1
00:00:00,417 --> 00:00:02,917
[música alegre]
2
00:00:05,417 --> 00:00:06,333
[música se detiene]
3
00:00:06,458 --> 00:00:07,417
[todos] ¡Mamá!
4
00:00:07,500 --> 00:00:08,959
[música continúa]
5
00:00:11,166 --> 00:00:12,083
[música se detiene]
6
00:00:12,208 --> 00:00:13,083
[todos] ¡Papá!
7
00:00:13,166 --> 00:00:14,875
[música continúa]
8
00:00:16,667 --> 00:00:17,750
[música se detiene]
9
00:00:17,834 --> 00:00:18,667
[todos] ¡Bingo!
10
00:00:18,750 --> 00:00:20,667
[música continúa]
11
00:00:22,834 --> 00:00:24,917
- [música se detiene]
- [todos] ¡Bluey!
12
00:00:26,041 --> 00:00:27,500
[música serena]
13
00:00:27,583 --> 00:00:29,375
[Papá carraspea]
14
00:00:29,458 --> 00:00:31,500
Damas y caballeros,
15
00:00:31,583 --> 00:00:36,208
Voy a tocar para ustedes
"Rondo Alla Turca."
16
00:00:36,291 --> 00:00:37,166
[crujir de nudillos]
17
00:00:37,250 --> 00:00:38,250
[carraspeos]
18
00:00:38,333 --> 00:00:39,458
[risita]
19
00:00:39,834 --> 00:00:43,417
[tararea la "Sonata para piano no. 11"
de Mozart]
20
00:00:43,500 --> 00:00:45,792
[risitas]
21
00:00:45,875 --> 00:00:47,542
[continúa tarareo]
22
00:00:47,625 --> 00:00:49,834
- ¡Ah! ¡Oye, piano!
- [quejido]
23
00:00:49,917 --> 00:00:53,083
Damas y caballeros, lo siento mucho.
24
00:00:53,166 --> 00:00:56,458
Parece que tengo problemas con mi piano.
25
00:00:56,542 --> 00:00:59,667
[tararea la "Sonata para piano no. 11"
de Mozart]
26
00:00:59,750 --> 00:01:02,125
¡Papá! Yo quiero ser un piano.
27
00:01:02,208 --> 00:01:04,166
¡No! Yo soy el piano ahora.
28
00:01:04,250 --> 00:01:06,709
Tranquila, todos tienen su turno.
29
00:01:06,792 --> 00:01:10,125
Papá, ella fue piano muchas veces.
30
00:01:10,208 --> 00:01:12,250
¡Tú puedes ser los bum-bumgos!
31
00:01:12,333 --> 00:01:14,041
- ♪ Bum bu dum bu du bum bum ba ♪
- [chillidos]
32
00:01:14,125 --> 00:01:16,000
♪ Bum bu dum bu du bum-bumgos ♪
33
00:01:16,083 --> 00:01:18,000
♪ Bum bu dum bu du bum-bumgos ♪
34
00:01:18,083 --> 00:01:19,500
♪ ¡Bum bu dum bu du bum-bumgos! ♪
35
00:01:19,583 --> 00:01:20,875
♪ Bum bu dum bu du, bum-bum... ♪
36
00:01:20,959 --> 00:01:24,417
¡Oh! Ritmos caribeños.
37
00:01:24,500 --> 00:01:26,375
♪ Bum bu dum bu dum
Bum bu dum bu du bumgos ♪
38
00:01:26,458 --> 00:01:30,542
[Bluey] Este episodio de Bluey
se llama "¡El Xilófono Mágico!"
39
00:01:30,625 --> 00:01:31,625
[ruido de cascabeles]
40
00:01:31,709 --> 00:01:34,583
[quejido de esfuerzo]
41
00:01:35,125 --> 00:01:37,417
¿Dónde están los bongos reales?
42
00:01:37,792 --> 00:01:38,709
[exclamación ahogada]
43
00:01:39,709 --> 00:01:41,458
¡Bluey, mira!
44
00:01:41,542 --> 00:01:44,625
- ¿Uh? ¡Oh, no! El...
- [grito agudo]
45
00:01:44,709 --> 00:01:47,083
¡Rápido, Bingo! ¡Trae los palitos!
