1
00:00:07,465 --> 00:00:08,466
- Mãe!
- Mãe!
2
00:00:13,263 --> 00:00:14,264
- Pai!
- Pai!
3
00:00:18,935 --> 00:00:19,936
- Bingo!
- Bingo!
4
00:00:24,357 --> 00:00:25,692
- Bluey!
- Bluey!
5
00:00:27,068 --> 00:00:29,821
Este episódio de Bluey
chama-se "Mostrar e Explicar".
6
00:00:29,821 --> 00:00:32,574
Bluey, come a salsicha. Estou, bom dia.
7
00:00:32,574 --> 00:00:34,993
Ligo por causa da prancha
de surf que tem para venda.
8
00:00:34,993 --> 00:00:38,455
Está em bom estado?
Ótimo! Sim, fico com ela.
9
00:00:38,455 --> 00:00:40,165
Bluey, salsicha!
10
00:00:40,165 --> 00:00:43,668
Sim, Pelton Drive, n.o 16. Entendido.
11
00:00:43,668 --> 00:00:44,961
Certo. Até breve.
12
00:00:46,880 --> 00:00:49,215
Vais comprar-nos uma prancha?
13
00:00:49,215 --> 00:00:51,092
Sim. Querem ir comigo buscá-la?
14
00:00:51,092 --> 00:00:52,177
- Sim!
- Sim!
15
00:00:52,177 --> 00:00:53,303
Então comam a salsicha.
16
00:00:54,220 --> 00:00:57,098
Pai, porque é que passas
a vida a dar-nos ordens?
17
00:00:57,098 --> 00:00:59,350
- Não vos dou ordens.
- Dás, sim.
18
00:00:59,350 --> 00:01:02,270
Dizes sempre: "Façam isto, façam aquilo."
19
00:01:02,270 --> 00:01:04,230
É verdade. Fazes sempre isso.
20
00:01:04,230 --> 00:01:07,025
- Já não discutimos isto?
- Não.
21
00:01:07,025 --> 00:01:08,610
Discutimos, sim. Lembram-se?
22
00:01:08,610 --> 00:01:10,820
Tina, a vossa amiga invisível, bateu-me,
23
00:01:10,820 --> 00:01:13,239
e todos aprendemos
que, quando vos dou uma ordem,
24
00:01:13,239 --> 00:01:14,532
é para vos ajudar.
25
00:01:14,532 --> 00:01:16,910
- Eu não aprendi isso.
- Nem eu.
26
00:01:16,910 --> 00:01:19,454
A sério? Que dececionante!
27
00:01:19,454 --> 00:01:21,664
- Bom dia!
- Mãe!
28
00:01:21,664 --> 00:01:26,544
Bingo, estás pronta para ensaiar
o Mostrar e Explicar de amanhã?
29
00:01:26,544 --> 00:01:27,629
Está bem.
30
00:01:29,297 --> 00:01:30,715
Olá a todos.
31
00:01:30,715 --> 00:01:32,175
- Olá, Bingo.
- Olá, Bingo.
32
00:01:33,384 --> 00:01:35,303
Trouxe uma pinça de caranguejo.
33
00:01:39,766 --> 00:01:42,769
Chama-se Mostrar e Explicar, Bingo.
34
00:01:42,769 --> 00:01:46,815
Sei fazer a parte do mostrar,
mas não a parte do explicar.
35
00:01:46,815 --> 00:01:48,566
Uma dica: não compliques.
36
00:01:48,566 --> 00:01:50,443
Se falas muito, as crianças distraem-se.
37
00:01:50,443 --> 00:01:52,487
Podias falar sobre os caranguejos terem
38
00:01:52,487 --> 00:01:55,907
um exoesqueleto em vez de um endosqueleto.
39
00:01:55,907 --> 00:01:59,911
Sabes... Blá-blá-blá esqueleto. Blá-blá...
40
00:01:59,911 --> 00:02:03,248
- Mitocôndria. Faz sentido?
- Não.
41
00:02:03,248 --> 00:02:04,332
Vês?
42
00:02:05,208 --> 00:02:07,293
Posso pôr molho de tomate, por favor?
43
00:02:07,293 --> 00:02:08,753
- Sim.
- Obrigada!
44
00:02:10,547 --> 00:02:12,799
Que molho de tomate é esse?
45
00:02:14,175 --> 00:02:16,261
É o meu molho de tomate.
46
00:02:16,261 --> 00:02:18,721
Então este é de quem?
47
00:02:18,721 --> 00:02:20,473
É o teu molho de tomate.
48
00:02:20,473 --> 00:02:24,394
Qual é a diferença
entre o meu molho de tomate e o teu?
49
00:02:24,394 --> 00:02:27,105
O teu é saudável. Tem menos açúcar.
50
00:02:29,983 --> 00:02:35,530
- Posso provar o teu molho de tomate?
