1
00:00:06,423 --> 00:00:07,382
Mama!
2
00:00:12,178 --> 00:00:13,054
Tata!
3
00:00:17,851 --> 00:00:18,685
Bingo!
4
00:00:22,856 --> 00:00:24,941
Bluey!
5
00:00:25,025 --> 00:00:26,026
BLUE
6
00:00:29,529 --> 00:00:31,573
Doamnelor și domnilor,
7
00:00:31,656 --> 00:00:36,202
voi cânta pentru dvs., piesa „Alla Turca”.
8
00:00:37,287 --> 00:00:38,455
Hi, hi, hi!
9
00:00:47,630 --> 00:00:49,841
Hei! Pianule!
10
00:00:49,924 --> 00:00:52,802
Doamnelor și domnilor, îmi cer scuze.
11
00:00:52,886 --> 00:00:56,514
Se pare că am o problemă cu pianul meu!
12
00:00:59,642 --> 00:01:02,187
Tată! Vreau și eu să fiu pian.
13
00:01:02,270 --> 00:01:04,314
Nu! E tot rândul meu.
14
00:01:04,397 --> 00:01:06,691
E greu să-ți aștepți rândul, uneori.
15
00:01:06,775 --> 00:01:10,195
Tată! Rândul ei a fost de atâtea ori!
16
00:01:10,278 --> 00:01:12,322
Tu poți fi tobele bongo!
17
00:01:12,405 --> 00:01:13,907
Bum, bumda, bum, tobe bongo!
18
00:01:13,990 --> 00:01:16,034
Bum, bumda, bum, tobe bongo!
19
00:01:16,117 --> 00:01:18,036
Bum, bumda, bum, tobe bongo!
20
00:01:18,119 --> 00:01:19,537
Bum, bumda, bum, tobe bongo!
21
00:01:19,621 --> 00:01:20,914
Bum, bumda, bum...
22
00:01:20,997 --> 00:01:24,459
Ritmuri tropicale!
23
00:01:24,542 --> 00:01:26,377
Bum, bumda, bum, tobe bongo!
24
00:01:26,461 --> 00:01:30,548
Episodul acesta din Bluey
se numește Xilofonul Magic!
25
00:01:35,428 --> 00:01:37,764
Unde sunt tobele adevărate?
26
00:01:40,350 --> 00:01:41,518
Uite, Bluey!
27
00:01:41,601 --> 00:01:42,685
Ce?
28
00:01:42,769 --> 00:01:44,270
Nu!
29
00:01:44,354 --> 00:01:47,065
Repede, Bingo! Adu chestia care sună!
30
00:01:47,148 --> 00:01:48,942
Dă-mi drumul!
31
00:01:49,025 --> 00:01:50,735
Gata! Scoate un sunet!
32
00:01:50,819 --> 00:01:51,945
Stai nemișcat!
33
00:01:52,028 --> 00:01:53,404
Îîî!
34
00:01:55,156 --> 00:01:58,743
Da! Xilofonul Magic!
35
00:02:09,087 --> 00:02:11,339
Vino să vezi, mamă!
36
00:02:11,422 --> 00:02:12,674
Ia te uită!
37
00:02:12,757 --> 00:02:14,926
E ca atunci când ne-am cunoscut.
38
00:02:16,511 --> 00:02:17,387
Mișcă-te!
39
00:02:19,180 --> 00:02:20,056
Ce?
40
00:02:20,140 --> 00:02:22,350
Cum de mi-au intrat degetele în nas?
41
00:02:22,433 --> 00:02:25,311
Xilofonul Magic!
42
00:02:25,395 --> 00:02:27,021
Dă-mi xilofonul!
43
00:02:27,105 --> 00:02:28,148
- Nemișcat!
- Dă-mi...
44
00:02:31,025 --> 00:02:32,944
Să luăm creioanele, Bingo!
45
00:02:37,949 --> 00:02:40,994
Ce mustață grozavă ai!
46
00:02:42,370 --> 00:02:44,539
Ce frumos!