46
00:01:47,166 --> 00:01:48,959
¡Suelta mi pie! ¡Suéltalo!
47
00:01:49,041 --> 00:01:50,667
¡Papá es un ding!
48
00:01:50,750 --> 00:01:51,875
¡Congelado!
49
00:01:51,959 --> 00:01:53,333
- [ding]
- [exclamación interrumpida]
50
00:01:53,417 --> 00:01:54,917
[risitas]
51
00:01:55,083 --> 00:01:58,709
[ambas] ¡Sí! ¡El Xilófono Mágico!
52
00:01:58,792 --> 00:02:01,083
[ambas se ríen]
53
00:02:01,166 --> 00:02:03,417
[Suena la "Sonata para piano no. 11"
de Mozart]
54
00:02:09,041 --> 00:02:11,291
¡Mamá, ven a ver esto!
55
00:02:11,375 --> 00:02:12,750
¡Ay, mira!
56
00:02:12,834 --> 00:02:14,917
Es como cuando nos conocimos.
57
00:02:15,000 --> 00:02:16,375
[jadea]
58
00:02:16,458 --> 00:02:17,458
¡Descongelado!
59
00:02:17,542 --> 00:02:18,500
- [ding]
- [ladrido]
60
00:02:18,583 --> 00:02:19,625
- ¡Ey!
-[risitas]
61
00:02:19,709 --> 00:02:22,291
¿Cómo fue que puse mis dedos en mi nariz?
62
00:02:22,375 --> 00:02:25,125
Oh. ¡El Xilófono Mágico!
63
00:02:25,208 --> 00:02:26,834
¡Dámelo! ¡Dame ese xilófono!
64
00:02:26,917 --> 00:02:27,959
- ¡Congelado!
- ¡Dámelo!
65
00:02:28,041 --> 00:02:28,875
[ding]
66
00:02:28,959 --> 00:02:30,834
[ambos se ríen]
67
00:02:30,917 --> 00:02:32,875
¡Bingo, vamos por los marcadores!
68
00:02:32,959 --> 00:02:35,375
[ambas se ríen]
69
00:02:35,458 --> 00:02:37,959
[música continúa]
70
00:02:38,083 --> 00:02:40,959
Oh, qué maravilloso bigote tiene.
71
00:02:42,375 --> 00:02:44,500
¡Uh! Maravilloso.
72
00:02:45,792 --> 00:02:47,917
Ahora yo voy a descongelarlo.
73
00:02:48,000 --> 00:02:49,208
¡Descongelado!
74
00:02:49,291 --> 00:02:50,250
[ding]
75
00:02:50,333 --> 00:02:52,417
- [ambas se ríen]
- ¿Qué?
76
00:02:52,500 --> 00:02:54,250
¡Ah, niñas!
77
00:02:54,333 --> 00:02:55,875
- [Bluey] ¡Corre!
- [grito agudo]
78
00:02:55,959 --> 00:02:59,291
- [risas]
- ¡Dame ese xilófono mágico!
79
00:02:59,375 --> 00:03:00,542
- ¡Lo tengo!
- [grito agudo]
80
00:03:00,625 --> 00:03:01,625
[ding]
81
00:03:01,709 --> 00:03:03,917
¡Ja, ja! Demasiado tarde, Señor Bigote.
82
00:03:04,458 --> 00:03:07,667
Bluey, tú ya congelaste muchas veces.
83
00:03:07,750 --> 00:03:10,208
Vamos, Bingo. Por los ositos de peluche.
84
00:03:10,625 --> 00:03:12,542
Está bien.
85
00:03:12,959 --> 00:03:15,583
[música continúa]
86
00:03:15,667 --> 00:03:17,667
[chirriar de ruedas]
87
00:03:19,709 --> 00:03:20,959
[chirrido rápido]
88
00:03:21,041 --> 00:03:24,792
[ambas se ríen]
89
00:03:24,875 --> 00:03:25,875
Voy a trabajar.
90
00:03:25,959 --> 00:03:28,542
¡Mamá! ¡Mamá! ¡Mira a Papá!
91
00:03:29,458 --> 00:03:33,792
Este pelo suelto me ha estado molestando
toda la mañana.
