1
00:00:07,465 --> 00:00:08,466
- Mãe!
- Mãe!
2
00:00:13,263 --> 00:00:14,222
- Pai!
- Pai!
3
00:00:18,935 --> 00:00:19,853
- Bingo!
- Bingo!
4
00:00:24,357 --> 00:00:25,775
- Bluey!
- Bluey!
5
00:00:25,775 --> 00:00:26,985
BLUEY
6
00:00:30,447 --> 00:00:31,990
Champô.
7
00:00:31,990 --> 00:00:33,783
Mais champô.
8
00:00:33,783 --> 00:00:35,035
Amaciador.
9
00:00:35,035 --> 00:00:36,077
Enxaguar.
10
00:00:36,077 --> 00:00:37,954
E enxaguar outra vez.
11
00:00:37,954 --> 00:00:39,205
Escova larga.
12
00:00:39,205 --> 00:00:40,331
Escova fina.
13
00:00:40,331 --> 00:00:42,042
E... secar.
14
00:00:42,042 --> 00:00:44,711
- Estás quase a acabar, mãe?
- Quase.
15
00:00:44,711 --> 00:00:47,464
Demora muito tempo lavar o pelo, não leva?
16
00:00:47,464 --> 00:00:50,133
Leva, mas é importante, querida.
17
00:00:50,133 --> 00:00:51,718
Nós somos chow-chows.
18
00:00:51,718 --> 00:00:53,845
Somos famosos por ter pelo longo e sedoso.
19
00:00:54,846 --> 00:00:57,182
Mas olha que às vezes preferia não ter.
20
00:00:57,182 --> 00:00:59,309
E... prontinha.
21
00:00:59,309 --> 00:01:01,478
Está tão bonito como o teu?
22
00:01:01,478 --> 00:01:03,146
Ainda mais bonito.
23
00:01:03,146 --> 00:01:05,648
Agora vai, querida, vai brincar.
24
00:01:07,525 --> 00:01:09,527
- Aqui, amigo?
- Sim, isso, aí mesmo.
25
00:01:09,527 --> 00:01:10,862
Sim? Parece-lhe bem?
26
00:01:10,862 --> 00:01:12,155
Sim, está bom, amigo.
27
00:01:13,239 --> 00:01:14,783
- Terra!
- Terra!
28
00:01:16,076 --> 00:01:18,203
Mãe, posso ir brincar com a Bluey?
29
00:01:18,203 --> 00:01:20,288
Claro, querida.
30
00:01:20,288 --> 00:01:21,998
Mas não te sujes.
31
00:01:22,624 --> 00:01:25,668
Este episódio de Bluey chama-se "Terra".
32
00:01:25,668 --> 00:01:28,338
Estou a tomar um banho de terra.
33
00:01:28,338 --> 00:01:30,590
Vou pôr o amaciador.
34
00:01:31,382 --> 00:01:34,302
Estou a tomar duche com terra!
35
00:01:34,302 --> 00:01:36,137
Terra na barriga!
36
00:01:36,805 --> 00:01:38,932
Judo, olha! É terra!
37
00:01:38,932 --> 00:01:41,726
- Posso brincar?
- Claro. Vê isto.
38
00:01:41,726 --> 00:01:43,019
Terra!
39
00:01:44,145 --> 00:01:45,063
O que foi?
40
00:01:45,772 --> 00:01:47,440
Não me posso sujar.
41
00:01:47,440 --> 00:01:51,027
Bem, sendo assim é capaz de ser difícil
brincares na terra.
42
00:01:51,027 --> 00:01:54,072
Pois. Esta terra está cheia de terra.
43
00:01:54,072 --> 00:01:55,949
Porque é que não te podes sujar?
44
00:01:55,949 --> 00:01:58,576
Acho que é por ser uma chow-chow.
45
00:01:58,576 --> 00:02:01,246
Nós somos famosos
por ter pelo longo e sedoso.
46
00:02:01,246 --> 00:02:03,748
Isso é verdade. Tens pelo muito bonito.
47
00:02:03,748 --> 00:02:05,166
Pois...
48
00:02:05,166 --> 00:02:06,876
Quero mexer-lhe.
49
00:02:07,961 --> 00:02:08,795
Desculpa.
50
00:02:08,795 --> 00:02:11,256
Acho que nós também temos pelo bonito.
