1 00:00:06,256 --> 00:00:07,215 Anne! 2 00:00:12,178 --> 00:00:13,054 Baba! 3 00:00:17,976 --> 00:00:18,852 Bingo! 4 00:00:23,523 --> 00:00:25,025 Bluey! 5 00:00:28,111 --> 00:00:30,405 Dağcı geliyor! 6 00:00:30,488 --> 00:00:31,823 Acaba 7 00:00:31,906 --> 00:00:33,074 zirveye çıkabilecek mi? 8 00:00:34,159 --> 00:00:35,410 Başardı! 9 00:00:35,493 --> 00:00:36,578 Başardım! 10 00:00:36,661 --> 00:00:39,664 Rüzgar çıkmaya başladı! 11 00:00:39,748 --> 00:00:41,458 -Rüzgar çıkmaya başladı! -Hadi, Bingo! 12 00:00:41,541 --> 00:00:43,543 Düştü! 13 00:00:43,626 --> 00:00:44,544 Bir daha, bir daha! 14 00:00:44,627 --> 00:00:45,920 Bana da yap! 15 00:00:46,004 --> 00:00:47,380 Tanrım! 16 00:00:47,464 --> 00:00:49,674 Rahat bir yatakta kıpırdamadan uzanabileceğim 17 00:00:49,758 --> 00:00:52,135 bir oyun yok mu? 18 00:00:52,427 --> 00:00:53,595 Hastaneler! 19 00:00:53,678 --> 00:00:56,097 Hastaneler olmaz. 20 00:00:56,181 --> 00:00:59,642 Bluey'nin bu bölümünün adı Hastane! 21 00:01:00,977 --> 00:01:02,312 Lütfen burada uzanın. 22 00:01:02,395 --> 00:01:03,480 Teşekkürler, doktor. 23 00:01:03,563 --> 00:01:04,981 Hayır, ben hemşireyim. 24 00:01:05,065 --> 00:01:06,399 Affedersin. Teşekkürler, hemşire. 25 00:01:06,483 --> 00:01:08,068 Benim adım Telemachus. 26 00:01:08,151 --> 00:01:10,153 Bu kumanda ile yatağı 27 00:01:10,236 --> 00:01:11,905 indirip kaldırabilirsin, Telemachus. 28 00:01:11,988 --> 00:01:13,114 Harika. 29 00:01:13,198 --> 00:01:14,991 Bununla ayaklarını yükseltirsin. 30 00:01:16,785 --> 00:01:18,745 Yanlış tuş. Affedersin, tatlım. 31 00:01:23,291 --> 00:01:24,793 Endişelenme. 32 00:01:24,876 --> 00:01:26,878 İyi hissetmeni sağlayacağız. 33 00:01:26,961 --> 00:01:28,004 Güzel. 34 00:01:28,088 --> 00:01:30,256 Hastanelerde biraz gerilirim aslında. 35 00:01:30,340 --> 00:01:32,383 Gerilmenize gerek yok. 36 00:01:32,467 --> 00:01:33,384 Merhaba! 37 00:01:33,468 --> 00:01:34,636 Ben doktorum. 38 00:01:34,719 --> 00:01:36,554 Merhaba, doktor. Benim adım... 39 00:01:36,638 --> 00:01:37,764 -Cız! -Ah! 40 00:01:37,847 --> 00:01:39,808 Cesur çocuk. 41 00:01:39,891 --> 00:01:41,726 -Bu da neydi? -İğne. 42 00:01:41,893 --> 00:01:43,311 Sorun nedir? 43 00:01:43,394 --> 00:01:44,771 Neden sorunun ne olduğunu sormadan 44 00:01:44,854 --> 00:01:47,023 bana iğne yaptınız? 45 00:01:47,107 --> 00:01:48,942 Çünkü çok meşgulüm. 46 00:01:49,025 --> 00:01:50,026 Sorun nedir? 47 00:01:50,110 --> 00:01:52,445 Karnım ağrıyor. 48 00:01:52,529 --> 00:01:54,072 Bebek mi var orada? 49 00:01:54,155 --> 00:01:55,615 Hayır, sanmıyorum. 50 00:01:55,698 --> 00:01:58,910 Hemşire, koca mavi adamın röntgenini çekin. 