1 00:00:07,549 --> 00:00:08,550 媽媽! 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,264 爸爸! 3 00:00:19,019 --> 00:00:20,020 賓果! 4 00:00:24,691 --> 00:00:25,775 布麗! 5 00:00:25,775 --> 00:00:26,985 《妙妙犬布麗》 6 00:00:26,985 --> 00:00:29,029 歡迎收看《超汪盃》 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,531 今晚獲勝的隊伍將會晉級 8 00:00:31,531 --> 00:00:32,657 牧牛犬小朋友 9 00:00:32,657 --> 00:00:33,783 你們好 10 00:00:33,783 --> 00:00:35,660 恰基和幸運,你們好 11 00:00:35,660 --> 00:00:36,995 準備好收看精彩比賽嗎? 12 00:00:36,995 --> 00:00:38,079 準備好了! 13 00:00:38,079 --> 00:00:39,831 爸爸說我們可以晚睡 14 00:00:39,831 --> 00:00:42,083 太好了,你爸爸呢? 15 00:00:42,083 --> 00:00:44,711 - 我來囉 - 大家小心 16 00:00:44,711 --> 00:00:47,672 - 我準備好了 - 赤褐隊加油! 17 00:00:47,672 --> 00:00:49,758 等等,我們支持的那隊是什麼顏色? 18 00:00:49,758 --> 00:00:51,134 赤褐色! 19 00:00:51,134 --> 00:00:54,179 - 赤褐色? - 對,有點像紫色 20 00:00:54,179 --> 00:00:56,222 - 紫莉呢? - 她去現場看了 21 00:00:56,222 --> 00:00:58,767 - 富斯奇有票 - 不會吧 22 00:00:58,767 --> 00:01:01,478 她要對著鏡頭跟我揮手 23 00:01:02,395 --> 00:01:04,939 賓果,媽媽是說她盡量 24 00:01:04,939 --> 00:01:06,441 她會的,你等著看 25 00:01:06,441 --> 00:01:08,026 你們媽媽呢? 26 00:01:08,026 --> 00:01:09,819 媽媽支持藍隊 27 00:01:09,819 --> 00:01:12,072 因為她出生在很遠的地方 28 00:01:12,072 --> 00:01:14,115 藍隊加油 29 00:01:14,783 --> 00:01:16,743 我們會打敗你們 30 00:01:18,661 --> 00:01:20,580 爸爸,不可以噓媽媽 31 00:01:21,081 --> 00:01:24,167 這集的名稱叫《超汪盃》 32 00:01:24,167 --> 00:01:25,710 開球了 33 00:01:25,710 --> 00:01:26,961 - 加油 - 衝啊 34 00:01:26,961 --> 00:01:28,546 爸爸,還有吃的嗎? 35 00:01:29,214 --> 00:01:30,757 這邊有牛肉乾 36 00:01:30,757 --> 00:01:32,926 {\an8}薄餅會在中場休息時送來 37 00:01:33,593 --> 00:01:35,637 巴寇這一撞可不輕 38 00:01:35,637 --> 00:01:37,388 我看不到媽媽 39 00:01:37,388 --> 00:01:40,642 恰基,你爸爸支持紫隊 40 00:01:40,642 --> 00:01:42,811 但是你媽媽支持藍隊 41 00:01:42,811 --> 00:01:44,479 那你支持哪一隊? 42 00:01:44,479 --> 00:01:46,523 媽媽說我選哪一隊都行 43 00:01:46,523 --> 00:01:48,817 我爸爸媽媽都是支持紫隊 44 00:01:48,817 --> 00:01:51,653 所以我也支持紫隊,雖然我是藍色的 45 00:01:51,653 --> 00:01:54,531 - 好複雜喔 - 我是金黃色的 46 00:01:54,531 --> 00:01:58,535 - 有金黃隊嗎? - 沒有,只有藍色和紫色 47 00:01:59,744 --> 00:02:01,538 要我幫你選一個顏色嗎? 48 00:02:01,538 --> 00:02:02,789 好啊,謝謝你 49 00:02:04,916 --> 00:02:06,126 加油啊 50 00:02:06,126 --> 00:02:08,128 大人要開始跳舞了 51 00:02:08,128 --> 00:02:09,587 我最喜歡看這個 52 00:02:09,587 --> 00:02:11,005 好耶! 53 00:02:11,965 --> 00:02:13,675 - 得分啦! - 好耶! 54 00:02:13,675 --> 00:02:15,385 ...