1 00:00:06,506 --> 00:00:07,716 Máma! 2 00:00:12,220 --> 00:00:13,304 Táta! 3 00:00:17,976 --> 00:00:19,019 Bingo! 4 00:00:23,606 --> 00:00:24,816 Bluey! 5 00:00:26,109 --> 00:00:28,945 -Paní Mary Perná. -Její sukně černá... 6 00:00:29,029 --> 00:00:34,034 -Pařezobraní! -Ano, Pařezobraní! 7 00:00:34,117 --> 00:00:35,577 Co se děje? 8 00:00:35,660 --> 00:00:38,246 Pařezobraní! 9 00:00:38,329 --> 00:00:42,167 Tento díl se jmenuje "Pařezobraní." 10 00:00:42,250 --> 00:00:43,918 Co je Pařezobraní? 11 00:00:44,002 --> 00:00:48,673 No, vykopeme tenhle pařez, a pak tamten. 12 00:00:48,757 --> 00:00:49,883 Jů! 13 00:00:49,966 --> 00:00:52,260 Vyndáme židle, vy si budete hrát. 14 00:00:52,343 --> 00:00:56,139 A dámy se budou dívat, jak se potíme. Že? 15 00:00:56,222 --> 00:00:58,183 To si piš, Luckyho táto! 16 00:01:00,769 --> 00:01:02,604 Tak to odpálíme. 17 00:01:06,357 --> 00:01:08,777 -Na co si zahrajeme? -Já vím. 18 00:01:08,860 --> 00:01:12,864 -Otevřeme si nehtové studio. -Jupí! 19 00:01:12,947 --> 00:01:19,120 Tati, otevřeme na tomhle pařezu nehtové studio. 20 00:01:19,204 --> 00:01:20,497 Dobře, Bluey, 21 00:01:20,580 --> 00:01:23,083 Ale jen dokud tu neskončíme, ano? 22 00:01:23,166 --> 00:01:24,918 Ano. 23 00:01:25,001 --> 00:01:28,213 -Pak se dáme do tamtoho. -Ano. 24 00:01:28,296 --> 00:01:33,176 Bereš na vědomí, že za chvíli přijdeme a vykopeme ho? 25 00:01:33,259 --> 00:01:34,844 Ano, beru. 26 00:01:34,928 --> 00:01:37,680 Je Pařezobraní a tohle je pařez. 27 00:01:37,764 --> 00:01:40,058 Chápu. Pařezobraní. 28 00:01:40,141 --> 00:01:43,812 -Fajn. Můžeme připravit studio. -Hurá! 29 00:01:56,241 --> 00:01:58,159 Parádní nátěr. 30 00:01:58,243 --> 00:01:59,702 Díky, holky. 31 00:01:59,786 --> 00:02:03,039 -Tohle místo je špička. -Přijďte zas. 32 00:02:03,123 --> 00:02:05,166 Potřebujeme víc zákazníků. 33 00:02:05,250 --> 00:02:09,170 Tati, budeš náš zákazník? 34 00:02:09,254 --> 00:02:11,464 Ne. Pařez. 35 00:02:11,548 --> 00:02:15,468 -Už ho skoro máš. Už jen kousek! -Juchů! 36 00:02:15,552 --> 00:02:17,011 Chceš se vsadit? 37 00:02:18,555 --> 00:02:20,640 -Ano! -Tumáš, pařeze! 38 00:02:20,723 --> 00:02:22,433 Nalakujeme palečky. 39 00:02:22,517 --> 00:02:23,726 Dobře. 40 00:02:23,810 --> 00:02:25,895 -Máte toho hodně? -Ne. 41 00:02:25,979 --> 00:02:27,730 To je zajímavé. 42 00:02:27,814 --> 00:02:30,108 -Ahoj. -Dobrý den. 43 00:02:30,191 --> 00:02:32,694 Chcete nalakovat nehty? 44 00:02:32,777 --> 00:02:36,197 Ne, nechceme nalakovat nehty. 45 00:02:36,281 --> 00:02:37,740 Jsme tu kvůli pařezu. 