1 00:00:07,465 --> 00:00:08,425 Äiti. 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,139 Isä. 3 00:00:18,977 --> 00:00:19,811 Bingo. 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,400 Bluey. 5 00:00:28,862 --> 00:00:30,947 Bluey, älä pureskele suu auki. 6 00:00:31,114 --> 00:00:34,659 - Anteeksi, isä. Unohdan sen aina. - Ei se mitään. 7 00:00:34,826 --> 00:00:36,453 - Bluey. - Anteeksi. 8 00:00:36,619 --> 00:00:39,706 Jos et kuuntele minua, ehkä kuuntelet... 9 00:00:39,873 --> 00:00:43,209 - Yksisarvinen! - Miten menee, salaatinvälttelijät? 10 00:00:43,376 --> 00:00:47,422 Bluey pureskelee suu auki. 11 00:00:48,214 --> 00:00:51,634 Mitä sitten? Minäkin pureskelen suu auki. 12 00:00:51,801 --> 00:00:53,136 Katsokaa. 13 00:00:53,803 --> 00:00:56,514 Söitkö täin omista hiuksistasi? 14 00:00:56,681 --> 00:00:59,100 - Jep. - Yäk. 15 00:00:59,267 --> 00:01:01,811 Älkää kuunnelko Yksisarvista. 16 00:01:01,978 --> 00:01:03,313 Miksei? 17 00:01:03,480 --> 00:01:04,731 Koska olet törkimys. 18 00:01:04,898 --> 00:01:07,192 Et harjaa hampaitasi. Et syö vihanneksia. 19 00:01:07,358 --> 00:01:09,027 Etkä käy suihkussa. 20 00:01:10,361 --> 00:01:12,739 - Törkimys. - Siksi pidämme hänestä. 21 00:01:12,906 --> 00:01:14,574 Hän ei välitä siitä. 22 00:01:14,741 --> 00:01:17,786 Olen tyytyväinen itseeni. Miksi muuttuisin? 23 00:01:17,952 --> 00:01:19,746 Huomenta, siniset nallet. 24 00:01:25,085 --> 00:01:27,462 - Kuka tuo on? - Äitimme. 25 00:01:27,629 --> 00:01:31,382 - Menen naimisiin äitinne kanssa. - Mitä? 26 00:01:31,549 --> 00:01:36,346 - Seis. Hän on jo naimisissa. - Miksi välittäisin siitä? 27 00:01:36,513 --> 00:01:39,682 Välittäisit, jos tietäisit, kenen kanssa hän on naimisissa. 28 00:01:39,849 --> 00:01:41,476 Niin. Hän on sulava tyyppi. 29 00:01:41,643 --> 00:01:44,062 Ei yhtä sulava kuin minä. Katsokaa. 30 00:01:45,396 --> 00:01:48,942 Hei, tytsy. Milloin mennään naimisiin? 31 00:01:49,109 --> 00:01:50,485 Sulavaa. 32 00:01:50,652 --> 00:01:54,531 - Sanoisin, ettei koskaan. - Aijaijai. Katso minua. 33 00:01:57,408 --> 00:02:00,912 - Onko tuo chilikastiketta? - Makeaa chilikastiketta. 34 00:02:01,079 --> 00:02:03,748 - Haluatko maistaa? - Houkuttelevaa, mutta en. 35 00:02:03,915 --> 00:02:09,546 Et ole pessyt hampaita, harjannut hiuksia tai käynyt suihkussa. 36 00:02:12,674 --> 00:02:15,718 No, ainakin yritit. Sinun on parasta lähteä. 37 00:02:15,885 --> 00:02:17,137 Älä lopeta. 38 00:02:17,303 --> 00:02:20,807 En lähde, ennen kuin äitinne ja minä olemme yhdessä. 39 00:02:20,974 --> 00:02:22,267 - Hurraa! - Voi, veljet. 40 00:02:22,433 --> 00:02:26,563 Mitä hän sanoikaan? Hampaat, kampaus ja suihkit? 41 00:02:26,729 --> 00:02:28,022 Suihkut. 42 00:02:28,189 --> 00:02:30,233 Näyttäkää, miten ne tehdään. 43 00:02:30,400 --> 00:02:33,111 - Hyvä on. Tule mukaamme. - Asiaa. 44 00:02:33,278 --> 00:02:35,446 Teen aina näin itselleni. 45 00:02:36,197 --> 00:02:39,200 En tiedä, mitä tuossa lukee. En osaa lukea. 46 00:02:39,367 --> 00:02:41,369 Tämä on hammastahnaa. 47 00:02:41,536 --> 00:02:44,914 - Syönkö sen? - Älä. Se puhdistaa hampaat. 48 00:02:45,081 --> 00:02:46,624 Mitä tämä nappi tekee? 49 00:02:46,791 --> 00:02:48,501 Sammuta se. Sammuta se. 50 00:02:50,044 --> 00:02:52,213 Olen ihan jäässä! 51 00:02:54,674 --> 00:02:58,136 Nyt riitti. Saat sarvesta. 52 00:03:04,851 --> 00:03:07,103 Ehkä itsensä kehittäminen ei sovi sinulle. 53 00:03:07,270 --> 00:03:10,815 Kukaan ei halua syödä parsakaalia. 54 00:03:10,982 --> 00:03:13,067 - Paitsi minä. - Sinun pitää tehdä se. 55 00:03:13,234 --> 00:03:15,028 Miksi minun pitää? 56 00:03:15,195 --> 00:03:19,490 Koska haluat äidin vaimoksesi, ja hän rakastaa parsakaalinsyöjiä. 