1 00:00:30,447 --> 00:00:33,700 Σαμπουάν. Σαμπουάν πάλι. 2 00:00:33,867 --> 00:00:37,871 Μαλακτική. Ξέπλυνε. Ξέβγαλέ το πάλι. 3 00:00:38,038 --> 00:00:41,791 Μεγάλο βούρτσισμα. Καλό βούρτσισμα. Και στέγνωσε... 4 00:00:41,958 --> 00:00:44,544 - Τελείωσες, μαμά; - Σχεδόν. 5 00:00:44,711 --> 00:00:47,172 Παίρνει πολλή ώρα να φτιάξω τα μαλλιά μου, ε; 6 00:00:47,338 --> 00:00:51,342 Ναι, αλλά είναι σημαντικό, αγάπη μου. Είμαστε τσόου-τσόου. 7 00:00:51,509 --> 00:00:54,471 Φημιζόμαστε για τα μακριά, υπέροχα τριχώματά μας. 8 00:00:54,637 --> 00:00:59,059 Μερικές φορές, όμως, εύχομαι να μην ήμασταν. Και... τέλος. 9 00:00:59,225 --> 00:01:03,063 - Είναι όμορφο σαν το δικό σου; - Ακόμα πιο όμορφο. 10 00:01:03,229 --> 00:01:06,649 Πήγαινε τώρα, γλυκιά μου. Πήγαινε να παίξεις. 11 00:01:06,816 --> 00:01:09,444 - Εκεί, φίλε; - Ναι, εκεί. 12 00:01:09,611 --> 00:01:12,947 - Πώς φαίνεται; - Μια χαρά, φίλε. 13 00:01:13,114 --> 00:01:14,699 Χώμα! 14 00:01:15,909 --> 00:01:20,038 - Μαμά, να παίξω με την Μπλούι; - Φυσικά, γλυκιά μου! 15 00:01:20,205 --> 00:01:22,457 Μόνο μη λερωθείς. 16 00:01:22,624 --> 00:01:25,585 Αυτό το επεισόδιο λέγεται "Βρωμιά". 17 00:01:25,752 --> 00:01:30,298 Κάνω λασπόλουτρο! ́Ωρα για μαλακτική! 18 00:01:30,465 --> 00:01:36,054 Είμαι στο ντους με χώμα! Βρώμικη κοιλιά! 19 00:01:36,221 --> 00:01:39,849 - Τζούντο, κοίτα! Χώμα! - Μπορώ να παίξω; 20 00:01:40,016 --> 00:01:41,643 Ναι! Κοίτα αυτό! 21 00:01:41,810 --> 00:01:43,978 Χώμα! 22 00:01:44,145 --> 00:01:47,190 - Τι συμβαίνει; - Δεν πρέπει να λερωθώ. 23 00:01:47,357 --> 00:01:50,860 Τότε, θα είναι δύσκολο να παίξεις στο χώμα. 24 00:01:51,027 --> 00:01:55,782 - Ναι, το χώμα είναι πολύ βρώμικο. - Γιατί δεν μπορείς να λερωθείς; 25 00:01:55,949 --> 00:02:01,162 Επειδή είμαι τσόου τσόου. Φημιζόμαστε για την υπέροχη γούνα. 26 00:02:01,329 --> 00:02:07,335 - ́Οντως, έχεις υπέροχη γούνα. - Ναι, θέλω να την αγγίξω! 27 00:02:07,961 --> 00:02:10,922 - Συγγνώμη. - ́Εχουμε ωραίες γούνες. 28 00:02:11,089 --> 00:02:13,591 ́Οχι, οι ποιμενικοί δεν έχουν ωραία γούνα. 29 00:02:13,758 --> 00:02:16,553 Μπορούμε να παίξουμε στη λάσπη χωρίς να λερωθούμε; 30 00:02:16,719 --> 00:02:21,766 Λοιπόν... Δεν ξέρω... 31 00:02:21,933 --> 00:02:23,351 Το βρήκα! 32 00:02:26,646 --> 00:02:29,774 Πρόσεχε. Περίμενε. 33 00:02:31,276 --> 00:02:34,654 - Είσαι έτοιμη; - Ναι! 34 00:02:36,865 --> 00:02:39,617 - Λερώθηκα; - ́Οχι! 35 00:02:39,784 --> 00:02:40,785 Ζήτω! 36 00:02:40,952 --> 00:02:45,665 - Να το ξανακάνουμε; - Τζούντο, δύσκολο να σε σηκώσω. 37 00:02:45,832 --> 00:02:47,292 Εντάξει. 38 00:02:47,458 --> 00:02:52,005 - Ας δείξουμε στην Τζούντο το χώμα! - Ναι! 39 00:02:59,512 --> 00:03:00,847 Θες να δοκιμάσεις; 40 00:03:01,014 --> 00:03:04,100 Δεν ξέρω αν μπορώ χωρίς να λερωθώ. 41 00:03:04,267 --> 00:03:08,855 - Ναι, ούτε εγώ. - Σίγουρα δεν μπορείς να λερωθείς; 42 00:03:09,022 --> 00:03:12,066 Πάω να ρωτήσω κάτι τη μαμά μου. 43 00:03:12,233 --> 00:03:15,778 - ́Ελα τώρα! Μπες μέσα. - Μαμά; 44 00:03:15,945 --> 00:03:19,073 - Ναι, αγάπη μου; - Γιατί δεν μπορώ να λερωθώ ξανά; 45 00:03:19,240 --> 00:03:23,119 Επειδή έχουμε μακρύ τρίχωμα, αργούμε να το καθαρίσουμε. 