1
00:00:07,465 --> 00:00:08,466
-¡Mamá!
-¡Mamá!
2
00:00:13,221 --> 00:00:14,222
-¡Papá!
-¡Papá!
3
00:00:18,977 --> 00:00:19,978
-¡Bingo!
-¡Bingo!
4
00:00:24,649 --> 00:00:25,859
-¡Bluey!
-¡Bluey!
5
00:00:25,859 --> 00:00:26,985
BLUEY
6
00:00:28,778 --> 00:00:31,156
¿A qué podemos jugar en tu casa, Bluey?
7
00:00:31,156 --> 00:00:32,574
No lo sé,
8
00:00:32,574 --> 00:00:35,452
Mira, Doreen ha puesto un pequeño rastro.
9
00:00:38,621 --> 00:00:40,290
300 $
10
00:00:40,290 --> 00:00:42,250
¡Yayamóvil!
11
00:00:42,250 --> 00:00:45,712
Este episodio de Bluey
se llama "Yayamóvil".
12
00:00:46,963 --> 00:00:49,299
Menudo rastro has montado, ¿no, Loreen?
13
00:00:49,299 --> 00:00:52,385
Sí, cariño. A ver si gano algo de dinero
14
00:00:52,385 --> 00:00:54,471
para irme de vacaciones al arrecife.
15
00:00:54,471 --> 00:00:57,307
Si alguien compra la escúter de Len,
te irá bien.
16
00:00:57,307 --> 00:00:58,391
Claro.
17
00:00:58,391 --> 00:01:00,018
¿Cuánto cuesta esto?
18
00:01:00,018 --> 00:01:02,145
Lo que tú consideres, cariño.
19
00:01:02,145 --> 00:01:05,815
Vale. Vamos a decidir
qué clase de yayas seremos.
20
00:01:05,815 --> 00:01:08,902
Yo voy a ser la yaya que no escucha nada.
21
00:01:08,902 --> 00:01:10,820
Yo voy a ser la yaya maja.
22
00:01:10,820 --> 00:01:13,156
¿Qué clase de yaya puedo ser yo?
23
00:01:14,282 --> 00:01:17,494
No me suena que haya más clases de yayas.
24
00:01:18,161 --> 00:01:19,287
¡No es justo!
25
00:01:19,287 --> 00:01:22,457
¡Sabía que no podía ser una yaya!
26
00:01:22,457 --> 00:01:25,376
Ya está. Puedes ser la yaya gruñona.
27
00:01:25,376 --> 00:01:26,503
Claro.
28
00:01:27,921 --> 00:01:30,840
Imagínate que quieres vendernos
tu yayamóvil.
29
00:01:30,840 --> 00:01:33,176
- Vale.
- Vamos, Bingo.
30
00:01:33,176 --> 00:01:34,427
¿Cómo?
31
00:01:34,427 --> 00:01:36,262
¿Cuánto quiere por esto?
32
00:01:36,262 --> 00:01:38,431
Bueno, ¿qué te parece?
33
00:01:38,431 --> 00:01:40,350
-¿Dos dólares?
- Vale.
34
00:01:40,350 --> 00:01:43,019
Eso me vale. Gracias.
35
00:01:43,019 --> 00:01:46,272
Doreen, el jarrón vale mucho más que eso.
36
00:01:46,272 --> 00:01:48,525
Es que no quiero complicarme.
37
00:01:48,525 --> 00:01:51,611
Doreen, ¿podemos jugar
con tu yayamóvil, por favor?
38
00:01:51,611 --> 00:01:55,156
Todo vuestro.
Le he quitado la batería, así no se mueve.
39
00:01:55,156 --> 00:01:56,741
Ya verás como sí.
40
00:01:56,741 --> 00:01:59,244
- Aquí el mocoso lo va a empujar.
-¡Oye!
41
00:01:59,244 --> 00:02:00,453
-¡Sí!
-¡Sí!
42
00:02:00,453 --> 00:02:02,038
¿Soy yo el mocoso?
43
00:02:02,831 --> 00:02:04,916
-¡Más rápido!
