1 00:00:01,835 --> 00:00:03,795 2 00:00:07,257 --> 00:00:09,175 ALL: Mum! 3 00:00:09,175 --> 00:00:11,261 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,931 ALL: Dad! 5 00:00:14,931 --> 00:00:17,017 6 00:00:18,727 --> 00:00:20,645 ALL: Bingo! 7 00:00:20,645 --> 00:00:22,731 8 00:00:24,315 --> 00:00:26,776 ALL: Bluey! 9 00:00:26,776 --> 00:00:29,195 Oh, man! 10 00:00:29,195 --> 00:00:31,865 I don't ever want to leave this couch. 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,283 Where are the kids? 12 00:00:33,283 --> 00:00:35,076 They're on the phone to Muffin. 13 00:00:35,076 --> 00:00:37,620 - Oh, happy New Year's. - [scoffs] 14 00:00:37,620 --> 00:00:41,082 I do not have the energy for games today. 15 00:00:41,082 --> 00:00:43,710 - BLUEY: This way, customer! - Oh, man. 16 00:00:43,710 --> 00:00:46,713 This will be the most amazing trip you've ever been on. 17 00:00:46,713 --> 00:00:48,506 - Or I get my money back. - [grunts] 18 00:00:48,506 --> 00:00:50,633 - On you get. Watch your step. - Oh! Hey! 19 00:00:50,633 --> 00:00:52,427 Ow! What's going on? 20 00:00:52,427 --> 00:00:55,305 Oh, yeah. Dad, can you be our boat? 21 00:00:55,305 --> 00:00:57,682 - Aw, can't your mum do it? - Hey! 22 00:00:57,682 --> 00:00:59,434 You're already on the floor. 23 00:00:59,434 --> 00:01:01,644 Sorry, I haven't got it in me today. 24 00:01:01,644 --> 00:01:03,688 - Are you sick? - Uh, no. 25 00:01:03,688 --> 00:01:05,523 Just, um... Uh... 26 00:01:05,523 --> 00:01:07,609 - Sleepy. - Yeah, sleepy. 27 00:01:07,609 --> 00:01:09,569 We went to bed a bit late last night 28 00:01:09,569 --> 00:01:12,530 Because you went to the New Year's party at Muffins'. 29 00:01:12,530 --> 00:01:15,158 She saw you dancing on her barbecue table. 30 00:01:15,158 --> 00:01:17,160 What?! Why wasn't she asleep?! 31 00:01:17,160 --> 00:01:20,705 She woke up when Uncle Stripe yelled, "Cannonball!" 32 00:01:20,705 --> 00:01:22,373 and jumped into the pool. 33 00:01:22,373 --> 00:01:24,250 Ha! Classic Stripe. 34 00:01:24,250 --> 00:01:27,587 - Please, can you be our boat? - Ugh, Chilli? 35 00:01:27,587 --> 00:01:29,881 You make a much better boat than me. 36 00:01:29,881 --> 00:01:32,217 [growls] Fine. One boat game, 37 00:01:32,217 --> 00:01:33,843 then you kids play by yourselves. 38 00:01:33,843 --> 00:01:36,179 - BOTH: Hooray! - Enjoy! 39 00:01:36,179 --> 00:01:38,181 Oh, and Mum, you're gonna be the whale. 40 00:01:38,181 --> 00:01:39,599 - What?! - [laughs] 41 00:01:39,599 --> 00:01:40,892 BLUEY: This episode of Bluey 42 00:01:40,892 --> 00:01:42,644 is called "Whale Watching." 43 00:01:42,644 --> 00:01:44,646 Wait, you have to pay me money for a ticket. 44 00:01:44,646 --> 00:01:46,815 - Oh, yes, here you go. - Thank you! 45 00:01:46,815 --> 00:01:48,483 - He's your ticket. - Ooh! 46 00:01:48,483 --> 00:01:51,569 Now, if you are unhappy with your whale watching trip, 47 00:01:51,569 --> 00:01:53,446 I'll give you your money back. 48 00:01:53,446 --> 00:01:55,740 - Lovely. - But that won't happen. 