1 00:00:07,465 --> 00:00:08,466 - Mãe! - Mãe! 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,222 - Pai! - Pai! 3 00:00:18,935 --> 00:00:19,853 - Bingo! - Bingo! 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,775 - Bluey! - Bluey! 5 00:00:25,775 --> 00:00:26,985 BLUEY 6 00:00:30,447 --> 00:00:31,990 Champô. 7 00:00:31,990 --> 00:00:33,783 Mais champô. 8 00:00:33,783 --> 00:00:35,035 Amaciador. 9 00:00:35,035 --> 00:00:36,077 Enxaguar. 10 00:00:36,077 --> 00:00:37,954 E enxaguar outra vez. 11 00:00:37,954 --> 00:00:39,205 Escova larga. 12 00:00:39,205 --> 00:00:40,331 Escova fina. 13 00:00:40,331 --> 00:00:42,042 E... secar. 14 00:00:42,042 --> 00:00:44,711 - Estás quase a acabar, mãe? - Quase. 15 00:00:44,711 --> 00:00:47,464 Demora muito tempo lavar o pelo, não leva? 16 00:00:47,464 --> 00:00:50,133 Leva, mas é importante, querida. 17 00:00:50,133 --> 00:00:51,718 Nós somos chow-chows. 18 00:00:51,718 --> 00:00:53,845 Somos famosos por ter pelo longo e sedoso. 19 00:00:54,846 --> 00:00:57,182 Mas olha que às vezes preferia não ter. 20 00:00:57,182 --> 00:00:59,309 E... prontinha. 21 00:00:59,309 --> 00:01:01,478 Está tão bonito como o teu? 22 00:01:01,478 --> 00:01:03,146 Ainda mais bonito. 23 00:01:03,146 --> 00:01:05,648 Agora vai, querida, vai brincar. 24 00:01:07,525 --> 00:01:09,527 - Aqui, amigo? - Sim, isso, aí mesmo. 25 00:01:09,527 --> 00:01:10,862 Sim? Parece-lhe bem? 26 00:01:10,862 --> 00:01:12,155 Sim, está bom, amigo. 27 00:01:13,239 --> 00:01:14,783 - Terra! - Terra! 28 00:01:16,076 --> 00:01:18,203 Mãe, posso ir brincar com a Bluey? 29 00:01:18,203 --> 00:01:20,288 Claro, querida. 30 00:01:20,288 --> 00:01:21,998 Mas não te sujes. 31 00:01:22,624 --> 00:01:25,668 Este episódio de Bluey chama-se "Terra". 32 00:01:25,668 --> 00:01:28,338 Estou a tomar um banho de terra. 33 00:01:28,338 --> 00:01:30,590 Vou pôr o amaciador. 34 00:01:31,382 --> 00:01:34,302 Estou a tomar duche com terra! 35 00:01:34,302 --> 00:01:36,137 Terra na barriga! 36 00:01:36,805 --> 00:01:38,932 Judo, olha! É terra! 37 00:01:38,932 --> 00:01:41,726 - Posso brincar? - Claro. Vê isto. 38 00:01:41,726 --> 00:01:43,019 Terra! 39 00:01:44,145 --> 00:01:45,063 O que foi? 40 00:01:45,772 --> 00:01:47,440 Não me posso sujar. 41 00:01:47,440 --> 00:01:51,027 Bem, sendo assim é capaz de ser difícil brincares na terra. 42 00:01:51,027 --> 00:01:54,072 Pois. Esta terra está cheia de terra. 43 00:01:54,072 --> 00:01:55,949 Porque é que não te podes sujar? 44 00:01:55,949 --> 00:01:58,576 Acho que é por ser uma chow-chow. 45 00:01:58,576 --> 00:02:01,246 Nós somos famosos por ter pelo longo e sedoso. 46 00:02:01,246 --> 00:02:03,748 Isso é verdade. Tens pelo muito bonito. 47 00:02:03,748 --> 00:02:05,166 Pois... 48 00:02:05,166 --> 00:02:06,876 Quero mexer-lhe. 49 00:02:07,961 --> 00:02:08,795 Desculpa. 50 00:02:08,795 --> 00:02:11,256 Acho que nós também temos pelo bonito. 