1 00:00:07,465 --> 00:00:08,466 媽媽! 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,222 爸爸! 3 00:00:18,852 --> 00:00:19,853 賓果! 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,734 布麗! 5 00:00:25,734 --> 00:00:26,943 《妙妙犬布麗》 6 00:00:26,943 --> 00:00:29,821 距離百跑剩下18趟... 7 00:00:29,821 --> 00:00:32,741 一、二、三、四、五、六 8 00:00:32,741 --> 00:00:35,452 做得好,金晶,你又贏了 9 00:00:35,452 --> 00:00:36,745 好哇!又贏了 10 00:00:36,745 --> 00:00:39,414 現在應該去午睡,年輕人 11 00:00:39,414 --> 00:00:40,498 對啊 12 00:00:42,375 --> 00:00:44,794 這裡沒有金晶睡覺的地方 13 00:00:44,794 --> 00:00:46,087 我知道了 14 00:00:46,713 --> 00:00:48,673 如果我們把這面牆打掉 15 00:00:48,673 --> 00:00:50,759 這個房間就會感覺大好多 16 00:00:50,759 --> 00:00:52,594 這裡已經夠大了,寶貝 17 00:00:52,594 --> 00:00:54,804 才不夠,這裡太窄了 18 00:00:54,804 --> 00:00:57,974 這個房間裡唯一要加大的是電視 19 00:00:57,974 --> 00:01:00,226 你在說什麼啊?電視好大了 20 00:01:00,226 --> 00:01:03,480 才不呢!現在50吋已經不再是 21 00:01:03,480 --> 00:01:04,773 可以接受的大小了 22 00:01:04,773 --> 00:01:06,775 我幾乎看不清楚畫面 23 00:01:07,442 --> 00:01:08,943 我去拿拉尺 24 00:01:08,943 --> 00:01:12,280 - 爸,我們需要這張座墊 - 為什麼? 25 00:01:12,280 --> 00:01:14,407 我們要為金晶建一間睡房 26 00:01:15,492 --> 00:01:16,493 好,拿去吧 27 00:01:18,161 --> 00:01:19,496 我們也需要那張 28 00:01:20,121 --> 00:01:21,206 好吧 29 00:01:21,206 --> 00:01:22,332 還有那張 30 00:01:23,958 --> 00:01:24,959 多謝 31 00:01:25,960 --> 00:01:28,713 這集的名稱叫《小房間》 32 00:01:31,091 --> 00:01:32,467 好了,金晶 33 00:01:32,467 --> 00:01:33,802 這是你的新睡房 34 00:01:33,802 --> 00:01:35,095 你喜歡嗎? 35 00:01:35,095 --> 00:01:36,554 喜歡,我愛死了 36 00:01:38,223 --> 00:01:41,059 你覺得我們應該為金晶 建一間遊戲室嗎? 37 00:01:41,059 --> 00:01:42,769 我覺得應該要 38 00:01:54,531 --> 00:01:57,742 - 爸,你擋到路了 - 你們不能圍繞著我建嗎? 39 00:01:57,742 --> 00:01:59,953 - 我在看板球 - 不行 40 00:01:59,953 --> 00:02:03,248 - 那好吧 - 那個坐墊可以給我們嗎? 41 00:02:03,248 --> 00:02:05,542 這可以當金晶的浴缸 42 00:02:05,542 --> 00:02:08,128 對啊,我們來建一間浴室 43 00:02:08,128 --> 00:02:09,420 好啊! 44 00:02:14,092 --> 00:02:16,469 5.5米 45 00:02:16,594 --> 00:02:18,221 真的太小了 46 00:02:18,972 --> 00:02:21,141 小心別撞到毛巾櫃 47 00:02:21,141 --> 00:02:22,851 - 對不起 - 你看,金晶 48 00:02:22,851 --> 00:02:24,477 這是你的新浴室 49 00:02:24,477 --> 00:02:25,937 太好了!多謝 50 00:02:25,937 --> 00:02:27,647 但我現在肚餓 51 00:02:27,647 --> 00:02:29,607 對,你的晚餐時間到了 52 00:02:29,607 --> 00:02:31,025 我們該在哪裡吃東西? 