1 00:00:07,465 --> 00:00:08,466 - Mãe! - Mãe! 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,264 - Pai! - Pai! 3 00:00:18,935 --> 00:00:19,936 - Bingo! - Bingo! 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,692 - Bluey! - Bluey! 5 00:00:27,068 --> 00:00:29,821 Este episódio de Bluey chama-se "Mostrar e Explicar". 6 00:00:29,821 --> 00:00:32,574 Bluey, come a salsicha. Estou, bom dia. 7 00:00:32,574 --> 00:00:34,993 Ligo por causa da prancha de surf que tem para venda. 8 00:00:34,993 --> 00:00:38,455 Está em bom estado? Ótimo! Sim, fico com ela. 9 00:00:38,455 --> 00:00:40,165 Bluey, salsicha! 10 00:00:40,165 --> 00:00:43,668 Sim, Pelton Drive, n.o 16. Entendido. 11 00:00:43,668 --> 00:00:44,961 Certo. Até breve. 12 00:00:46,880 --> 00:00:49,215 Vais comprar-nos uma prancha? 13 00:00:49,215 --> 00:00:51,092 Sim. Querem ir comigo buscá-la? 14 00:00:51,092 --> 00:00:52,177 - Sim! - Sim! 15 00:00:52,177 --> 00:00:53,303 Então comam a salsicha. 16 00:00:54,220 --> 00:00:57,098 Pai, porque é que passas a vida a dar-nos ordens? 17 00:00:57,098 --> 00:00:59,350 - Não vos dou ordens. - Dás, sim. 18 00:00:59,350 --> 00:01:02,270 Dizes sempre: "Façam isto, façam aquilo." 19 00:01:02,270 --> 00:01:04,230 É verdade. Fazes sempre isso. 20 00:01:04,230 --> 00:01:07,025 - Já não discutimos isto? - Não. 21 00:01:07,025 --> 00:01:08,610 Discutimos, sim. Lembram-se? 22 00:01:08,610 --> 00:01:10,820 Tina, a vossa amiga invisível, bateu-me, 23 00:01:10,820 --> 00:01:13,239 e todos aprendemos que, quando vos dou uma ordem, 24 00:01:13,239 --> 00:01:14,532 é para vos ajudar. 25 00:01:14,532 --> 00:01:16,910 - Eu não aprendi isso. - Nem eu. 26 00:01:16,910 --> 00:01:19,454 A sério? Que dececionante! 27 00:01:19,454 --> 00:01:21,664 - Bom dia! - Mãe! 28 00:01:21,664 --> 00:01:26,544 Bingo, estás pronta para ensaiar o Mostrar e Explicar de amanhã? 29 00:01:26,544 --> 00:01:27,629 Está bem. 30 00:01:29,297 --> 00:01:30,715 Olá a todos. 31 00:01:30,715 --> 00:01:32,175 - Olá, Bingo. - Olá, Bingo. 32 00:01:33,384 --> 00:01:35,303 Trouxe uma pinça de caranguejo. 33 00:01:39,766 --> 00:01:42,769 Chama-se Mostrar e Explicar, Bingo. 34 00:01:42,769 --> 00:01:46,815 Sei fazer a parte do mostrar, mas não a parte do explicar. 35 00:01:46,815 --> 00:01:48,566 Uma dica: não compliques. 36 00:01:48,566 --> 00:01:50,443 Se falas muito, as crianças distraem-se. 37 00:01:50,443 --> 00:01:52,487 Podias falar sobre os caranguejos terem 38 00:01:52,487 --> 00:01:55,907 um exoesqueleto em vez de um endosqueleto. 39 00:01:55,907 --> 00:01:59,911 Sabes... Blá-blá-blá esqueleto. Blá-blá... 40 00:01:59,911 --> 00:02:03,248 - Mitocôndria. Faz sentido? - Não. 41 00:02:03,248 --> 00:02:04,332 Vês? 42 00:02:05,208 --> 00:02:07,293 Posso pôr molho de tomate, por favor? 43 00:02:07,293 --> 00:02:08,753 - Sim. - Obrigada! 44 00:02:10,547 --> 00:02:12,799 Que molho de tomate é esse? 45 00:02:14,175 --> 00:02:16,261 É o meu molho de tomate. 46 00:02:16,261 --> 00:02:18,721 Então este é de quem? 47 00:02:18,721 --> 00:02:20,473 É o teu molho de tomate. 48 00:02:20,473 --> 00:02:24,394 Qual é a diferença entre o meu molho de tomate e o teu? 49 00:02:24,394 --> 00:02:27,105 O teu é saudável. Tem menos açúcar. 50 00:02:29,983 --> 00:02:35,530 - Posso provar o teu molho de tomate? - Bem, podes. Só um bocadinho. 