1 00:00:07,507 --> 00:00:08,508 엄마! 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,264 아빠! 3 00:00:18,977 --> 00:00:19,978 빙고! 4 00:00:24,691 --> 00:00:25,692 블루이! 5 00:00:25,692 --> 00:00:26,985 블루이 6 00:00:31,239 --> 00:00:33,283 내가 항법사를 해도 괜찮겠어? 7 00:00:33,283 --> 00:00:35,910 응, 넌 우주를 많이 알잖아 8 00:00:35,910 --> 00:00:37,787 러스티는 선장을 맡아 9 00:00:37,787 --> 00:00:39,998 - 알았어 - 난 뭘 할까? 10 00:00:39,998 --> 00:00:41,916 과학 팀장은 어때? 11 00:00:41,916 --> 00:00:44,085 과학 팀장은 뭘 하는데? 12 00:00:44,085 --> 00:00:46,129 모든 걸 분석하지 13 00:00:46,129 --> 00:00:47,714 장비도 고치고 14 00:00:47,714 --> 00:00:48,923 그거 괜찮네 15 00:00:49,591 --> 00:00:50,675 어디로 갈 건데? 16 00:00:50,675 --> 00:00:51,760 화성으로 갈 거야 17 00:00:51,885 --> 00:00:53,595 블랙홀로 가도 되고 18 00:00:53,595 --> 00:00:54,846 화성으로 가자 19 00:00:54,846 --> 00:00:57,474 - 거긴 외계 생명체가 있잖아 - 아냐, 화성엔 없어 20 00:00:57,474 --> 00:00:58,892 블랙홀이 뭔데? 21 00:00:58,892 --> 00:01:01,936 태양이 정말 작아졌을 때 생기는 구멍이야 22 00:01:01,936 --> 00:01:03,229 아마도 23 00:01:03,229 --> 00:01:06,024 - 들어가면 어떻게 되는데? - 아무도 몰라 24 00:01:06,024 --> 00:01:08,860 - 거긴 외계 생명체가 있어? - 아마 없을걸 25 00:01:08,860 --> 00:01:10,487 그럼 화성으로 가자 26 00:01:10,487 --> 00:01:13,907 러스티, 화성에는 외계 생명체가 없다니까 27 00:01:13,907 --> 00:01:17,160 이번 블루이의 제목은 '우주'예요 28 00:01:17,535 --> 00:01:18,870 - 다섯... - 연료 보급 완료 29 00:01:18,870 --> 00:01:20,371 - 넷... - 발사대 철수 30 00:01:20,371 --> 00:01:23,041 - 셋... 둘... - 발사 준비 완료 31 00:01:23,041 --> 00:01:24,125 발사! 32 00:01:26,878 --> 00:01:28,922 화성으로 항로를 설정해 컴퓨트론 33 00:01:28,922 --> 00:01:30,548 알겠습니다, 잭 34 00:01:30,548 --> 00:01:33,134 과학 팀장, 혹시... 35 00:01:33,134 --> 00:01:34,302 방금 뭐였지? 36 00:01:34,302 --> 00:01:36,596 - 운석에 맞았습니다! - 큰일이군 37 00:01:36,596 --> 00:01:39,015 정확히는 '소행성'입니다 38 00:01:39,015 --> 00:01:42,060 우주선이 무사한지 확인하러 우주 유영을 하겠습니다 39 00:01:42,060 --> 00:01:44,145 알겠다, 조심하도록 40 00:01:45,855 --> 00:01:48,108 어떤 것 같나, 과학 팀장? 41 00:01:48,733 --> 00:01:51,319 아무래도 약간의 손상이... 어... 42 00:01:51,319 --> 00:01:53,071 - 추진기 - 추진기에 생겼습니다 43 00:01:53,071 --> 00:01:55,031 고칠 수 있는지 보겠습니다 44 00:01:55,657 --> 00:01:59,244 알겠다 컴퓨트론, 운석이 더 있나? 45 00:01:59,244 --> 00:02:00,370 없습니다 46 00:02:00,370 --> 00:02:01,579 쾅! 47 00:02:01,579 --> 00:02:03,373 - 매켄지! - 매켄지! 48 00:02:03,373 --> 00:02:06,000 운석이 더 없다고 했잖아 49 00:02:06,000 --> 00:02:07,544 정확히는 '소행성'이야 50 00:02:07,544 --> 00:02:08,837 그리고 정말로 없었어 51 00:02:08,837 --> 00:02:10,672 안전줄에 매켄지가 없어 52 00:02:10,672 --> 00:02:12,590 뭐? 