1
00:00:06,256 --> 00:00:07,215
Anne!
2
00:00:12,178 --> 00:00:13,054
Baba!
3
00:00:17,976 --> 00:00:18,852
Bingo!
4
00:00:23,523 --> 00:00:25,025
Bluey!
5
00:00:28,111 --> 00:00:30,405
Dağcı geliyor!
6
00:00:30,488 --> 00:00:31,823
Acaba
7
00:00:31,906 --> 00:00:33,074
zirveye çıkabilecek mi?
8
00:00:34,159 --> 00:00:35,410
Başardı!
9
00:00:35,493 --> 00:00:36,578
Başardım!
10
00:00:36,661 --> 00:00:39,664
Rüzgar çıkmaya başladı!
11
00:00:39,748 --> 00:00:41,458
-Rüzgar çıkmaya başladı!
-Hadi, Bingo!
12
00:00:41,541 --> 00:00:43,543
Düştü!
13
00:00:43,626 --> 00:00:44,544
Bir daha, bir daha!
14
00:00:44,627 --> 00:00:45,920
Bana da yap!
15
00:00:46,004 --> 00:00:47,380
Tanrım!
16
00:00:47,464 --> 00:00:49,674
Rahat bir yatakta
kıpırdamadan uzanabileceğim
17
00:00:49,758 --> 00:00:52,135
bir oyun yok mu?
18
00:00:52,427 --> 00:00:53,595
Hastaneler!
19
00:00:53,678 --> 00:00:56,097
Hastaneler olmaz.
20
00:00:56,181 --> 00:00:59,642
Bluey'nin bu bölümünün adı Hastane!
21
00:01:00,977 --> 00:01:02,312
Lütfen burada uzanın.
22
00:01:02,395 --> 00:01:03,480
Teşekkürler, doktor.
23
00:01:03,563 --> 00:01:04,981
Hayır, ben hemşireyim.
24
00:01:05,065 --> 00:01:06,399
Affedersin. Teşekkürler, hemşire.
25
00:01:06,483 --> 00:01:08,068
Benim adım Telemachus.
26
00:01:08,151 --> 00:01:10,153
Bu kumanda ile yatağı
27
00:01:10,236 --> 00:01:11,905
indirip kaldırabilirsin, Telemachus.
28
00:01:11,988 --> 00:01:13,114
Harika.
29
00:01:13,198 --> 00:01:14,991
Bununla ayaklarını yükseltirsin.
30
00:01:16,785 --> 00:01:18,745
Yanlış tuş. Affedersin, tatlım.
31
00:01:23,291 --> 00:01:24,793
Endişelenme.
32
00:01:24,876 --> 00:01:26,878
İyi hissetmeni sağlayacağız.
33
00:01:26,961 --> 00:01:28,004
Güzel.
34
00:01:28,088 --> 00:01:30,256
Hastanelerde biraz gerilirim aslında.
35
00:01:30,340 --> 00:01:32,383
Gerilmenize gerek yok.
36
00:01:32,467 --> 00:01:33,384
Merhaba!
37
00:01:33,468 --> 00:01:34,636
Ben doktorum.
38
00:01:34,719 --> 00:01:36,554
Merhaba, doktor. Benim adım...
39
00:01:36,638 --> 00:01:37,764
-Cız!
-Ah!
40
00:01:37,847 --> 00:01:39,808
Cesur çocuk.
41
00:01:39,891 --> 00:01:41,726
-Bu da neydi?
-İğne.
42
00:01:41,893 --> 00:01:43,311
Sorun nedir?
43
00:01:43,394 --> 00:01:44,771
Neden sorunun ne olduğunu sormadan
44
00:01:44,854 --> 00:01:47,023
bana iğne yaptınız?
45
00:01:47,107 --> 00:01:48,942
Çünkü çok meşgulüm.
46
00:01:49,025 --> 00:01:50,026
Sorun nedir?
47
00:01:50,110 --> 00:01:52,445
Karnım ağrıyor.
48
00:01:52,529 --> 00:01:54,072
Bebek mi var orada?
49
00:01:54,155 --> 00:01:55,615
Hayır, sanmıyorum.
50
00:01:55,698 --> 00:01:58,910
Hemşire, koca mavi adamın
röntgenini çekin.
