1 00:00:07,298 --> 00:00:08,425 媽 2 00:00:13,179 --> 00:00:14,389 爸 3 00:00:18,852 --> 00:00:20,437 賓果 4 00:00:24,482 --> 00:00:25,650 藍藍 5 00:00:28,570 --> 00:00:30,155 媽,我們能跟瑪芬及小襪 6 00:00:30,155 --> 00:00:32,365 - 打視訊電話嗎? - 呃... 7 00:00:32,365 --> 00:00:34,868 - 拜託 - 好吧,沒關係 8 00:00:34,868 --> 00:00:36,494 - 好耶 - 好耶 9 00:00:36,494 --> 00:00:39,664 但要一起,不能自己獨佔,好嗎? 10 00:00:39,664 --> 00:00:41,708 藍藍,我就是在說妳 11 00:00:41,708 --> 00:00:43,501 好的,媽,不能獨占 12 00:00:43,501 --> 00:00:46,588 因為妳們也知道獨佔會怎樣,對吧? 13 00:00:46,588 --> 00:00:49,507 對,我們也知道獨佔會怎樣 14 00:00:49,507 --> 00:00:50,925 等一下,我們知道嗎? 15 00:00:50,925 --> 00:00:53,178 - 嗨 - 嗨,瑪芬 16 00:00:53,178 --> 00:00:55,930 - 嗨 - 啊,妳別過來搶位子 17 00:00:56,347 --> 00:00:57,932 本集《藍藍》的主題為《視訊電話》 18 00:01:02,604 --> 00:01:05,231 換我畫了嗎,藍藍? 19 00:01:05,231 --> 00:01:08,318 好,但我能先把這個畫完嗎? 20 00:01:08,318 --> 00:01:11,529 - 當然 - 瑪芬,換我了嗎? 21 00:01:11,529 --> 00:01:13,865 - 還沒 - 瑪芬 22 00:01:13,865 --> 00:01:16,117 - 嗨,女孩們 - 嗨,崔克斯阿姨 23 00:01:16,117 --> 00:01:18,411 小瑪,妳要讓小襪 24 00:01:18,411 --> 00:01:20,246 也畫些無聊的東西,好嗎? 25 00:01:20,246 --> 00:01:22,415 - 但我還沒畫完呢 - 瑪芬 26 00:01:22,415 --> 00:01:24,459 - 小襪,妳走開 - 啊 27 00:01:24,459 --> 00:01:26,336 女孩們,我現在沒空 28 00:01:26,336 --> 00:01:28,046 我還有事要忙呢 29 00:01:28,046 --> 00:01:29,422 不要 30 00:01:29,422 --> 00:01:31,299 我來處理吧 31 00:01:31,299 --> 00:01:33,259 呃,你確定嗎? 32 00:01:33,259 --> 00:01:34,511 對,我可以的 33 00:01:34,511 --> 00:01:36,054 孩子們,妳們最好一起玩 34 00:01:36,054 --> 00:01:37,138 不然我就把它關了 35 00:01:37,138 --> 00:01:38,556 - 什麼? - 哇 36 00:01:38,556 --> 00:01:40,975 好吧,或許不是關掉,但... 37 00:01:40,975 --> 00:01:42,268 聽著,我來吧 38 00:01:42,268 --> 00:01:44,187 不了,我可以的,妳去忙吧 39 00:01:44,187 --> 00:01:47,649 若你確定的話,好吧 40 00:01:47,649 --> 00:01:49,984 沒錯,我要在手機上設個計時器 41 00:01:49,984 --> 00:01:53,196 時間一到,就換小襪 可以嗎,瑪芬? 42 00:01:53,196 --> 00:01:54,239 - 哼 - 我就當成是好了 43 00:01:58,201 --> 00:02:01,162 我畫幾朵雲就好 44 00:02:01,162 --> 00:02:03,123 唔,真漂亮的雲 45 00:02:03,123 --> 00:02:06,501 好,瑪芬,時間到了 46 00:02:06,501 --> 00:02:08,128 - 換小襪了 - 耶 47 00:02:08,128 --> 00:02:11,673 - 我得把牛仔帽畫完 - 唉 48 00:02:11,673 --> 00:02:14,384 不行,不能等妳畫完牛仔帽 49 00:02:14,384 --> 00:02:16,219 現在就得換小襪了 50 00:02:16,219 --> 00:02:19,097 但我想畫完我的牛仔帽 51 00:02:19,097 --> 00:02:24,561 瑪芬希勒,換妳妹妹了 52 00:02:24,561 --> 00:02:27,147 但我就是想畫個牛仔帽 53 00:02:27,147 --> 00:02:29,983 - 換她了,瑪芬 - 不要 54 00:02:29,983 --> 00:02:32,485 - 瑪芬杯子蛋糕希勒 - 我要畫牛仔帽 55 00:02:32,485 --> 00:02:34,821 