- Sí, abu.
44
00:02:04,916 --> 00:02:07,752
Estás pasando por encima de muchos baches.
45
00:02:07,752 --> 00:02:09,087
Pero si es la acera.
46
00:02:09,087 --> 00:02:11,589
No me respondas, chaval.
47
00:02:11,589 --> 00:02:13,967
Por favor, menuda yaya gruñona.
48
00:02:15,385 --> 00:02:17,303
Para. ¡He dicho que pares!
49
00:02:17,303 --> 00:02:18,638
Vale, abu.
50
00:02:18,638 --> 00:02:20,431
Hola, Gladys.
51
00:02:21,057 --> 00:02:23,393
He puesto mi yayamóvil en venta.
52
00:02:23,393 --> 00:02:25,103
¿Lo vais a comprar?
53
00:02:25,103 --> 00:02:26,896
Bueno, pues...
54
00:02:26,896 --> 00:02:28,439
¡Decidíos ya, hombre!
55
00:02:28,439 --> 00:02:29,524
¡Abu!
56
00:02:29,524 --> 00:02:31,317
¿Cuánto vale, cariño?
57
00:02:31,317 --> 00:02:33,736
Mocoso, ¿qué número es este?
58
00:02:33,736 --> 00:02:35,363
Trescientos dólares.
59
00:02:35,363 --> 00:02:37,323
Doreen, puedes ganar más.
60
00:02:37,323 --> 00:02:38,658
Mejor 900.
61
00:02:38,658 --> 00:02:40,702
Novecientos dólares.
62
00:02:40,702 --> 00:02:43,204
¿Cuánto dinero llevas, Rita?
63
00:02:43,204 --> 00:02:44,289
¿Cómo?
64
00:02:44,289 --> 00:02:46,749
¡Date prisa! ¡Me duele la cadera!
65
00:02:46,749 --> 00:02:49,669
Deja que cuente las monedas.
66
00:02:49,669 --> 00:02:50,920
Una,
67
00:02:51,963 --> 00:02:52,964
dos...
68
00:02:53,631 --> 00:02:55,258
Esta es muy bonita.
69
00:02:55,258 --> 00:02:56,342
¡Date prisa!
70
00:02:56,801 --> 00:02:58,303
Vaya, mis monedas.
71
00:02:58,303 --> 00:03:00,305
Esto se está alargando mucho.
72
00:03:00,305 --> 00:03:02,557
Mocoso, llévame a casa.
73
00:03:02,557 --> 00:03:05,310
- Sí, abu.
-¡Y cuidado con los baches!
74
00:03:05,852 --> 00:03:06,936
Lo siento, abu.
75
00:03:07,478 --> 00:03:10,857
Bluey, la yaya gruñona
es demasiado gruñona.
76
00:03:10,857 --> 00:03:14,110
¿Seguro que no hay otro tipo de yaya?
77
00:03:14,110 --> 00:03:16,946
Puede que haya,
pero es que yo no me sé más.
78
00:03:16,946 --> 00:03:20,033
-¿Y tú?
- No.
79
00:03:20,033 --> 00:03:21,993
Seguiré siendo la yaya gruñona.
80
00:03:21,993 --> 00:03:23,411
Genial.
81
00:03:23,411 --> 00:03:25,872
Compórtate, jovencito.
82
00:03:27,248 --> 00:03:28,666
¿Qué te parece
83
00:03:28,666 --> 00:03:29,959
cinco dólares?
84
00:03:29,959 --> 00:03:31,461
¿Qué le parece dos?
85
00:03:31,461 --> 00:03:33,046
Vale, dos.
86
00:03:34,631 --> 00:03:37,842
Doreen, si quieres irte
de vacaciones al arrecife,
87
00:03:37,842 --> 00:03:39,260
mejor que seas más dura.
88
00:03:39,260 --> 00:03:40,470
Lo sé.
89
00:03:41,346 --> 00:03:42,680
Madre mía.
90
00:03:42,680 --> 00:03:44,515
Su pata bloquea la acera.