그건 불가능한데! 53 00:02:12,590 --> 00:02:14,759 내가 나가서 구하러 갈게 54 00:02:14,759 --> 00:02:16,719 매켄지! 55 00:02:16,719 --> 00:02:19,806 레이더에 따르면 인공위성 뒤에 있습니다 56 00:02:21,474 --> 00:02:22,684 매켄지? 57 00:02:24,144 --> 00:02:27,021 달에 착륙해서 우주선을 수리해야겠어 58 00:02:27,021 --> 00:02:29,774 착륙까지 셋... 둘... 하나... 59 00:02:32,569 --> 00:02:35,655 과학 팀장, 왜 컴퓨트론이 소행성을 못 봤을까? 60 00:02:36,489 --> 00:02:37,782 잘 모르겠어 61 00:02:37,782 --> 00:02:40,118 컴퓨트론도 망가진 게 아닐까? 62 00:02:40,118 --> 00:02:41,202 그럴지도 63 00:02:42,036 --> 00:02:44,164 안전줄은 어떻게 풀린 거야? 64 00:02:44,164 --> 00:02:45,707 아주 튼튼한 건데 65 00:02:47,041 --> 00:02:48,835 - 매켄지? - 다 고쳤어 66 00:02:50,295 --> 00:02:51,796 모든 시스템 확인 67 00:02:51,796 --> 00:02:54,424 발사까지 셋... 둘... 68 00:02:54,424 --> 00:02:56,426 잠깐만, 우주선을 멈춰 69 00:02:56,426 --> 00:02:59,137 - 왜요? - 매켄지가 없어졌어 70 00:03:00,889 --> 00:03:01,890 매켄지? 71 00:03:01,890 --> 00:03:03,725 왜 날 두고 간 거야? 72 00:03:03,725 --> 00:03:05,226 뭐? 우린 안 그랬어 73 00:03:05,226 --> 00:03:07,812 그랬어 일부러 날 두고 갔잖아 74 00:03:07,812 --> 00:03:09,355 우리가 왜 그러는데? 75 00:03:09,355 --> 00:03:10,440 나도 몰라 76 00:03:10,440 --> 00:03:12,025 이건 말도 안 돼 77 00:03:12,025 --> 00:03:14,527 매켄지 안전줄이 끊어진 게 아니지? 78 00:03:14,527 --> 00:03:15,612 네가 직접 푼 거야 79 00:03:16,779 --> 00:03:19,073 정말인가, 과학 팀장? 80 00:03:19,073 --> 00:03:20,158 그렇습니다 81 00:03:20,992 --> 00:03:23,203 너희가 날 두고 떠나서 나 혼자 남는 상황을 82 00:03:23,203 --> 00:03:24,662 만들려고 했어 83 00:03:24,662 --> 00:03:27,207 - 왜? - 나도 몰라 84 00:03:27,207 --> 00:03:30,001 그런 상황을 만들어도 되는지는 모르겠어 85 00:03:30,001 --> 00:03:32,212 맞아, 화성까지 가려면 우릴 수면 상태로 만들 86 00:03:32,212 --> 00:03:34,005 과학 팀장이 필요해 87 00:03:34,005 --> 00:03:35,506 그래, 알겠어 88 00:03:36,174 --> 00:03:38,218 정말로 블랙홀에는 안 가? 89 00:03:38,218 --> 00:03:40,720 응, 거긴 외계 생명체가 없잖아 90 00:03:40,720 --> 00:03:42,722 화성에도 없지 91 00:03:42,722 --> 00:03:45,600 컴퓨트론, 승무원을 수면 상태로 만들어 92 00:03:45,600 --> 00:03:47,310 알겠습니다, 과학 팀장님 93 00:04:06,829 --> 00:04:11,751 컴퓨트론, 항로를 바꾸고 싶어 94 00:04:12,460 --> 00:04:13,461 블랙홀 95 00:04:19,717 --> 00:04:21,594 수면 상태 중단 96 00:04:22,845 --> 00:04:24,472 화성에 도착했어? 97 00:04:24,472 --> 00:04:25,765 아닌 것 같습니다 98 00:04:25,765 --> 00:04:27,725 컴퓨트론, 무슨 일이야? 99 00:04:27,725 --> 00:04:29,143 매켄지는 어디 갔지? 100 00:04:30,144 --> 00:04:31,646 이런, 또야? 101 00:04:37,360 --> 00:04:38,361 매켄지! 102 00:04:38,361 --> 00:04:39,862 여기서 뭐 해? 103 00:04:39,862 --> 00:04:42,865 네가 블랙홀에 