妳要是再說「牛仔帽」一次 56 00:02:34,821 --> 00:02:36,322 我就不讓妳玩了 57 00:02:36,322 --> 00:02:38,199 牛... 58 00:02:38,199 --> 00:02:39,284 仔... 59 00:02:39,284 --> 00:02:40,743 帽 60 00:02:40,743 --> 00:02:42,954 好,可以了,妳不能玩了 61 00:02:45,623 --> 00:02:47,709 - 天啊 - 掰,瑪芬 62 00:02:47,709 --> 00:02:50,170 瑪芬,不要再亂動了 63 00:02:50,170 --> 00:02:53,214 好,妳自己反省一下吧,小女孩 64 00:02:53,214 --> 00:02:56,342 不要,我才不要 65 00:02:56,342 --> 00:02:58,928 不好意思,女孩們 但瑪芬佔用太久了 66 00:02:58,928 --> 00:03:01,389 所以她不能再跟妳們視訊通話了 67 00:03:01,389 --> 00:03:03,266 - 好喔,小條叔叔 - 好喔,小條叔叔 68 00:03:03,266 --> 00:03:05,518 她得學會要讓其他人也...什麼... 69 00:03:05,518 --> 00:03:07,145 - 啊,瑪芬 - 啊,瑪芬 70 00:03:07,145 --> 00:03:09,022 - 天啊 - 她拿走了我的手機 71 00:03:09,022 --> 00:03:11,232 瑪芬,妳馬上把手機還我 72 00:03:11,232 --> 00:03:13,401 - 啊 - 他要去抓妳了,瑪芬 73 00:03:13,401 --> 00:03:15,403 - 啊 - 瑪芬 74 00:03:15,403 --> 00:03:18,740 逃跑只會讓問題更糟 75 00:03:20,867 --> 00:03:22,535 瑪芬,給我回來 76 00:03:22,535 --> 00:03:25,246 瑪芬,妳不該偷拿妳爸的手機 77 00:03:25,246 --> 00:03:27,832 我可以,我該去躲在哪? 78 00:03:27,832 --> 00:03:29,417 - 躲床下吧 - 好 79 00:03:29,417 --> 00:03:31,419 - 不要幫她,賓果 - 為什麼不行? 80 00:03:31,419 --> 00:03:33,796 因為她本來就不應該逃跑 81 00:03:33,796 --> 00:03:36,758 她佔用太久了,本來就不能再用了 82 00:03:36,758 --> 00:03:38,635 嘿,那是我的烏克麗麗 83 00:03:38,635 --> 00:03:42,305 - 是妳借我的 - 對,但妳借很久了 84 00:03:42,305 --> 00:03:44,307 我還要彈呢 85 00:03:44,307 --> 00:03:47,227 瑪芬,妳這女孩,把手機掛了 86 00:03:47,227 --> 00:03:49,062 - 不要 - 好吧,那我就把 87 00:03:49,062 --> 00:03:50,605 整個視訊電話都掛掉 88 00:03:50,605 --> 00:03:52,440 - 不要 - 唔,好吧... 89 00:03:52,440 --> 00:03:54,234 瑪芬,這是妳的最後機會 90 00:03:54,234 --> 00:03:56,819 妳現在就把電話掛掉,來這裡 91 00:03:56,819 --> 00:03:58,571 大猩猩男子 92 00:03:58,571 --> 00:04:01,908 什麼?妳這小...把這東西關掉 93 00:04:01,908 --> 00:04:04,661 啊,夠了,妳在哪? 94 00:04:04,661 --> 00:04:08,081 好吧,妳在床底下 看不出來是誰的床 95 00:04:08,081 --> 00:04:10,291 反正只有幾張床,孩子 96 00:04:10,291 --> 00:04:12,085 - 我要來抓妳了 - 哦,不 97 00:04:12,085 --> 00:04:13,920 他會抓到妳的,瑪芬 98 00:04:13,920 --> 00:04:15,588 就把手機還他吧 99 00:04:15,588 --> 00:04:18,258 不要,若他過來了就告訴我 100 00:04:18,258 --> 00:04:22,345 他沒來,但瑪芬 我不覺得我們應該幫妳 101 00:04:22,345 --> 00:04:24,264 那現在呢? 102 00:04:24,264 --> 00:04:26,266 - 啊,他來了... - 啊,他來了... 103 00:04:26,266 --> 00:04:27,600 - 快跑 - 抓到妳了 104 00:04:30,895 --> 00:04:33,064 天啊,怎麼了? 105 00:04:33,064 --> 00:04:35,149 小條叔叔在追瑪芬 106 00:04:35,149 --> 00:04:37,443 果然是小條 107 00:04:37,443 --> 00:04:38,820 給我回來,瑪芬 108 00:04:38,820 --> 00:04:40,822 - 快跑,瑪芬 - 爸 109 00:04:40,822 --> 00:04:42,490 啊,瑪芬 110 00:04:42,490 --> 00:04:43,408 哇,這樣啊,好吧 111 00:04:48,955 --> 00:04:51,291 - 怎麼了? - 我正在處理 112 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 你看起來不像在處理 113 00:04:53,293 --> 00:04:54,961 - 呃,兩位? - 我不讓她玩,她不聽 114 00:04:54,961 --> 00:04:58,047 - 我們現在不這麼做了 - 什麼?