1
00:00:06,506 --> 00:00:07,590
媽媽!
2
00:00:12,345 --> 00:00:13,346
爸爸!
3
00:00:18,059 --> 00:00:19,060
賓果!
4
00:00:23,732 --> 00:00:24,941
布麗!
5
00:00:25,025 --> 00:00:26,026
《妙妙犬布麗》
6
00:00:28,153 --> 00:00:30,405
登山高手來了
7
00:00:30,488 --> 00:00:33,491
她能成功登頂嗎?
8
00:00:34,284 --> 00:00:35,410
她成功了!
9
00:00:35,493 --> 00:00:36,578
我成功了!
10
00:00:36,661 --> 00:00:39,664
糟糕,風越來越大了
11
00:00:39,748 --> 00:00:41,458
-風越來越大
-小心,賓果
12
00:00:41,541 --> 00:00:44,044
糟糕,她滾下去了!
13
00:00:44,127 --> 00:00:46,087
-再一次!
-我也要玩
14
00:00:46,171 --> 00:00:47,380
我的天
15
00:00:47,464 --> 00:00:49,966
有沒有哪個遊戲可以讓我
16
00:00:50,050 --> 00:00:52,010
躺在舒服的床上,不用動來動去?
17
00:00:52,552 --> 00:00:53,636
醫院!
18
00:00:53,720 --> 00:00:56,139
竟然是醫院遊戲
19
00:00:56,222 --> 00:00:58,600
這集《妙妙犬布麗》叫做
20
00:00:58,683 --> 00:00:59,684
《醫院》
21
00:01:01,186 --> 00:01:02,354
請在這邊躺下
22
00:01:02,437 --> 00:01:03,521
謝謝妳,醫生
23
00:01:03,605 --> 00:01:05,023
不對,我是護士
24
00:01:05,106 --> 00:01:06,733
抱歉,謝謝妳,護士
25
00:01:06,816 --> 00:01:08,109
我的名字是特拉馬克斯
26
00:01:08,193 --> 00:01:12,155
這個遙控器可以讓床
升高或降低,特拉馬克斯
27
00:01:12,238 --> 00:01:13,239
很好
28
00:01:13,323 --> 00:01:15,408
按這裡可以把腿抬高
29
00:01:16,826 --> 00:01:18,953
按錯了,抱歉
30
00:01:22,082 --> 00:01:23,249
怎麼了
31
00:01:23,333 --> 00:01:24,834
不用擔心
32
00:01:25,168 --> 00:01:26,920
我們會讓你完全好起來的
33
00:01:27,003 --> 00:01:28,046
很好
34
00:01:28,129 --> 00:01:30,382
我來醫院有點緊張
35
00:01:30,465 --> 00:01:32,425
不用緊張
36
00:01:32,509 --> 00:01:33,510
你好
37
00:01:33,593 --> 00:01:34,636
我是醫生
38
00:01:34,719 --> 00:01:36,554
妳好,醫生,我叫做…
39
00:01:36,638 --> 00:01:37,764
-戳一下!
-好痛!
40
00:01:37,847 --> 00:01:39,808
真勇敢
41
00:01:39,891 --> 00:01:41,976
-剛剛那是什麼?
-打個針
42
00:01:42,060 --> 00:01:43,520
好了,你哪裡不舒服?
43
00:01:43,603 --> 00:01:47,023
妳為什麼打完針後,才問我哪裡不舒服?
44
00:01:47,107 --> 00:01:49,109
因為我非常忙
45
00:01:49,192 --> 00:01:50,193
所以你怎麼了?
46
00:01:50,276 --> 00:01:52,612
這個,我肚子痛
47
00:01:52,696 --> 00:01:54,197
肚子裡有寶寶嗎?