51 00:01:58,993 --> 00:02:00,537 Sanırım içeride bir bebek var. 52 00:02:00,620 --> 00:02:01,579 Tabii, doktor. 53 00:02:01,663 --> 00:02:03,540 Bir dakika. Gerçekten de sanmıyorum... 54 00:02:03,623 --> 00:02:04,791 -Cız! -Ah! 55 00:02:04,874 --> 00:02:07,001 -Güle güle! -Yok canım! 56 00:02:07,127 --> 00:02:08,920 İğneleri çok seviyor. 57 00:02:09,003 --> 00:02:10,380 Endişelenme, tatlım. 58 00:02:10,463 --> 00:02:12,465 Her şey daha iyi hissetmen için. 59 00:02:12,549 --> 00:02:14,425 Şimdi röntgenini çekme zamanı. 60 00:02:14,509 --> 00:02:16,427 Hazır mısın? Üç, iki, bir. 61 00:02:17,512 --> 00:02:18,847 Röntgen! 62 00:02:18,930 --> 00:02:21,599 Röntgen hemen hazır olacak! 63 00:02:21,683 --> 00:02:22,976 Tanrım. 64 00:02:23,059 --> 00:02:24,936 Rahatlayayım. 65 00:02:26,271 --> 00:02:27,939 -Döndüm! Cız! -Ah! 66 00:02:28,022 --> 00:02:29,357 Bluey... Yani doktor... 67 00:02:29,440 --> 00:02:31,943 Bu, son iğne olabilir mi lütfen? 68 00:02:32,026 --> 00:02:33,111 Hayır. 69 00:02:33,194 --> 00:02:34,654 Röntgen hazır, doktor. 70 00:02:34,737 --> 00:02:35,905 Teşekkürler. 71 00:02:35,989 --> 00:02:37,282 Yara bandını çıkaracağım. 72 00:02:37,365 --> 00:02:38,283 -Ha? -Çektim! 73 00:02:38,366 --> 00:02:39,284 Ah! 74 00:02:39,367 --> 00:02:40,702 Cesur çocuk. 75 00:02:40,785 --> 00:02:43,329 İyi görünmüyor. 76 00:02:43,413 --> 00:02:44,831 Şuradakini görüyor musunuz? 77 00:02:44,914 --> 00:02:47,709 Bakın. Opossuma mı benziyor? 78 00:02:47,792 --> 00:02:50,170 Evet. Karnınızda bir opossum var. 79 00:02:50,253 --> 00:02:52,672 O bir opossum değil. O bir kedi! 80 00:02:52,755 --> 00:02:54,716 Evet, karnınızda bir kedi var. 81 00:02:54,799 --> 00:02:56,301 Oraya nasıl girmiş? 82 00:02:56,384 --> 00:02:58,845 -Kedi mi yediniz? -Hayır! 83 00:02:58,928 --> 00:03:02,432 Kedilerin karınlara nasıl girdiğini kimse bilmiyor 84 00:03:02,515 --> 00:03:05,018 ama muhtemelen göbek deliğinizden. 85 00:03:05,101 --> 00:03:06,394 Ne? Cidden mi? 86 00:03:06,477 --> 00:03:07,437 Evet. 87 00:03:07,520 --> 00:03:10,732 Muhtemelen siz uyurken bir kaydırak hazırlayıp 88 00:03:10,815 --> 00:03:12,942 kaymıştır. 89 00:03:13,026 --> 00:03:14,068 Tanrım! 90 00:03:14,152 --> 00:03:15,403 Ameliyat yapmamız gerek. 91 00:03:15,486 --> 00:03:17,322 -Peki, doktor. -Bir dakika. 92 00:03:17,405 --> 00:03:18,740 Yapalım şunu! 93 00:03:18,823 --> 00:03:20,408 Okumanız için bir dergi. 94 00:03:20,491 --> 00:03:23,119 Beni uyutmayacak mısınız? 95 00:03:23,203 --> 00:03:24,871 Evet. Sanırım uyutabiliriz. 96 00:03:24,954 --> 00:03:27,916 Hemşire, koca mavi adamı uyutur musun lütfen? 97 00:03:27,999 --> 00:03:29,125 Tabii doktor. 98 00:03:29,209 --> 00:03:30,668 Uyu 99 00:03:30,752 --> 00:03:32,295 Uyu 100 00:03:33,922 --> 00:03:36,591 Uyu, uykucu koca Telemachus 101 00:03:36,674 --> 00:03:38,134 Uyudu! 