1
00:00:07,048 --> 00:00:08,216
Mum!
2
00:00:13,138 --> 00:00:14,139
Dad!
3
00:00:19,019 --> 00:00:19,978
Bingo!
4
00:00:24,566 --> 00:00:25,859
Bluey!
5
00:00:28,570 --> 00:00:31,114
What can we play at your house, Bluey?
6
00:00:31,114 --> 00:00:32,574
I'm not sure.
7
00:00:32,574 --> 00:00:35,368
Oh, look, Doreen's having a garage sale.
8
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
- Ooh!
- Ooh!
9
00:00:40,373 --> 00:00:42,250
Granny mobile!
10
00:00:42,250 --> 00:00:45,712
This episode of Bluey
is called "Granny Mobile."
11
00:00:46,755 --> 00:00:49,215
Having a bit of a garage sale, Doreen?
12
00:00:49,215 --> 00:00:52,385
Yes, love. I'm trying to get
a bit of cash together
13
00:00:52,385 --> 00:00:54,471
to go on holiday to the reef.
14
00:00:54,471 --> 00:00:57,265
Well, if someone buys Len's old scooter,
that'll help.
15
00:00:57,265 --> 00:00:58,391
Oh, yeah.
16
00:00:58,391 --> 00:01:00,060
How much is this?
17
00:01:00,060 --> 00:01:02,145
Oh, whatever you think, love.
18
00:01:02,145 --> 00:01:05,815
Okay. Let's decide
what sort of grannies we'll be.
19
00:01:05,815 --> 00:01:08,860
I'm going to be a "can't hear anything"
granny.
20
00:01:08,860 --> 00:01:10,820
I'm gonna be a kind granny.
21
00:01:10,820 --> 00:01:13,239
What sort of granny can I be?
22
00:01:13,239 --> 00:01:17,368
Oh, um, I'm not sure
there are any other types of grannies.
23
00:01:17,368 --> 00:01:19,245
Ugh, it's not fair!
24
00:01:19,245 --> 00:01:22,165
I knew I wouldn't get to be a granny!
25
00:01:22,165 --> 00:01:25,376
Ah, that's it.
You can be a grouchy granny.
26
00:01:25,376 --> 00:01:27,837
Oh, yeah. Hmph.
27
00:01:27,837 --> 00:01:30,924
And make it that you want to sell us
your granny mobile.
28
00:01:30,924 --> 00:01:33,176
- Okay.
- Let's go, Bingo.
29
00:01:33,176 --> 00:01:34,427
Pardon?
30
00:01:34,427 --> 00:01:36,137
How much do you want for this?
31
00:01:36,137 --> 00:01:38,431
Oh, well, what do you think?
32
00:01:38,431 --> 00:01:40,350
- $2?
- Okay.
33
00:01:40,350 --> 00:01:43,019
That's fine. Thanks.
34
00:01:43,019 --> 00:01:46,272
Doreen, that vase is worth
way more than that.
35
00:01:46,272 --> 00:01:48,566
Oh, I don't want to make a fuss.
36
00:01:48,566 --> 00:01:51,611
Doreen, can we play
with your granny mobile, please?
37
00:01:51,611 --> 00:01:55,156
Go for it. I've taken the battery out,
so it won't move.
38
00:01:55,156 --> 00:01:56,741
Oh, yes, it will.
39
00:01:56,741 --> 00:01:59,244
- Bugalugs is going to push it.
- Hey!
40
00:01:59,244 --> 00:02:00,453
- Yeah!
- Yeah!
41
00:02:00,453 --> 00:02:02,038
Am I Bugalugs?
42
00:02:02,789 --> 00:02:04,916
- Faster!
- Yes, Nana.
43
00:02:04,916 --> 00:02:07,752
And you're going over too many cracks.
44
00:02:07,752 --> 00:02:09,087
It's a footpath.
45
00:02:09,087 --> 00:02:11,589
- Ow!
- Don't talk back to me, sonny.
46
00:02:11,589 --> 00:02:14,342
Gee, you are one grouchy granny.
47
00:02:15,385 --> 00:02:17,303
Stop. I said stop!
48
00:02:17,303 --> 00:02:18,638
Okay, Nana.
49
00:02:18,638 --> 00:02:20,431
Hello, Gladys.
50
00:02:20,431 --> 00:02:23,393
Ugh. I'm selling my granny mobile.
51
00:02:23,393 --> 00:02:25,103
Are you gonna buy it?
52
00:02:25,103 --> 00:02:26,896
Oh. Well...
53
00:02:26,896 --> 00:02:28,439
Make up your mind!
54
00:02:28,439 --> 00:02:29,399
Nana!
55
00:02:29,399 --> 00:02:31,359
How much is it, love?
56
00:02:31,359 --> 00:02:33,736
Bugalugs, what number is this?
57
00:02:33,736 --> 00:02:35,363
Three hundred dollarbucks.
58
00:02:35,363 --> 00:02:37,323
Oh, Doreen, you can get more than that.
59
00:02:37,323 --> 00:02:38,658
Let's say $900.