51
00:01:58,993 --> 00:02:00,537
Sanırım içeride bir bebek var.
52
00:02:00,620 --> 00:02:01,579
Tabii, doktor.
53
00:02:01,663 --> 00:02:03,540
Bir dakika. Gerçekten de sanmıyorum...
54
00:02:03,623 --> 00:02:04,791
-Cız!
-Ah!
55
00:02:04,874 --> 00:02:07,001
-Güle güle!
-Yok canım!
56
00:02:07,127 --> 00:02:08,920
İğneleri çok seviyor.
57
00:02:09,003 --> 00:02:10,380
Endişelenme, tatlım.
58
00:02:10,463 --> 00:02:12,465
Her şey daha iyi hissetmen için.
59
00:02:12,549 --> 00:02:14,425
Şimdi röntgenini çekme zamanı.
60
00:02:14,509 --> 00:02:16,427
Hazır mısın? Üç, iki, bir.
61
00:02:17,512 --> 00:02:18,847
Röntgen!
62
00:02:18,930 --> 00:02:21,599
Röntgen hemen hazır olacak!
63
00:02:21,683 --> 00:02:22,976
Tanrım.
64
00:02:23,059 --> 00:02:24,936
Rahatlayayım.
65
00:02:26,271 --> 00:02:27,939
-Döndüm! Cız!
-Ah!
66
00:02:28,022 --> 00:02:29,357
Bluey... Yani doktor...
67
00:02:29,440 --> 00:02:31,943
Bu, son iğne olabilir mi lütfen?
68
00:02:32,026 --> 00:02:33,111
Hayır.
69
00:02:33,194 --> 00:02:34,654
Röntgen hazır, doktor.
70
00:02:34,737 --> 00:02:35,905
Teşekkürler.
71
00:02:35,989 --> 00:02:37,282
Yara bandını çıkaracağım.
72
00:02:37,365 --> 00:02:38,283
-Ha?
-Çektim!
73
00:02:38,366 --> 00:02:39,284
Ah!
74
00:02:39,367 --> 00:02:40,702
Cesur çocuk.
75
00:02:40,785 --> 00:02:43,329
İyi görünmüyor.
76
00:02:43,413 --> 00:02:44,831
Şuradakini görüyor musunuz?
77
00:02:44,914 --> 00:02:47,709
Bakın. Opossuma mı benziyor?
78
00:02:47,792 --> 00:02:50,170
Evet. Karnınızda bir opossum var.
79
00:02:50,253 --> 00:02:52,672
O bir opossum değil. O bir kedi!
80
00:02:52,755 --> 00:02:54,716
Evet, karnınızda bir kedi var.
81
00:02:54,799 --> 00:02:56,301
Oraya nasıl girmiş?
82
00:02:56,384 --> 00:02:58,845
-Kedi mi yediniz?
-Hayır!
83
00:02:58,928 --> 00:03:02,432
Kedilerin karınlara
nasıl girdiğini kimse bilmiyor
84
00:03:02,515 --> 00:03:05,018
ama muhtemelen göbek deliğinizden.
85
00:03:05,101 --> 00:03:06,394
Ne? Cidden mi?
86
00:03:06,477 --> 00:03:07,437
Evet.
87
00:03:07,520 --> 00:03:10,732
Muhtemelen siz uyurken
bir kaydırak hazırlayıp
88
00:03:10,815 --> 00:03:12,942
kaymıştır.
89
00:03:13,026 --> 00:03:14,068
Tanrım!
90
00:03:14,152 --> 00:03:15,403
Ameliyat yapmamız gerek.
91
00:03:15,486 --> 00:03:17,322
-Peki, doktor.
-Bir dakika.
92
00:03:17,405 --> 00:03:18,740
Yapalım şunu!
93
00:03:18,823 --> 00:03:20,408
Okumanız için bir dergi.
94
00:03:20,491 --> 00:03:23,119
Beni uyutmayacak mısınız?
95
00:03:23,203 --> 00:03:24,871
Evet. Sanırım uyutabiliriz.
96
00:03:24,954 --> 00:03:27,916
Hemşire, koca mavi adamı
uyutur musun lütfen?
97
00:03:27,999 --> 00:03:29,125
Tabii doktor.
