1 00:00:07,465 --> 00:00:08,383 Mom! 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,139 Dad! 3 00:00:18,977 --> 00:00:19,853 Bingo! 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,442 Bluey! 5 00:00:28,570 --> 00:00:32,574 - Was können wir bei dir spielen? - Ich weiß nicht. 6 00:00:33,158 --> 00:00:35,660 Oh, sieh mal. Doreen veranstaltet einen Flohmarkt. 7 00:00:40,373 --> 00:00:42,250 - Oma-Mobil! - Oma-Mobil! 8 00:00:42,250 --> 00:00:45,712 Diese Folge heißt "Granny Mobile". 9 00:00:46,963 --> 00:00:50,216 - Das ist ein kleiner Flohmarkt. - Ja, Schatz. 10 00:00:50,508 --> 00:00:54,471 Ich brauche etwas Geld, um Urlaub am Riff zu machen. 11 00:00:54,471 --> 00:00:57,265 Wenn jemand Lens alten Roller kauft, hilft das sicher. 12 00:00:57,474 --> 00:00:58,391 Oh ja. 13 00:00:58,391 --> 00:01:01,728 - Wie viel kostet der? - Oh, wie du meinst, Liebes. 14 00:01:02,228 --> 00:01:05,815 Okay. Entscheiden wir, was für Omas wir sein werden. 15 00:01:05,815 --> 00:01:08,818 Ich werde eine Kann-nichts-Oma sein. 16 00:01:08,818 --> 00:01:10,737 Ich werde eine liebe Oma sein. 17 00:01:10,737 --> 00:01:13,031 Was für eine Oma kann ich sein? 18 00:01:13,198 --> 00:01:17,118 Oh, ich weiß nicht, ob es andere Arten von Omas gibt. 19 00:01:17,368 --> 00:01:21,956 Das ist nicht fair! Ich weiß, dass ich keine Oma sein werde! 20 00:01:22,207 --> 00:01:25,293 Oh, jetzt reicht's. Du kannst eine mürrische Oma sein. 21 00:01:25,418 --> 00:01:26,294 Oh ja. 22 00:01:27,921 --> 00:01:30,799 Und mach, dass du uns dein Oma-Mobil verkaufen willst. 23 00:01:31,758 --> 00:01:34,052 - Gehen wir, Bingo. - Wie bitte? 24 00:01:34,511 --> 00:01:38,181 - Wie viel willst du dafür? - Oh, na ja, was denkst du? 25 00:01:38,473 --> 00:01:42,685 - $2? - Okay. Das ist in Ordnung. Danke. 26 00:01:43,061 --> 00:01:46,189 Doreen, diese Vase ist viel mehr wert als das. 27 00:01:46,189 --> 00:01:48,441 Oh, ich will kein Aufhebens machen. 28 00:01:48,441 --> 00:01:51,444 Doreen, dürfen wir bitte mit deinem Oma-Mobil spielen? 29 00:01:51,444 --> 00:01:55,156 Nur zu. Ich habe den Akku rausgenommen, es bewegt sich nicht. 30 00:01:55,323 --> 00:01:56,741 Oh, doch, das wird es. 31 00:01:56,741 --> 00:01:59,035 - Das Mistvieh wird es schieben. - Hey! 32 00:01:59,202 --> 00:02:02,038 - Ja. - Bin ich Mistvieh? 33 00:02:02,831 --> 00:02:04,833 - Schneller. - Ja, Oma. 34 00:02:04,999 --> 00:02:08,962 - Und du fährst über zu viele Ritzen. - Das ist ein Fußweg. 35 00:02:08,962 --> 00:02:14,008 - Widersprich mir nicht, Kleiner. - Mann, bist du eine mürrische Oma. 36 00:02:15,385 --> 00:02:18,638 - Stopp! Ich sagte, stopp! - Okay, Oma. 37 00:02:18,638 --> 00:02:20,598 Hallo, Gladys. 38 00:02:21,099 --> 00:02:25,019 Ich verkaufe mein Oma-Mobil. Willst du es kaufen? 39 00:02:25,770 --> 00:02:28,064 - Nun... - Entscheide dich! 40 00:02:28,064 --> 00:02:29,107 Oma. 41 00:02:29,274 --> 00:02:33,570 - Wie viel kostet es, Liebes? - Was für eine Nummer ist das? 42 00:02:33,862 --> 00:02:37,323 $300! Oh, Doreen, du kannst mehr als das kriegen. 