51 00:02:38,283 --> 00:02:40,493 Quero este molho de tomate! 52 00:02:40,493 --> 00:02:42,287 Não, o teu é esse. 53 00:02:42,287 --> 00:02:44,455 Mas o teu é delicioso! 54 00:02:44,455 --> 00:02:47,000 - Quero provar. - As crianças comem o molho saudável. 55 00:02:47,000 --> 00:02:48,293 Ponto final! 56 00:02:48,293 --> 00:02:50,170 Isto é delicioso! 57 00:02:50,170 --> 00:02:53,923 Porque é que ficas com o saboroso e nós com o nojento? 58 00:02:55,133 --> 00:02:58,887 Parece que o pai é bom a explicar, mas não a mostrar. 59 00:02:59,888 --> 00:03:01,514 - Por favor! - Por favor! 60 00:03:01,514 --> 00:03:02,599 Não. 61 00:03:03,641 --> 00:03:07,270 Está decidido. Vou contar todas as vezes que nos deres ordens. 62 00:03:07,270 --> 00:03:10,857 - Ótimo! Fá-lo enquanto comes a salsicha. -"Come a salsicha." 63 00:03:10,857 --> 00:03:12,817 Ordem número um. 64 00:03:12,817 --> 00:03:14,694 Número um. 65 00:03:14,694 --> 00:03:17,238 - Não fales com a boca cheia. - Já são duas. 66 00:03:17,238 --> 00:03:18,823 Bolas! 67 00:03:18,823 --> 00:03:20,867 Este molho, sim, é que é bom. 68 00:03:20,867 --> 00:03:21,993 - Então! - Então! 69 00:03:21,993 --> 00:03:23,786 Vá, meninas. Vamos indo. 70 00:03:23,786 --> 00:03:25,872 "Vamos indo." Já são três. 71 00:03:25,872 --> 00:03:28,875 "Vamos indo"? Isso não é uma ordem. 72 00:03:28,875 --> 00:03:31,794 - É, sim. - És mesmo rígida. 73 00:03:31,794 --> 00:03:34,297 - Apertem os cintos. - Quatro. 74 00:03:34,297 --> 00:03:38,760 Vá lá! Pedir que apertem os cintos não é dar uma ordem. 75 00:03:38,760 --> 00:03:40,553 É, sim. 76 00:03:40,553 --> 00:03:41,846 Vá, prestem atenção. 77 00:03:41,846 --> 00:03:43,598 "Prestem atenção." Já são cinco. 78 00:03:43,598 --> 00:03:46,476 A questão é que... Esperem aí. 79 00:03:46,476 --> 00:03:48,228 "Esperem aí." Seis. 80 00:03:48,228 --> 00:03:51,648 Sat Nav, indica-me o trajeto para Pelton Drive, n.o 16. 81 00:03:51,648 --> 00:03:54,275 Agora também dá ordens ao Sat Nav. 82 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 Pronto. Ouçam... 83 00:03:55,568 --> 00:03:58,112 - Sete. - Deixem-me explicar-vos algo. 84 00:03:58,112 --> 00:04:00,823 Aquilo a que vocês chamam dar ordens, eu chamo... 85 00:04:00,823 --> 00:04:04,410 Blá-blá-blá, limpar sanitas. Blá-blá... 86 00:04:04,410 --> 00:04:07,288 Confinamento solitário. Faz sentido? 87 00:04:07,288 --> 00:04:08,373 - Não. - Não. 88 00:04:08,373 --> 00:04:09,415 Porquê? 89 00:04:09,415 --> 00:04:13,336 Muito palavreado. Se falas muito, as crianças distraem-se. 90 00:04:13,336 --> 00:04:15,630 Vá, abram mas é esses ouvidos. 91 00:04:15,630 --> 00:04:17,298 "Abram esses ouvidos." Oito. 92 00:04:21,511 --> 00:04:23,888 Estamos quase a chegar ao local da prancha? 93 00:04:23,888 --> 00:04:25,473 Ainda não. Sê paciente. 94 00:04:25,473 --> 00:04:27,141 "Sê paciente." Nove. 95 00:04:27,141 --> 00:04:28,935 Bolas! Estou farto deste jogo. 96 00:04:28,935 --> 00:04:31,813 Daqui a 50 metros, vire à esquerda. 97 00:04:33,690 --> 00:04:34,691 Não. 98 00:04:35,775 --> 00:04:37,568 Vire aqui à esquerda. 99 00:04:37,568 --> 00:04:39,153 Não. Não quero. 100 00:04:39,153 --> 00:04:40,822 Pai, que estás a fazer? 101 00:04:40,822 --> 00:04:43,783 Disseste "não" ao Sat Nav? 102 00:04:43,783 --> 00:04:47,203 "Vire à esquerda, vire à direita." Estou farto de que me dê ordens. 