1 00:00:30,989 --> 00:00:35,618 - Er det greit at jeg navigerer? - Ja. Du vet mest om rommet. 2 00:00:35,785 --> 00:00:38,288 - Rusty, du kan være kaptein. - Ok. 3 00:00:38,455 --> 00:00:41,416 - Hva kan jeg være? - Hva med forskningssjef? 4 00:00:41,583 --> 00:00:45,795 - Hva gjør en forskningssjef? - Han prøver å finne ut alt. 5 00:00:45,962 --> 00:00:48,840 - Og han reparerer ting. - Høres bra ut. 6 00:00:49,007 --> 00:00:50,341 Hvor skal vi? 7 00:00:50,508 --> 00:00:53,303 Vi kan dra til Mars eller til et sort hull. 8 00:00:53,470 --> 00:00:57,307 - Mars! Det er romvesen der. - Nei, det er det ikke. 9 00:00:57,557 --> 00:00:58,683 Hva er et sort hull? 10 00:00:58,683 --> 00:01:02,687 Det er ei sol som lager et hull, tror jeg. 11 00:01:02,854 --> 00:01:05,815 - Hva skjer hvis du går inn i det? - Ingen vet det. 12 00:01:06,191 --> 00:01:08,651 - Er det romvesen der? - Jeg tror ikke det. 13 00:01:08,818 --> 00:01:10,487 Da drar vi til Mars. 14 00:01:10,487 --> 00:01:13,823 Rusty, det er ingen romvesen på Mars. 15 00:01:13,990 --> 00:01:17,077 Denne episoden av Bluey heter "Verdensrommet". 16 00:01:17,243 --> 00:01:19,370 - Fem. Fire. - Drivstofftilførsel, bra. 17 00:01:19,746 --> 00:01:21,664 - Tårnet løsner. - Tre, to. 18 00:01:21,790 --> 00:01:22,957 - Radioen virker. - Én. 19 00:01:23,124 --> 00:01:24,751 Oppskyting! 20 00:01:26,878 --> 00:01:28,797 Sett kursen mot Mars, Dudatron. 21 00:01:28,963 --> 00:01:30,215 Som du vil, Jack. 22 00:01:30,632 --> 00:01:32,467 Forskningssjef, kanskje du kan... 23 00:01:33,259 --> 00:01:35,428 - Hva var det? - Vi krasjet med en meteor! 24 00:01:35,678 --> 00:01:38,890 - Å nei! - Det heter faktisk asteroide. 25 00:01:39,182 --> 00:01:42,102 Jeg gjør en romvandring for å se at skipet er helt. 26 00:01:42,102 --> 00:01:44,187 Forstått. Vær forsiktig. 27 00:01:45,438 --> 00:01:51,236 - Hvordan ser det ut, forskningssjef? - Det er skader på... 28 00:01:51,402 --> 00:01:54,948 - Startrakettene. - Jeg ser om jeg kan reparere dem. 29 00:01:55,115 --> 00:01:56,324 Forstått. 30 00:01:56,491 --> 00:02:00,286 - Dudatron, er det flere meteorer? - Nei. 31 00:02:00,453 --> 00:02:03,289 - Pang. - Mackenzie! 32 00:02:03,456 --> 00:02:05,875 Du sa jo at det ikke var flere meteorer. 33 00:02:06,042 --> 00:02:08,628 Det heter asteroider, og det var det ikke. 34 00:02:08,795 --> 00:02:12,423 - Han sitter ikke fast i enden. - Hva? Det er umulig. 35 00:02:12,674 --> 00:02:14,759 Jeg går ut og redder han. 36 00:02:14,759 --> 00:02:16,636 Mackenzie! 37 00:02:16,803 --> 00:02:19,722 Radaren min viser at han er bak satellitten. 38 00:02:21,224 --> 00:02:23,017 Mackenzie? 39 00:02:23,893 --> 00:02:26,938 Vi må lande på månen og reparere romskipet. 40 00:02:27,105 --> 00:02:30,441 Lander om tre, to, én. 41 00:02:32,318 --> 00:02:35,530 Forskningssjef, hvorfor så ikke Dudatron asteroiden? 42 00:02:35,780 --> 00:02:40,034 Jeg er ikke sikker. Hva om Dudatron også er skadet? 43 00:02:40,201 --> 00:02:41,411 Kanskje. 44 00:02:42,078 --> 00:02:45,832 Men hvordan løsnet ankertauet? De er veldig sterke. 45 00:02:46,916 --> 00:02:48,793 - Mackenzie? - Ferdig. 46 00:02:50,211 --> 00:02:54,257 Alle system er sjekket. Klar til oppskyting om tre, to... 47 00:02:54,424 --> 00:02:57,093 - Hei! Vent! Stopp skipet! - Hvorfor det? 48 00:02:57,260 --> 00:02:59,053 Mackenzie er ikke med! 49 00:03:00,763 --> 00:03:03,558 - Mackenzie? - Hvorfor dro dere fra meg? 50 00:03:03,683 --> 00:03:07,812 - Hva? Vi gjorde ikke det. - Jo. Dere forlot meg med vilje. 51 00:03:07,812 --> 00:03:10,356 - Hvorfor skulle vi gjøre det? - Jeg vet ikke. 52 00:03:10,523 --> 00:03:11,774 Det er galskap. 