1 00:00:07,465 --> 00:00:08,466 -¡Mamá! -¡Mamá! 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,222 -¡Papá! -¡Papá! 3 00:00:18,977 --> 00:00:19,978 -¡Bingo! -¡Bingo! 4 00:00:24,649 --> 00:00:25,859 -¡Bluey! -¡Bluey! 5 00:00:25,859 --> 00:00:26,985 BLUEY 6 00:00:28,778 --> 00:00:31,156 ¿A qué podemos jugar en tu casa, Bluey? 7 00:00:31,156 --> 00:00:32,574 No lo sé, 8 00:00:32,574 --> 00:00:35,452 Mira, Doreen ha puesto un pequeño rastro. 9 00:00:38,621 --> 00:00:40,290 300 $ 10 00:00:40,290 --> 00:00:42,250 ¡Yayamóvil! 11 00:00:42,250 --> 00:00:45,712 Este episodio de Bluey se llama "Yayamóvil". 12 00:00:46,963 --> 00:00:49,299 Menudo rastro has montado, ¿no, Loreen? 13 00:00:49,299 --> 00:00:52,385 Sí, cariño. A ver si gano algo de dinero 14 00:00:52,385 --> 00:00:54,471 para irme de vacaciones al arrecife. 15 00:00:54,471 --> 00:00:57,307 Si alguien compra la escúter de Len, te irá bien. 16 00:00:57,307 --> 00:00:58,391 Claro. 17 00:00:58,391 --> 00:01:00,018 ¿Cuánto cuesta esto? 18 00:01:00,018 --> 00:01:02,145 Lo que tú consideres, cariño. 19 00:01:02,145 --> 00:01:05,815 Vale. Vamos a decidir qué clase de yayas seremos. 20 00:01:05,815 --> 00:01:08,902 Yo voy a ser la yaya que no escucha nada. 21 00:01:08,902 --> 00:01:10,820 Yo voy a ser la yaya maja. 22 00:01:10,820 --> 00:01:13,156 ¿Qué clase de yaya puedo ser yo? 23 00:01:14,282 --> 00:01:17,494 No me suena que haya más clases de yayas. 24 00:01:18,161 --> 00:01:19,287 ¡No es justo! 25 00:01:19,287 --> 00:01:22,457 ¡Sabía que no podía ser una yaya! 26 00:01:22,457 --> 00:01:25,376 Ya está. Puedes ser la yaya gruñona. 27 00:01:25,376 --> 00:01:26,503 Claro. 28 00:01:27,921 --> 00:01:30,840 Imagínate que quieres vendernos tu yayamóvil. 29 00:01:30,840 --> 00:01:33,176 - Vale. - Vamos, Bingo. 30 00:01:33,176 --> 00:01:34,427 ¿Cómo? 31 00:01:34,427 --> 00:01:36,262 ¿Cuánto quiere por esto? 32 00:01:36,262 --> 00:01:38,431 Bueno, ¿qué te parece? 33 00:01:38,431 --> 00:01:40,350 -¿Dos dólares? - Vale. 34 00:01:40,350 --> 00:01:43,019 Eso me vale. Gracias. 35 00:01:43,019 --> 00:01:46,272 Doreen, el jarrón vale mucho más que eso. 36 00:01:46,272 --> 00:01:48,525 Es que no quiero complicarme. 37 00:01:48,525 --> 00:01:51,611 Doreen, ¿podemos jugar con tu yayamóvil, por favor? 38 00:01:51,611 --> 00:01:55,156 Todo vuestro. Le he quitado la batería, así no se mueve. 39 00:01:55,156 --> 00:01:56,741 Ya verás como sí. 40 00:01:56,741 --> 00:01:59,244 - Aquí el mocoso lo va a empujar. -¡Oye! 41 00:01:59,244 --> 00:02:00,453 -¡Sí! -¡Sí! 42 00:02:00,453 --> 00:02:02,038 ¿Soy yo el mocoso? 