率先得分 55 00:02:15,385 --> 00:02:17,345 怎麼樣啊,珍奈? 56 00:02:18,972 --> 00:02:21,516 也許你該支持紫隊,可以常常跳舞 57 00:02:21,516 --> 00:02:23,601 等一下,裁判要再看一次 58 00:02:23,601 --> 00:02:25,937 確定福羅格在進攻途中 59 00:02:25,937 --> 00:02:27,355 - 是否違規阻擋防守 - 什麼? 60 00:02:28,273 --> 00:02:29,983 判決出來了,不算分 61 00:02:29,983 --> 00:02:31,067 不算分? 62 00:02:31,067 --> 00:02:32,944 - 這算什麼啊? - 別鬧了! 63 00:02:32,944 --> 00:02:34,237 發生什麼事? 64 00:02:34,237 --> 00:02:36,656 你們只會耍花招! 65 00:02:36,656 --> 00:02:38,241 你們才耍花招! 66 00:02:41,911 --> 00:02:43,454 一記長傳到奇普手上 67 00:02:43,454 --> 00:02:47,000 我還是沒看到媽媽 68 00:02:47,000 --> 00:02:48,751 - 他長驅直入 - 要得分了 69 00:02:48,751 --> 00:02:49,878 要得分了 70 00:02:49,878 --> 00:02:51,796 他們又要跳舞了 71 00:02:51,796 --> 00:02:53,298 好耶! 72 00:02:53,298 --> 00:02:54,465 被攔截下來了 73 00:02:54,465 --> 00:02:57,343 {\an8}什麼?不行,快撲倒他! 74 00:02:58,845 --> 00:03:00,305 藍隊成功得分 75 00:03:00,305 --> 00:03:02,557 - 好耶 - 布麗,你看 76 00:03:02,557 --> 00:03:05,518 - 媽媽在跳舞 - 真好玩 77 00:03:06,603 --> 00:03:08,980 - 傳到外圍 - 不要啊 78 00:03:08,980 --> 00:03:10,148 - 攔住他 - 加油 79 00:03:10,148 --> 00:03:11,983 紫隊好久沒有跳舞了 80 00:03:11,983 --> 00:03:13,985 - 不要啊 - 可惡 81 00:03:13,985 --> 00:03:15,695 藍隊目前取得領先 82 00:03:15,695 --> 00:03:17,155 - 後面還有進攻機會 - 要不要去我家 83 00:03:17,155 --> 00:03:19,073 - 找我媽媽? - 好,走吧 84 00:03:20,074 --> 00:03:21,576 真是的 85 00:03:23,286 --> 00:03:24,787 - 好啊 - 媽媽 86 00:03:24,787 --> 00:03:26,372 恰基 87 00:03:26,372 --> 00:03:28,374 我們可以跟你一起看比賽嗎? 88 00:03:28,374 --> 00:03:29,834 你比較常跳舞 89 00:03:29,834 --> 00:03:32,462 布麗,通常我不歡迎赤褐隊的球迷 90 00:03:32,462 --> 00:03:35,506 但這次沒關係 91 00:03:35,506 --> 00:03:37,467 - 萬歲! - 來,吃爆谷 92 00:03:37,467 --> 00:03:39,552 - 我剛爆好的 - 不要啊,攔截他 93 00:03:39,552 --> 00:03:41,512 衝啊! 94 00:03:41,512 --> 00:03:44,057 - 好耶 - 媽媽,抱太緊了 95 00:03:44,057 --> 00:03:45,975 來,我們跟爸爸炫耀一下 96 00:03:46,976 --> 00:03:49,103 藍隊加油! 97 00:03:49,103 --> 00:03:51,898 布麗,你在做什麼? 98 00:03:53,149 --> 00:03:54,150 好好玩 99 00:03:54,150 --> 00:03:56,277 也許我該支持藍隊 100 00:03:56,277 --> 00:03:58,154 對啊,他們有爆谷 101 00:03:58,154 --> 00:04:00,114 - 昆士蘭開始進攻 - 什麼,不要啊 102 00:04:00,114 --> 00:04:02,242 他們擋不住這個大隻佬 103 00:04:02,242 --> 00:04:04,744 不可以!