60
00:02:38,658 --> 00:02:40,702
900 dollarbucks.
61
00:02:40,702 --> 00:02:43,204
How much money you got, Rita?
62
00:02:43,204 --> 00:02:44,289
Pardon?
63
00:02:44,289 --> 00:02:46,749
Hurry up! My hips hurt!
64
00:02:46,749 --> 00:02:49,669
Let me count my coins.
65
00:02:49,669 --> 00:02:50,920
One...
66
00:02:51,963 --> 00:02:53,047
two...
67
00:02:53,631 --> 00:02:55,258
Oh, that's a nice one.
68
00:02:55,258 --> 00:02:56,718
Hurry up!
69
00:02:56,718 --> 00:02:58,303
Oh, my coins.
70
00:02:58,303 --> 00:03:00,305
This is taking too long.
71
00:03:00,305 --> 00:03:02,557
Bugalugs, take me home.
72
00:03:02,557 --> 00:03:03,600
Yes, Nana.
73
00:03:03,600 --> 00:03:05,310
And watch the cracks!
74
00:03:05,310 --> 00:03:07,395
Sorry, Nana.
75
00:03:07,395 --> 00:03:10,857
Bluey, grouchy granny
is a bit too grouchy.
76
00:03:10,857 --> 00:03:14,110
Are you sure there isn't
another type of granny?
77
00:03:14,110 --> 00:03:16,946
There might be,
but I just don't know what it is.
78
00:03:16,946 --> 00:03:20,033
- Do you?
- Mm, no.
79
00:03:20,033 --> 00:03:21,993
I'll stay grouchy granny.
80
00:03:21,993 --> 00:03:23,411
Oh, great.
81
00:03:23,411 --> 00:03:26,289
You watch yourself, young man.
82
00:03:26,289 --> 00:03:28,666
Mm. How about...
83
00:03:28,666 --> 00:03:29,918
$5?
84
00:03:29,918 --> 00:03:31,502
How about $2?
85
00:03:31,502 --> 00:03:33,046
Okay, $2.
86
00:03:34,631 --> 00:03:37,717
Doreen, if you want to go on a holiday
to the reef,
87
00:03:37,717 --> 00:03:39,344
you better toughen up.
88
00:03:39,344 --> 00:03:40,470
Oh, I know.
89
00:03:40,470 --> 00:03:42,680
- Whoa!
- Oh, dear.
90
00:03:42,680 --> 00:03:44,515
Your table leg's blocking the footpath.
91
00:03:44,515 --> 00:03:45,892
I could have broke my leg.
92
00:03:45,892 --> 00:03:47,685
Oh, I'm terribly sorry.
93
00:03:47,685 --> 00:03:49,145
I should call the council.
94
00:03:49,145 --> 00:03:50,480
I'll get it, Doreen.
95
00:03:50,480 --> 00:03:52,106
Keep the noise down.
96
00:03:52,106 --> 00:03:53,483
I'm sorry?
97
00:03:53,483 --> 00:03:55,526
I'm not paying for any of this.
98
00:03:55,526 --> 00:03:57,654
Oh, well, that's fine.
99
00:03:57,654 --> 00:04:00,198
Well, I think you should pay a little.
100
00:04:00,198 --> 00:04:02,116
I think you should mind your own business.
101
00:04:02,867 --> 00:04:06,246
Whoa, that is one grouchy granny.
102
00:04:06,246 --> 00:04:07,914
We're back home, Nana.
103
00:04:07,914 --> 00:04:09,415
About time!
104
00:04:09,415 --> 00:04:12,043
Now make me a cup of tea, Bugalugs.
105
00:04:12,043 --> 00:04:13,670
Hey, you, get off there.
106
00:04:13,670 --> 00:04:15,463
No! It's mine!
107
00:04:15,463 --> 00:04:16,714
I'm buying it.
108
00:04:16,714 --> 00:04:19,592
Fine. Give me $900.
109
00:04:19,592 --> 00:04:22,053
What?! The sign says $300.
110
00:04:23,096 --> 00:04:24,973
$900!
111
00:04:24,973 --> 00:04:27,058
I'm not paying $900.
112
00:04:27,058 --> 00:04:28,893
Good. Then I keep it.
113
00:04:28,893 --> 00:04:30,687
Oh, it's like that, is it?
114
00:04:30,687 --> 00:04:32,855
Uh, look, love,
I think you want to talk to that la--
115
00:04:32,855 --> 00:04:34,774
- Get your hands off me.
- Hey! Ow! What are you doing?
116
00:04:34,774 --> 00:04:35,942
Where's my cup of tea?!
117
00:04:35,942 --> 00:04:40,196
Ow! Doreen, I think this delightful lady
wants to buy your scooter.
118
00:04:40,196 --> 00:04:41,656
$100.
119
00:04:41,656 --> 00:04:44,117
Um, I guess that sounds okay.
120
00:04:44,117 --> 00:04:46,786
Aw, Doreen,
you need to go higher than that.
121
00:04:46,786 --> 00:04:48,746
You need to lay off the biscuits.