49 00:01:55,740 --> 00:01:57,659 This will be the best whale watching tour 50 00:01:57,659 --> 00:01:58,952 you've ever been on. 51 00:01:58,952 --> 00:02:00,662 I don't know about that, kid. 52 00:02:00,662 --> 00:02:03,540 - All aboard! - Ah, Bluey, that's too loud. 53 00:02:03,540 --> 00:02:06,126 - Here we go! - Yay! 54 00:02:06,126 --> 00:02:09,254 It's a lovely day to go boat riding. 55 00:02:09,254 --> 00:02:11,172 The sea is nice and calm. 56 00:02:11,172 --> 00:02:13,591 Yeah, it's smooth sailing today. 57 00:02:13,591 --> 00:02:16,177 - Oh, no, we've hit rough seas! - What? 58 00:02:16,177 --> 00:02:19,097 Hold on, customer, here comes a big wave! 59 00:02:19,097 --> 00:02:20,557 Aah! 60 00:02:22,392 --> 00:02:23,852 Dad, we hit rough seas. 61 00:02:23,852 --> 00:02:25,562 No, we hit smooth seas. 62 00:02:25,562 --> 00:02:27,564 And, ah, look, we're at the whales. 63 00:02:27,564 --> 00:02:30,483 Uh, no, you're not. The whales are ages away. 64 00:02:30,483 --> 00:02:33,778 And point of fact, the boat doesn't decide about rough seas, 65 00:02:33,778 --> 00:02:35,613 the boat driver does. 66 00:02:35,613 --> 00:02:37,448 - Yeah! - Uh, point of fact, 67 00:02:37,448 --> 00:02:39,993 whales can't talk. Second point of fact, 68 00:02:39,993 --> 00:02:42,203 today, there are no rough seas. 69 00:02:42,203 --> 00:02:44,789 Well, I'm gonna find some rough seas. 70 00:02:44,789 --> 00:02:46,624 - [both squeal] - Sail, sail. 71 00:02:46,624 --> 00:02:48,209 Here we are, rough seas. 72 00:02:48,209 --> 00:02:49,544 [both exclaim] 73 00:02:49,544 --> 00:02:51,421 - Nope. - Well, I'm just gonna 74 00:02:51,421 --> 00:02:53,631 sail around till I find them! 75 00:02:53,631 --> 00:02:55,341 Ugh! OK, fine. 76 00:02:55,341 --> 00:02:57,343 - Hold on to your breakfast. - Here we go. 77 00:02:57,343 --> 00:02:58,720 Hold on, customer! 78 00:02:58,720 --> 00:03:00,013 - [squealing] - [growling] 79 00:03:00,013 --> 00:03:01,514 Sorry, customer, 80 00:03:01,514 --> 00:03:03,892 we have seem to accidentally wandered 81 00:03:03,892 --> 00:03:06,728 - into some rough seas. - Accidentally? 82 00:03:06,728 --> 00:03:09,105 - [squealing] - [growling] 83 00:03:09,105 --> 00:03:11,357 Please don't go to the lunch briefing 84 00:03:11,357 --> 00:03:13,526 before the storm is over. 85 00:03:13,526 --> 00:03:16,487 Uh, storm's over. And look, we're at the whales. 86 00:03:16,487 --> 00:03:18,198 Watch out! Snapping turtles! 87 00:03:18,198 --> 00:03:20,116 Oh, yes, snappy turtles! 