43 00:02:37,323 --> 00:02:40,535 - Sagen wir 900. - $900. 44 00:02:40,785 --> 00:02:44,038 - Wie viel Geld hast du, Rita? - Wie bitte? 45 00:02:44,038 --> 00:02:49,294 - Beeil dich! Meine Hüften tun weh! - Lass mich meine Münzen zählen. 46 00:02:49,460 --> 00:02:52,839 Eins, zwei... 47 00:02:53,506 --> 00:02:56,217 - Oh, das ist schön. - Beeil dich! 48 00:02:56,801 --> 00:02:58,052 Ah, meine Münzen. 49 00:02:58,303 --> 00:03:00,305 Das dauert zu lange. 50 00:03:00,305 --> 00:03:03,516 - Bringt mich nach Hause. - Ja, Oma. 51 00:03:03,516 --> 00:03:05,310 Und passt auf die Ritzen auf! 52 00:03:05,310 --> 00:03:06,978 Tut mir leid, Oma. 53 00:03:07,478 --> 00:03:10,857 Bluey, mürrische Oma ist etwas zu mürrisch. 54 00:03:11,024 --> 00:03:14,110 Bist du sicher, dass es keine andere Art Oma gibt? 55 00:03:14,277 --> 00:03:17,697 Vielleicht, aber ich weiß nicht, welche. Weißt du es? Nein. 56 00:03:18,990 --> 00:03:21,993 Ich bleibe mürrische Oma. 57 00:03:21,993 --> 00:03:26,289 - Oh, toll. - Pass auf dich auf, junger Mann! 58 00:03:27,248 --> 00:03:31,377 - Wie wäre es mit fünf Dollar? - Wie wäre es mit zwei Dollar? 59 00:03:31,544 --> 00:03:32,962 Okay. Zwei Dollar. 60 00:03:34,547 --> 00:03:39,135 Wenn du Urlaub am Riff machen willst, musst du härter werden. 61 00:03:39,302 --> 00:03:40,470 Ich weiß. 62 00:03:42,680 --> 00:03:45,975 Dein Tischbein versperrt den Weg. Ich hätte mir das Bein brechen können. 63 00:03:45,975 --> 00:03:49,103 - Oh, das tut mir schrecklich leid. - Ich sollte den Anwalt anrufen. 64 00:03:49,270 --> 00:03:52,148 - Ich gehe schon, Doreen. - Mach nicht so einen Krach. 65 00:03:52,315 --> 00:03:55,401 - Wie bitte? - Ich bezahle das alles nicht. 66 00:03:55,568 --> 00:04:00,156 - Oh, das ist in Ordnung. - Ich finde, du solltest etwas kaufen. 67 00:04:00,323 --> 00:04:02,784 Ich finde, du solltest dich um deinen Kram kümmern. 68 00:04:03,952 --> 00:04:06,246 Das ist eine mürrische Oma. 69 00:04:06,246 --> 00:04:09,415 - Wir sind wieder zu Hause, Oma. - Wurde auch Zeit. 70 00:04:09,415 --> 00:04:12,001 Macht mir eine Tasse Tee, ihr Mistviecher. 71 00:04:12,168 --> 00:04:15,255 - Hey, du. Runter da. - Nein, es gehört mir! 72 00:04:15,421 --> 00:04:19,509 - Ich kaufe es. - Gut. Gib mir $900. 73 00:04:19,676 --> 00:04:25,014 - Was? Auf dem Schild steht 300. - $900! 74 00:04:25,181 --> 00:04:28,935 - Ich zahle keine $900! - Gut. Dann behalte ich es. 75 00:04:29,102 --> 00:04:30,853 - Oh, so ist das also? - Oh, sieh mal, Schatz. 76 00:04:30,979 --> 00:04:34,148 - Du solltest mit dieser Dame reden... - Hände weg. 77 00:04:34,148 --> 00:04:36,401 - Was soll das? - Wo ist mein Tee? 78 00:04:36,401 --> 00:04:40,154 Doreen, ich glaube, diese reizende Dame möchte deinen Roller kaufen. 79 00:04:40,154 --> 00:04:44,075 - $100. - Ich denke, das ist okay. 80 00:04:44,242 --> 00:04:46,619 Ach, Doreen. Du musst höher gehen. 