57 00:03:19,657 --> 00:03:22,660 Selvä. Tehdään tämä. 58 00:03:33,671 --> 00:03:36,341 Oletko valmis? Mene puhumaan äidille. 59 00:03:36,507 --> 00:03:38,718 Selvä. Pikatäi ennen lähtöä. 60 00:03:38,885 --> 00:03:42,639 Hetkinen. Et voi syödä täitä äidin nähden. 61 00:03:42,805 --> 00:03:44,933 - Onko selvä? - Selvä. Jep. 62 00:03:45,099 --> 00:03:48,102 - Kuulitko, isä? - Miten se minuun liittyy? 63 00:03:48,269 --> 00:03:50,104 Niin. Miten se häneen liittyy? 64 00:03:51,606 --> 00:03:54,525 Hei! Anteeksi, tyts... Eiku, kulta. 65 00:03:54,692 --> 00:03:57,111 - En halunnut pelästyttää. - Ei se mitään. 66 00:03:57,278 --> 00:04:00,615 Tulin juuri suihkusta ja harjasin hampaani. 67 00:04:00,782 --> 00:04:04,702 Haluaisitko liittyä seuraani parsikaalille? 68 00:04:04,869 --> 00:04:07,789 - Parsakaalille. - Siis parsakaalille. 69 00:04:07,956 --> 00:04:12,126 Täytyy sanoa, että olet todella siistiytynyt. 70 00:04:12,293 --> 00:04:15,964 Pidän solmiostasi. Kyllä, se olisi ihanaa. 71 00:04:16,130 --> 00:04:17,215 Voi hurja. 72 00:04:18,925 --> 00:04:22,387 Odota! Ei! Tule takaisin! 73 00:04:22,553 --> 00:04:24,681 Se olisi voinut mennä paremminkin. 74 00:04:24,847 --> 00:04:26,349 - Isä! - Mitä? 75 00:04:26,516 --> 00:04:30,937 - Anteeksi. En voinut sille mitään. - Se ei ole sinun syysi, Yksisarvinen. 76 00:04:31,104 --> 00:04:33,314 - Niin. Se on hänen syynsä. - Minunko? 77 00:04:33,481 --> 00:04:37,026 Hänenkö? En ymmärrä. Minä söin täin. 78 00:04:37,193 --> 00:04:40,822 - Yksisarvinen, olet käsinukke. - Hän hallitsee sinua. 79 00:04:44,367 --> 00:04:45,660 Tuo oli hyvä juttu. 80 00:04:45,827 --> 00:04:47,495 - Niin. - Isä. 81 00:04:47,662 --> 00:04:52,875 Olet nukke. Näytän sinulle. Sano jotain samaan aikaan kuin hän. 82 00:04:53,042 --> 00:04:54,544 Sanotaan: "Mulkosilmä." 83 00:04:54,711 --> 00:04:56,045 - Oletko valmis? - Olen. 84 00:04:56,212 --> 00:04:57,547 - Mulkosilmä. - Mulkosilmä. 85 00:04:57,714 --> 00:05:01,384 - Näetkö? Isä sanoi sen jälkeenpäin. - Hän vain myöhästyi. Uudestaan. 86 00:05:01,551 --> 00:05:03,344 - Mulkosilmä. - Mulkosilmä. 87 00:05:03,511 --> 00:05:07,056 Hän vain pelleilee. Siksi pidän hänestä. 88 00:05:07,223 --> 00:05:10,310 - Isä, kerro hänelle totuus. - Hyvä on. 89 00:05:10,476 --> 00:05:14,480 Sinä olet käsinukke, ja minä hallitsen sinua. Valitan. 90 00:05:16,190 --> 00:05:17,859 Taas se alkaa. 91 00:05:18,026 --> 00:05:20,361 Se on totta. Oletko katsonut jalkojasi? 92 00:05:20,528 --> 00:05:23,573 Miten niin? Ne ovat ihan tavalliset. 93 00:05:27,076 --> 00:05:29,662 Elämäni on valetta. 94 00:05:29,829 --> 00:05:32,332 Niin. Vielä yksi juttu. 95 00:05:40,214 --> 00:05:43,968 - Hei. - Tämä voi olla kiusallista. 96 00:05:44,135 --> 00:05:47,096 - Mitä sinä teet? - Sen, mitä hän haluaa. 97 00:05:47,263 --> 00:05:49,390 Joku taitaa sääliä itseään. 98 00:05:49,557 --> 00:05:54,562 Jokuko? Sinä olet joku. Minä en ole kukaan. 99 00:05:54,729 --> 00:05:58,274 - Oletko valmis? Nyt. - Hei, hei. 100 00:05:59,108 --> 00:06:02,487 Mitä tapahtuu? Tuntuu oudolta. 101 00:06:02,653 --> 00:06:05,490 Vau. Tämä on mahtavaa. 102 00:06:05,656 --> 00:06:08,201 Tiedätkö, mitä hyvää on siinä, ettei ole kukaan? 103 00:06:08,201 --> 00:06:09,243 No mitä? 104 00:06:11,704 --> 00:06:13,164 Että on kaikki. 105 00:06:14,248 --> 00:06:16,834 Vau. 106 00:06:17,960 --> 00:06:20,755 - Huh. Olipa hullu päivä. - Niinpä. 107 00:06:20,922 --> 00:06:24,675 Olen vähän miettinyt. Miten voit olla varma, ettet sinä ole nukke? 108 00:06:24,842 --> 00:06:28,262 - Älä höpsi. Öitä, Yksisarvinen. - Öitä. 109 00:07:00,670 --> 00:07:02,588 Vau. Olipa outo uni. 110 00:07:17,687 --> 00:07:19,063 Suomennos: Päivi Salo