91
00:03:44,515 --> 00:03:45,975
Podría haberme caído.
92
00:03:45,975 --> 00:03:47,685
Lo siento mucho.
93
00:03:47,685 --> 00:03:49,145
Debería denunciarte.
94
00:03:49,145 --> 00:03:50,480
Yo me encargo, Doreen.
95
00:03:50,480 --> 00:03:52,106
Baja la voz.
96
00:03:52,106 --> 00:03:53,483
¿Perdone?
97
00:03:53,483 --> 00:03:55,526
Yo no voy a pagar esto.
98
00:03:55,526 --> 00:03:57,695
Vale, no pasa nada.
99
00:03:57,695 --> 00:04:00,198
Bueno, creo que debería pagar algo.
100
00:04:00,198 --> 00:04:02,242
Y tú meterte en tus asuntos.
101
00:04:03,952 --> 00:04:06,246
Menuda yaya más gruñona.
102
00:04:06,246 --> 00:04:07,914
Ya estamos en casa, abu.
103
00:04:07,914 --> 00:04:09,415
¡Ya era hora!
104
00:04:09,415 --> 00:04:12,043
Ahora hazme un té, mocoso.
105
00:04:12,043 --> 00:04:13,753
Oye, tú, bájate de ahí.
106
00:04:13,753 --> 00:04:15,380
¡No! ¡Es mío!
107
00:04:15,380 --> 00:04:16,714
Lo voy a comprar.
108
00:04:16,714 --> 00:04:19,592
Vale, dame 900 dólares.
109
00:04:19,592 --> 00:04:22,053
¿Qué? Ahí pone 300.
110
00:04:23,137 --> 00:04:24,973
¡Novecientos dólares!
111
00:04:24,973 --> 00:04:27,058
No voy a pagar 900 dólares.
112
00:04:27,058 --> 00:04:28,977
Vale, pues me lo quedo.
113
00:04:28,977 --> 00:04:30,770
Y te quedas tan pancho, ¿no?
114
00:04:30,770 --> 00:04:32,855
Perdone, pero debe hablar con...
115
00:04:32,855 --> 00:04:34,774
- No me toques.
-¿Qué hace?
116
00:04:34,774 --> 00:04:36,401
¿Dónde está mi té?
117
00:04:36,401 --> 00:04:40,196
Doreen, creo que esta encantadora señora
quiere comprar tu escúter.
118
00:04:40,196 --> 00:04:41,656
Cien dólares.
119
00:04:42,490 --> 00:04:44,450
Bueno, creo que está bien.
120
00:04:44,450 --> 00:04:46,786
Doreen, tienes que pedir más.
121
00:04:46,786 --> 00:04:48,746
Y tú dejar de comer bollos.
122
00:04:48,746 --> 00:04:50,790
¿Cómo? Me dijiste que estaba bien.
123
00:04:50,790 --> 00:04:52,542
Y lo estás, cariño, ignórala.
124
00:04:52,542 --> 00:04:54,585
Sois de esos, ruidosos.
125
00:04:54,585 --> 00:04:55,837
Escúcheme bien.
126
00:04:55,837 --> 00:04:58,089
Cien dólares. Lo tomas o lo dejas.
127
00:04:59,924 --> 00:05:01,426
Doreen, no.
128
00:05:01,426 --> 00:05:03,344
Venga. Tú, fuera.
129
00:05:03,344 --> 00:05:04,887
-¡No!
-¿Qué?
130
00:05:04,887 --> 00:05:07,890
¡Te he dicho que quiero 900 dólares!
131
00:05:07,890 --> 00:05:09,767
Es que retengo líquidos.
132
00:05:09,767 --> 00:05:11,144
Amor, ¿por qué no...?
133
00:05:11,144 --> 00:05:13,521
-¡No me toques!
- No te metas, ruidosa.
134
00:05:13,521 --> 00:05:15,189
Doscientos, no subo más.
135
00:05:15,189 --> 00:05:16,649
¡Mil!
136
00:05:16,649 --> 00:05:18,568
¿Qué? Ni en sueños.