46 00:02:37,824 --> 00:02:40,118 Jak jistě víš. 47 00:02:40,201 --> 00:02:44,289 Prosím? O tom jsem nikdy neslyšela. 48 00:02:44,372 --> 00:02:48,334 Musíte přesunout salón, ať můžeme vykopat pařez. 49 00:02:48,418 --> 00:02:51,462 To není salón. Je to nehtové studio. 50 00:02:51,546 --> 00:02:53,548 Naše studio. 51 00:02:53,631 --> 00:02:55,967 -Ano! -Bluey, jak jsem řekl. 52 00:02:56,050 --> 00:03:00,889 Můžete si hrát, dokud nevykopeme tamten pařez. 53 00:03:00,972 --> 00:03:03,516 O tom nic nevím. 54 00:03:03,600 --> 00:03:06,936 -Ale já ano. Tak šup. Kšá. -Ne! 55 00:03:07,020 --> 00:03:09,689 -Z cesty. -Chyťte se za ruce. 56 00:03:10,607 --> 00:03:13,776 -Za záchranu pařezu. -Za záchranu pařezu. 57 00:03:13,860 --> 00:03:16,321 -Uhněte. -Za záchranu pařezu. 58 00:03:16,404 --> 00:03:20,366 -Chili! -Prosím tě, nech je být. 59 00:03:20,450 --> 00:03:24,495 -Cože? -Jen se snaží rozjet podnik. 60 00:03:24,579 --> 00:03:27,415 Běžte ničit planetu někam jinam. 61 00:03:27,498 --> 00:03:30,293 -Ničit planetu? -Je to pařez. 62 00:03:30,376 --> 00:03:33,254 Nechte ten ubohý pařez být. 63 00:03:33,338 --> 00:03:35,506 To ty jsi ho chtěla vykopat. 64 00:03:35,590 --> 00:03:38,551 Ach, pravda. Chci tam dát jezírko. 65 00:03:39,802 --> 00:03:41,429 Hanba! 66 00:03:41,512 --> 00:03:43,223 Za záchranu pařezu! 67 00:03:43,306 --> 00:03:44,807 Za záchranu pařezu! 68 00:03:44,891 --> 00:03:47,101 -Zachraňte pařez! -To není dobré. 69 00:03:47,185 --> 00:03:50,230 -Zvládneme je. -Ne. Ustupte, hoši. 70 00:03:50,855 --> 00:03:55,777 Děti, uklidněte se. Můžeme se nějak dohodnout? 71 00:03:55,860 --> 00:03:57,487 Hmm. Počkej. 72 00:03:57,570 --> 00:03:59,948 -Co myslíte? -Souhlasíte? 73 00:04:00,031 --> 00:04:06,079 Dobře, můžete si vzít pařez, ale nejdřív přijdete do studia. 74 00:04:06,162 --> 00:04:09,958 -Myslíte na lakování? -U všech prstů. 75 00:04:10,041 --> 00:04:11,626 A na líčení! 76 00:04:11,709 --> 00:04:15,630 Ale ne. Tohle se chlapům líbit nebude. 77 00:04:16,923 --> 00:04:18,466 -Co?! Nikdy! -To ne. 78 00:04:18,549 --> 00:04:21,636 -Nechci žádný lak! -Poslyšte. Jinak to nepůjde. 79 00:04:22,262 --> 00:04:25,682 Dobře, nalakovat nehty, ale žádné líčení. 80 00:04:25,765 --> 00:04:27,392 Jedno líčení. 81 00:04:27,809 --> 00:04:29,310 Dobře, platí. 82 00:04:30,937 --> 00:04:32,897 A bez jednorožců. 83 00:04:36,651 --> 00:04:38,486 Ach, překrásné. 84 00:04:38,569 --> 00:04:40,154 Drž, taťko. 85 00:04:40,238 --> 00:04:43,783 Tohle tvé pleti opravdu prospěje. 86 00:04:43,866 --> 00:04:46,494 Nezapomeňte na oční linky. 