98
00:03:29,209 --> 00:03:30,668
Uyu
99
00:03:30,752 --> 00:03:32,295
Uyu
100
00:03:33,922 --> 00:03:36,591
Uyu, uykucu koca Telemachus
101
00:03:36,674 --> 00:03:38,134
Uyudu!
102
00:03:38,218 --> 00:03:40,220
Güzel. Ona bir tane daha iğne yapabilirim.
103
00:03:40,303 --> 00:03:41,221
Cız!
104
00:03:41,304 --> 00:03:42,222
Ah! Bluey!
105
00:03:42,305 --> 00:03:43,640
Uyuyor olman gerekiyordu!
106
00:03:43,723 --> 00:03:45,892
Artık iğne yapma!
107
00:03:45,975 --> 00:03:46,935
Tamam!
108
00:03:47,018 --> 00:03:48,561
Uyu
109
00:03:48,645 --> 00:03:50,688
Uyu
110
00:03:51,189 --> 00:03:52,232
Uyuyor!
111
00:03:52,315 --> 00:03:53,858
Tamam, başlayalım!
112
00:03:57,403 --> 00:04:00,073
Şimdi de kediyi çıkaralım!
113
00:04:00,240 --> 00:04:02,367
Sanırım buldum!
114
00:04:02,450 --> 00:04:04,118
Gel bakalım kedicik!
115
00:04:05,328 --> 00:04:06,996
O bir kedi değil!
116
00:04:07,080 --> 00:04:09,082
O bir ahtapot!
117
00:04:09,165 --> 00:04:10,416
Geri içeri koy!
118
00:04:10,500 --> 00:04:12,710
Sanırım içeride olması gerek!
119
00:04:13,294 --> 00:04:16,005
İçeri dön, ahtapot!
120
00:04:16,089 --> 00:04:18,341
Çok fazla kolu var!
121
00:04:18,424 --> 00:04:19,550
Doktor, yakala!
122
00:04:20,260 --> 00:04:21,386
İçeri gir!
123
00:04:22,553 --> 00:04:24,430
Bingo!
124
00:04:24,514 --> 00:04:25,807
Kumanda onda!
125
00:04:25,890 --> 00:04:28,142
Bırak!
126
00:04:28,226 --> 00:04:29,852
Hey!
127
00:04:29,936 --> 00:04:31,396
Bırak!
128
00:04:31,479 --> 00:04:32,855
Hey! Kediyi görüyorum!
129
00:04:32,939 --> 00:04:34,274
Kediyi görüyorum!
130
00:04:34,357 --> 00:04:36,234
Hemşire, ona vurmak için bir şey ver.
131
00:04:36,317 --> 00:04:37,235
Tamam.
132
00:04:41,906 --> 00:04:42,991
Kuyruğunu tuttum!
133
00:04:43,074 --> 00:04:44,033
Çek!
134
00:04:46,494 --> 00:04:47,453
Ne oldu?
135
00:04:47,537 --> 00:04:48,579
Beni ısırdı!
136
00:04:48,663 --> 00:04:50,290
Ah, yazık sana.
137
00:04:50,373 --> 00:04:52,292
Kedi çıkmıyor!
138
00:04:52,375 --> 00:04:53,418
Tanrım!
139
00:04:53,501 --> 00:04:55,712
Koca mavi adamı
uyandırıp söylesek iyi olur.
140
00:04:55,795 --> 00:04:58,923
Daha iyi hissetmesini
sağlayamayacak mıyız?
141
00:04:59,048 --> 00:05:00,174
Hayır. Uyan, dostum!
142
00:05:00,258 --> 00:05:02,176
Ah! Bluey!
143
00:05:02,260 --> 00:05:03,636
Doktor Bluey.
144
00:05:03,761 --> 00:05:05,179
Ameliyat bitti mi?
145
00:05:05,263 --> 00:05:07,890
Üzgünüm. Yapabileceğimiz bir şey yok.
146
00:05:07,974 --> 00:05:09,642
Kedi çıkmıyor.
147
00:05:09,726 --> 00:05:11,644
Anlıyorum.
148
00:05:11,728 --> 00:05:13,604
Başka hastalarım var.
149
00:05:13,688 --> 00:05:14,564
Başının çaresine bak.
150
00:05:14,647 --> 00:05:15,481
Ne?
151
00:05:15,606 --> 00:05:16,441
Görüşürüz!