47
00:02:45,832 --> 00:02:48,334
E rândul meu să-l mișc.
48
00:02:48,418 --> 00:02:49,252
Mișcă-te!
49
00:02:50,211 --> 00:02:52,422
Ce?
50
00:02:52,505 --> 00:02:54,257
Au! Copii!
51
00:02:54,340 --> 00:02:55,884
- Fugi!
- Ah!
52
00:02:55,967 --> 00:02:57,969
Dă-mi
53
00:02:58,052 --> 00:02:59,304
xilofonul magic!
54
00:02:59,387 --> 00:03:00,680
- Te-am prins!
- Ah!
55
00:03:01,806 --> 00:03:04,434
Prea încet, dle Mustață!
56
00:03:04,517 --> 00:03:08,062
Doar tu îi spui să stea nemișcat, Bluey!
57
00:03:08,146 --> 00:03:10,607
Hai, Bingo! Să luăm ursuleții!
58
00:03:10,690 --> 00:03:12,609
Bine.
59
00:03:24,537 --> 00:03:25,872
Plec la serviciu!
60
00:03:25,955 --> 00:03:28,583
Mamă! Uită-te la tata acum!
61
00:03:29,459 --> 00:03:33,755
De când tot voiam
să rup firul ăsta de păr...
62
00:03:35,965 --> 00:03:37,508
Bine, îl las să se miște.
63
00:03:37,592 --> 00:03:39,177
Eu vreau să fac asta.
64
00:03:39,260 --> 00:03:42,305
Mamă, Bluey nu mă lasă și pe mine!
65
00:03:42,388 --> 00:03:44,974
Dacă nu respecți rândul altora, Bluey,
66
00:03:45,058 --> 00:03:46,935
nici alții nu vor respecta rândul tău.
67
00:03:47,018 --> 00:03:48,770
Dar Bingo e prea lentă!
68
00:03:48,853 --> 00:03:50,396
Tata o va prinde.
69
00:03:50,480 --> 00:03:52,106
Ba nu sunt.
70
00:03:52,190 --> 00:03:53,816
Puteți face cu rândul
71
00:03:53,900 --> 00:03:56,444
sau duc xilofonul la serviciu.
72
00:03:56,527 --> 00:03:57,654
O să-l înțepenesc pe șeful meu.
73
00:03:57,737 --> 00:03:58,613
- Nu!
- Nu!
74
00:03:58,696 --> 00:03:59,989
Mmm!
75
00:04:00,073 --> 00:04:01,908
Știți ce să faceți, atunci.
76
00:04:01,991 --> 00:04:03,117
Ne vedem mai târziu.
77
00:04:03,201 --> 00:04:06,412
Dar să-l lăsați să se miște
ca să meargă la toaletă, da?
78
00:04:06,496 --> 00:04:07,622
- Bine.
- Bine.
79
00:04:09,040 --> 00:04:10,375
Poftim, Bingo!
80
00:04:10,458 --> 00:04:11,918
Dar stai aici!
81
00:04:12,043 --> 00:04:14,128
În felul ăsta, ai un avans la start.
82
00:04:14,212 --> 00:04:16,756
Aleargă foarte repede când e supărat.
83
00:04:16,839 --> 00:04:18,591
Bine. Mișcă-te!
84
00:04:18,675 --> 00:04:19,634
O!
85
00:04:20,718 --> 00:04:22,303
Aici erați!
86
00:04:22,387 --> 00:04:23,763
- Aha!
- Fugi, Bingo!
87
00:04:23,846 --> 00:04:25,223
Intră în casă!
88
00:04:26,307 --> 00:04:28,101
Bingo! Bluey!
89
00:04:28,184 --> 00:04:29,602
Veniți aici!
90
00:04:29,686 --> 00:04:30,895
Unde sunt?
91
00:04:30,979 --> 00:04:32,647
Nu-i găsesc nicăieri!
92
00:04:33,648 --> 00:04:36,067
Poate au coborât la parter.