들어가려는 걸 알아 104 00:04:42,865 --> 00:04:44,325 그걸 막으러 왔어 105 00:04:44,325 --> 00:04:46,452 하지만 들어가고 싶어 그래야만 해 106 00:04:46,452 --> 00:04:47,578 왜? 107 00:04:47,578 --> 00:04:49,664 나는 과학 팀장이니까 108 00:04:49,664 --> 00:04:52,083 모든 걸 분석하는 게 내 일이야 109 00:04:52,083 --> 00:04:53,960 그럼 우리도 같이 가겠어 110 00:04:53,960 --> 00:04:56,004 - 뭐? - 너무 위험해 111 00:04:56,004 --> 00:04:59,090 - 나 혼자 갈 거야 - 그럼 우리는 어떡하고? 112 00:04:59,090 --> 00:05:00,758 날 두고 화성으로 가 113 00:05:01,634 --> 00:05:02,885 정말이야? 114 00:05:03,594 --> 00:05:04,804 정말이야 115 00:05:05,430 --> 00:05:06,431 알겠어 116 00:05:10,059 --> 00:05:11,561 그냥 저렇게 보내려고? 117 00:05:11,561 --> 00:05:14,022 저렇게 놀고 싶다잖아 118 00:05:29,787 --> 00:05:30,788 엄마? 119 00:05:31,873 --> 00:05:32,874 엄마? 120 00:05:34,083 --> 00:05:36,461 화성으로 항로를 재설정해 컴퓨트론 121 00:05:36,836 --> 00:05:39,797 알겠습니다, 잭 그런데 과학 팀장님은요? 122 00:05:40,089 --> 00:05:41,090 팀장은 떠났어 123 00:05:41,382 --> 00:05:44,886 정말로 과학 팀장님 없이 화성으로 떠나시겠습니까? 124 00:05:51,476 --> 00:05:52,769 괜찮니? 125 00:05:52,769 --> 00:05:55,855 - 엄마가 날 두고 떠났어요 - 그렇지 않아 126 00:05:55,855 --> 00:05:57,899 넌 그저 엉뚱한 쪽으로 나온 것뿐이란다 127 00:05:57,899 --> 00:05:59,233 엄마는 저쪽에 있어 128 00:05:59,233 --> 00:06:01,486 - 매켄지! - 안녕, 엄마 129 00:06:01,486 --> 00:06:04,197 봤지? 저기 있잖니 130 00:06:04,197 --> 00:06:06,824 매켄지, 여기가 어떤 곳인지 이젠 알잖니 131 00:06:06,824 --> 00:06:09,619 계속 여기로 올 필요는 없단다 132 00:06:10,203 --> 00:06:11,496 알겠어요 133 00:06:11,496 --> 00:06:13,790 이제 뛰어, 매켄지! 가! 여기서 도망쳐! 134 00:06:13,790 --> 00:06:14,874 우리랑 놀자 135 00:06:14,874 --> 00:06:17,085 어서! 우리랑 같이 놀자 136 00:06:17,085 --> 00:06:20,129 싫어! 난 가야 해! 날 보내 줘! 137 00:06:20,129 --> 00:06:21,798 매켄지! 서둘러! 138 00:06:21,798 --> 00:06:23,091 러스티! 도와줘! 139 00:06:23,758 --> 00:06:24,759 외계 생명체다! 140 00:06:28,137 --> 00:06:29,222 매켄지! 141 00:06:29,222 --> 00:06:31,224 - 돌아 왔구나! - 응! 142 00:06:31,224 --> 00:06:33,184 외계 생명체가 있었어! 143 00:06:33,184 --> 00:06:35,978 - 말도 안 돼! - 맞아! 정말 많았다니까! 144 00:06:35,978 --> 00:06:37,063 우와! 145 00:06:37,063 --> 00:06:39,357 그래, 이상한 날개도 있었어! 146 00:06:43,528 --> 00:06:47,240 어서 타, 화성까지 갈 연료가 충분히 남았어 147 00:06:48,449 --> 00:06:50,701 컴퓨트론, 인원 점검을 부탁해도 될까? 148 00:06:50,701 --> 00:06:52,954 알겠습니다, 잭 선장님 149 00:06:52,954 --> 00:06:54,580 - 있어 - 항법사님 150 00:06:54,580 --> 00:06:55,665 있어 151 00:06:56,124 --> 00:06:57,625 과학 팀장님 152 00:07:01,379 --> 00:07:02,380 있어 153 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 자막: 푸른