1 00:00:06,506 --> 00:00:07,590 媽媽! 2 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 爸爸! 3 00:00:18,059 --> 00:00:19,060 賓果! 4 00:00:23,732 --> 00:00:24,941 布麗! 5 00:00:25,025 --> 00:00:26,026 《妙妙犬布麗》 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,405 登山高手來了 7 00:00:30,488 --> 00:00:33,491 她能成功登頂嗎? 8 00:00:34,284 --> 00:00:35,410 她成功了! 9 00:00:35,493 --> 00:00:36,578 我成功了! 10 00:00:36,661 --> 00:00:39,664 糟糕,風越來越大了 11 00:00:39,748 --> 00:00:41,458 -風越來越大 -小心,賓果 12 00:00:41,541 --> 00:00:44,044 糟糕,她滾下去了! 13 00:00:44,127 --> 00:00:46,087 -再一次! -我也要玩 14 00:00:46,171 --> 00:00:47,380 我的天 15 00:00:47,464 --> 00:00:49,966 有沒有哪個遊戲可以讓我 16 00:00:50,050 --> 00:00:52,010 躺在舒服的床上,不用動來動去? 17 00:00:52,552 --> 00:00:53,636 醫院! 18 00:00:53,720 --> 00:00:56,139 竟然是醫院遊戲 19 00:00:56,222 --> 00:00:58,600 這集《妙妙犬布麗》叫做 20 00:00:58,683 --> 00:00:59,684 《醫院》 21 00:01:01,186 --> 00:01:02,354 請在這邊躺下 22 00:01:02,437 --> 00:01:03,521 謝謝妳,醫生 23 00:01:03,605 --> 00:01:05,023 不對,我是護士 24 00:01:05,106 --> 00:01:06,733 抱歉,謝謝妳,護士 25 00:01:06,816 --> 00:01:08,109 我的名字是特拉馬克斯 26 00:01:08,193 --> 00:01:12,155 這個遙控器可以讓床 升高或降低,特拉馬克斯 27 00:01:12,238 --> 00:01:13,239 很好 28 00:01:13,323 --> 00:01:15,408 按這裡可以把腿抬高 29 00:01:16,826 --> 00:01:18,953 按錯了,抱歉 30 00:01:22,082 --> 00:01:23,249 怎麼了 31 00:01:23,333 --> 00:01:24,834 不用擔心 32 00:01:25,168 --> 00:01:26,920 我們會讓你完全好起來的 33 00:01:27,003 --> 00:01:28,046 很好 34 00:01:28,129 --> 00:01:30,382 我來醫院有點緊張 35 00:01:30,465 --> 00:01:32,425 不用緊張 36 00:01:32,509 --> 00:01:33,510 你好 37 00:01:33,593 --> 00:01:34,636 我是醫生 38 00:01:34,719 --> 00:01:36,554 妳好,醫生,我叫做… 39 00:01:36,638 --> 00:01:37,764 -戳一下! -好痛! 40 00:01:37,847 --> 00:01:39,808 真勇敢 41 00:01:39,891 --> 00:01:41,976 -剛剛那是什麼? -打個針 42 00:01:42,060 --> 00:01:43,520 好了,你哪裡不舒服? 43 00:01:43,603 --> 00:01:47,023 妳為什麼打完針後,才問我哪裡不舒服? 44 00:01:47,107 --> 00:01:49,109 因為我非常忙 45 00:01:49,192 --> 00:01:50,193 所以你怎麼了? 46 00:01:50,276 --> 00:01:52,612 這個,我肚子痛 47 00:01:52,696 --> 00:01:54,197 肚子裡有寶寶嗎? 48 00:01:54,280 --> 00:01:55,615 我想應該沒有 49 00:01:55,699 --> 00:01:58,910 護士,請幫這位藍色的大個子拍X光片 50 00:01:58,993 --> 00:02:00,537 我覺得他肚子裡有寶寶 51 00:02:00,870 --> 00:02:01,871 好的,醫生 52 00:02:01,955 --> 00:02:03,707 等一下,我覺得我應該沒有… 53 00:02:03,790 --> 00:02:04,791 -戳一下! -好痛! 54 00:02:04,874 --> 00:02:07,127 -再見了 -我的天 55 00:02:07,210 --> 00:02:09,087 她真的很愛幫人打針 56 00:02:09,170 --> 00:02:10,672 別擔心,親愛的 57 00:02:10,755 --> 00:02:12,465 這都是為了讓你趕快康復 58 00:02:12,549 --> 00:02:14,426 現在來拍X光 59 00:02:14,509 --> 00:02:16,428 準備好了嗎?