103 00:04:47,203 --> 00:04:50,540 - Prossiga pelo trajeto indicado. - Prossegue tu. 104 00:04:50,540 --> 00:04:51,791 Faço o que me apetece. 105 00:04:52,750 --> 00:04:55,461 - Não podes ignorar o Sat Nav. - Observa. 106 00:04:55,461 --> 00:04:58,298 Mas está a ajudar-te a encontrar a prancha de surf. 107 00:04:58,298 --> 00:05:00,883 Está é a dar-me ordens, é o que está a fazer. 108 00:05:00,883 --> 00:05:04,387 Se ignorares o Sat Nav, vais-te perder. 109 00:05:04,387 --> 00:05:05,680 Bom, veremos. 110 00:05:05,680 --> 00:05:07,974 - Vire aqui à direita. - Não. 111 00:05:09,309 --> 00:05:12,103 - Continue sempre em frente. - Não, não me parece. 112 00:05:12,937 --> 00:05:15,023 - Faça inversão de marcha. - Não, deixa estar. 113 00:05:16,190 --> 00:05:18,192 Prossiga pelo trajeto indicado. 114 00:05:20,320 --> 00:05:21,904 Mundo das estátuas! 115 00:05:21,904 --> 00:05:23,781 A tua prancha está aqui? 116 00:05:23,781 --> 00:05:25,825 Não. Acho que nos perdemos. 117 00:05:25,825 --> 00:05:27,994 - Nós avisámos-te! - Nós avisámos-te! 118 00:05:29,537 --> 00:05:31,497 Como hei de encontrar a prancha? 119 00:05:31,497 --> 00:05:35,126 - Tens de fazer o que o Sat Nav disser. - A sério? 120 00:05:35,126 --> 00:05:36,419 - Sim! - Sim! 121 00:05:36,419 --> 00:05:39,130 Mesmo apesar de me dar ordens? 122 00:05:39,130 --> 00:05:42,342 Sim. Se o faz, é por um bom motivo. 123 00:05:42,342 --> 00:05:44,177 Está bem. Vamos experimentar. 124 00:05:44,177 --> 00:05:45,970 Adeus, mundo das estátuas. 125 00:05:45,970 --> 00:05:48,681 Daqui a 50 metros, vire à direita. 126 00:05:48,681 --> 00:05:52,727 - Vira à direita, conforme indicado. - É bom que resulte. 127 00:05:52,727 --> 00:05:54,979 - Vire aqui à esquerda. - Bem, eu só... 128 00:05:54,979 --> 00:05:56,064 - Pai! - Pai! 129 00:05:56,064 --> 00:05:57,106 Está bem. 130 00:05:57,106 --> 00:06:00,401 - Continue sempre em frente. - Se o dizes. 131 00:06:04,072 --> 00:06:05,531 - Chegou ao seu destino. - Olá. 132 00:06:05,531 --> 00:06:07,325 Olha, a tua prancha! 133 00:06:07,325 --> 00:06:10,203 - Ena! Resultou! - Eu disse-te. 134 00:06:10,203 --> 00:06:14,457 - Desculpa, Sat Nav. - Não faz mal. 135 00:06:20,171 --> 00:06:21,214 O que tens aí? 136 00:06:21,214 --> 00:06:23,091 É uma pinça de caranguejo. 137 00:06:23,091 --> 00:06:25,718 Sim. Repara, é de um Caranguejo Azul de Coral. 138 00:06:27,303 --> 00:06:28,513 Observa isto. 139 00:06:30,181 --> 00:06:31,557 Também posso fazer? 140 00:06:31,557 --> 00:06:33,684 {\an8}Bluey, atira-me essa ponta, sim? 141 00:06:33,684 --> 00:06:37,730 {\an8}- Sim, pai. - Desde que não consideres isso uma ordem. 142 00:06:37,730 --> 00:06:39,315 {\an8}Não, sem problema. 143 00:06:40,066 --> 00:06:41,317 {\an8}Anda lá. Isso mesmo. 144 00:06:44,570 --> 00:06:46,114 {\an8}Olá a todos. 145 00:06:46,114 --> 00:06:47,907 {\an8}- Olá, Bingo. - Olá, Bingo. 146 00:06:47,907 --> 00:06:50,785 Para o Mostrar e Explicar, trouxe uma pinça de caranguejo. 147 00:06:50,785 --> 00:06:53,746 É de um Caranguejo Azul de Coral. 148 00:06:57,291 --> 00:06:58,543 E faz isto. 149 00:06:58,543 --> 00:06:59,627 Belisca! 150 00:07:01,462 --> 00:07:02,463 - Outra vez! - Outra vez! 151 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 Tradução: Luís Direito