1 00:00:28,361 --> 00:00:32,032 Jag ska berätta om när vi försökte få ut Rusty. 2 00:00:32,198 --> 00:00:34,409 Nån unge fyllde år. Jag minns inte vem. 3 00:00:34,576 --> 00:00:35,952 Och vi spelade cricket. 4 00:00:41,166 --> 00:00:43,460 Ut med dig, Bingo. Bra jobbat. 5 00:00:43,626 --> 00:00:46,129 - Vems tur att slå? - Min. 6 00:00:46,296 --> 00:00:49,632 Okej, allihop, gå närmare. Gå närmare. 7 00:00:49,841 --> 00:00:51,509 Jättekul. 8 00:00:51,676 --> 00:00:53,053 Ge mig bollen, Bluey. 9 00:00:59,726 --> 00:01:02,395 - Sex och ut. - Jösses. 10 00:01:02,562 --> 00:01:06,024 - Vem har inte slagit än? - Rusty har inte det. 11 00:01:06,191 --> 00:01:08,943 Rusty, din tur att slå. 12 00:01:09,110 --> 00:01:13,031 - Pappa, kan vi leka tafatt istället? - Va? Cricket är roligare än tafatt. 13 00:01:13,198 --> 00:01:16,576 Men cricket handlar bara om att slå en boll runt gräsmattan. 14 00:01:16,743 --> 00:01:18,745 Cricket handlar om mer än så. 15 00:01:18,953 --> 00:01:22,082 Vi gör så här. Låt oss få ut Rusty och sen leker vi tafatt. 16 00:01:22,248 --> 00:01:25,960 - Du får aldrig ut Rusty. - Jag tror att jag klarar det. 17 00:01:27,962 --> 00:01:30,465 - Ja, Rusty! - Fyra poäng. 18 00:01:30,673 --> 00:01:32,133 Ser du? 19 00:01:32,300 --> 00:01:35,178 Det här avsnittet av Bluey heter "Cricket". 20 00:01:35,345 --> 00:01:39,349 - Klarar du en skruv, Rusty? - Det går bra, mr Heeler. 21 00:01:39,516 --> 00:01:43,645 Vad vi inte visste var att Rusty älskade cricket. 22 00:01:43,812 --> 00:01:46,397 Han spelade hela dagarna med sina syskon. 23 00:01:46,606 --> 00:01:51,861 - Kan du slå en lyra till mig? - Inte än, Dusty. Jag är nästan på 50. 24 00:01:53,279 --> 00:01:57,242 När de inte var där spelade han ensam. 25 00:01:59,619 --> 00:02:02,497 - Bra träff! - Häftigt. 26 00:02:06,960 --> 00:02:09,879 - Så ska det se ut, Snickers. - Grabben är bra. 27 00:02:10,046 --> 00:02:14,425 Han gillar square cut. Stripe, du och jag går till Galion Pointe. 28 00:02:14,634 --> 00:02:18,263 Skicka en till hans grind. Locka in honom i buren. 29 00:02:18,429 --> 00:02:23,434 Det var en bra plan, men vi kände inte till Rustys kök. 30 00:02:25,812 --> 00:02:26,813 Spring! 31 00:02:26,980 --> 00:02:28,982 Kom tillbaka. 32 00:02:29,149 --> 00:02:33,069 Det var en bra motivation för att jobba på square cut. 33 00:02:41,786 --> 00:02:44,122 Jag hade inte en chans. 34 00:02:49,002 --> 00:02:50,503 Ja, Rusty! 35 00:02:50,712 --> 00:02:52,755 Det var dags att variera attacken. 36 00:02:52,922 --> 00:02:55,758 Ge hit. Jag har fått nog av dina pajer. 37 00:02:55,925 --> 00:03:00,221 - Är det okej med en skruv, Rusty? - Det går bra, mr Heeler. 38 00:03:00,388 --> 00:03:03,474 Stripe, lägg den i sprickan där. 39 00:03:03,683 --> 00:03:04,934 Ja. Bra tänkt. 40 00:03:05,101 --> 00:03:07,228 Stripe kunde inte kasta en skruvad boll- 41 00:03:07,395 --> 00:03:11,191 men om han kunde få den på sprickan hade inte Rusty en chans. 42 00:03:11,357 --> 00:03:15,320 Men vi visste inte att när Rustys pappa var borta- 43 00:03:15,486 --> 00:03:18,364 fick han skjuts hem av sin kompis Jack- 44 00:03:18,531 --> 00:03:20,909 och det här var hans trädgård. 45 00:03:22,535 --> 00:03:25,455 - Jag träffade. - Orättvist. 46 00:03:25,622 --> 00:03:29,125 Rusty spelade ofta hos Jack det året. 47 00:03:30,460 --> 00:03:34,130 Så han blev ganska bra på att spela på en ojämn plan. 48 00:03:35,131 --> 00:03:36,382 Ja! 49 00:03:36,549 --> 00:03:39,302 Han klarade Stripes kast hur lätt som helst. 50 00:03:40,637 --> 00:03:42,388 Va? 51 00:03:42,555 --> 00:03:44,307 Hur kunde han träffa den? 52 00:03:44,474 --> 00:03:47,018 Alla slagmän har en svag punkt... 