快攔住他! 104 00:04:04,744 --> 00:04:06,079 不要啊! 105 00:04:06,079 --> 00:04:07,872 得分 106 00:04:07,872 --> 00:04:09,499 - 好啊! - 厲害! 107 00:04:09,499 --> 00:04:12,043 現在他們又開始跳舞了 108 00:04:12,043 --> 00:04:13,920 薄餅來了 109 00:04:13,920 --> 00:04:16,130 現在是超汪盃中場休息時間 110 00:04:16,130 --> 00:04:18,466 比賽馬上回來 111 00:04:18,466 --> 00:04:20,969 - 那是犯規 - 才不是 112 00:04:20,969 --> 00:04:23,346 我們看的是同一場比賽嗎,珍奈? 113 00:04:23,346 --> 00:04:25,890 你知道要支持哪一隊了嗎? 114 00:04:25,890 --> 00:04:29,394 不知道,每次爸爸支持的隊伍開心時 115 00:04:29,394 --> 00:04:33,940 媽媽就會不開心 但媽媽一開心,爸爸就不開心 116 00:04:33,940 --> 00:04:35,817 球員準備上場 117 00:04:35,817 --> 00:04:36,985 下半場比賽即將開始 118 00:04:36,985 --> 00:04:38,403 他們要出場了 119 00:04:38,403 --> 00:04:40,613 遲點見,老婆 120 00:04:40,613 --> 00:04:42,782 恰寶貝,你還要一下跟我看 121 00:04:42,782 --> 00:04:46,828 - 一下跟爸爸看嗎? - 不行,他只能選一邊 122 00:04:46,828 --> 00:04:49,497 - 為什麼? - 你支持的隊不能一直換來換去 123 00:04:49,497 --> 00:04:51,207 他想換就能換,幸運 124 00:04:51,207 --> 00:04:52,792 這樣不公平 125 00:04:52,792 --> 00:04:55,169 你想怎麼選就怎麼選,親愛的 126 00:04:55,169 --> 00:04:58,089 沒關係,我選一個顏色就好 127 00:05:07,223 --> 00:05:08,266 我要選紫色 128 00:05:09,434 --> 00:05:11,227 別擔心,親愛的 129 00:05:12,020 --> 00:05:14,605 祝你好運,才怪 130 00:05:14,605 --> 00:05:15,690 謝啦,媽媽 131 00:06:06,407 --> 00:06:07,575 歡迎各位回來 132 00:06:07,575 --> 00:06:10,078 今天我們將看到一場精彩的比賽 133 00:06:10,078 --> 00:06:11,954 - 嗨 - 要開始囉 134 00:06:11,954 --> 00:06:14,791 - 大家當心囉 - 加油,綠金隊 135 00:06:14,791 --> 00:06:16,501 沒錯! 136 00:06:16,501 --> 00:06:18,669 - 怎麼回事? - 有金色的隊伍 137 00:06:18,669 --> 00:06:20,713 - 有金色的隊伍 - 什麼? 138 00:06:20,713 --> 00:06:23,549 - 來看比賽吧 - 好耶 139 00:06:23,549 --> 00:06:25,009 又有一場美式足球賽 140 00:06:25,009 --> 00:06:26,511 但這次有一隊是金黃色的 141 00:06:26,511 --> 00:06:29,389 - 爸爸媽媽都支持他們 - 真的嗎? 142 00:06:29,389 --> 00:06:30,765 他們支持同一隊? 143 00:06:30,765 --> 00:06:32,266 沒錯,我們都支持同一隊 144 00:06:32,266 --> 00:06:34,185 好啊 145 00:06:34,185 --> 00:06:35,812 除了你那個好朋友麥肯錫 146 00:06:35,812 --> 00:06:37,313 - 你明白吧? - 明白 147 00:06:41,067 --> 00:06:43,444 我們會打敗你們! 148 00:06:43,444 --> 00:06:45,363 是我們會打敗你們! 149 00:06:46,864 --> 00:06:47,949 怎麼回事? 150 00:06:47,949 --> 00:06:49,992 奇異果隊加油 151 00:06:51,661 --> 00:06:53,246 這會是關鍵的一分 152 00:06:53,246 --> 00:06:55,456 - 他們擋不住他 - 好... 153 00:06:55,456 --> 00:06:57,708 加油,好啊! 154 00:06:59,961 --> 00:07:01,587 過來抱抱,恰基 155 00:07:01,587 --> 00:07:03,214 真是太精彩了 156 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 字幕翻譯:李恒聰