102 00:03:38,218 --> 00:03:40,220 Güzel. Ona bir tane daha iğne yapabilirim. 103 00:03:40,303 --> 00:03:41,221 Cız! 104 00:03:41,304 --> 00:03:42,222 Ah! Bluey! 105 00:03:42,305 --> 00:03:43,640 Uyuyor olman gerekiyordu! 106 00:03:43,723 --> 00:03:45,892 Artık iğne yapma! 107 00:03:45,975 --> 00:03:46,935 Tamam! 108 00:03:47,018 --> 00:03:48,561 Uyu 109 00:03:48,645 --> 00:03:50,688 Uyu 110 00:03:51,189 --> 00:03:52,232 Uyuyor! 111 00:03:52,315 --> 00:03:53,858 Tamam, başlayalım! 112 00:03:57,403 --> 00:04:00,073 Şimdi de kediyi çıkaralım! 113 00:04:00,240 --> 00:04:02,367 Sanırım buldum! 114 00:04:02,450 --> 00:04:04,118 Gel bakalım kedicik! 115 00:04:05,328 --> 00:04:06,996 O bir kedi değil! 116 00:04:07,080 --> 00:04:09,082 O bir ahtapot! 117 00:04:09,165 --> 00:04:10,416 Geri içeri koy! 118 00:04:10,500 --> 00:04:12,710 Sanırım içeride olması gerek! 119 00:04:13,294 --> 00:04:16,005 İçeri dön, ahtapot! 120 00:04:16,089 --> 00:04:18,341 Çok fazla kolu var! 121 00:04:18,424 --> 00:04:19,550 Doktor, yakala! 122 00:04:20,260 --> 00:04:21,386 İçeri gir! 123 00:04:22,553 --> 00:04:24,430 Bingo! 124 00:04:24,514 --> 00:04:25,807 Kumanda onda! 125 00:04:25,890 --> 00:04:28,142 Bırak! 126 00:04:28,226 --> 00:04:29,852 Hey! 127 00:04:29,936 --> 00:04:31,396 Bırak! 128 00:04:31,479 --> 00:04:32,855 Hey! Kediyi görüyorum! 129 00:04:32,939 --> 00:04:34,274 Kediyi görüyorum! 130 00:04:34,357 --> 00:04:36,234 Hemşire, ona vurmak için bir şey ver. 131 00:04:36,317 --> 00:04:37,235 Tamam. 132 00:04:41,906 --> 00:04:42,991 Kuyruğunu tuttum! 133 00:04:43,074 --> 00:04:44,033 Çek! 134 00:04:46,494 --> 00:04:47,453 Ne oldu? 135 00:04:47,537 --> 00:04:48,579 Beni ısırdı! 136 00:04:48,663 --> 00:04:50,290 Ah, yazık sana. 137 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 Kedi çıkmıyor! 138 00:04:52,375 --> 00:04:53,418 Tanrım! 139 00:04:53,501 --> 00:04:55,712 Koca mavi adamı uyandırıp söylesek iyi olur. 140 00:04:55,795 --> 00:04:58,923 Daha iyi hissetmesini sağlayamayacak mıyız? 141 00:04:59,048 --> 00:05:00,174 Hayır. Uyan, dostum! 142 00:05:00,258 --> 00:05:02,176 Ah! Bluey! 143 00:05:02,260 --> 00:05:03,636 Doktor Bluey. 144 00:05:03,761 --> 00:05:05,179 Ameliyat bitti mi? 145 00:05:05,263 --> 00:05:07,890 Üzgünüm. Yapabileceğimiz bir şey yok. 146 00:05:07,974 --> 00:05:09,642 Kedi çıkmıyor. 147 00:05:09,726 --> 00:05:11,644 Anlıyorum. 148 00:05:11,728 --> 00:05:13,604 Başka hastalarım var. 149 00:05:13,688 --> 00:05:14,564 Başının çaresine bak. 150 00:05:14,647 --> 00:05:15,481 Ne? 151 00:05:15,606 --> 00:05:16,441 Görüşürüz! 152 00:05:17,650 --> 00:05:20,403 Daha iyi hissedeceğimi sanıyordum. 