93
00:04:39,988 --> 00:04:41,698
Nu-l aud.
94
00:04:41,781 --> 00:04:43,908
Poate ar fi bine să-l înțepenim.
95
00:04:43,992 --> 00:04:45,201
Dă-mi xilofonul!
96
00:04:45,285 --> 00:04:47,161
Nu! Eu vreau să-l înțepenesc!
97
00:04:47,245 --> 00:04:49,414
Tu mereu l-ai înțepenit.
98
00:04:49,497 --> 00:04:51,332
Dă-i drumul, Bingo!
99
00:04:55,295 --> 00:04:56,254
Libertate!
100
00:04:57,630 --> 00:04:58,506
L-am luat!
101
00:05:00,466 --> 00:05:02,969
Voi, cântăreților,
erați ocupați cu cearta.
102
00:05:03,052 --> 00:05:04,095
Stai nemișcat!
103
00:05:05,722 --> 00:05:07,432
Nemișcat!
104
00:05:08,433 --> 00:05:10,393
Nu-i nimic. Ea poate fi și așa.
105
00:05:10,476 --> 00:05:15,398
Ce pitic frumos de grădină!
106
00:05:18,276 --> 00:05:21,195
E locul perfect.
107
00:05:21,279 --> 00:05:23,072
Stai un pic!
108
00:05:23,156 --> 00:05:26,200
E murdar de cariocă pe degete.
109
00:05:26,284 --> 00:05:28,494
Cred că de la vreo farsă de-a lui!
110
00:05:28,745 --> 00:05:29,787
Mai bine aduc furtunul.
111
00:05:29,871 --> 00:05:32,081
Nnn!
112
00:05:33,124 --> 00:05:34,959
Lasă-mă să mă mișc!
113
00:05:35,043 --> 00:05:36,127
Lasă-mă să mă mișc!
114
00:05:36,210 --> 00:05:37,211
Mersi, Bingo.
115
00:05:37,295 --> 00:05:38,713
Tata a plecat să aducă furtunul.
116
00:05:38,796 --> 00:05:40,757
Să mergem să...
117
00:05:42,800 --> 00:05:47,388
Tu niciodată nu mă lași și pe mine, Bluey.
118
00:05:47,513 --> 00:05:50,516
Doar tu faci totul mereu.
119
00:05:50,600 --> 00:05:52,518
Asta mă face să fiu tristă.
120
00:05:53,227 --> 00:05:55,396
O să te las să te miști dacă-mi promiți
121
00:05:55,480 --> 00:05:58,191
c-o să mă lași și pe mine.
122
00:05:59,233 --> 00:06:01,486
Clipește de două ori, dacă „da”!
123
00:06:03,279 --> 00:06:05,948
O să-mi spăl piticul murdar de grădină
124
00:06:06,032 --> 00:06:08,826
O să-l spăl bine
125
00:06:10,036 --> 00:06:13,039
E timpul să faci o baie, pitic de grădină!
126
00:06:13,122 --> 00:06:14,415
Nnn!
127
00:06:17,210 --> 00:06:18,628
Da!
128
00:06:18,711 --> 00:06:19,545
Ce?
129
00:06:19,629 --> 00:06:21,422
Stai nemișcat!
130
00:06:21,506 --> 00:06:23,174
Te-am păcălit!
131
00:06:23,257 --> 00:06:24,967
Bingo mă lăsase să mă mișc.
132
00:06:25,051 --> 00:06:26,844
Doar mă prefăceam.
133
00:06:26,928 --> 00:06:28,638
Acum, Bingo!
134
00:06:43,319 --> 00:06:45,780
Poftim, Bingo!
Poți să-l lași tu să se miște.
135
00:06:45,863 --> 00:06:48,241
Mersi, Bluey.
136
00:06:52,662 --> 00:06:53,913
Dar mai aștept un pic.
137
00:06:53,996 --> 00:06:56,541
Îmi place tati
în formă de fântână arteziană.
138
00:07:11,180 --> 00:07:13,182
Subtitrarea: Caterin Dobre