- Bem, podes. Só um bocadinho.
51
00:02:38,283 --> 00:02:40,493
Quero este molho de tomate!
52
00:02:40,493 --> 00:02:42,287
Não, o teu é esse.
53
00:02:42,287 --> 00:02:44,455
Mas o teu é delicioso!
54
00:02:44,455 --> 00:02:47,000
- Quero provar.
- As crianças comem o molho saudável.
55
00:02:47,000 --> 00:02:48,293
Ponto final!
56
00:02:48,293 --> 00:02:50,170
Isto é delicioso!
57
00:02:50,170 --> 00:02:53,923
Porque é que ficas com o saboroso
e nós com o nojento?
58
00:02:55,133 --> 00:02:58,887
Parece que o pai é bom a explicar,
mas não a mostrar.
59
00:02:59,888 --> 00:03:01,514
- Por favor!
- Por favor!
60
00:03:01,514 --> 00:03:02,599
Não.
61
00:03:03,641 --> 00:03:07,270
Está decidido. Vou contar
todas as vezes que nos deres ordens.
62
00:03:07,270 --> 00:03:10,857
- Ótimo! Fá-lo enquanto comes a salsicha.
-"Come a salsicha."
63
00:03:10,857 --> 00:03:12,817
Ordem número um.
64
00:03:12,817 --> 00:03:14,694
Número um.
65
00:03:14,694 --> 00:03:17,238
- Não fales com a boca cheia.
- Já são duas.
66
00:03:17,238 --> 00:03:18,823
Bolas!
67
00:03:18,823 --> 00:03:20,867
Este molho, sim, é que é bom.
68
00:03:20,867 --> 00:03:21,993
- Então!
- Então!
69
00:03:21,993 --> 00:03:23,786
Vá, meninas. Vamos indo.
70
00:03:23,786 --> 00:03:25,872
"Vamos indo." Já são três.
71
00:03:25,872 --> 00:03:28,875
"Vamos indo"? Isso não é uma ordem.
72
00:03:28,875 --> 00:03:31,794
- É, sim.
- És mesmo rígida.
73
00:03:31,794 --> 00:03:34,297
- Apertem os cintos.
- Quatro.
74
00:03:34,297 --> 00:03:38,760
Vá lá! Pedir que apertem os cintos
não é dar uma ordem.
75
00:03:38,760 --> 00:03:40,553
É, sim.
76
00:03:40,553 --> 00:03:41,846
Vá, prestem atenção.
77
00:03:41,846 --> 00:03:43,598
"Prestem atenção." Já são cinco.
78
00:03:43,598 --> 00:03:46,476
A questão é que... Esperem aí.
79
00:03:46,476 --> 00:03:48,228
"Esperem aí." Seis.
80
00:03:48,228 --> 00:03:51,648
Sat Nav, indica-me o trajeto
para Pelton Drive, n.o 16.
81
00:03:51,648 --> 00:03:54,275
Agora também dá ordens ao Sat Nav.
82
00:03:54,275 --> 00:03:55,568
Pronto. Ouçam...
83
00:03:55,568 --> 00:03:58,112
- Sete.
- Deixem-me explicar-vos algo.
84
00:03:58,112 --> 00:04:00,823
Aquilo a que vocês chamam dar ordens,
eu chamo...
85
00:04:00,823 --> 00:04:04,410
Blá-blá-blá, limpar sanitas. Blá-blá...
86
00:04:04,410 --> 00:04:07,288
Confinamento solitário. Faz sentido?
87
00:04:07,288 --> 00:04:08,373
- Não.
- Não.
88
00:04:08,373 --> 00:04:09,415
Porquê?
89
00:04:09,415 --> 00:04:13,336
Muito palavreado.
Se falas muito, as crianças distraem-se.
90
00:04:13,336 --> 00:04:15,630
Vá, abram mas é esses ouvidos.
91
00:04:15,630 --> 00:04:17,298
"Abram esses ouvidos." Oito.
92
00:04:21,511 --> 00:04:23,888
Estamos quase a chegar
ao local da prancha?
93
00:04:23,888 --> 00:04:25,473
Ainda não. Sê paciente.
94
00:04:25,473 --> 00:04:27,141
"Sê paciente." Nove.
95
00:04:27,141 --> 00:04:28,935
Bolas! Estou farto deste jogo.
96
00:04:28,935 --> 00:04:31,813
Daqui a 50 metros, vire à esquerda.
97
00:04:33,690 --> 00:04:34,691
Não.
98
00:04:35,775 --> 00:04:37,568
Vire aqui à esquerda.
99
00:04:37,568 --> 00:04:39,153
Não. Não quero.
100
00:04:39,153 --> 00:04:40,822
Pai, que estás a fazer?
101
00:04:40,822 --> 00:04:43,783
Disseste "não" ao Sat Nav?
102
00:04:43,783 --> 00:04:47,203
"Vire à esquerda, vire à direita."