92
00:03:33,875 --> 00:03:34,875
[beso]
93
00:03:35,959 --> 00:03:37,500
Bueno, lo descongelaré.
94
00:03:37,583 --> 00:03:39,166
Yo quiero hacerlo.
95
00:03:39,250 --> 00:03:42,291
Mamá, Bluey no me deja tomar mi turno.
96
00:03:42,375 --> 00:03:45,333
Bluey, si no les das la oportunidad
a los demás,
97
00:03:45,417 --> 00:03:46,917
los demás no te la darán.
98
00:03:47,000 --> 00:03:48,750
Pero bingo es muy lenta.
99
00:03:48,834 --> 00:03:50,375
Papá lo atrapará.
100
00:03:50,458 --> 00:03:52,041
No soy lenta.
101
00:03:52,125 --> 00:03:54,041
Deja que tenga su turno
102
00:03:54,125 --> 00:03:56,375
o me llevaré el xilófono al trabajo.
103
00:03:56,458 --> 00:03:57,583
[en voz baja] Y congelaré a mi jefe.
104
00:03:57,667 --> 00:03:58,542
[al unísono] ¡No!
105
00:03:58,625 --> 00:03:59,917
[entre dientes] ¡No! ¡Ayuda!
106
00:04:00,000 --> 00:04:02,208
Bueno, ya saben que hacer.
107
00:04:02,291 --> 00:04:03,667
Nos veremos más tarde.
108
00:04:03,750 --> 00:04:06,375
Asegúrense de descongelarlo
para que vaya al baño.
109
00:04:06,458 --> 00:04:07,583
- Okey.
- Okey.
110
00:04:08,917 --> 00:04:10,250
- Toma, Bingo.
- [suena claxon]
111
00:04:10,333 --> 00:04:11,792
Pero quédate aquí atrás.
112
00:04:11,875 --> 00:04:14,000
Así podrás tener ventaja.
113
00:04:14,083 --> 00:04:16,625
Corre muy rápido cuando está molesto.
114
00:04:17,041 --> 00:04:18,583
¡Sí! ¡Descongelado!
115
00:04:18,667 --> 00:04:19,625
- [ding]
- ¡Oh!
116
00:04:19,709 --> 00:04:20,625
[chillido de juguetes]
117
00:04:20,709 --> 00:04:22,291
¡Ahí están! ¿Eh?
118
00:04:22,375 --> 00:04:23,709
- [gruñe]
- ¡Corre, Bingo!
119
00:04:23,792 --> 00:04:25,166
¡Vamos adentro!
120
00:04:26,250 --> 00:04:28,000
[Papá] ¡Bingo! ¡Bluey!
121
00:04:28,125 --> 00:04:29,542
¡Regresen aquí!
122
00:04:29,625 --> 00:04:30,834
¿Dónde están?
123
00:04:30,917 --> 00:04:32,500
¡Ay! ¡No puedo encontrarlas!
124
00:04:32,583 --> 00:04:33,583
[risitas]
125
00:04:33,667 --> 00:04:36,417
[Papá] Oh, tal vez bajaron las escaleras.
126
00:04:36,500 --> 00:04:39,834
[música continúa]
127
00:04:39,917 --> 00:04:41,542
[en susurro] No puedo escucharlo.
128
00:04:41,625 --> 00:04:43,875
Creo que debemos congelarlo.
129
00:04:43,959 --> 00:04:44,959
Dame el xilófono.
130
00:04:45,041 --> 00:04:47,041
¡No, yo quiero congelarlo!
131
00:04:47,125 --> 00:04:49,208
Tú ya lo congelaste muchas veces.
132
00:04:49,291 --> 00:04:51,125
¡Bingo! ¡Dámelo!
133
00:04:51,208 --> 00:04:55,083
[ambas gruñen]
134
00:04:55,166 --> 00:04:56,250
¡Libertad!
135
00:04:56,333 --> 00:04:57,500
- [golpe]
- [gritos]
136
00:04:57,583 --> 00:04:58,583
¡Lo tengo!
137
00:04:58,667 --> 00:05:00,291
- [grito ahogado]
- [risa maligna]
138
00:05:00,375 --> 00:05:02,875
Estaban demasiado ocupadas planeando.