137
00:05:18,568 --> 00:05:19,694
Quinientos.
138
00:05:19,694 --> 00:05:21,988
- Mil cien.
- Es intolerable.
139
00:05:21,988 --> 00:05:25,033
Si no lo quieres, no lo compres.
140
00:05:25,033 --> 00:05:27,827
No voy a pagar 1100 dólares.
141
00:05:27,827 --> 00:05:29,912
-¿Por qué no?
- Porque es feo,
142
00:05:29,912 --> 00:05:31,205
como su sombrero.
143
00:05:31,205 --> 00:05:32,290
Oye.
144
00:05:32,290 --> 00:05:33,374
Espera, cariño.
145
00:05:33,374 --> 00:05:35,335
Vamos a ver qué pasa.
146
00:05:35,335 --> 00:05:37,837
Y, además, no me gusta el color.
147
00:05:37,837 --> 00:05:39,464
Bueno, ¡pues píntalo!
148
00:05:39,464 --> 00:05:42,050
Píntalo tú.
149
00:05:42,050 --> 00:05:44,302
- Parezco un flan.
-¡Píntalo tú!
150
00:05:44,302 --> 00:05:46,262
No, píntalo tú.
151
00:05:46,262 --> 00:05:47,972
Vale, 1100.
152
00:05:48,723 --> 00:05:50,141
¡Mil doscientos!
153
00:05:50,141 --> 00:05:51,225
-¿Qué?
-¿Qué?
154
00:05:51,225 --> 00:05:53,561
Y 18 caramelos.
155
00:05:53,561 --> 00:05:55,313
Crío insolente de...
156
00:05:55,313 --> 00:05:57,732
Vale, 1200 dólares.
157
00:05:57,732 --> 00:05:59,150
Madre mía.
158
00:05:59,150 --> 00:06:00,526
¿Y las piruletas?
159
00:06:00,526 --> 00:06:01,819
Dos dólares.
160
00:06:04,155 --> 00:06:05,365
-¡Adiós!
-¡Adiós!
161
00:06:07,241 --> 00:06:08,701
-¡Hurra!
-¡Hurra!
162
00:06:08,701 --> 00:06:11,579
Ahora sí que te vas de vacaciones, Doreen.
163
00:06:11,579 --> 00:06:14,123
-¡Sí!
- Tengo que hacer unos abdominales.
164
00:06:14,665 --> 00:06:16,709
Los caramelos son asquerosos.
165
00:06:16,709 --> 00:06:18,544
Muffin, mira a tu alrededor.
166
00:06:18,544 --> 00:06:21,381
Puedes coger lo que quieras.
167
00:06:21,381 --> 00:06:23,132
-¿En serio?
- Sí.
168
00:06:23,132 --> 00:06:25,259
Eres de lo que no hay.
169
00:06:27,637 --> 00:06:29,013
¿Puedo quedarme esto?
170
00:06:29,013 --> 00:06:31,724
¿Seguro? ¿Un trapo de cocina?
171
00:06:34,018 --> 00:06:35,728
Vaya, mis monedas.
172
00:06:38,189 --> 00:06:39,607
Mira, Rita.
173
00:06:39,607 --> 00:06:41,776
Es la superyaya.
174
00:06:41,776 --> 00:06:44,654
¿Puedo ayudarla con esas monedas?
175
00:06:44,654 --> 00:06:45,863
¿Cómo?
176
00:06:47,740 --> 00:06:51,160
Bandit, tengo uno
de esos trastos de ejercicio, si quieres.
177
00:06:51,160 --> 00:06:53,204
¿Sí? ¿Cuánto quieres?
178
00:06:53,204 --> 00:06:56,290
No sé, ¿tú qué piensas?
179
00:06:56,290 --> 00:06:57,375
¿Veinte dólares?
180
00:06:58,459 --> 00:07:01,129
- Cincuenta.
-¡Mírala!
181
00:07:01,129 --> 00:07:02,630
Esa es mi Doreen.
182
00:07:07,301 --> 00:07:09,303
Subtítulos: Jose Alcorisa Domínguez