從何時開始的? 115 00:04:58,047 --> 00:05:00,049 - 我讀了一篇部落格文章 - 妳沒告訴我啊 116 00:05:00,049 --> 00:05:02,635 - 因為你都不在家 - 嘿,兩位? 117 00:05:02,635 --> 00:05:06,514 - 讓我來處理吧,小條 - 不行,崔克斯,我來 118 00:05:06,514 --> 00:05:08,182 我也要教養她們 119 00:05:08,182 --> 00:05:11,102 對,但你得用對方法 120 00:05:11,102 --> 00:05:12,478 我就是這樣做的 121 00:05:12,478 --> 00:05:14,939 - 兩位 - 孩子們,能關掉嗎? 122 00:05:14,939 --> 00:05:16,733 啊,但我們正在畫畫呢 123 00:05:16,733 --> 00:05:18,526 好,那能靜音嗎? 124 00:05:18,526 --> 00:05:20,737 - 好,可以 - 我感覺妳佔據了 125 00:05:20,737 --> 00:05:22,363 所有教養孩子的機會 126 00:05:22,363 --> 00:05:24,157 - 哦 - 是按這個嗎? 127 00:05:24,157 --> 00:05:25,950 - 我不是有意的 - 不是,試試這個 128 00:05:25,950 --> 00:05:28,077 哦,不,也不是 129 00:05:28,077 --> 00:05:30,163 哦,我知道了 130 00:05:30,163 --> 00:05:31,664 等小條和崔克斯講完後 131 00:05:31,664 --> 00:05:34,000 妳們再把聲音打開,好嗎? 132 00:05:34,000 --> 00:05:34,917 - 好的,爸 - 好的,爸 133 00:05:51,267 --> 00:05:55,355 瑪芬,妳最好回頭看看 134 00:05:55,355 --> 00:05:57,565 為何?啊 135 00:05:57,565 --> 00:06:00,109 - 我抓不住她 - 瑪芬 136 00:06:00,109 --> 00:06:02,195 別再跑了,瑪芬 137 00:06:02,195 --> 00:06:06,324 瑪芬,我嚴重警告妳,快停下來 138 00:06:06,324 --> 00:06:08,326 - 聽妳爸的話 - 我們分開追 139 00:06:08,326 --> 00:06:10,953 - 好主意 - 哦,他們聯手了 140 00:06:10,953 --> 00:06:12,997 瑪芬,給我回來 141 00:06:12,997 --> 00:06:15,458 不要 142 00:06:15,458 --> 00:06:16,626 他們在哪? 143 00:06:16,626 --> 00:06:18,461 妳媽躲到沙發後面 144 00:06:18,461 --> 00:06:19,420 哪個沙發? 145 00:06:19,420 --> 00:06:20,797 那個沙發 146 00:06:20,797 --> 00:06:22,840 這裡有好多沙發 147 00:06:22,840 --> 00:06:25,218 - 就是那裡的那個沙發 - 抓到妳了 148 00:06:25,218 --> 00:06:26,386 瑪芬 149 00:06:26,386 --> 00:06:27,929 抓不到我的 150 00:06:27,929 --> 00:06:29,013 - 瑪芬 - 瑪芬 151 00:06:29,013 --> 00:06:29,931 不要,我的手機 152 00:06:37,855 --> 00:06:39,524 天啊 153 00:06:39,524 --> 00:06:41,401 對不起,爸 154 00:06:41,401 --> 00:06:42,944 - 瑪芬? - 是的? 155 00:06:42,944 --> 00:06:44,570 - 妳不能玩了 - 妳不能玩了 156 00:06:44,570 --> 00:06:45,488 好吧 157 00:06:49,534 --> 00:06:51,077 畫完了 158 00:06:51,077 --> 00:06:54,288 - 哇,畫得很棒,小襪 - 謝了 159 00:06:54,288 --> 00:06:56,165 能換我了嗎,藍藍? 160 00:06:56,165 --> 00:06:58,543 - 當然可以 - 謝了 161 00:06:58,543 --> 00:07:02,505 沒問題,因為我們都知道 獨佔會怎樣了