88 00:03:20,116 --> 00:03:22,869 Oh, for-- All right. Snap! Snap! 89 00:03:22,869 --> 00:03:24,120 - [squealing] - DAD: Snap! Snap! Snap! Snap! 90 00:03:24,120 --> 00:03:25,413 - Ow! Hey! Snap! - [grunting] 91 00:03:25,413 --> 00:03:26,956 - [laughs, screams] - DAD: Snap! 92 00:03:26,956 --> 00:03:29,459 - [screams, groans] - [giggles] 93 00:03:29,459 --> 00:03:32,045 - Phew! - And now we're at the-- 94 00:03:32,045 --> 00:03:34,881 - Tidal wave! - Oh, man. 95 00:03:34,881 --> 00:03:37,884 [all exclaiming] 96 00:03:37,884 --> 00:03:39,636 [girls laughing] 97 00:03:39,636 --> 00:03:41,429 Oh, man. 98 00:03:41,429 --> 00:03:44,182 - Are you OK, customer? - Yes, I'm fine. 99 00:03:44,182 --> 00:03:47,518 - You don't want your money back? - No, this is fun! 100 00:03:47,518 --> 00:03:50,021 But are we almost at the whales? 101 00:03:50,021 --> 00:03:51,356 - BLUEY & DAD: Yes. - No! 102 00:03:51,356 --> 00:03:54,275 - Look over there! - [gasps] 103 00:03:54,275 --> 00:03:57,153 [imitates zoom whir] A whale! 104 00:03:57,153 --> 00:03:58,863 Awoo... 105 00:03:58,863 --> 00:04:02,450 - Weak! - The whale isn't doing much. 106 00:04:02,450 --> 00:04:06,079 - Yeah, come on, Whaley. - Oh, all right. 107 00:04:06,079 --> 00:04:07,914 Wah-ooh... 108 00:04:07,914 --> 00:04:09,457 Ooh-ooh-ooh. 109 00:04:09,457 --> 00:04:11,918 The old girl's not very lively today. 110 00:04:11,918 --> 00:04:13,836 Maybe let's try feeding it. 111 00:04:13,836 --> 00:04:15,922 Oh, yeah, that might help, actually. 112 00:04:15,922 --> 00:04:18,883 - What do whales eat? - Something very healthy 113 00:04:18,883 --> 00:04:20,760 - and green. - Usually. 114 00:04:20,760 --> 00:04:24,013 But today, this one wants corn chips. 115 00:04:24,013 --> 00:04:25,932 Oh, OK, I'll be right back. 116 00:04:25,932 --> 00:04:28,726 - Ooh, and some sour cream? - You got it. 117 00:04:28,726 --> 00:04:30,311 Good move. 118 00:04:30,311 --> 00:04:32,981 [munching] 119 00:04:32,981 --> 00:04:34,941 Mmm! 120 00:04:34,941 --> 00:04:37,485 Wow! Whales eat a lot! 121 00:04:37,485 --> 00:04:39,529 They can eat up to five bags a day. 122 00:04:39,529 --> 00:04:43,074 These... are very bad for you. 123 00:04:43,074 --> 00:04:46,244 - OK, kids? Only whales-- - [soda can opens] 124 00:04:46,244 --> 00:04:47,704 should eat these. 125 00:04:48,746 --> 00:04:50,999 Ahh. So good. 126 00:04:50,999 --> 00:04:54,585 OK, here we go. The whale's been fed now. 127 00:04:54,585 --> 00:04:56,838 Get your camera ready, passenger, 128 00:04:56,838 --> 00:04:59,132 you're going to see the whale jump. 129 00:04:59,132 --> 00:05:01,467 Jump?! Oh, man! 130 00:05:02,593 --> 00:05:03,594 Ooh! 131 00:05:03,594 --> 00:05:05,680 [groaning] 132 00:05:05,680 --> 00:05:08,850 Don't whales usually jump out of the water? 133 00:05:08,850 --> 00:05:10,810 Yeah, that's not gonna happen today. 134 00:05:10,810 --> 00:05:11,894 BOTH: Oh, what? 135 00:05:11,894 --> 00:05:14,314 - Yeah, what? - Sorry. 136 00:05:14,314 --> 00:05:17,150 So this boat's gone through a huge storm, 137 00:05:17,150 --> 00:05:19,736 braved rough seas, a tidal wave, 138 00:05:19,736 --> 00:05:21,154 and snapping turtles, 139 00:05:21,154 --> 00:05:23,072 to see a whale who lies there 140 00:05:23,072 --> 00:05:24,449 eating corn chips? 