53 00:03:11,941 --> 00:03:14,444 Mackenzie, tauet ditt røyk ikke, hva? 54 00:03:14,611 --> 00:03:15,904 Du løsnet det. 55 00:03:16,779 --> 00:03:20,575 - Stemmer det, forskningssjef? - Ja. 56 00:03:20,867 --> 00:03:24,412 Jeg vil late som at dere drar fra meg så jeg er helt alene. 57 00:03:24,787 --> 00:03:27,123 - Hvorfor det? - Jeg vet ikke. 58 00:03:27,290 --> 00:03:30,210 Jeg vet ikke om vi kan late som. 59 00:03:30,376 --> 00:03:34,005 Vi trenger en forskningssjef som setter oss i hypersøvn. 60 00:03:34,172 --> 00:03:36,049 Ja vel. 61 00:03:36,216 --> 00:03:38,343 Kan vi ikke dra til det sorte hullet? 62 00:03:38,509 --> 00:03:42,764 - Nei, det er ingen romvesen der. - Ikke på Mars heller. 63 00:03:42,931 --> 00:03:48,144 - Dudatron, gjør klart til hypersøvn. - Ja, forskningssjef. 64 00:04:06,871 --> 00:04:09,332 Dudatron, jeg vil endre kurs. 65 00:04:09,499 --> 00:04:14,504 - Hva er den nye destinasjonen? - Det sorte hullet. 66 00:04:18,007 --> 00:04:22,720 Hypersøvn avbrutt. 67 00:04:22,887 --> 00:04:25,765 - Er vi på Mars? - Jeg tror ikke det. 68 00:04:25,932 --> 00:04:29,978 Dudatron, hva skjer? Og hvor er Mackenzie? 69 00:04:30,144 --> 00:04:32,105 Ikke igjen. 70 00:04:37,443 --> 00:04:39,862 - Mackenzie! - Hva gjør du her? 71 00:04:40,029 --> 00:04:42,949 Vi vet at du vil gå inn i det sorte hullet. 72 00:04:43,116 --> 00:04:46,536 - Vi er her for å stoppe deg. - Men jeg vil gå inn. Jeg må. 73 00:04:46,703 --> 00:04:49,580 - Hvorfor det? - Fordi jeg er forskningssjef. 74 00:04:49,747 --> 00:04:52,208 Jobben min er å finne ut alt. 75 00:04:52,375 --> 00:04:54,294 - Vi blir med. - Hva? 76 00:04:54,460 --> 00:04:59,048 - Det er for farlig. Jeg går alene. - Men hva skal vi gjøre? 77 00:04:59,215 --> 00:05:03,594 - Dra til Mars uten meg. - Er du sikker? 78 00:05:03,594 --> 00:05:06,973 - Ja, det er jeg. - Ok. 79 00:05:10,018 --> 00:05:14,147 - Skal du bare la han gå? - Det er det han vil leke. 80 00:05:29,829 --> 00:05:32,999 Mamma? Mamma? 81 00:05:34,000 --> 00:05:36,586 Vi setter kursen mot Mars, Dudatron. 82 00:05:36,753 --> 00:05:39,881 Ja, Jack. Men hvor er forskningssjefen? 83 00:05:40,048 --> 00:05:41,299 Han er borte. 84 00:05:41,591 --> 00:05:45,887 Er du sikker på at du vil dra til Mars uten han? 85 00:05:51,476 --> 00:05:54,854 - Går det bra? - Mamma glemte meg her. 86 00:05:55,021 --> 00:05:59,233 Nei, du forsvant bare inne i rutsjebanen. Hun er der. 87 00:05:59,442 --> 00:06:01,444 - Mackenzie! - Hei, mamma! 88 00:06:01,861 --> 00:06:04,197 Ser du det? Der er hun. 89 00:06:04,405 --> 00:06:06,866 Mackenzie, du vet hva som er her nå. 90 00:06:07,033 --> 00:06:09,660 Du trenger ikke komme tilbake hit. 91 00:06:09,827 --> 00:06:11,537 Ok. 92 00:06:11,704 --> 00:06:14,916 - Løp, Mackenzie! Dra herfra! - Lek med oss. 93 00:06:15,083 --> 00:06:16,542 Kom igjen! Kom og lek. 94 00:06:16,709 --> 00:06:20,171 - Vi vet at du vil. - Nei. Jeg må gå. Slipp! 95 00:06:20,338 --> 00:06:23,383 - Mackenzie! Kom igjen! - Rusty. Hjelp! 96 00:06:23,549 --> 00:06:24,592 Romvesen! 97 00:06:28,096 --> 00:06:30,932 - Mackenzie! Du kom tilbake! - Ja. 98 00:06:31,099 --> 00:06:34,268 - Og det var romvesen! - Kutt ut! 99 00:06:34,435 --> 00:06:37,105 - Ja! Mange av dem! - Jøss! 100 00:06:37,271 --> 00:06:42,068 - Ja, vingene deres var rare. - Ja, de har... 101 00:06:43,486 --> 00:06:47,281 Kom igjen. Vi bør ha nok bensin til å komme oss til Mars. 102 00:06:48,282 --> 00:06:50,660 Dudatron, sjekker du at besetningen er med? 103 00:06:50,827 --> 00:06:51,911 Ja, Jack. 104 00:06:52,078 --> 00:06:53,788 - Kaptein? - Her! 105 00:06:53,955 --> 00:06:56,082 - Navigatør? - Her! 106 00:06:56,082 --> 00:06:58,501 Forskningssjef? 107 00:07:01,295 --> 00:07:03,256 Her. 108 00:07:03,423 --> 00:07:05,633 Tekst: Tone Hansen