1 00:00:06,423 --> 00:00:07,382 Mama! 2 00:00:12,178 --> 00:00:13,054 Tata! 3 00:00:17,851 --> 00:00:18,685 Bingo! 4 00:00:22,856 --> 00:00:24,941 Bluey! 5 00:00:25,025 --> 00:00:26,026 BLUE 6 00:00:29,529 --> 00:00:31,573 Doamnelor și domnilor, 7 00:00:31,656 --> 00:00:36,202 voi cânta pentru dvs., piesa „Alla Turca”. 8 00:00:37,287 --> 00:00:38,455 Hi, hi, hi! 9 00:00:47,630 --> 00:00:49,841 Hei! Pianule! 10 00:00:49,924 --> 00:00:52,802 Doamnelor și domnilor, îmi cer scuze. 11 00:00:52,886 --> 00:00:56,514 Se pare că am o problemă cu pianul meu! 12 00:00:59,642 --> 00:01:02,187 Tată! Vreau și eu să fiu pian. 13 00:01:02,270 --> 00:01:04,314 Nu! E tot rândul meu. 14 00:01:04,397 --> 00:01:06,691 E greu să-ți aștepți rândul, uneori. 15 00:01:06,775 --> 00:01:10,195 Tată! Rândul ei a fost de atâtea ori! 16 00:01:10,278 --> 00:01:12,322 Tu poți fi tobele bongo! 17 00:01:12,405 --> 00:01:13,907 Bum, bumda, bum, tobe bongo! 18 00:01:13,990 --> 00:01:16,034 Bum, bumda, bum, tobe bongo! 19 00:01:16,117 --> 00:01:18,036 Bum, bumda, bum, tobe bongo! 20 00:01:18,119 --> 00:01:19,537 Bum, bumda, bum, tobe bongo! 21 00:01:19,621 --> 00:01:20,914 Bum, bumda, bum... 22 00:01:20,997 --> 00:01:24,459 Ritmuri tropicale! 23 00:01:24,542 --> 00:01:26,377 Bum, bumda, bum, tobe bongo! 24 00:01:26,461 --> 00:01:30,548 Episodul acesta din Bluey se numește Xilofonul Magic! 25 00:01:35,428 --> 00:01:37,764 Unde sunt tobele adevărate? 26 00:01:40,350 --> 00:01:41,518 Uite, Bluey! 27 00:01:41,601 --> 00:01:42,685 Ce? 28 00:01:42,769 --> 00:01:44,270 Nu! 29 00:01:44,354 --> 00:01:47,065 Repede, Bingo! Adu chestia care sună! 30 00:01:47,148 --> 00:01:48,942 Dă-mi drumul! 31 00:01:49,025 --> 00:01:50,735 Gata! Scoate un sunet! 32 00:01:50,819 --> 00:01:51,945 Stai nemișcat! 33 00:01:52,028 --> 00:01:53,404 Îîî! 34 00:01:55,156 --> 00:01:58,743 Da! Xilofonul Magic! 35 00:02:09,087 --> 00:02:11,339 Vino să vezi, mamă! 36 00:02:11,422 --> 00:02:12,674 Ia te uită! 37 00:02:12,757 --> 00:02:14,926 E ca atunci când ne-am cunoscut. 38 00:02:16,511 --> 00:02:17,387 Mișcă-te! 39 00:02:19,180 --> 00:02:20,056 Ce? 40 00:02:20,140 --> 00:02:22,350 Cum de mi-au intrat degetele în nas? 41 00:02:22,433 --> 00:02:25,311 Xilofonul Magic! 42 00:02:25,395 --> 00:02:27,021 Dă-mi xilofonul! 43 00:02:27,105 --> 00:02:28,148 - Nemișcat! - Dă-mi... 44 00:02:31,025 --> 00:02:32,944 Să luăm creioanele, Bingo! 45 00:02:37,949 --> 00:02:40,994 Ce mustață grozavă ai! 46 00:02:42,370 --> 00:02:44,539 Ce frumos! 