1 00:00:27,485 --> 00:00:29,654 Hva har du lært i dag, Catty? 2 00:00:29,654 --> 00:00:32,741 At oppførselen min ikke bare påvirker meg. 3 00:00:32,741 --> 00:00:36,703 - Hva skulle jeg gjøre her? - Pappa, du står i veien! 4 00:00:36,995 --> 00:00:39,789 - I veien for hva? - TV-en! 5 00:00:39,789 --> 00:00:43,710 - Virkelig? Jeg ser ikke en TV. - Bak deg. 6 00:00:43,877 --> 00:00:45,628 Akkurat, ja. 7 00:00:45,795 --> 00:00:48,715 Se, katter som kjører motorsykkel. 8 00:00:48,882 --> 00:00:52,343 - Jeg ser ingenting! - Hvordan fikk de førerkort? 9 00:00:52,552 --> 00:00:53,678 Flytt deg! 10 00:00:53,845 --> 00:00:56,181 - Vil du at jeg skal flytte meg? - Ja. 11 00:00:56,347 --> 00:00:59,100 Da skulle du bare sagt: "Flytt, flytt, flytt." 12 00:00:59,267 --> 00:01:01,394 -"Flytt, flytt, flytt." - Nei, flytt deg. 13 00:01:01,603 --> 00:01:03,897 Jeg skjønner. Beklager. 14 00:01:04,064 --> 00:01:07,609 - Er dette bedre? - Ja. Takk. 15 00:01:07,776 --> 00:01:09,694 Bare hyggelig. 16 00:01:09,861 --> 00:01:12,489 Nå husker jeg hvorfor jeg kom hit. 17 00:01:12,489 --> 00:01:13,907 Vi skal til parken. 18 00:01:14,157 --> 00:01:17,035 Denne episoden av Bluey heter "Skilpaddegutten". 19 00:01:19,746 --> 00:01:22,665 Pappa, kan vi leke berg-og-dal-bane i dag? 20 00:01:22,874 --> 00:01:27,170 - Det er en skilpaddegutt. - Noen må ha glemt den. 21 00:01:27,337 --> 00:01:28,880 Midt i berg-og-dal-banen? 22 00:01:29,047 --> 00:01:31,091 Nei. De glemte den nok et annet sted,- 23 00:01:31,257 --> 00:01:34,260 men noen stilte han her, så han er lett å finne. 24 00:01:34,427 --> 00:01:37,680 - Kan jeg leke med han? - Ja... Klart det. 25 00:01:37,889 --> 00:01:41,726 Vil du leke berg-og-dal-bane med meg, skilpaddegutt? 26 00:01:41,935 --> 00:01:43,561 Nå går berg-og-dal-banen opp. 27 00:01:43,728 --> 00:01:46,689 - Tikk, tikk, tikk, tikk. - Hold deg fast skilpaddegutt. 28 00:01:46,898 --> 00:01:48,983 Og... jøss! 29 00:01:49,984 --> 00:01:54,197 Pip. Pip. 30 00:01:54,364 --> 00:01:58,159 Kom igjen, Bingo. Mamma og Bluey er snart hjemme. 31 00:01:58,326 --> 00:02:01,037 Du, Bingo, det er nok best å la den bli her. 32 00:02:01,204 --> 00:02:04,582 - Hvorfor får jeg ikke ta han med? - Det gjør man ikke. 33 00:02:04,749 --> 00:02:07,418 - Kanskje eieren leter etter han. - Ok. 34 00:02:08,878 --> 00:02:12,006 Ha det, skilpaddegutt. Jeg kommer tilbake i morgen. 35 00:02:21,349 --> 00:02:25,353 Noen må ha glemt han. 36 00:02:25,520 --> 00:02:28,189 Ja, du kan leke med han. 37 00:02:34,821 --> 00:02:36,156 På tide å gå, vennen. 38 00:02:37,407 --> 00:02:41,327 La han bli her, vennen. Kanskje eieren leter etter han. 39 00:02:49,335 --> 00:02:53,006 - Pappa, kan jeg se på TV? - Ja, klart det. 40 00:02:53,131 --> 00:02:54,966 Jeg vil se sammen med deg. 41 00:02:55,216 --> 00:02:57,802 Ok. Vi ser på TV-en. 42 00:03:00,763 --> 00:03:02,182 - Pappa? - Hva da? 43 00:03:02,515 --> 00:03:06,186 Jeg vil slå på TV-en og se. 44 00:03:06,394 --> 00:03:08,229 Jeg skjønner. 45 00:03:08,396 --> 00:03:10,523 Glem det. Vi går til parken. 46 00:03:13,401 --> 00:03:15,028 Skilpaddegutten. 47 00:03:15,028 --> 00:03:16,779 Og gå! 48 00:03:16,779 --> 00:03:19,157 Pass deg for krokodillene. 49 00:03:19,532 --> 00:03:20,992 Og kvikksanden. 