51 00:02:11,256 --> 00:02:13,758 Não, os boiadeiros-australianos não têm pelo bonito. 52 00:02:13,758 --> 00:02:16,928 Há alguma maneira de brincar na terra sem me sujar? 53 00:02:19,013 --> 00:02:21,099 Bem, não sei... 54 00:02:22,183 --> 00:02:23,434 Já sei. 55 00:02:26,813 --> 00:02:27,939 Cuidado. 56 00:02:27,939 --> 00:02:29,357 Esperem, esperem. 57 00:02:31,276 --> 00:02:32,819 Pronto. Estás pronta? 58 00:02:32,819 --> 00:02:33,862 Estou. 59 00:02:36,865 --> 00:02:38,241 Sujei-me? 60 00:02:39,200 --> 00:02:40,034 Não! 61 00:02:40,034 --> 00:02:40,994 - Viva! - Viva! 62 00:02:40,994 --> 00:02:42,370 Podemos repetir? 63 00:02:42,370 --> 00:02:45,874 Judo, custa um bocado puxar-te até lá acima. 64 00:02:45,874 --> 00:02:47,250 Pronto, está bem. 65 00:02:47,250 --> 00:02:50,753 Vamos mostrar à Judo o te-te-te-terra. 66 00:02:50,753 --> 00:02:52,088 Boa ideia. 67 00:02:53,798 --> 00:02:55,341 Te-te-te-terra! 68 00:02:56,885 --> 00:02:58,386 Te-te-te-terra! 69 00:02:59,512 --> 00:03:00,346 Também queres ir? 70 00:03:01,472 --> 00:03:04,392 Não sei se consigo fazer isso sem me sujar. 71 00:03:04,392 --> 00:03:06,519 Pois, também não me parece. 72 00:03:06,519 --> 00:03:08,980 De certeza que não te podes sujar? 73 00:03:08,980 --> 00:03:12,150 Bom... vou perguntar uma coisa à minha mãe. 74 00:03:12,150 --> 00:03:15,278 Vá la, entra na ranhura. 75 00:03:15,278 --> 00:03:17,155 - Mãe? - Sim, querida? 76 00:03:17,155 --> 00:03:19,282 Porque era que eu não me podia sujar? 77 00:03:19,282 --> 00:03:21,534 Porque temos o pelo tão comprido 78 00:03:21,534 --> 00:03:23,369 que demora imenso a lavá-lo. 79 00:03:23,369 --> 00:03:26,331 É mais simples não nos chegarmos a sujar. 80 00:03:26,331 --> 00:03:28,625 Pois. Faz sentido. 81 00:03:31,920 --> 00:03:34,631 Judo, descobrimos uma maneira de brincares ao te-te-te-terra. 82 00:03:34,631 --> 00:03:35,924 A sério? 83 00:03:35,924 --> 00:03:39,928 Judo! Judo! Judo! Judo! 84 00:03:39,928 --> 00:03:42,972 Judo! Judo! Judo! 85 00:03:42,972 --> 00:03:44,474 Te-te-te-terra! 86 00:03:46,017 --> 00:03:49,020 A ideia era ires mais depressa. 87 00:03:49,020 --> 00:03:51,814 É difícil correr com isto tudo vestido. 88 00:03:51,814 --> 00:03:54,484 Bem, pelo menos não ficaste suja. 89 00:03:54,484 --> 00:03:56,611 Pois, o fato funciona mesmo. 90 00:03:56,611 --> 00:03:58,196 Quem quer lama? 91 00:03:58,196 --> 00:03:59,447 - Boa! Lama! - Boa! Lama! 92 00:04:01,824 --> 00:04:03,618 Anda para a lama, Judo! 93 00:04:04,202 --> 00:04:06,246 Não sei se isto protege da lama. 94 00:04:06,246 --> 00:04:08,331 Pois, provavelmente não. 95 00:04:08,331 --> 00:04:10,041 É melhor eu ir para casa. 96 00:04:11,084 --> 00:04:12,710 Ai, valha-me Deus. 97 00:04:12,710 --> 00:04:15,088 Bom dia, Wendy. Mandei vir terra. 98 00:04:15,088 --> 00:04:16,756 Pois, estou a ver. 99 00:04:16,756 --> 00:04:19,384 Wendy, a Judo pode brincar connosco na terra? 