51
00:02:11,256 --> 00:02:13,758
Não, os boiadeiros-australianos
não têm pelo bonito.
52
00:02:13,758 --> 00:02:16,928
Há alguma maneira
de brincar na terra sem me sujar?
53
00:02:19,013 --> 00:02:21,099
Bem, não sei...
54
00:02:22,183 --> 00:02:23,434
Já sei.
55
00:02:26,813 --> 00:02:27,939
Cuidado.
56
00:02:27,939 --> 00:02:29,357
Esperem, esperem.
57
00:02:31,276 --> 00:02:32,819
Pronto. Estás pronta?
58
00:02:32,819 --> 00:02:33,862
Estou.
59
00:02:36,865 --> 00:02:38,241
Sujei-me?
60
00:02:39,200 --> 00:02:40,034
Não!
61
00:02:40,034 --> 00:02:40,994
- Viva!
- Viva!
62
00:02:40,994 --> 00:02:42,370
Podemos repetir?
63
00:02:42,370 --> 00:02:45,874
Judo, custa um bocado
puxar-te até lá acima.
64
00:02:45,874 --> 00:02:47,250
Pronto, está bem.
65
00:02:47,250 --> 00:02:50,753
Vamos mostrar à Judo o te-te-te-terra.
66
00:02:50,753 --> 00:02:52,088
Boa ideia.
67
00:02:53,798 --> 00:02:55,341
Te-te-te-terra!
68
00:02:56,885 --> 00:02:58,386
Te-te-te-terra!
69
00:02:59,512 --> 00:03:00,346
Também queres ir?
70
00:03:01,472 --> 00:03:04,392
Não sei se consigo
fazer isso sem me sujar.
71
00:03:04,392 --> 00:03:06,519
Pois, também não me parece.
72
00:03:06,519 --> 00:03:08,980
De certeza que não te podes sujar?
73
00:03:08,980 --> 00:03:12,150
Bom... vou perguntar uma coisa
à minha mãe.
74
00:03:12,150 --> 00:03:15,278
Vá la, entra na ranhura.
75
00:03:15,278 --> 00:03:17,155
- Mãe?
- Sim, querida?
76
00:03:17,155 --> 00:03:19,282
Porque era que eu não me podia sujar?
77
00:03:19,282 --> 00:03:21,534
Porque temos o pelo tão comprido
78
00:03:21,534 --> 00:03:23,369
que demora imenso a lavá-lo.
79
00:03:23,369 --> 00:03:26,331
É mais simples não nos chegarmos a sujar.
80
00:03:26,331 --> 00:03:28,625
Pois. Faz sentido.
81
00:03:31,920 --> 00:03:34,631
Judo, descobrimos uma maneira
de brincares ao te-te-te-terra.
82
00:03:34,631 --> 00:03:35,924
A sério?
83
00:03:35,924 --> 00:03:39,928
Judo! Judo! Judo! Judo!
84
00:03:39,928 --> 00:03:42,972
Judo! Judo! Judo!
85
00:03:42,972 --> 00:03:44,474
Te-te-te-terra!
86
00:03:46,017 --> 00:03:49,020
A ideia era ires mais depressa.
87
00:03:49,020 --> 00:03:51,814
É difícil correr com isto tudo vestido.
88
00:03:51,814 --> 00:03:54,484
Bem, pelo menos não ficaste suja.
89
00:03:54,484 --> 00:03:56,611
Pois, o fato funciona mesmo.
90
00:03:56,611 --> 00:03:58,196
Quem quer lama?
91
00:03:58,196 --> 00:03:59,447
- Boa! Lama!
- Boa! Lama!
92
00:04:01,824 --> 00:04:03,618
Anda para a lama, Judo!
93
00:04:04,202 --> 00:04:06,246
Não sei se isto protege da lama.
94
00:04:06,246 --> 00:04:08,331
Pois, provavelmente não.
95
00:04:08,331 --> 00:04:10,041
É melhor eu ir para casa.
96
00:04:11,084 --> 00:04:12,710
Ai, valha-me Deus.
97
00:04:12,710 --> 00:04:15,088
Bom dia, Wendy. Mandei vir terra.
98
00:04:15,088 --> 00:04:16,756
Pois, estou a ver.