47 00:02:45,832 --> 00:02:48,334 E rândul meu să-l mișc. 48 00:02:48,418 --> 00:02:49,252 Mișcă-te! 49 00:02:50,211 --> 00:02:52,422 Ce? 50 00:02:52,505 --> 00:02:54,257 Au! Copii! 51 00:02:54,340 --> 00:02:55,884 - Fugi! - Ah! 52 00:02:55,967 --> 00:02:57,969 Dă-mi 53 00:02:58,052 --> 00:02:59,304 xilofonul magic! 54 00:02:59,387 --> 00:03:00,680 - Te-am prins! - Ah! 55 00:03:01,806 --> 00:03:04,434 Prea încet, dle Mustață! 56 00:03:04,517 --> 00:03:08,062 Doar tu îi spui să stea nemișcat, Bluey! 57 00:03:08,146 --> 00:03:10,607 Hai, Bingo! Să luăm ursuleții! 58 00:03:10,690 --> 00:03:12,609 Bine. 59 00:03:24,537 --> 00:03:25,872 Plec la serviciu! 60 00:03:25,955 --> 00:03:28,583 Mamă! Uită-te la tata acum! 61 00:03:29,459 --> 00:03:33,755 De când tot voiam să rup firul ăsta de păr... 62 00:03:35,965 --> 00:03:37,508 Bine, îl las să se miște. 63 00:03:37,592 --> 00:03:39,177 Eu vreau să fac asta. 64 00:03:39,260 --> 00:03:42,305 Mamă, Bluey nu mă lasă și pe mine! 65 00:03:42,388 --> 00:03:44,974 Dacă nu respecți rândul altora, Bluey, 66 00:03:45,058 --> 00:03:46,935 nici alții nu vor respecta rândul tău. 67 00:03:47,018 --> 00:03:48,770 Dar Bingo e prea lentă! 68 00:03:48,853 --> 00:03:50,396 Tata o va prinde. 69 00:03:50,480 --> 00:03:52,106 Ba nu sunt. 70 00:03:52,190 --> 00:03:53,816 Puteți face cu rândul 71 00:03:53,900 --> 00:03:56,444 sau duc xilofonul la serviciu. 72 00:03:56,527 --> 00:03:57,654 O să-l înțepenesc pe șeful meu. 73 00:03:57,737 --> 00:03:58,613 - Nu! - Nu! 74 00:03:58,696 --> 00:03:59,989 Mmm! 75 00:04:00,073 --> 00:04:01,908 Știți ce să faceți, atunci. 76 00:04:01,991 --> 00:04:03,117 Ne vedem mai târziu. 77 00:04:03,201 --> 00:04:06,412 Dar să-l lăsați să se miște ca să meargă la toaletă, da? 78 00:04:06,496 --> 00:04:07,622 - Bine. - Bine. 79 00:04:09,040 --> 00:04:10,375 Poftim, Bingo! 80 00:04:10,458 --> 00:04:11,918 Dar stai aici! 81 00:04:12,043 --> 00:04:14,128 În felul ăsta, ai un avans la start. 82 00:04:14,212 --> 00:04:16,756 Aleargă foarte repede când e supărat. 83 00:04:16,839 --> 00:04:18,591 Bine. Mișcă-te! 84 00:04:18,675 --> 00:04:19,634 O! 85 00:04:20,718 --> 00:04:22,303 Aici erați! 86 00:04:22,387 --> 00:04:23,763 - Aha! - Fugi, Bingo! 87 00:04:23,846 --> 00:04:25,223 Intră în casă! 88 00:04:26,307 --> 00:04:28,101 Bingo! Bluey! 89 00:04:28,184 --> 00:04:29,602 Veniți aici! 90 00:04:29,686 --> 00:04:30,895 Unde sunt? 91 00:04:30,979 --> 00:04:32,647 Nu-i găsesc nicăieri! 92 00:04:33,648 --> 00:04:36,067 Poate au coborât la parter. 93 00:04:39,988 --> 00:04:41,698 Nu-l aud. 94 00:04:41,781 --> 00:04:43,908 Poate ar fi bine să-l înțepenim. 