53 00:03:47,185 --> 00:03:49,896 Nu så. Dags för ett snabbt kast. 54 00:03:50,063 --> 00:03:51,564 ...och Rustys var fart. 55 00:03:51,773 --> 00:03:53,608 Okej. Fem kvar, Rusty. 56 00:03:55,443 --> 00:03:58,655 Ibland lekte Rusty med sin storebrors kompisar. 57 00:03:58,863 --> 00:04:00,156 En av dem var Tiny... 58 00:04:00,323 --> 00:04:03,201 - ...som kunde kasta jättefort... - Jag fick den! 59 00:04:03,368 --> 00:04:06,496 - ...men aldrig vågade slå... - Vems tur att slå? 60 00:04:06,663 --> 00:04:08,039 ...tills en dag... 61 00:04:08,206 --> 00:04:10,917 Min? 62 00:04:11,084 --> 00:04:12,752 ...när han var det. 63 00:04:12,919 --> 00:04:18,758 Du kan slå om du vill, men ingen måste vara försiktig, förstått? 64 00:04:18,925 --> 00:04:21,219 De spelade inte med tennisbollar heller. 65 00:04:21,386 --> 00:04:23,763 De använde en riktig cricketboll... 66 00:04:24,973 --> 00:04:27,141 ...och de är hårda. 67 00:04:35,692 --> 00:04:38,987 Vänta tills du är lite äldre. 68 00:04:39,153 --> 00:04:42,907 Rusty ville inte ge upp, men han var så rädd för Tiny. 69 00:04:46,703 --> 00:04:49,580 En dag kom ett brev. 70 00:04:49,789 --> 00:04:52,834 Mamma, du har fått brev från pappa. 71 00:04:53,001 --> 00:04:57,338 "Och Digger, du tyckte ju att julen i norr var varm. Du skulle se här. 72 00:04:57,505 --> 00:04:59,132 Det riktigt kokar. 73 00:04:59,299 --> 00:05:03,594 Vi ses snart. Saknar er massor. Pappa." 74 00:05:05,638 --> 00:05:10,143 - Rusty, pappa har ett PS till dig. - Kan du läsa det? 75 00:05:10,310 --> 00:05:12,895 "Den där Tiny låter snabb." 76 00:05:13,062 --> 00:05:14,063 Det är han. 77 00:05:14,230 --> 00:05:16,524 "Jag önskar att jag kunde spela med dig- 78 00:05:16,691 --> 00:05:18,276 men det går inte just nu. 79 00:05:18,443 --> 00:05:23,156 När du blir stor kommer du att möta hårdare saker än cricketbollar. 80 00:05:23,323 --> 00:05:28,077 Och du kommer att ha två val: Backa och stick..." 81 00:05:28,244 --> 00:05:30,663 Vems tur är det att slå? 82 00:05:31,956 --> 00:05:37,962 "...eller kliva fram och slå ett pull shot. 83 00:05:38,713 --> 00:05:42,633 Håll ögonen på bollen och ta hand om din lillasyster åt mig. 84 00:05:42,842 --> 00:05:44,719 Kram, pappa." 85 00:05:45,970 --> 00:05:47,972 Luckys pappa hade inte en chans. 86 00:05:51,184 --> 00:05:52,602 Tusan också! 87 00:05:52,769 --> 00:05:55,480 - Lunchdags! - Ja, lunch! 88 00:05:55,646 --> 00:05:59,400 - Nej. Vänta. En till, Rusty? - Okej. 89 00:05:59,567 --> 00:06:02,570 Rusty hade gärna spelat 50 till. 90 00:06:04,614 --> 00:06:06,991 Han älskade cricket. 91 00:06:10,286 --> 00:06:12,538 Jag sa ju att du inte skulle få ut Rusty. 92 00:06:12,705 --> 00:06:15,083 Kom igen, Pat. Den här är för värdigheten. 93 00:06:16,584 --> 00:06:19,379 Luckys pappa satsade allt på kastet. 94 00:06:21,005 --> 00:06:24,884 Rusty kunde ha slagit den långt om han hade velat. 95 00:06:26,052 --> 00:06:27,720 Men istället... 96 00:06:27,929 --> 00:06:29,931 Jag tog den! 97 00:06:30,098 --> 00:06:32,016 ...slog han en lyra till sin syster. 98 00:06:32,183 --> 00:06:33,601 Där tog du mig. 99 00:06:35,561 --> 00:06:37,563 Dags för lunch. 100 00:06:37,730 --> 00:06:40,733 - Tack, mr Heeler. - Tack, Luckys pappa. 101 00:06:40,942 --> 00:06:42,527 Det var så lite, Rusty. 102 00:06:42,693 --> 00:06:46,364 - Jag fick ut dig. - Jag vet. Helt otroligt. 103 00:06:46,531 --> 00:06:48,908 Vilken lyra. 104 00:06:50,284 --> 00:06:52,829 Det är det cricket handlar om. 105 00:07:02,713 --> 00:07:05,466 Text: Elisabet Berg