三、二、一 60 00:02:17,512 --> 00:02:18,722 拍好了 61 00:02:19,139 --> 00:02:21,599 結果很快就會出來 62 00:02:21,683 --> 00:02:22,726 太好了 63 00:02:23,184 --> 00:02:24,811 我休息一下 64 00:02:26,312 --> 00:02:27,731 我回來了,戳一下! 65 00:02:28,148 --> 00:02:29,482 布麗…我是說,醫生! 66 00:02:29,566 --> 00:02:33,111 -能不能不要再打針了? -不行 67 00:02:33,194 --> 00:02:34,863 X光片在這裡,醫生 68 00:02:34,946 --> 00:02:36,031 好,謝謝你 69 00:02:36,114 --> 00:02:37,907 我先把OK繃撕掉 70 00:02:38,450 --> 00:02:40,827 -撕掉了 -真勇敢 71 00:02:40,910 --> 00:02:43,455 看起來有點糟糕 72 00:02:43,538 --> 00:02:44,873 有看到這裡嗎? 73 00:02:45,623 --> 00:02:47,751 看,是一隻…負鼠? 74 00:02:47,834 --> 00:02:50,295 是的,你肚子裡有一隻負鼠 75 00:02:50,378 --> 00:02:52,797 那才不是負鼠,是一隻貓 76 00:02:52,881 --> 00:02:55,008 對,沒錯,你肚子裡有一隻貓 77 00:02:55,091 --> 00:02:56,343 牠是怎麼跑進去的? 78 00:02:56,426 --> 00:02:58,887 -你吃了一隻貓嗎? -沒有! 79 00:02:58,970 --> 00:03:02,724 沒人知道貓怎麼跑進你肚子裡面的 80 00:03:02,807 --> 00:03:05,185 但可能是透過肚臍 81 00:03:05,268 --> 00:03:06,519 什麼?真的嗎? 82 00:03:06,603 --> 00:03:07,604 沒錯 83 00:03:07,687 --> 00:03:10,982 有可能是在你睡覺時建了溜滑梯 84 00:03:11,066 --> 00:03:13,109 就這樣滑進你肚子裡去 85 00:03:13,193 --> 00:03:14,235 我的天 86 00:03:14,319 --> 00:03:15,570 我們必須動手術 87 00:03:15,653 --> 00:03:17,489 -好的,醫生 -等一下 88 00:03:17,572 --> 00:03:18,907 手術開始 89 00:03:18,990 --> 00:03:20,575 可以一邊看雜誌 90 00:03:20,658 --> 00:03:23,286 手術前不用先麻醉嗎? 91 00:03:23,370 --> 00:03:24,913 好,可以先幫你麻醉 92 00:03:24,996 --> 00:03:27,957 護士,請幫這位藍色大個子麻醉 93 00:03:28,041 --> 00:03:29,250 好的,醫生 94 00:03:29,334 --> 00:03:30,835 快睡著 95 00:03:30,919 --> 00:03:32,462 快睡著 96 00:03:32,545 --> 00:03:36,132 快睡著,大特拉馬克斯 97 00:03:37,008 --> 00:03:38,134 他睡著了 98 00:03:38,218 --> 00:03:40,387 太好了,我可以再幫他打一針 99 00:03:40,470 --> 00:03:41,638 戳一下! 100 00:03:41,721 --> 00:03:43,932 -布麗 -你現在已經睡著了! 101 00:03:44,015 --> 00:03:46,059 不要再打針了 102 00:03:46,142 --> 00:03:46,976 知道了 103 00:03:47,060 --> 00:03:48,728 快睡著 104 00:03:48,812 --> 00:03:50,689 快睡著 105 00:03:51,231 --> 00:03:52,273 他睡著了 106 00:03:52,357 --> 00:03:54,067 好,開始動手術 107 00:03:57,445 --> 00:04:00,031 現在把貓拿出來 108 00:04:00,532 --> 00:04:02,242 我好像抓到貓了! 109 00:04:03,076 --> 00:04:04,244 快出來,小貓咪 110 00:04:05,954 --> 00:04:07,288 那不是貓 111 00:04:07,372 --> 00:04:09,207 那是一隻章魚! 112 00:04:09,290 --> 00:04:10,542 把牠放回去! 113 00:04:10,625 --> 00:04:12,752 章魚應該本來就在裡面才對 114 00:04:13,461 --> 00:04:16,047 回去裡面,章魚! 115 00:04:16,131 --> 00:04:18,633 好多觸手 116 00:04:18,717 --> 00:04:19,592 醫生,接住 117 00:04:20,468 --> 00:04:21,678 快點回去! 118 00:04:23,346 --> 00:04:25,849 賓果,牠把遙控器拿走了 119 00:04:25,932 --> 00:04:28,184 -快放開 -我的天 120 00:04:28,810 --> 00:04:29,811 真是的 121 00:04:30,228 --> 00:04:31,521 放開 122 00:04:31,604 --> 00:04:33,148 我看到貓了 123 00:04:33,231 --> 00:04:34,315 我看到貓了 124 00:04:34,399 --> 00:04:36,276 護士,給我可以用來敲打的工具 125 00:04:36,359 --> 00:04:37,610 好的 126 00:04:41,906 --> 00:04:43,283 我抓到尾巴了 127 00:04:43,366 --> 00:04:44,367 拉牠出來 128 00:04:46,578 --> 00:04:47,620 怎麼了? 129 00:04:47,704 --> 00:04:48,788 牠咬我 130 00:04:48,872 --> 00:04:50,373 妳好可憐 131 00:04:50,457 --> 00:04:52,459 這隻貓根本不出來 132 00:04:52,542 --> 00:04:53,543 我的天 133 00:04:53,626 --> 00:04:55,754 最好把藍色大個子叫起來,跟他說這件事 134 00:04:55,837 --> 00:04:58,673 妳是說,我們沒辦法讓他康復? 