87 00:04:46,577 --> 00:04:47,912 No jo! 88 00:04:47,996 --> 00:04:51,291 -Vypadáš skvěle. -Nech si toho. 89 00:04:51,374 --> 00:04:54,335 -Hotovo. -Fajn, a teď pařez. 90 00:04:54,419 --> 00:04:56,754 -Ano! -Ne, počkejte. 91 00:04:56,838 --> 00:04:59,382 -Bluey. -Rozmyslela jsem si to. 92 00:04:59,465 --> 00:05:03,428 -Chci si ještě hrát. -Měli jsme dohodu. 93 00:05:03,511 --> 00:05:06,681 No tak, Bluey. Slíbila jsi to. 94 00:05:11,769 --> 00:05:13,563 Hni se! 95 00:05:13,646 --> 00:05:16,065 Proč nás nenechají hrát? 96 00:05:16,149 --> 00:05:18,776 Táta tě přece varoval. 97 00:05:18,860 --> 00:05:20,486 Ale hráli jsme si. 98 00:05:20,570 --> 00:05:23,781 Hry by se neměly přerušovat. 99 00:05:23,948 --> 00:05:28,202 Ano. A proto jsem zastavila vás, abyste nerušili je. 100 00:05:28,369 --> 00:05:32,498 -Cože? Ale oni si nehrají. -Ale hrají. 101 00:05:32,582 --> 00:05:36,919 Nehrají. Vykopávají pařezy. To není hraní. 102 00:05:37,003 --> 00:05:42,050 -Jsi si jistá? -Ano. Jsem si naprosto jistá. 103 00:05:42,133 --> 00:05:44,344 Dobře. Tak je chvíli pozoruj. 104 00:05:45,887 --> 00:05:47,347 No tak. 105 00:05:47,430 --> 00:05:49,849 Jen trochu. Něco ti ukážu. 106 00:05:49,932 --> 00:05:52,560 -Dobrá. -Ne, takhle ne. 107 00:05:52,643 --> 00:05:55,688 -Tak to dělám. -Takhle. 108 00:05:56,731 --> 00:06:00,568 -Co děláš? -Promiň, to moje instinkty. 109 00:06:01,986 --> 00:06:03,446 Cha-cha, dost, dost. 110 00:06:05,031 --> 00:06:07,367 Ano, hrají si. 111 00:06:07,450 --> 00:06:11,204 Vidíš? U dospělých je to trochu jiné. 112 00:06:11,287 --> 00:06:16,834 Nerušili nás od hraní. To my rušili je. 113 00:06:16,918 --> 00:06:18,920 -Jó! -Dostaň ho! 114 00:06:19,003 --> 00:06:21,631 Pojď, Bluey, zachráníme salón. 115 00:06:21,714 --> 00:06:25,385 Vlastně jsem vymyslela lepší hru. 116 00:06:25,468 --> 00:06:26,969 Vím, jaké to je. 117 00:06:27,053 --> 00:06:30,640 -Nerad vás ruším. -Jo, jasně. Hned. 118 00:06:32,141 --> 00:06:34,519 -Ano! -Ano! 119 00:06:34,602 --> 00:06:36,521 Zvládli jsme to! 120 00:06:36,604 --> 00:06:38,189 Pařezobraní! 121 00:06:38,272 --> 00:06:39,857 Spokojená, Trixie? 122 00:06:39,941 --> 00:06:42,068 Uf! Mám z toho žízeň. 123 00:06:42,151 --> 00:06:44,070 Dovážka domácí limonády. 124 00:06:44,153 --> 00:06:45,738 -Jupí! -Jste nejlepší! 125 00:06:45,822 --> 00:06:49,450 -Tady. Padesátník. Zaplať. -Padesátník? 126 00:06:49,534 --> 00:06:51,661 Díky, Bluey, to jsem potřeboval. 127 00:06:51,744 --> 00:06:55,081 Ano, všichni jste tvrdě pracovali. 128 00:06:57,125 --> 00:06:58,501 Na Pařezobraní! 129 00:07:00,253 --> 00:07:02,255 Translated by: Lucie Vejvarová