53 00:02:31,025 --> 00:02:33,069 我們建一間餐廳吧! 54 00:02:41,661 --> 00:02:43,538 我吃完了,媽咪 55 00:02:43,538 --> 00:02:45,582 金晶,你把晚餐全吃光了 56 00:02:45,582 --> 00:02:48,251 做得好,現在我們可以畫圖了 57 00:02:49,419 --> 00:02:50,628 二點... 58 00:02:52,172 --> 00:02:54,048 圖畫好了,媽咪 59 00:02:54,048 --> 00:02:56,926 畫得真棒,金晶 60 00:02:56,926 --> 00:02:59,304 還好我們有間美術室 61 00:02:59,304 --> 00:03:01,306 我要把這張圖貼在雪櫃上 62 00:03:01,306 --> 00:03:04,142 但我們沒有雪櫃或廚房 63 00:03:04,142 --> 00:03:05,476 我的天啊 64 00:03:05,476 --> 00:03:07,687 一間屋不可以沒廚房 65 00:03:07,687 --> 00:03:09,814 - 我們來建一間吧 - 好啊! 66 00:03:12,442 --> 00:03:13,860 休息時間到... 67 00:03:13,860 --> 00:03:15,570 天啊,我要去廁所 68 00:03:17,989 --> 00:03:19,324 各位小朋友 69 00:03:19,324 --> 00:03:20,366 - 什麼事? - 什麼事? 70 00:03:20,366 --> 00:03:21,492 我需要去廁所 71 00:03:21,492 --> 00:03:23,036 那就去啊 72 00:03:23,036 --> 00:03:25,455 這樣我要怎麼去廁所? 73 00:03:25,455 --> 00:03:27,916 - 很簡單 - 先去餐廳 74 00:03:27,916 --> 00:03:30,043 然後經過羊駝農場 75 00:03:30,043 --> 00:03:32,337 繞過仙人掌園 76 00:03:32,337 --> 00:03:34,047 穿過星空室 77 00:03:34,047 --> 00:03:35,882 從籃網球場穿出去 78 00:03:35,882 --> 00:03:38,718 - 好 - 但別撞倒東西 79 00:03:39,344 --> 00:03:40,845 好,開始了 80 00:03:42,055 --> 00:03:45,642 好,現在要經過餐廳 81 00:03:46,559 --> 00:03:47,810 餐廳在哪裡? 82 00:03:48,811 --> 00:03:51,105 她們是不是有說什麼羊駝農場? 83 00:03:53,858 --> 00:03:55,443 那是羊駝農場嗎? 84 00:03:55,443 --> 00:03:56,903 不對,那些是狐猴 85 00:03:58,947 --> 00:04:00,865 我到底要怎麼去廁所? 86 00:04:03,076 --> 00:04:04,577 這個地方太複雜了! 87 00:04:07,580 --> 00:04:08,998 我在哪裡? 88 00:04:09,832 --> 00:04:11,626 你在做什麼? 89 00:04:11,626 --> 00:04:13,419 我要怎麼離開這裡? 90 00:04:13,419 --> 00:04:14,879 繼續往那個方向走 91 00:04:14,879 --> 00:04:16,923 - 謝了 - 等一等 92 00:04:16,923 --> 00:04:19,801 - 你能把這個拉過去嗎? - 好吧 93 00:04:21,219 --> 00:04:23,930 好了,企鵝屋完工 94 00:04:23,930 --> 00:04:26,266 我等不及要讓金晶看 95 00:04:26,599 --> 00:04:28,601 - 賓果! - 什麼事? 96 00:04:28,601 --> 00:04:30,061 你在哪裡? 97 00:04:30,061 --> 00:04:31,896 我在圖書館! 98 00:04:31,896 --> 00:04:33,564 圖書館在哪裡? 99 00:04:33,564 --> 00:04:36,317 在馬廄隔壁 100 00:04:36,317 --> 00:04:37,986 馬廄? 101 00:04:40,863 --> 00:04:43,741 賓果,我喜歡那座馬廄 102 00:04:43,741 --> 00:04:45,785 多謝,金晶在哪裡? 103 00:04:45,785 --> 00:04:48,329 什麼?