48
00:01:54,280 --> 00:01:55,615
我想應該沒有
49
00:01:55,699 --> 00:01:58,910
護士,請幫這位藍色的大個子拍X光片
50
00:01:58,993 --> 00:02:00,537
我覺得他肚子裡有寶寶
51
00:02:00,870 --> 00:02:01,871
好的,醫生
52
00:02:01,955 --> 00:02:03,707
等一下,我覺得我應該沒有…
53
00:02:03,790 --> 00:02:04,791
-戳一下!
-好痛!
54
00:02:04,874 --> 00:02:07,127
-再見了
-我的天
55
00:02:07,210 --> 00:02:09,087
她真的很愛幫人打針
56
00:02:09,170 --> 00:02:10,672
別擔心,親愛的
57
00:02:10,755 --> 00:02:12,465
這都是為了讓你趕快康復
58
00:02:12,549 --> 00:02:14,426
現在來拍X光
59
00:02:14,509 --> 00:02:16,428
準備好了嗎?三、二、一
60
00:02:17,512 --> 00:02:18,722
拍好了
61
00:02:19,139 --> 00:02:21,599
結果很快就會出來
62
00:02:21,683 --> 00:02:22,726
太好了
63
00:02:23,184 --> 00:02:24,811
我休息一下
64
00:02:26,312 --> 00:02:27,731
我回來了,戳一下!
65
00:02:28,148 --> 00:02:29,482
布麗…我是說,醫生!
66
00:02:29,566 --> 00:02:33,111
-能不能不要再打針了?
-不行
67
00:02:33,194 --> 00:02:34,863
X光片在這裡,醫生
68
00:02:34,946 --> 00:02:36,031
好,謝謝你
69
00:02:36,114 --> 00:02:37,907
我先把OK繃撕掉
70
00:02:38,450 --> 00:02:40,827
-撕掉了
-真勇敢
71
00:02:40,910 --> 00:02:43,455
看起來有點糟糕
72
00:02:43,538 --> 00:02:44,873
有看到這裡嗎?
73
00:02:45,623 --> 00:02:47,751
看,是一隻…負鼠?
74
00:02:47,834 --> 00:02:50,295
是的,你肚子裡有一隻負鼠
75
00:02:50,378 --> 00:02:52,797
那才不是負鼠,是一隻貓
76
00:02:52,881 --> 00:02:55,008
對,沒錯,你肚子裡有一隻貓
77
00:02:55,091 --> 00:02:56,343
牠是怎麼跑進去的?
78
00:02:56,426 --> 00:02:58,887
-你吃了一隻貓嗎?
-沒有!
79
00:02:58,970 --> 00:03:02,724
沒人知道貓怎麼跑進你肚子裡面的
80
00:03:02,807 --> 00:03:05,185
但可能是透過肚臍
81
00:03:05,268 --> 00:03:06,519
什麼?真的嗎?
82
00:03:06,603 --> 00:03:07,604
沒錯
83
00:03:07,687 --> 00:03:10,982
有可能是在你睡覺時建了溜滑梯
84
00:03:11,066 --> 00:03:13,109
就這樣滑進你肚子裡去
85
00:03:13,193 --> 00:03:14,235
我的天
86
00:03:14,319 --> 00:03:15,570
我們必須動手術
87
00:03:15,653 --> 00:03:17,489
-好的,醫生
-等一下
88
00:03:17,572 --> 00:03:18,907
手術開始
89
00:03:18,990 --> 00:03:20,575
可以一邊看雜誌
90
00:03:20,658 --> 00:03:23,286
手術前不用先麻醉嗎?
91
00:03:23,370 --> 00:03:24,913
好,可以先幫你麻醉
92
00:03:24,996 --> 00:03:27,957
護士,請幫這位藍色大個子麻醉
93
00:03:28,041 --> 00:03:29,250
好的,醫生
94
00:03:29,334 --> 00:03:30,835
快睡著
95
00:03:30,919 --> 00:03:32,462
快睡著
96
00:03:32,545 --> 00:03:36,132
快睡著,大特拉馬克斯
97
00:03:37,008 --> 00:03:38,134
他睡著了
98
00:03:38,218 --> 00:03:40,387
太好了,我可以再幫他打一針
99
00:03:40,470 --> 00:03:41,638
戳一下!