100 00:04:19,384 --> 00:04:22,553 Bom... não sei bem. 101 00:04:22,553 --> 00:04:24,222 - Por favor? - Por favor? 102 00:04:24,222 --> 00:04:25,556 Meninas, não sejam chatas. 103 00:04:25,556 --> 00:04:27,016 Não, tudo bem. 104 00:04:27,016 --> 00:04:28,685 Sim, a Judo pode brincar. 105 00:04:28,685 --> 00:04:30,228 O quê? A sério? 106 00:04:30,228 --> 00:04:31,896 Mas disseste que não me podia sujar. 107 00:04:31,896 --> 00:04:33,314 Sim, pois disse. 108 00:04:33,314 --> 00:04:36,025 Mas quero que te divirtas, querida. 109 00:04:36,025 --> 00:04:37,986 Então a Judo pode brincar na lama? 110 00:04:37,986 --> 00:04:40,071 Bem, se a Judo quiser. 111 00:04:40,071 --> 00:04:41,614 Judo? 112 00:04:47,870 --> 00:04:49,289 Eu volto já. 113 00:04:56,671 --> 00:04:58,923 Porque é que não queres brincar na terra com elas? 114 00:04:58,923 --> 00:05:01,551 - Não me apetece. - Vai lá. 115 00:05:01,551 --> 00:05:03,678 É importante brincar e divertirmo-nos. 116 00:05:03,678 --> 00:05:05,680 Mas então e o meu pelo longo e sedoso? 117 00:05:05,680 --> 00:05:07,432 Demora tanto a lavar. 118 00:05:07,432 --> 00:05:09,726 Pois, é verdade. Foi o que eu disse, não foi? 119 00:05:15,148 --> 00:05:17,066 Ora bolas. 120 00:05:17,066 --> 00:05:18,860 Volto já, querida. 121 00:05:29,078 --> 00:05:30,621 Mãe! O que estás a fazer? 122 00:05:30,621 --> 00:05:32,749 Vou mudar para curto. 123 00:05:32,749 --> 00:05:36,419 Sujas... limpas. 124 00:05:37,337 --> 00:05:38,838 Vejam só. 125 00:05:38,838 --> 00:05:40,381 A Wendy enlouqueceu. 126 00:05:53,436 --> 00:05:55,355 E... prontinha! 127 00:05:55,355 --> 00:05:56,773 Que tal te parece? 128 00:05:56,773 --> 00:05:57,857 Adoro! 129 00:05:59,901 --> 00:06:01,444 Parece tão espesso. 130 00:06:01,444 --> 00:06:02,653 Podemos cortar o meu? 131 00:06:02,653 --> 00:06:03,821 Tens a certeza? 132 00:06:03,821 --> 00:06:05,239 Sim, tenho a certeza. 133 00:06:05,239 --> 00:06:07,200 Está bem, vamos a isso! 134 00:06:08,201 --> 00:06:09,786 Muito bem, meninas, hora de sair. 135 00:06:09,786 --> 00:06:11,412 Tenho de espalhar a terra no relvado. 136 00:06:11,412 --> 00:06:12,413 - Está bem, pai. - Está bem, pai. 137 00:06:12,413 --> 00:06:13,831 Te-te-te-terra! 138 00:06:16,292 --> 00:06:17,835 - Juno careca! - Juno careca! 139 00:06:19,587 --> 00:06:20,630 - Boa! - Boa! 140 00:06:24,175 --> 00:06:25,134 Espalho mais logo. 141 00:06:37,814 --> 00:06:40,191 Cá vou eu! 142 00:06:49,617 --> 00:06:51,119 Mais uma vez bom dia, Bandit. 143 00:06:51,119 --> 00:06:52,995 Mais uma vez bom dia, Wendy. 144 00:06:53,538 --> 00:06:54,789 Gosto do novo visual. 145 00:06:54,789 --> 00:06:56,791 - Obrigada. - Porquê a mudança? 146 00:06:56,791 --> 00:06:59,252 - Enfim, sabes como é... - Mãe, vê isto! 147 00:07:01,212 --> 00:07:03,214 Estava na hora de mudar. 148 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 Tradução: Rui Fernandes