135 00:04:59,132 --> 00:05:00,425 沒錯,快醒醒,這位先生 136 00:05:01,426 --> 00:05:03,720 -布麗! -請叫我布麗醫生 137 00:05:03,803 --> 00:05:05,347 手術結束了嗎? 138 00:05:05,430 --> 00:05:07,891 是的,很抱歉,我們幫不了你 139 00:05:07,974 --> 00:05:09,768 那隻貓就是不出來 140 00:05:09,851 --> 00:05:11,644 好,我知道了 141 00:05:11,728 --> 00:05:13,646 好了,我還有其他病人要看 142 00:05:13,730 --> 00:05:15,523 -你自己多保重 -什麼? 143 00:05:15,607 --> 00:05:16,608 再見 144 00:05:17,650 --> 00:05:20,445 我還以為我會好起來 145 00:05:22,113 --> 00:05:23,365 我很抱歉 146 00:05:23,448 --> 00:05:25,867 沒關係,妳們已經盡力了 147 00:05:27,494 --> 00:05:28,578 這… 148 00:05:29,162 --> 00:05:30,789 交給我 149 00:05:30,872 --> 00:05:32,665 好的,護士 150 00:05:34,084 --> 00:05:35,377 是的 151 00:05:35,460 --> 00:05:38,129 我想,還是必須把那些刺拔出來 152 00:05:38,213 --> 00:05:39,756 不好意思,醫生 153 00:05:39,839 --> 00:05:41,383 我很忙,護士 154 00:05:41,466 --> 00:05:44,886 我知道,但妳可以 再看一次這張X光片嗎? 155 00:05:44,969 --> 00:05:46,554 這是藍色大個子的X光片 156 00:05:46,638 --> 00:05:48,723 我真的愛莫能助 157 00:05:48,807 --> 00:05:50,809 再看仔細一點 158 00:05:50,892 --> 00:05:51,976 知道了 159 00:05:54,979 --> 00:05:56,231 等一下 160 00:05:56,314 --> 00:05:58,108 剛剛沒有看到這個 161 00:06:00,318 --> 00:06:01,861 你好,藍色大個子 162 00:06:01,945 --> 00:06:03,488 他的名字是特拉馬克斯 163 00:06:03,571 --> 00:06:06,866 你的X光片出現了別的東西,特拉馬克斯 164 00:06:06,950 --> 00:06:08,535 -真的嗎? -你看這邊 165 00:06:09,202 --> 00:06:12,080 這是…盆栽? 166 00:06:12,163 --> 00:06:14,124 不對,這是一隻老鼠! 167 00:06:14,541 --> 00:06:15,875 沒錯,一隻老鼠 168 00:06:15,959 --> 00:06:18,044 我想你可能吞了一隻老鼠 169 00:06:18,128 --> 00:06:20,630 然後貓就跟著跑進去了 170 00:06:20,714 --> 00:06:22,382 因為貓會追老鼠 171 00:06:22,465 --> 00:06:23,550 我的天 172 00:06:23,633 --> 00:06:25,093 該怎麼辦? 173 00:06:25,176 --> 00:06:26,052 這個… 174 00:06:26,136 --> 00:06:28,471 我們把老鼠引誘出來… 175 00:06:28,555 --> 00:06:30,056 可以用起司 176 00:06:30,140 --> 00:06:31,933 這樣貓就會追著老鼠… 177 00:06:32,017 --> 00:06:33,643 從我肚子裡出來 178 00:06:33,727 --> 00:06:34,728 -沒錯 -沒錯 179 00:06:35,937 --> 00:06:37,605 再低一點 180 00:06:37,689 --> 00:06:39,399 再低一點 181 00:06:39,733 --> 00:06:41,026 老鼠出來了! 182 00:06:42,110 --> 00:06:43,153 貓也出來了! 183 00:06:43,236 --> 00:06:44,487 -萬歲 -萬歲 184 00:06:44,571 --> 00:06:46,281 乖貓咪 185 00:06:46,364 --> 00:06:47,615 你現在感覺怎麼樣? 186 00:06:47,699 --> 00:06:48,742 這個… 187 00:06:48,825 --> 00:06:49,868 我覺得好很多了 188 00:06:49,951 --> 00:06:51,494 -萬歲 -萬歲 189 00:06:51,578 --> 00:06:52,579 謝謝醫生 190 00:06:52,662 --> 00:06:54,581 謝謝妳,護士 191 00:06:54,664 --> 00:06:56,082 不客氣 192 00:06:56,541 --> 00:06:59,878 如果治療已經結束,那我要走了 193 00:06:59,961 --> 00:07:01,671 -還有一件事 -什麼事? 194 00:07:01,755 --> 00:07:02,756 戳一下! 195 00:07:12,766 --> 00:07:14,809 字幕翻譯:溫佳盈