122
00:04:48,746 --> 00:04:50,790
What?! You said I was looking good.
123
00:04:50,790 --> 00:04:52,542
You are, honey. Ignore her.
124
00:04:52,542 --> 00:04:54,585
Oh, nosey neighbors.
125
00:04:54,585 --> 00:04:55,795
Now, you listen.
126
00:04:55,795 --> 00:04:58,256
$100. Take it or leave it.
127
00:04:59,924 --> 00:05:01,426
Oh, Doreen, no.
128
00:05:01,426 --> 00:05:03,344
Right. You? Off.
129
00:05:03,344 --> 00:05:04,887
- No!
- What?
130
00:05:04,887 --> 00:05:07,890
I told you, it's $900!
131
00:05:07,890 --> 00:05:09,767
A lot of this is just water weight.
132
00:05:09,767 --> 00:05:11,144
Muffin, honey, why don't we let--
133
00:05:11,144 --> 00:05:13,521
- Hands off!
- Stay out of it, cattle dog.
134
00:05:13,521 --> 00:05:15,189
$200, final offer.
135
00:05:15,189 --> 00:05:16,649
Ten hundred!
136
00:05:16,649 --> 00:05:18,651
What? You're dreaming.
137
00:05:18,651 --> 00:05:19,694
$500.
138
00:05:19,694 --> 00:05:21,988
- $1,100.
- Outrageous.
139
00:05:21,988 --> 00:05:25,033
If you don't want it, then don't buy it.
140
00:05:25,033 --> 00:05:27,744
I'm not paying $1,100.
141
00:05:27,744 --> 00:05:28,911
Why not?
142
00:05:28,911 --> 00:05:29,912
'Cause it's ugly,
143
00:05:29,912 --> 00:05:31,205
like her hat.
144
00:05:31,205 --> 00:05:32,415
Hey, hey.
145
00:05:32,415 --> 00:05:33,541
Hang on, love.
146
00:05:33,541 --> 00:05:35,335
Let's see how this plays out.
147
00:05:35,335 --> 00:05:37,837
And another thing, I don't like the color.
148
00:05:37,837 --> 00:05:39,380
Well, paint it!
149
00:05:39,380 --> 00:05:42,050
You paint it.
150
00:05:42,050 --> 00:05:44,302
Oh, yeah, it jiggles.
No, you paint it!
151
00:05:44,302 --> 00:05:46,262
No, you paint it!
152
00:05:46,262 --> 00:05:48,639
Fine. $1,100.
153
00:05:48,639 --> 00:05:50,224
$1,200!
154
00:05:50,224 --> 00:05:51,267
- What?!
- What?!
155
00:05:51,267 --> 00:05:53,561
And 18 lollies.
156
00:05:53,561 --> 00:05:55,396
Oh, you cheeky little...
157
00:05:55,396 --> 00:05:57,732
Fine. $1,200.
158
00:05:57,732 --> 00:05:59,067
Oh, my goodness.
159
00:05:59,067 --> 00:06:00,610
And how much are the lollies?
160
00:06:00,610 --> 00:06:01,736
Oh, $2.
161
00:06:01,736 --> 00:06:02,904
Oh!
162
00:06:04,155 --> 00:06:05,365
- Bye!
- Bye!
163
00:06:07,200 --> 00:06:08,701
- Hooray!
- Hooray!
164
00:06:08,701 --> 00:06:11,579
You'll be going
on that holiday now, Doreen.
165
00:06:11,579 --> 00:06:14,123
- Yeah!
- I ought to do some pushups.
166
00:06:14,123 --> 00:06:16,709
Hmph. These lollies are gross.
167
00:06:16,709 --> 00:06:18,544
Muffin, look around.
168
00:06:18,544 --> 00:06:21,464
You can pick anything you want.
169
00:06:21,464 --> 00:06:23,132
- Really?
- Yep.
170
00:06:23,132 --> 00:06:25,218
You are one in a million.
171
00:06:27,553 --> 00:06:29,013
Can I have this?
172
00:06:29,013 --> 00:06:31,724
Are you sure? Just a tea towel?
173
00:06:34,018 --> 00:06:36,187
Oh, my coins.
174
00:06:38,106 --> 00:06:39,607
Oh, look, Rita.
175
00:06:39,607 --> 00:06:41,776
It's a super granny.
176
00:06:41,776 --> 00:06:44,654
May I help you with those coins?
177
00:06:44,654 --> 00:06:45,863
Pardon?
178
00:06:47,698 --> 00:06:51,160
Bandit, I've got one of those
exercise thingies if you want.
179
00:06:51,160 --> 00:06:53,204
Oh, yeah? How much you want for it?
180
00:06:53,204 --> 00:06:56,290
Oh, I don't know. What do you think?
181
00:06:56,290 --> 00:06:58,459
- 20 bucks?
- Hmm.
182
00:06:58,459 --> 00:07:01,129
- $50.
- Oh. Doreen!
183
00:07:01,129 --> 00:07:03,214
That's my girl.