153 00:05:21,904 --> 00:05:23,239 Üzgünüm. 154 00:05:23,323 --> 00:05:25,658 Sorun değil. Elinizden geleni yaptınız. 155 00:05:29,120 --> 00:05:30,747 Bana bırak. 156 00:05:30,830 --> 00:05:32,415 Tamam, hemşire. 157 00:05:34,042 --> 00:05:35,251 Evet. 158 00:05:35,335 --> 00:05:38,087 Korkarım ki o iğnelerin çıkarılması gerekecek. 159 00:05:38,171 --> 00:05:39,672 Affedersiniz, doktor. 160 00:05:39,756 --> 00:05:41,257 Çok meşgulüm, hemşire. 161 00:05:41,341 --> 00:05:44,635 Biliyorum ama bu röntgene bir daha bakar mısınız? 162 00:05:44,719 --> 00:05:46,554 Koca mavi adama aitse 163 00:05:46,637 --> 00:05:48,723 yapabileceğim bir şey yok. 164 00:05:48,806 --> 00:05:50,850 Biraz daha yakından bakın. 165 00:05:50,933 --> 00:05:52,352 Peki! 166 00:05:54,854 --> 00:05:55,813 Bir dakika! 167 00:05:56,064 --> 00:05:58,066 Bunu daha önce görmemiştim. 168 00:06:00,234 --> 00:06:01,736 Merhaba, koca mavi adam. 169 00:06:01,819 --> 00:06:03,446 Adı Telemachus. 170 00:06:03,529 --> 00:06:06,699 Röntgeninde başka bir şey daha çıktı, Telemachus. 171 00:06:06,783 --> 00:06:08,493 -Cidden mi? -Bak. Burada. 172 00:06:09,994 --> 00:06:11,913 Saksıda bir bitki mi? 173 00:06:11,996 --> 00:06:13,831 Hayır! Bu bir fare! 174 00:06:13,915 --> 00:06:15,750 Tabii ki. Bir fare. 175 00:06:15,833 --> 00:06:17,877 Sanırım bir fare yuttunuz! 176 00:06:17,960 --> 00:06:20,421 Sonra da kedi peşinden gitti. 177 00:06:20,505 --> 00:06:22,382 Çünkü kediler fareleri kovalar! 178 00:06:22,465 --> 00:06:23,466 Tanrım! 179 00:06:23,549 --> 00:06:24,717 Ne yapacaksınız? 180 00:06:26,135 --> 00:06:28,429 Fareyi peynirle 181 00:06:28,513 --> 00:06:30,014 dışarı çıkarsak? 182 00:06:30,098 --> 00:06:31,891 Sonra da kedi fareyi kovalar. 183 00:06:31,974 --> 00:06:33,601 Karnımdan dışarı! 184 00:06:33,684 --> 00:06:34,685 -Evet! -Evet! 185 00:06:36,020 --> 00:06:37,563 Biraz daha aşağı! 186 00:06:37,814 --> 00:06:39,774 Biraz daha aşağı! 187 00:06:39,857 --> 00:06:40,983 İşte fare! 188 00:06:42,193 --> 00:06:43,277 Kedi de çıktı! 189 00:06:43,361 --> 00:06:44,570 -Oley! -Oley! 190 00:06:44,654 --> 00:06:46,197 Güzel kedi. 191 00:06:46,280 --> 00:06:47,365 Nasıl hissediyorsunuz? 192 00:06:48,449 --> 00:06:49,826 Çok iyi hissediyorum! 193 00:06:49,909 --> 00:06:51,202 -Oley! -Oley! 194 00:06:51,411 --> 00:06:52,453 Teşekkürler, doktor. 195 00:06:52,620 --> 00:06:54,122 Size de teşekkürler, hemşire. 196 00:06:54,205 --> 00:06:56,040 Rica ederim. 197 00:06:56,290 --> 00:06:59,627 Hepsi bu kadarsa ben yola koyulayım. 198 00:06:59,710 --> 00:07:01,337 -Bir şey daha var. -Nedir? 199 00:07:01,421 --> 00:07:02,296 Cız! 200 00:07:14,934 --> 00:07:16,936 Alt yazı çevirmeni: Fatih Kulaz