95 00:04:43,992 --> 00:04:45,201 Dă-mi xilofonul! 96 00:04:45,285 --> 00:04:47,161 Nu! Eu vreau să-l înțepenesc! 97 00:04:47,245 --> 00:04:49,414 Tu mereu l-ai înțepenit. 98 00:04:49,497 --> 00:04:51,332 Dă-i drumul, Bingo! 99 00:04:55,295 --> 00:04:56,254 Libertate! 100 00:04:57,630 --> 00:04:58,506 L-am luat! 101 00:05:00,466 --> 00:05:02,969 Voi, cântăreților, erați ocupați cu cearta. 102 00:05:03,052 --> 00:05:04,095 Stai nemișcat! 103 00:05:05,722 --> 00:05:07,432 Nemișcat! 104 00:05:08,433 --> 00:05:10,393 Nu-i nimic. Ea poate fi și așa. 105 00:05:10,476 --> 00:05:15,398 Ce pitic frumos de grădină! 106 00:05:18,276 --> 00:05:21,195 E locul perfect. 107 00:05:21,279 --> 00:05:23,072 Stai un pic! 108 00:05:23,156 --> 00:05:26,200 E murdar de cariocă pe degete. 109 00:05:26,284 --> 00:05:28,494 Cred că de la vreo farsă de-a lui! 110 00:05:28,745 --> 00:05:29,787 Mai bine aduc furtunul. 111 00:05:29,871 --> 00:05:32,081 Nnn! 112 00:05:33,124 --> 00:05:34,959 Lasă-mă să mă mișc! 113 00:05:35,043 --> 00:05:36,127 Lasă-mă să mă mișc! 114 00:05:36,210 --> 00:05:37,211 Mersi, Bingo. 115 00:05:37,295 --> 00:05:38,713 Tata a plecat să aducă furtunul. 116 00:05:38,796 --> 00:05:40,757 Să mergem să... 117 00:05:42,800 --> 00:05:47,388 Tu niciodată nu mă lași și pe mine, Bluey. 118 00:05:47,513 --> 00:05:50,516 Doar tu faci totul mereu. 119 00:05:50,600 --> 00:05:52,518 Asta mă face să fiu tristă. 120 00:05:53,227 --> 00:05:55,396 O să te las să te miști dacă-mi promiți 121 00:05:55,480 --> 00:05:58,191 c-o să mă lași și pe mine. 122 00:05:59,233 --> 00:06:01,486 Clipește de două ori, dacă „da”! 123 00:06:03,279 --> 00:06:05,948 O să-mi spăl piticul murdar de grădină 124 00:06:06,032 --> 00:06:08,826 O să-l spăl bine 125 00:06:10,036 --> 00:06:13,039 E timpul să faci o baie, pitic de grădină! 126 00:06:13,122 --> 00:06:14,415 Nnn! 127 00:06:17,210 --> 00:06:18,628 Da! 128 00:06:18,711 --> 00:06:19,545 Ce? 129 00:06:19,629 --> 00:06:21,422 Stai nemișcat! 130 00:06:21,506 --> 00:06:23,174 Te-am păcălit! 131 00:06:23,257 --> 00:06:24,967 Bingo mă lăsase să mă mișc. 132 00:06:25,051 --> 00:06:26,844 Doar mă prefăceam. 133 00:06:26,928 --> 00:06:28,638 Acum, Bingo! 134 00:06:43,319 --> 00:06:45,780 Poftim, Bingo! Poți să-l lași tu să se miște. 135 00:06:45,863 --> 00:06:48,241 Mersi, Bluey. 136 00:06:52,662 --> 00:06:53,913 Dar mai aștept un pic. 137 00:06:53,996 --> 00:06:56,541 Îmi place tati în formă de fântână arteziană. 138 00:07:11,180 --> 00:07:13,182 Subtitrarea: Caterin Dobre