50 00:03:22,327 --> 00:03:23,703 Hopp over slangen. 51 00:03:25,496 --> 00:03:29,000 Stopp! Jøss, 23 sekunder? Det er din beste tid. 52 00:03:29,167 --> 00:03:31,211 Flott, skilpaddegutt. 53 00:03:33,171 --> 00:03:36,341 - Det begynner å regne. - Vi kan ikke etterlate han i regnet. 54 00:03:36,466 --> 00:03:39,219 - Han blir våt. - Det går bra. Han er en skilpadde. 55 00:03:39,510 --> 00:03:41,095 Jeg vet det. 56 00:03:42,805 --> 00:03:46,267 Under her blir du ikke våt. 57 00:04:03,076 --> 00:04:09,332 Nei, vennen, du kan ikke ta han med. Det gjør man bare ikke. 58 00:04:13,253 --> 00:04:17,006 Skilpaddegutt, du er her fortsatt. Og du er tørr. 59 00:04:17,423 --> 00:04:19,968 Ok, skilpaddegutt, du har hentet maten. 60 00:04:20,134 --> 00:04:22,345 Nå må du komme deg trygt hjem til kona. 61 00:04:22,512 --> 00:04:24,722 - Er du klar? - Det er han. 62 00:04:27,600 --> 00:04:28,893 Han klarte det! 63 00:04:29,060 --> 00:04:32,063 Jøss, nå holder det. 64 00:04:33,106 --> 00:04:36,776 Pappa, kan jeg ta med skilpaddegutt hjem? 65 00:04:36,776 --> 00:04:39,362 Jeg tror eieren har glemt han. 66 00:04:39,529 --> 00:04:43,992 Ja. Hvis han er her i morgen, så kanskje. 67 00:04:44,158 --> 00:04:46,160 Men jeg vet ikke om man gjør det. 68 00:04:47,620 --> 00:04:52,292 Én natt til, skilpaddegutt, så får du bli med meg hjem. 69 00:04:52,458 --> 00:04:56,671 Kanskje det er litt tørrere bak der. 70 00:04:56,879 --> 00:05:02,260 Og kanskje du vil lese avisa. 71 00:05:02,427 --> 00:05:04,012 Vi ses i morgen. 72 00:05:04,178 --> 00:05:05,596 Klar, ferdig, gå. 73 00:05:14,522 --> 00:05:17,984 Kanskje eieren kom og hentet han. 74 00:05:18,151 --> 00:05:20,778 Det er bra, vennen. 75 00:05:20,945 --> 00:05:23,281 Fem, seks,- 76 00:05:23,448 --> 00:05:28,244 sju, åtte, ni, ti. 77 00:05:28,411 --> 00:05:30,705 Nå kommer jeg! 78 00:05:31,914 --> 00:05:33,499 Fant deg! 79 00:05:43,051 --> 00:05:44,886 På tide å dra hjem, vennen. 80 00:05:45,970 --> 00:05:49,223 Nei, vennen. Sett han tilbake der han var. 81 00:05:59,150 --> 00:06:00,860 Skilpaddegutt. 82 00:06:01,944 --> 00:06:03,237 Skilpaddegutt? 83 00:06:03,696 --> 00:06:07,325 - Jeg finner ikke skilpaddegutt. - Så leit. 84 00:06:07,450 --> 00:06:09,911 Eieren må ha funnet han. 85 00:06:10,119 --> 00:06:13,581 - Nei, det tror jeg ikke. - Hva mener du? 86 00:06:13,748 --> 00:06:18,086 Jeg gjemte han under avisa så eieren ikke skulle finne han. 87 00:06:18,252 --> 00:06:19,504 Jeg skjønner. 88 00:06:19,670 --> 00:06:22,507 Det er ikke sånn man gjør, Bingo. 89 00:06:22,673 --> 00:06:26,636 - Jeg vet det. Unnskyld. - Det går bra. 90 00:06:26,803 --> 00:06:28,262 Hei, vent litt. 91 00:06:28,429 --> 00:06:29,514 Se. 92 00:06:29,680 --> 00:06:31,182 Skilpaddegutt. 93 00:06:31,182 --> 00:06:35,728 Unnskyld at jeg gjemte deg for eieren din. Det skal jeg aldri gjøre igjen. 94 00:06:43,486 --> 00:06:46,739 - På tide å dra hjem. - Kan jeg ta han med hjem? 95 00:06:46,906 --> 00:06:51,411 Ja, jeg sa jo det, men vil du fortsatt det? 96 00:06:55,706 --> 00:06:58,793 Jeg håper eieren hans kommer tilbake snart. 97 00:06:58,960 --> 00:07:03,423 - Hvorfor det? - Jeg vil ikke at han skal være ensom. 98 00:07:03,589 --> 00:07:06,259 Tekst: Tone Hansen