46 00:03:23,286 --> 00:03:26,080 Είναι πιο εύκολο να μη λερωθούν εξαρχής. 47 00:03:26,247 --> 00:03:29,459 Ναι. Λογικό ακούγεται. 48 00:03:31,711 --> 00:03:34,505 Τζούντο, βρήκαμε τρόπο να παίξεις! 49 00:03:34,672 --> 00:03:35,840 Αλήθεια; 50 00:03:36,007 --> 00:03:38,801 Τζούντο! Τζούντο! Τζούντο! 51 00:03:38,968 --> 00:03:42,722 Τζούντο! Τζούντο! Τζούντο! Τζούντο! 52 00:03:46,100 --> 00:03:51,606 - ́Επρεπε να πας λίγο πιο γρήγορα. - Δύσκολο να τρέξεις με όλα αυτά. 53 00:03:51,773 --> 00:03:56,527 - Τουλάχιστον δεν λερώθηκες. - Ναι, η στολή δουλεύει. 54 00:03:56,694 --> 00:04:00,156 - Ποιος θέλει λάσπη; - Ναι, λάσπη! 55 00:04:01,824 --> 00:04:05,995 - ́Ελα στη λάσπη, Τζούντο! - Δεν ξέρω αν αυτό θα διώξει τη λάσπη. 56 00:04:06,162 --> 00:04:10,917 - Ναι, μάλλον όχι. - ́Ισως πάω σπίτι. 57 00:04:11,084 --> 00:04:15,004 - Θεέ μου! - Καλημέρα, Γουέντι. ́Εχει χώμα! 58 00:04:15,171 --> 00:04:16,673 Ναι, το βλέπω. 59 00:04:16,839 --> 00:04:22,470 - Μπορεί να παίξει η Τζούντο μαζί μας; - Δεν είμαι σίγουρη. 60 00:04:22,637 --> 00:04:25,473 - Σε παρακαλώ! - Παιδιά, μη μ' ενοχλείτε. 61 00:04:25,640 --> 00:04:28,393 ́Οχι, δεν πειράζει. Ναι. Παίζει κι η Τζούντο. 62 00:04:28,559 --> 00:04:31,729 Τι; Αλήθεια; Μα είπες να μη λερωθώ. 63 00:04:31,896 --> 00:04:35,942 Ναι, το είπα, αλλά θέλω να περάσεις καλά, γλυκιά μου. 64 00:04:36,109 --> 00:04:39,988 - Να παίξει η Τζούντο στη λάσπη; - ́Ο,τι θέλει η Τζούντο. 65 00:04:40,154 --> 00:04:41,531 Τζούντο; 66 00:04:47,578 --> 00:04:49,956 Επιστρέφω αμέσως. 67 00:04:56,587 --> 00:04:58,798 Γιατί δεν θες να παίξεις στο χώμα; 68 00:04:58,965 --> 00:05:00,133 Απλώς δεν θέλω. 69 00:05:00,300 --> 00:05:03,428 ́Ελα. Είναι σημαντικό να παίζεις και να διασκεδάζεις. 70 00:05:03,594 --> 00:05:07,140 Και το μακρύ, υπέροχο τρίχωμά μου; Θέλει πολλή ώρα να καθαρίσει. 71 00:05:07,307 --> 00:05:10,393 Ναι, το είπα αυτό, έτσι; 72 00:05:15,106 --> 00:05:19,402 Ανοησίες. Επιστρέφω αμέσως, αγάπη μου. 73 00:05:28,911 --> 00:05:32,665 - Μαμά! Τι κάνεις; - Θα κοντύνω! 74 00:05:32,832 --> 00:05:37,170 Βρώμικες. Καθαρές. Βρώμικες. Καθαρές. 75 00:05:37,337 --> 00:05:41,799 Για δες. Η Γουέντι τρελάθηκε. 76 00:05:53,436 --> 00:05:55,271 Και... έτοιμη! 77 00:05:55,438 --> 00:05:58,816 - Πώς σου φαίνεται; - Τέλειο! 78 00:05:58,983 --> 00:06:02,362 - Είναι τόσο ελαφρύ! - Θα κάνεις κι εμένα; 79 00:06:02,528 --> 00:06:04,989 - Σίγουρα; - Ναι, σίγουρα. 80 00:06:05,156 --> 00:06:07,116 Εντάξει, πάμε. 81 00:06:08,201 --> 00:06:11,120 Εντάξει, ώρα να φύγουμε. Πρέπει να φροντίσω το γρασίδι. 82 00:06:11,287 --> 00:06:13,748 Εντάξει, μπαμπά. 83 00:06:15,666 --> 00:06:17,752 Καραφλή Τζούντο! 84 00:06:19,379 --> 00:06:21,422 - Ναι! - Ναι! 85 00:06:23,341 --> 00:06:25,843 Θα το κάνω αργότερα. 86 00:06:37,814 --> 00:06:41,192 ́Ερχομαι! Γιούπι! 87 00:06:49,450 --> 00:06:51,035 Καλημέρα, Μπάντιτ. 88 00:06:51,202 --> 00:06:54,539 Καλημέρα, Γουέντι. Μ' αρέσει το νέο λουκ. 89 00:06:54,705 --> 00:06:56,707 - Ευχαριστώ. - Πώς κι έτσι; 90 00:06:56,874 --> 00:07:00,878 - Ξέρεις... - Μαμά, κοίτα! Ζήτω! 91 00:07:01,045 --> 00:07:03,131 ́Ηταν καιρός για μια αλλαγή. 92 00:07:03,339 --> 00:07:05,925 Υποτιτλισμός: Μάριος Ευθυμιάδης