Estou farto de que me dê ordens.
103
00:04:47,203 --> 00:04:50,540
- Prossiga pelo trajeto indicado.
- Prossegue tu.
104
00:04:50,540 --> 00:04:51,791
Faço o que me apetece.
105
00:04:52,750 --> 00:04:55,461
- Não podes ignorar o Sat Nav.
- Observa.
106
00:04:55,461 --> 00:04:58,298
Mas está a ajudar-te
a encontrar a prancha de surf.
107
00:04:58,298 --> 00:05:00,883
Está é a dar-me ordens,
é o que está a fazer.
108
00:05:00,883 --> 00:05:04,387
Se ignorares o Sat Nav, vais-te perder.
109
00:05:04,387 --> 00:05:05,680
Bom, veremos.
110
00:05:05,680 --> 00:05:07,974
- Vire aqui à direita.
- Não.
111
00:05:09,309 --> 00:05:12,103
- Continue sempre em frente.
- Não, não me parece.
112
00:05:12,937 --> 00:05:15,023
- Faça inversão de marcha.
- Não, deixa estar.
113
00:05:16,190 --> 00:05:18,192
Prossiga pelo trajeto indicado.
114
00:05:20,320 --> 00:05:21,904
Mundo das estátuas!
115
00:05:21,904 --> 00:05:23,781
A tua prancha está aqui?
116
00:05:23,781 --> 00:05:25,825
Não. Acho que nos perdemos.
117
00:05:25,825 --> 00:05:27,994
- Nós avisámos-te!
- Nós avisámos-te!
118
00:05:29,537 --> 00:05:31,497
Como hei de encontrar a prancha?
119
00:05:31,497 --> 00:05:35,126
- Tens de fazer o que o Sat Nav disser.
- A sério?
120
00:05:35,126 --> 00:05:36,419
- Sim!
- Sim!
121
00:05:36,419 --> 00:05:39,130
Mesmo apesar de me dar ordens?
122
00:05:39,130 --> 00:05:42,342
Sim. Se o faz, é por um bom motivo.
123
00:05:42,342 --> 00:05:44,177
Está bem. Vamos experimentar.
124
00:05:44,177 --> 00:05:45,970
Adeus, mundo das estátuas.
125
00:05:45,970 --> 00:05:48,681
Daqui a 50 metros, vire à direita.
126
00:05:48,681 --> 00:05:52,727
- Vira à direita, conforme indicado.
- É bom que resulte.
127
00:05:52,727 --> 00:05:54,979
- Vire aqui à esquerda.
- Bem, eu só...
128
00:05:54,979 --> 00:05:56,064
- Pai!
- Pai!
129
00:05:56,064 --> 00:05:57,106
Está bem.
130
00:05:57,106 --> 00:06:00,401
- Continue sempre em frente.
- Se o dizes.
131
00:06:04,072 --> 00:06:05,531
- Chegou ao seu destino.
- Olá.
132
00:06:05,531 --> 00:06:07,325
Olha, a tua prancha!
133
00:06:07,325 --> 00:06:10,203
- Ena! Resultou!
- Eu disse-te.
134
00:06:10,203 --> 00:06:14,457
- Desculpa, Sat Nav.
- Não faz mal.
135
00:06:20,171 --> 00:06:21,214
O que tens aí?
136
00:06:21,214 --> 00:06:23,091
É uma pinça de caranguejo.
137
00:06:23,091 --> 00:06:25,718
Sim. Repara,
é de um Caranguejo Azul de Coral.
138
00:06:27,303 --> 00:06:28,513
Observa isto.
139
00:06:30,181 --> 00:06:31,557
Também posso fazer?
140
00:06:31,557 --> 00:06:33,684
{\an8}Bluey, atira-me essa ponta, sim?
141
00:06:33,684 --> 00:06:37,730
{\an8}- Sim, pai.
- Desde que não consideres isso uma ordem.
142
00:06:37,730 --> 00:06:39,315
{\an8}Não, sem problema.
143
00:06:40,066 --> 00:06:41,317
{\an8}Anda lá. Isso mesmo.
144
00:06:44,570 --> 00:06:46,114
{\an8}Olá a todos.
145
00:06:46,114 --> 00:06:47,907
{\an8}- Olá, Bingo.
- Olá, Bingo.
146
00:06:47,907 --> 00:06:50,785
Para o Mostrar e Explicar,
trouxe uma pinça de caranguejo.
147
00:06:50,785 --> 00:06:53,746
É de um Caranguejo Azul de Coral.
148
00:06:57,291 --> 00:06:58,543
E faz isto.
149
00:06:58,543 --> 00:06:59,627
Belisca!
150
00:07:01,462 --> 00:07:02,463
- Outra vez!
- Outra vez!
151
00:07:13,724 --> 00:07:15,726
Tradução: Luís Direito