> 00:06:42,735
¡Está bien!
158
00:06:47,031 --> 00:06:48,324
¿Ya estaremos seguros?
159
00:06:48,324 --> 00:06:50,785
Eso creo. Pasaron 20 minutos.
160
00:06:55,039 --> 00:06:56,207
- ¡Hola!
- ¡Hola!
161
00:06:56,332 --> 00:06:58,418
- Bastante cerca.
- Bastante cerca.
162
00:07:09,137 --> 00:07:11,097
Subtítulos: Valeria Vega