43 00:02:02,831 --> 00:02:04,916 -¡Más rápido! - Sí, abu. 44 00:02:04,916 --> 00:02:07,752 Estás pasando por encima de muchos baches. 45 00:02:07,752 --> 00:02:09,087 Pero si es la acera. 46 00:02:09,087 --> 00:02:11,589 No me respondas, chaval. 47 00:02:11,589 --> 00:02:13,967 Por favor, menuda yaya gruñona. 48 00:02:15,385 --> 00:02:17,303 Para. ¡He dicho que pares! 49 00:02:17,303 --> 00:02:18,638 Vale, abu. 50 00:02:18,638 --> 00:02:20,431 Hola, Gladys. 51 00:02:21,057 --> 00:02:23,393 He puesto mi yayamóvil en venta. 52 00:02:23,393 --> 00:02:25,103 ¿Lo vais a comprar? 53 00:02:25,103 --> 00:02:26,896 Bueno, pues... 54 00:02:26,896 --> 00:02:28,439 ¡Decidíos ya, hombre! 55 00:02:28,439 --> 00:02:29,524 ¡Abu! 56 00:02:29,524 --> 00:02:31,317 ¿Cuánto vale, cariño? 57 00:02:31,317 --> 00:02:33,736 Mocoso, ¿qué número es este? 58 00:02:33,736 --> 00:02:35,363 Trescientos dólares. 59 00:02:35,363 --> 00:02:37,323 Doreen, puedes ganar más. 60 00:02:37,323 --> 00:02:38,658 Mejor 900. 61 00:02:38,658 --> 00:02:40,702 Novecientos dólares. 62 00:02:40,702 --> 00:02:43,204 ¿Cuánto dinero llevas, Rita? 63 00:02:43,204 --> 00:02:44,289 ¿Cómo? 64 00:02:44,289 --> 00:02:46,749 ¡Date prisa! ¡Me duele la cadera! 65 00:02:46,749 --> 00:02:49,669 Deja que cuente las monedas. 66 00:02:49,669 --> 00:02:50,920 Una, 67 00:02:51,963 --> 00:02:52,964 dos... 68 00:02:53,631 --> 00:02:55,258 Esta es muy bonita. 69 00:02:55,258 --> 00:02:56,342 ¡Date prisa! 70 00:02:56,801 --> 00:02:58,303 Vaya, mis monedas. 71 00:02:58,303 --> 00:03:00,305 Esto se está alargando mucho. 72 00:03:00,305 --> 00:03:02,557 Mocoso, llévame a casa. 73 00:03:02,557 --> 00:03:05,310 - Sí, abu. -¡Y cuidado con los baches! 74 00:03:05,852 --> 00:03:06,936 Lo siento, abu. 75 00:03:07,478 --> 00:03:10,857 Bluey, la yaya gruñona es demasiado gruñona. 76 00:03:10,857 --> 00:03:14,110 ¿Seguro que no hay otro tipo de yaya? 77 00:03:14,110 --> 00:03:16,946 Puede que haya, pero es que yo no me sé más. 78 00:03:16,946 --> 00:03:20,033 -¿Y tú? - No. 79 00:03:20,033 --> 00:03:21,993 Seguiré siendo la yaya gruñona. 80 00:03:21,993 --> 00:03:23,411 Genial. 81 00:03:23,411 --> 00:03:25,872 Compórtate, jovencito. 82 00:03:27,248 --> 00:03:28,666 ¿Qué te parece 83 00:03:28,666 --> 00:03:29,959 cinco dólares? 84 00:03:29,959 --> 00:03:31,461 ¿Qué le parece dos? 85 00:03:31,461 --> 00:03:33,046 Vale, dos. 86 00:03:34,631 --> 00:03:37,842 Doreen, si quieres irte de vacaciones al arrecife, 87 00:03:37,842 --> 00:03:39,260 mejor que seas más dura. 88 00:03:39,260 --> 00:03:40,470 Lo sé. 89 00:03:41,346 --> 00:03:42,680 Madre mía. 90 00:03:42,680 --> 00:03:44,515 Su pata bloquea la acera. 