100
00:03:41,721 --> 00:03:43,932
-布麗
-你現在已經睡著了!
101
00:03:44,015 --> 00:03:46,059
不要再打針了
102
00:03:46,142 --> 00:03:46,976
知道了
103
00:03:47,060 --> 00:03:48,728
快睡著
104
00:03:48,812 --> 00:03:50,689
快睡著
105
00:03:51,231 --> 00:03:52,273
他睡著了
106
00:03:52,357 --> 00:03:54,067
好,開始動手術
107
00:03:57,445 --> 00:04:00,031
現在把貓拿出來
108
00:04:00,532 --> 00:04:02,242
我好像抓到貓了!
109
00:04:03,076 --> 00:04:04,244
快出來,小貓咪
110
00:04:05,954 --> 00:04:07,288
那不是貓
111
00:04:07,372 --> 00:04:09,207
那是一隻章魚!
112
00:04:09,290 --> 00:04:10,542
把牠放回去!
113
00:04:10,625 --> 00:04:12,752
章魚應該本來就在裡面才對
114
00:04:13,461 --> 00:04:16,047
回去裡面,章魚!
115
00:04:16,131 --> 00:04:18,633
好多觸手
116
00:04:18,717 --> 00:04:19,592
醫生,接住
117
00:04:20,468 --> 00:04:21,678
快點回去!
118
00:04:23,346 --> 00:04:25,849
賓果,牠把遙控器拿走了
119
00:04:25,932 --> 00:04:28,184
-快放開
-我的天
120
00:04:28,810 --> 00:04:29,811
真是的
121
00:04:30,228 --> 00:04:31,521
放開
122
00:04:31,604 --> 00:04:33,148
我看到貓了
123
00:04:33,231 --> 00:04:34,315
我看到貓了
124
00:04:34,399 --> 00:04:36,276
護士,給我可以用來敲打的工具
125
00:04:36,359 --> 00:04:37,610
好的
126
00:04:41,906 --> 00:04:43,283
我抓到尾巴了
127
00:04:43,366 --> 00:04:44,367
拉牠出來
128
00:04:46,578 --> 00:04:47,620
怎麼了?
129
00:04:47,704 --> 00:04:48,788
牠咬我
130
00:04:48,872 --> 00:04:50,373
妳好可憐
131
00:04:50,457 --> 00:04:52,459
這隻貓根本不出來
132
00:04:52,542 --> 00:04:53,543
我的天
133
00:04:53,626 --> 00:04:55,754
最好把藍色大個子叫起來,跟他說這件事
134
00:04:55,837 --> 00:04:58,673
妳是說,我們沒辦法讓他康復?
135
00:04:59,132 --> 00:05:00,425
沒錯,快醒醒,這位先生
136
00:05:01,426 --> 00:05:03,720
-布麗!
-請叫我布麗醫生
137
00:05:03,803 --> 00:05:05,347
手術結束了嗎?
138
00:05:05,430 --> 00:05:07,891
是的,很抱歉,我們幫不了你
139
00:05:07,974 --> 00:05:09,768
那隻貓就是不出來
140
00:05:09,851 --> 00:05:11,644
好,我知道了
141
00:05:11,728 --> 00:05:13,646
好了,我還有其他病人要看
142
00:05:13,730 --> 00:05:15,523
-你自己多保重
-什麼?