141 00:05:24,449 --> 00:05:26,409 It would seem so. 142 00:05:26,409 --> 00:05:28,369 Well, I guess we'll sail back home now. 143 00:05:28,369 --> 00:05:32,332 - Aw... - Oh, kids, look, um... 144 00:05:32,332 --> 00:05:35,293 How about I put a show about whales on the TV? 145 00:05:35,293 --> 00:05:38,046 - Yeah, TV! - It's got to be done. 146 00:05:38,046 --> 00:05:39,922 Ah, no argument here. 147 00:05:39,922 --> 00:05:41,507 Um, OK, customer, 148 00:05:41,507 --> 00:05:43,634 I'm sorry the whale trip was no good. 149 00:05:43,634 --> 00:05:45,928 - Here's your money back. - Thanks. 150 00:05:45,928 --> 00:05:49,223 - We're gonna watch TV now. - What? On me? 151 00:05:49,223 --> 00:05:52,518 NARRATOR: Whales travel extremely long distances 152 00:05:52,518 --> 00:05:55,646 into warm waters to have their babies. 153 00:05:55,646 --> 00:05:57,523 Aw, so cute. 154 00:05:57,523 --> 00:06:00,026 NARRATOR: They stay with them all the way back 155 00:06:00,026 --> 00:06:01,986 to the colder waters. 156 00:06:01,986 --> 00:06:05,073 Gee, those whales sure are good mums. 157 00:06:05,073 --> 00:06:08,117 You can't help but admire that motherly bond. 158 00:06:08,117 --> 00:06:10,161 Dad, we can't hear the TV. 159 00:06:10,161 --> 00:06:12,038 NARRATOR: There's nothing a whale mum 160 00:06:12,038 --> 00:06:14,040 wouldn't do for her children. 161 00:06:14,040 --> 00:06:15,792 162 00:06:17,251 --> 00:06:18,753 BOTH: Ooh! 163 00:06:18,753 --> 00:06:21,339 That whale's more jumpy than the one we saw. 164 00:06:21,339 --> 00:06:23,883 NARRATOR: They teach their young how to-- 165 00:06:23,883 --> 00:06:25,176 - Huh?! - Wha--? 166 00:06:25,176 --> 00:06:28,221 - [whale moan] - Whoa! 167 00:06:28,221 --> 00:06:30,098 Whoa! 168 00:06:30,098 --> 00:06:31,849 - [both squeal] - [moans] 169 00:06:31,849 --> 00:06:32,975 [both giggling] 170 00:06:32,975 --> 00:06:34,727 The whale landed on the boat! 171 00:06:34,727 --> 00:06:36,813 Abandon ship! 172 00:06:36,813 --> 00:06:38,064 This way, customer! 173 00:06:38,064 --> 00:06:40,108 He-he! That was amazing! 174 00:06:40,108 --> 00:06:42,693 - Here's my money back! - Oh, are you sure? 175 00:06:42,693 --> 00:06:44,779 We'll have to live on this desert island. 176 00:06:44,779 --> 00:06:47,407 - Oh, wow! OK! - Wait. 177 00:06:47,407 --> 00:06:49,450 You're gonna live there all by yourselves? 178 00:06:49,450 --> 00:06:51,619 - Yeah! - So you don't need the whale 179 00:06:51,619 --> 00:06:54,122 - or the boat anymore? - No, I've had enough 180 00:06:54,122 --> 00:06:56,040 whales and boats, thank you. 181 00:06:56,040 --> 00:06:57,375 Ooh, a coconut! 182 00:06:57,375 --> 00:06:58,668 [giggles] 183 00:06:58,668 --> 00:07:01,170 Ahh! Smooth seas. 184 00:07:01,170 --> 00:07:03,214 Ooh. 185 00:07:03,214 --> 00:07:05,299 {\an8}