152
00:05:17,650 --> 00:05:20,403
Daha iyi hissedeceğimi sanıyordum.
153
00:05:21,904 --> 00:05:23,239
Üzgünüm.
154
00:05:23,323 --> 00:05:25,658
Sorun değil. Elinizden geleni yaptınız.
155
00:05:29,120 --> 00:05:30,747
Bana bırak.
156
00:05:30,830 --> 00:05:32,415
Tamam, hemşire.
157
00:05:34,042 --> 00:05:35,251
Evet.
158
00:05:35,335 --> 00:05:38,087
Korkarım ki o iğnelerin
çıkarılması gerekecek.
159
00:05:38,171 --> 00:05:39,672
Affedersiniz, doktor.
160
00:05:39,756 --> 00:05:41,257
Çok meşgulüm, hemşire.
161
00:05:41,341 --> 00:05:44,635
Biliyorum ama bu röntgene
bir daha bakar mısınız?
162
00:05:44,719 --> 00:05:46,554
Koca mavi adama aitse
163
00:05:46,637 --> 00:05:48,723
yapabileceğim bir şey yok.
164
00:05:48,806 --> 00:05:50,850
Biraz daha yakından bakın.
165
00:05:50,933 --> 00:05:52,352
Peki!
166
00:05:54,854 --> 00:05:55,813
Bir dakika!
167
00:05:56,064 --> 00:05:58,066
Bunu daha önce görmemiştim.
168
00:06:00,234 --> 00:06:01,736
Merhaba, koca mavi adam.
169
00:06:01,819 --> 00:06:03,446
Adı Telemachus.
170
00:06:03,529 --> 00:06:06,699
Röntgeninde başka
bir şey daha çıktı, Telemachus.
171
00:06:06,783 --> 00:06:08,493
-Cidden mi?
-Bak. Burada.
172
00:06:09,994 --> 00:06:11,913
Saksıda bir bitki mi?
173
00:06:11,996 --> 00:06:13,831
Hayır! Bu bir fare!
174
00:06:13,915 --> 00:06:15,750
Tabii ki. Bir fare.
175
00:06:15,833 --> 00:06:17,877
Sanırım bir fare yuttunuz!
176
00:06:17,960 --> 00:06:20,421
Sonra da kedi peşinden gitti.
177
00:06:20,505 --> 00:06:22,382
Çünkü kediler fareleri kovalar!
178
00:06:22,465 --> 00:06:23,466
Tanrım!
179
00:06:23,549 --> 00:06:24,717
Ne yapacaksınız?
180
00:06:26,135 --> 00:06:28,429
Fareyi peynirle
181
00:06:28,513 --> 00:06:30,014
dışarı çıkarsak?
182
00:06:30,098 --> 00:06:31,891
Sonra da kedi fareyi kovalar.
183
00:06:31,974 --> 00:06:33,601
Karnımdan dışarı!
184
00:06:33,684 --> 00:06:34,685
-Evet!
-Evet!
185
00:06:36,020 --> 00:06:37,563
Biraz daha aşağı!
186
00:06:37,814 --> 00:06:39,774
Biraz daha aşağı!
187
00:06:39,857 --> 00:06:40,983
İşte fare!
188
00:06:42,193 --> 00:06:43,277
Kedi de çıktı!
189
00:06:43,361 --> 00:06:44,570
-Oley!
-Oley!
190
00:06:44,654 --> 00:06:46,197
Güzel kedi.
191
00:06:46,280 --> 00:06:47,365
Nasıl hissediyorsunuz?
192
00:06:48,449 --> 00:06:49,826
Çok iyi hissediyorum!
193
00:06:49,909 --> 00:06:51,202
-Oley!
-Oley!
194
00:06:51,411 --> 00:06:52,453
Teşekkürler, doktor.
195
00:06:52,620 --> 00:06:54,122
Size de teşekkürler, hemşire.
196
00:06:54,205 --> 00:06:56,040
Rica ederim.
197
00:06:56,290 --> 00:06:59,627
Hepsi bu kadarsa ben yola koyulayım.
198
00:06:59,710 --> 00:07:01,337
-Bir şey daha var.
-Nedir?
199
00:07:01,421 --> 00:07:02,296
Cız!
200
00:07:14,934 --> 00:07:16,936
Alt yazı çevirmeni: Fatih Kulaz