91 00:03:44,515 --> 00:03:45,975 Podría haberme caído. 92 00:03:45,975 --> 00:03:47,685 Lo siento mucho. 93 00:03:47,685 --> 00:03:49,145 Debería denunciarte. 94 00:03:49,145 --> 00:03:50,480 Yo me encargo, Doreen. 95 00:03:50,480 --> 00:03:52,106 Baja la voz. 96 00:03:52,106 --> 00:03:53,483 ¿Perdone? 97 00:03:53,483 --> 00:03:55,526 Yo no voy a pagar esto. 98 00:03:55,526 --> 00:03:57,695 Vale, no pasa nada. 99 00:03:57,695 --> 00:04:00,198 Bueno, creo que debería pagar algo. 100 00:04:00,198 --> 00:04:02,242 Y tú meterte en tus asuntos. 101 00:04:03,952 --> 00:04:06,246 Menuda yaya más gruñona. 102 00:04:06,246 --> 00:04:07,914 Ya estamos en casa, abu. 103 00:04:07,914 --> 00:04:09,415 ¡Ya era hora! 104 00:04:09,415 --> 00:04:12,043 Ahora hazme un té, mocoso. 105 00:04:12,043 --> 00:04:13,753 Oye, tú, bájate de ahí. 106 00:04:13,753 --> 00:04:15,380 ¡No! ¡Es mío! 107 00:04:15,380 --> 00:04:16,714 Lo voy a comprar. 108 00:04:16,714 --> 00:04:19,592 Vale, dame 900 dólares. 109 00:04:19,592 --> 00:04:22,053 ¿Qué? Ahí pone 300. 110 00:04:23,137 --> 00:04:24,973 ¡Novecientos dólares! 111 00:04:24,973 --> 00:04:27,058 No voy a pagar 900 dólares. 112 00:04:27,058 --> 00:04:28,977 Vale, pues me lo quedo. 113 00:04:28,977 --> 00:04:30,770 Y te quedas tan pancho, ¿no? 114 00:04:30,770 --> 00:04:32,855 Perdone, pero debe hablar con... 115 00:04:32,855 --> 00:04:34,774 - No me toques. -¿Qué hace? 116 00:04:34,774 --> 00:04:36,401 ¿Dónde está mi té? 117 00:04:36,401 --> 00:04:40,196 Doreen, creo que esta encantadora señora quiere comprar tu escúter. 118 00:04:40,196 --> 00:04:41,656 Cien dólares. 119 00:04:42,490 --> 00:04:44,450 Bueno, creo que está bien. 120 00:04:44,450 --> 00:04:46,786 Doreen, tienes que pedir más. 121 00:04:46,786 --> 00:04:48,746 Y tú dejar de comer bollos. 122 00:04:48,746 --> 00:04:50,790 ¿Cómo? Me dijiste que estaba bien. 123 00:04:50,790 --> 00:04:52,542 Y lo estás, cariño, ignórala. 124 00:04:52,542 --> 00:04:54,585 Sois de esos, ruidosos. 125 00:04:54,585 --> 00:04:55,837 Escúcheme bien. 126 00:04:55,837 --> 00:04:58,089 Cien dólares. Lo tomas o lo dejas. 127 00:04:59,924 --> 00:05:01,426 Doreen, no. 128 00:05:01,426 --> 00:05:03,344 Venga. Tú, fuera. 129 00:05:03,344 --> 00:05:04,887 -¡No! -¿Qué? 130 00:05:04,887 --> 00:05:07,890 ¡Te he dicho que quiero 900 dólares! 131 00:05:07,890 --> 00:05:09,767 Es que retengo líquidos. 132 00:05:09,767 --> 00:05:11,144 Amor, ¿por qué no...? 133 00:05:11,144 --> 00:05:13,521 -¡No me toques! - No te metas, ruidosa. 134 00:05:13,521 --> 00:05:15,189 Doscientos, no subo más. 135 00:05:15,189 --> 00:05:16,649 ¡Mil! 136 00:05:16,649 --> 00:05:18,568 ¿Qué? Ni en sueños. 