139
00:05:02,959 --> 00:05:04,000
- [ding]
- ¡Congeladas!
140
00:05:04,083 --> 00:05:05,417
- [risa maligna]
- [grito]
141
00:05:05,500 --> 00:05:07,208
- [ding, ding, ding]
- ¡Congelada, congelada, congelada!
142
00:05:07,458 --> 00:05:08,291
[risa maligna]
143
00:05:08,375 --> 00:05:10,333
No importa, se congelará.
144
00:05:10,417 --> 00:05:15,250
Mira este encantador y nuevo
gnomo de jardín.
145
00:05:15,750 --> 00:05:18,125
[risa maligna]
146
00:05:18,208 --> 00:05:21,083
Ah. Este lugar es perfecto.
147
00:05:21,166 --> 00:05:23,000
¡Oh! A ver, un momento.
148
00:05:23,083 --> 00:05:26,083
Tiene un poco de tinta en los dedos.
149
00:05:26,166 --> 00:05:28,625
¡Seguramente de alguna travesura!
150
00:05:28,709 --> 00:05:29,750
Voy por la manguera.
151
00:05:29,834 --> 00:05:31,917
[gruñidos ahogados]
152
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
[crujido]
153
00:05:33,083 --> 00:05:34,834
[entre dientes] ¡Ayúdame!
154
00:05:35,000 --> 00:05:36,125
- [ding]
- ¡Descongelada!
155
00:05:36,208 --> 00:05:37,208
Gracias, Bingo.
156
00:05:37,291 --> 00:05:38,709
Papá fue por la manguera.
157
00:05:38,792 --> 00:05:40,750
- Dámelo por...
- [ding]
158
00:05:42,709 --> 00:05:47,291
Bluey, recuerda que tú nunca compartiste
turno conmigo.
159
00:05:47,709 --> 00:05:50,250
Tú quieres hacerlo todo.
160
00:05:50,625 --> 00:05:52,542
Por eso estoy triste.
161
00:05:53,375 --> 00:05:55,792
Te descongelaré si me prometes
162
00:05:55,875 --> 00:05:58,000
respetar mis turnos.
163
00:05:59,166 --> 00:06:01,417
Si la respuesta es sí, parpadea.
164
00:06:03,208 --> 00:06:05,959
♪ Lavaré a mi sucio gnomo ♪
165
00:06:06,083 --> 00:06:08,792
♪ Sí, lo lavaré, oh ♪
166
00:06:10,166 --> 00:06:13,166
Bueno, llegó la hora del baño,
gnomo de jardín.
167
00:06:13,250 --> 00:06:14,375
[quejidos]
168
00:06:16,291 --> 00:06:17,125
[crujido]
169
00:06:17,208 --> 00:06:18,583
¡Oh, ya!
170
00:06:18,667 --> 00:06:19,667
¿Eh?
171
00:06:19,750 --> 00:06:21,166
- ¡Congelado!
-[ding]
172
00:06:21,250 --> 00:06:22,917
¡Te engañamos!
173
00:06:23,291 --> 00:06:24,834
Bingo me descongeló.
174
00:06:24,917 --> 00:06:26,500
Solo estaba fingiendo.
175
00:06:26,583 --> 00:06:28,250
¡Ahora, Bingo!
176
00:06:28,500 --> 00:06:29,500
[crujido]
177
00:06:29,583 --> 00:06:30,583
[gorjea]
178
00:06:30,667 --> 00:06:34,875
[risas]
179
00:06:34,959 --> 00:06:37,041
[Papá gorjea]
180
00:06:37,125 --> 00:06:42,083
[música continúa]
181
00:06:43,291 --> 00:06:45,750
Toma, Bingo. Tú puedes descongelarlo.
182
00:06:45,834 --> 00:06:48,208
Gracias, Bluey.
183
00:06:48,291 --> 00:06:50,333
[continua gorjeo]
184
00:06:52,834 --> 00:06:54,083
Todavía no.
185
00:06:54,166 --> 00:06:56,625
Me gusta Papá como fuente.
186
00:06:56,709 --> 00:07:02,208
[música continúa]
187
00:07:05,125 --> 00:07:06,875
[Papá tararea la "Sonata para piano
no. 11"]