81 00:04:46,619 --> 00:04:50,790 - Du musst die Kekse weglassen. - Was? Du sagtest, ich sehe gut aus! 82 00:04:50,790 --> 00:04:54,585 - Tust du, Schatz. Ignoriere sie. - Oh, die laute Nachbarin ist zurück. 83 00:04:54,585 --> 00:04:58,006 - Jetzt hör zu. - 100, nehmen Sie's oder lassen Sie's. 84 00:04:59,966 --> 00:05:01,426 Oh, Doreen, nein. 85 00:05:01,426 --> 00:05:04,053 - Richtig. Du, runter. - Nein! 86 00:05:04,220 --> 00:05:07,890 - Was? - Ich sagte doch, es sind $900. 87 00:05:07,890 --> 00:05:09,767 Vieles davon ist nur Wasser. 88 00:05:09,767 --> 00:05:11,060 Muffin, Schatz, warum lassen wir nicht 89 00:05:11,060 --> 00:05:12,103 Hände weg! 90 00:05:12,103 --> 00:05:13,521 Halt dich da raus, Viehhund. 91 00:05:13,521 --> 00:05:16,691 - Zweihundert, letztes Angebot. - Zehnhundert! 92 00:05:16,691 --> 00:05:20,570 - Was? Du träumst wohl. Fünfhundert. - Elf! 93 00:05:20,695 --> 00:05:25,074 - Unerhört! - Dann kauf es nicht! 94 00:05:25,074 --> 00:05:28,828 - Ich zahle keine 1100 Dollar! - Warum nicht? 95 00:05:28,828 --> 00:05:31,205 Weil er hässlich ist, wie ihr Hut. 96 00:05:31,205 --> 00:05:33,207 - Hey. - Warte, Liebes. 97 00:05:33,374 --> 00:05:35,335 Mal sehen, was passiert. 98 00:05:35,335 --> 00:05:37,754 Und noch was, ich mag die Farbe nicht. 99 00:05:37,754 --> 00:05:40,673 - Dann streich es! - Streiche du es. 100 00:05:40,673 --> 00:05:42,050 Streiche du es. 101 00:05:42,050 --> 00:05:44,302 - Nein, streiche du es. - Oh ja. Es wackelt. 102 00:05:44,302 --> 00:05:48,181 - Nein, du malst es an! - Na schön. 1.100. 103 00:05:48,723 --> 00:05:50,933 - 1.200. - Was? 104 00:05:51,059 --> 00:05:56,147 - Und 18 Lutscher. - Oh, du freche kleine... Gut. 105 00:05:56,397 --> 00:05:59,150 - $1.200. - Du meine Güte. 106 00:05:59,150 --> 00:06:01,819 - Was kosten die Lollys? - Zwei Dollar. 107 00:06:04,155 --> 00:06:05,323 Tschüss! 108 00:06:07,033 --> 00:06:08,159 Hurra! 109 00:06:08,785 --> 00:06:11,454 Du fährst jetzt in den Urlaub, Doreen. 110 00:06:11,704 --> 00:06:14,123 - Ja. - Ich mache Liegestütze. 111 00:06:14,665 --> 00:06:16,334 Die Lollis sind eklig. 112 00:06:16,793 --> 00:06:21,339 Muffin, sieh dich um. Du kannst dir aussuchen, was du willst. 113 00:06:21,339 --> 00:06:25,134 - Wirklich? - Ja. Du bist einzigartig. 114 00:06:27,637 --> 00:06:31,224 - Kann ich das haben? - Sicher, nur ein Geschirrtuch? 115 00:06:34,018 --> 00:06:35,520 Oh, meine Münzen. 116 00:06:38,106 --> 00:06:44,570 - Oh, sieh mal, Rita. Eine Super-Oma! - Kann ich dir damit helfen? 117 00:06:44,570 --> 00:06:45,863 Wie bitte? 118 00:06:47,657 --> 00:06:51,202 Bandit, ich habe eines dieser Sportdinger, wenn du willst. 119 00:06:51,202 --> 00:06:55,915 - Oh ja. Wie viel willst du dafür? - Oh, ich weiß nicht. Was meinst du? 120 00:06:56,290 --> 00:06:59,043 - 20 Mäuse? - Hm, 50. 121 00:06:59,877 --> 00:07:01,129 Doreen! 122 00:07:01,129 --> 00:07:02,672 Das ist mein Mädchen. 123 00:07:15,810 --> 00:07:17,812 Übersetzung: Kathrin Mazur