137 00:05:18,568 --> 00:05:19,694 Quinientos. 138 00:05:19,694 --> 00:05:21,988 - Mil cien. - Es intolerable. 139 00:05:21,988 --> 00:05:25,033 Si no lo quieres, no lo compres. 140 00:05:25,033 --> 00:05:27,827 No voy a pagar 1100 dólares. 141 00:05:27,827 --> 00:05:29,912 -¿Por qué no? - Porque es feo, 142 00:05:29,912 --> 00:05:31,205 como su sombrero. 143 00:05:31,205 --> 00:05:32,290 Oye. 144 00:05:32,290 --> 00:05:33,374 Espera, cariño. 145 00:05:33,374 --> 00:05:35,335 Vamos a ver qué pasa. 146 00:05:35,335 --> 00:05:37,837 Y, además, no me gusta el color. 147 00:05:37,837 --> 00:05:39,464 Bueno, ¡pues píntalo! 148 00:05:39,464 --> 00:05:42,050 Píntalo tú. 149 00:05:42,050 --> 00:05:44,302 - Parezco un flan. -¡Píntalo tú! 150 00:05:44,302 --> 00:05:46,262 No, píntalo tú. 151 00:05:46,262 --> 00:05:47,972 Vale, 1100. 152 00:05:48,723 --> 00:05:50,141 ¡Mil doscientos! 153 00:05:50,141 --> 00:05:51,225 -¿Qué? -¿Qué? 154 00:05:51,225 --> 00:05:53,561 Y 18 caramelos. 155 00:05:53,561 --> 00:05:55,313 Crío insolente de... 156 00:05:55,313 --> 00:05:57,732 Vale, 1200 dólares. 157 00:05:57,732 --> 00:05:59,150 Madre mía. 158 00:05:59,150 --> 00:06:00,526 ¿Y las piruletas? 159 00:06:00,526 --> 00:06:01,819 Dos dólares. 160 00:06:04,155 --> 00:06:05,365 -¡Adiós! -¡Adiós! 161 00:06:07,241 --> 00:06:08,701 -¡Hurra! -¡Hurra! 162 00:06:08,701 --> 00:06:11,579 Ahora sí que te vas de vacaciones, Doreen. 163 00:06:11,579 --> 00:06:14,123 -¡Sí! - Tengo que hacer unos abdominales. 164 00:06:14,665 --> 00:06:16,709 Los caramelos son asquerosos. 165 00:06:16,709 --> 00:06:18,544 Muffin, mira a tu alrededor. 166 00:06:18,544 --> 00:06:21,381 Puedes coger lo que quieras. 167 00:06:21,381 --> 00:06:23,132 -¿En serio? - Sí. 168 00:06:23,132 --> 00:06:25,259 Eres de lo que no hay. 169 00:06:27,637 --> 00:06:29,013 ¿Puedo quedarme esto? 170 00:06:29,013 --> 00:06:31,724 ¿Seguro? ¿Un trapo de cocina? 171 00:06:34,018 --> 00:06:35,728 Vaya, mis monedas. 172 00:06:38,189 --> 00:06:39,607 Mira, Rita. 173 00:06:39,607 --> 00:06:41,776 Es la superyaya. 174 00:06:41,776 --> 00:06:44,654 ¿Puedo ayudarla con esas monedas? 175 00:06:44,654 --> 00:06:45,863 ¿Cómo? 176 00:06:47,740 --> 00:06:51,160 Bandit, tengo uno de esos trastos de ejercicio, si quieres. 177 00:06:51,160 --> 00:06:53,204 ¿Sí? ¿Cuánto quieres? 178 00:06:53,204 --> 00:06:56,290 No sé, ¿tú qué piensas? 179 00:06:56,290 --> 00:06:57,375 ¿Veinte dólares? 180 00:06:58,459 --> 00:07:01,129 - Cincuenta. -¡Mírala! 181 00:07:01,129 --> 00:07:02,630 Esa es mi Doreen. 182 00:07:07,301 --> 00:07:09,303 Subtítulos: Jose Alcorisa Domínguez