143
00:05:15,607 --> 00:05:16,608
再見
144
00:05:17,650 --> 00:05:20,445
我還以為我會好起來
145
00:05:22,113 --> 00:05:23,365
我很抱歉
146
00:05:23,448 --> 00:05:25,867
沒關係,妳們已經盡力了
147
00:05:27,494 --> 00:05:28,578
這…
148
00:05:29,162 --> 00:05:30,789
交給我
149
00:05:30,872 --> 00:05:32,665
好的,護士
150
00:05:34,084 --> 00:05:35,377
是的
151
00:05:35,460 --> 00:05:38,129
我想,還是必須把那些刺拔出來
152
00:05:38,213 --> 00:05:39,756
不好意思,醫生
153
00:05:39,839 --> 00:05:41,383
我很忙,護士
154
00:05:41,466 --> 00:05:44,886
我知道,但妳可以
再看一次這張X光片嗎?
155
00:05:44,969 --> 00:05:46,554
這是藍色大個子的X光片
156
00:05:46,638 --> 00:05:48,723
我真的愛莫能助
157
00:05:48,807 --> 00:05:50,809
再看仔細一點
158
00:05:50,892 --> 00:05:51,976
知道了
159
00:05:54,979 --> 00:05:56,231
等一下
160
00:05:56,314 --> 00:05:58,108
剛剛沒有看到這個
161
00:06:00,318 --> 00:06:01,861
你好,藍色大個子
162
00:06:01,945 --> 00:06:03,488
他的名字是特拉馬克斯
163
00:06:03,571 --> 00:06:06,866
你的X光片出現了別的東西,特拉馬克斯
164
00:06:06,950 --> 00:06:08,535
-真的嗎?
-你看這邊
165
00:06:09,202 --> 00:06:12,080
這是…盆栽?
166
00:06:12,163 --> 00:06:14,124
不對,這是一隻老鼠!
167
00:06:14,541 --> 00:06:15,875
沒錯,一隻老鼠
168
00:06:15,959 --> 00:06:18,044
我想你可能吞了一隻老鼠
169
00:06:18,128 --> 00:06:20,630
然後貓就跟著跑進去了
170
00:06:20,714 --> 00:06:22,382
因為貓會追老鼠
171
00:06:22,465 --> 00:06:23,550
我的天
172
00:06:23,633 --> 00:06:25,093
該怎麼辦?
173
00:06:25,176 --> 00:06:26,052
這個…
174
00:06:26,136 --> 00:06:28,471
我們把老鼠引誘出來…
175
00:06:28,555 --> 00:06:30,056
可以用起司
176
00:06:30,140 --> 00:06:31,933
這樣貓就會追著老鼠…
177
00:06:32,017 --> 00:06:33,643
從我肚子裡出來
178
00:06:33,727 --> 00:06:34,728
-沒錯
-沒錯
179
00:06:35,937 --> 00:06:37,605
再低一點
180
00:06:37,689 --> 00:06:39,399
再低一點
181
00:06:39,733 --> 00:06:41,026
老鼠出來了!
182
00:06:42,110 --> 00:06:43,153
貓也出來了!
183
00:06:43,236 --> 00:06:44,487
-萬歲
-萬歲
184
00:06:44,571 --> 00:06:46,281
乖貓咪
185
00:06:46,364 --> 00:06:47,615
你現在感覺怎麼樣?
186
00:06:47,699 --> 00:06:48,742
這個…
187
00:06:48,825 --> 00:06:49,868
我覺得好很多了
188
00:06:49,951 --> 00:06:51,494
-萬歲
-萬歲
189
00:06:51,578 --> 00:06:52,579
謝謝醫生
190
00:06:52,662 --> 00:06:54,581
謝謝妳,護士
191
00:06:54,664 --> 00:06:56,082
不客氣
192
00:06:56,541 --> 00:06:59,878
如果治療已經結束,那我要走了
193
00:06:59,961 --> 00:07:01,671
-還有一件事
-什麼事?
194
00:07:01,755 --> 00:07:02,756
戳一下!
195
00:07:12,766 --> 00:07:14,809
字幕翻譯:溫佳盈