我以為他跟你在一起 104 00:04:48,329 --> 00:04:50,581 沒有,我以為他跟你在一起 105 00:04:50,581 --> 00:04:51,666 沒有啊 106 00:04:52,458 --> 00:04:54,294 - 我們弄丟金晶了 - 我們弄丟金晶了 107 00:04:54,294 --> 00:04:56,879 - 金晶! - 金晶! 108 00:04:56,879 --> 00:04:59,382 - 你在哪裡? - 你在哪裡? 109 00:04:59,382 --> 00:05:02,010 天啊,羊駝農場在哪裡? 110 00:05:03,052 --> 00:05:04,053 你們在做什麼? 111 00:05:04,053 --> 00:05:06,097 - 我們在找金晶 - 我們在找金晶 112 00:05:06,097 --> 00:05:07,390 金晶是誰? 113 00:05:07,515 --> 00:05:10,143 他是我們的孩子,但我們弄丟他了 114 00:05:10,143 --> 00:05:12,228 我們是差勁的父母 115 00:05:12,353 --> 00:05:13,855 天啊,我管不了這種事 116 00:05:13,855 --> 00:05:16,024 孩子們,廁所在哪裡? 117 00:05:16,024 --> 00:05:17,442 穿過那裡就到了 118 00:05:17,900 --> 00:05:18,943 多謝 119 00:05:18,943 --> 00:05:20,194 - 金晶! - 金晶! 120 00:05:21,946 --> 00:05:23,740 我是說真的廁所! 121 00:05:23,740 --> 00:05:26,242 - 金晶! - 金晶! 122 00:05:26,242 --> 00:05:28,202 回來啊,寶貝! 123 00:05:29,579 --> 00:05:31,122 親愛的,你在哪裡? 124 00:05:32,707 --> 00:05:34,250 金晶,你在這裡嗎? 125 00:05:34,250 --> 00:05:36,878 我到處都找不到金晶! 126 00:05:36,878 --> 00:05:38,838 房間太多了 127 00:05:44,969 --> 00:05:47,597 36米,怎麼會有36米? 128 00:05:48,765 --> 00:05:51,559 什麼?我在繞圈圈 129 00:05:51,559 --> 00:05:54,562 歡迎回來,比賽即將開始 130 00:05:54,562 --> 00:05:55,646 不好意思,小朋友 131 00:05:55,646 --> 00:05:57,940 我稍微偷看一眼就好 132 00:06:01,778 --> 00:06:03,404 什麼聲音? 133 00:06:03,404 --> 00:06:05,073 糟了 134 00:06:05,073 --> 00:06:07,575 小房間崩塌了!快跑! 135 00:06:12,789 --> 00:06:14,082 往這裡跑! 136 00:06:23,508 --> 00:06:25,218 廁所!抱歉,小朋友 137 00:06:26,928 --> 00:06:28,221 布麗,你看! 138 00:06:28,221 --> 00:06:29,847 - 金晶! - 金晶! 139 00:06:30,306 --> 00:06:33,434 金晶,我們很抱歉! 140 00:06:33,434 --> 00:06:34,519 沒關係 141 00:06:35,228 --> 00:06:37,105 這球差點跑出第二趟 142 00:06:37,105 --> 00:06:40,274 但判定停止跑分,打擊手服從判決 143 00:06:41,734 --> 00:06:43,319 一、二、三、四、五 144 00:06:43,319 --> 00:06:44,904 - 多謝,寶貝 - 來吧,金晶 145 00:06:44,904 --> 00:06:47,573 你猜怎麼著?這部電視夠大了 146 00:06:47,573 --> 00:06:50,451 - 這個房間也是,你看 - 二、三 147 00:06:50,451 --> 00:06:52,412 真不知道我之前在想什麼 148 00:06:52,412 --> 00:06:54,914 一、二、三、四,完成! 149 00:06:54,914 --> 00:06:57,041 你又贏了,金晶 150 00:06:59,210 --> 00:07:00,962 你們兩個小朋友需要更多空間嗎? 151 00:07:00,962 --> 00:07:02,505 - 不用,這樣就好 - 不用,這樣就好 152 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 字幕翻譯:李恒聰