99
00:04:16,756 --> 00:04:19,384
Wendy, a Judo pode brincar
connosco na terra?
100
00:04:19,384 --> 00:04:22,553
Bom... não sei bem.
101
00:04:22,553 --> 00:04:24,222
- Por favor?
- Por favor?
102
00:04:24,222 --> 00:04:25,556
Meninas, não sejam chatas.
103
00:04:25,556 --> 00:04:27,016
Não, tudo bem.
104
00:04:27,016 --> 00:04:28,685
Sim, a Judo pode brincar.
105
00:04:28,685 --> 00:04:30,228
O quê? A sério?
106
00:04:30,228 --> 00:04:31,896
Mas disseste que não me podia sujar.
107
00:04:31,896 --> 00:04:33,314
Sim, pois disse.
108
00:04:33,314 --> 00:04:36,025
Mas quero que te divirtas, querida.
109
00:04:36,025 --> 00:04:37,986
Então a Judo pode brincar na lama?
110
00:04:37,986 --> 00:04:40,071
Bem, se a Judo quiser.
111
00:04:40,071 --> 00:04:41,614
Judo?
112
00:04:47,870 --> 00:04:49,289
Eu volto já.
113
00:04:56,671 --> 00:04:58,923
Porque é que não queres
brincar na terra com elas?
114
00:04:58,923 --> 00:05:01,551
- Não me apetece.
- Vai lá.
115
00:05:01,551 --> 00:05:03,678
É importante brincar e divertirmo-nos.
116
00:05:03,678 --> 00:05:05,680
Mas então e o meu pelo longo e sedoso?
117
00:05:05,680 --> 00:05:07,432
Demora tanto a lavar.
118
00:05:07,432 --> 00:05:09,726
Pois, é verdade.
Foi o que eu disse, não foi?
119
00:05:15,148 --> 00:05:17,066
Ora bolas.
120
00:05:17,066 --> 00:05:18,860
Volto já, querida.
121
00:05:29,078 --> 00:05:30,621
Mãe! O que estás a fazer?
122
00:05:30,621 --> 00:05:32,749
Vou mudar para curto.
123
00:05:32,749 --> 00:05:36,419
Sujas... limpas.
124
00:05:37,337 --> 00:05:38,838
Vejam só.
125
00:05:38,838 --> 00:05:40,381
A Wendy enlouqueceu.
126
00:05:53,436 --> 00:05:55,355
E... prontinha!
127
00:05:55,355 --> 00:05:56,773
Que tal te parece?
128
00:05:56,773 --> 00:05:57,857
Adoro!
129
00:05:59,901 --> 00:06:01,444
Parece tão espesso.
130
00:06:01,444 --> 00:06:02,653
Podemos cortar o meu?
131
00:06:02,653 --> 00:06:03,821
Tens a certeza?
132
00:06:03,821 --> 00:06:05,239
Sim, tenho a certeza.
133
00:06:05,239 --> 00:06:07,200
Está bem, vamos a isso!
134
00:06:08,201 --> 00:06:09,786
Muito bem, meninas, hora de sair.
135
00:06:09,786 --> 00:06:11,412
Tenho de espalhar a terra no relvado.
136
00:06:11,412 --> 00:06:12,413
- Está bem, pai.
- Está bem, pai.
137
00:06:12,413 --> 00:06:13,831
Te-te-te-terra!
138
00:06:16,292 --> 00:06:17,835
- Juno careca!
- Juno careca!
139
00:06:19,587 --> 00:06:20,630
- Boa!
- Boa!
140
00:06:24,175 --> 00:06:25,134
Espalho mais logo.
141
00:06:37,814 --> 00:06:40,191
Cá vou eu!
142
00:06:49,617 --> 00:06:51,119
Mais uma vez bom dia, Bandit.
143
00:06:51,119 --> 00:06:52,995
Mais uma vez bom dia, Wendy.
144
00:06:53,538 --> 00:06:54,789
Gosto do novo visual.
145
00:06:54,789 --> 00:06:56,791
- Obrigada.
- Porquê a mudança?
146
00:06:56,791 --> 00:06:59,252
- Enfim, sabes como é...
- Mãe, vê isto!
147
00:07:01,212 --> 00:07:03,214
Estava na hora de mudar.
148
00:07:13,724 --> 00:07:15,726
Tradução: Rui Fernandes