1 00:00:06,256 --> 00:00:07,215 Anya! 2 00:00:12,137 --> 00:00:13,013 Apa! 3 00:00:17,976 --> 00:00:18,852 Bingó! 4 00:00:23,606 --> 00:00:25,191 Azúr! 5 00:00:31,531 --> 00:00:32,532 Ááh! 6 00:00:33,408 --> 00:00:34,909 Jó reggelt, lufik! 7 00:00:36,745 --> 00:00:39,039 Mármint jó reggelt, utolsó lufi! 8 00:00:42,125 --> 00:00:42,959 Felkészültél? 9 00:00:43,084 --> 00:00:43,960 Igen! 10 00:00:44,044 --> 00:00:45,712 Tedd fel a kezeidet! 11 00:00:45,795 --> 00:00:47,922 -Aah! -Újra! 12 00:00:48,006 --> 00:00:48,965 Szia, Azúr! 13 00:00:49,049 --> 00:00:50,675 Ó, mi az ott nálad? 14 00:00:50,759 --> 00:00:52,010 A madaram. 15 00:00:54,471 --> 00:00:57,348 Azt mondja, jó reggeeelt! 16 00:00:57,432 --> 00:00:59,684 Ó, jó reggelt, madárka! 17 00:00:59,768 --> 00:01:00,894 Repülj, madárka! 18 00:01:06,941 --> 00:01:08,651 Ó, vicces, igaz? 19 00:01:08,735 --> 00:01:10,612 -Igen! -Igen, az. 20 00:01:10,695 --> 00:01:13,406 Nos, van egy játékom a számotokra. 21 00:01:14,240 --> 00:01:15,325 Lufi-muri? 22 00:01:15,408 --> 00:01:16,534 Igen, lufi-muri. 23 00:01:16,618 --> 00:01:18,912 Lufi-muri! Juhú! 24 00:01:18,995 --> 00:01:22,499 Az Azúrkék nyomok és Te mai részének címe: Lufi-muri 25 00:01:23,958 --> 00:01:25,085 Mi az a lufi-muri? 26 00:01:25,168 --> 00:01:26,836 A lufi nem eshet a földre, 27 00:01:26,920 --> 00:01:29,005 a levegőben kell tartani. 28 00:01:29,089 --> 00:01:31,633 Mi történik, ha leesik? 29 00:01:31,716 --> 00:01:33,218 Semmi, Bingó. 30 00:01:33,301 --> 00:01:34,594 Ez csak egy játék. 31 00:01:34,677 --> 00:01:35,595 Oh, az jó. 32 00:01:35,678 --> 00:01:36,596 Készen álltok? 33 00:01:36,679 --> 00:01:37,555 -Igen! -Igen! 34 00:01:37,639 --> 00:01:39,265 Oké... rajta! 35 00:01:40,767 --> 00:01:42,519 Igen. Bup! 36 00:01:43,061 --> 00:01:44,104 Bup! 37 00:01:45,063 --> 00:01:45,939 Bup! 38 00:01:46,022 --> 00:01:47,190 Ó, Bingó, fuss! 39 00:01:47,273 --> 00:01:48,191 Jövööök! 40 00:01:48,274 --> 00:01:50,110 Bup! 41 00:01:50,193 --> 00:01:51,945 Bup! 42 00:01:52,028 --> 00:01:53,196 Elérem, Azúr! 43 00:01:53,279 --> 00:01:54,906 Bup! Gyerünk, eléred! 44 00:01:55,281 --> 00:01:56,407 -Megvan. -Kapd el! 45 00:01:56,491 --> 00:01:57,909 Hú! 46 00:01:57,992 --> 00:01:59,369 -Megvan! -Oh, jó! 47 00:01:59,452 --> 00:02:00,578 Ne, ne, siess! 48 00:02:00,662 --> 00:02:03,289 -Bup! -Jaj, Anya, ne nehezítsd! 49 00:02:03,373 --> 00:02:06,626 Na jó, gyerekek, megyek reggelit készíteni. 50 00:02:06,709 --> 00:02:07,836 -Bup! -Anya! 51 00:02:10,255 --> 00:02:13,049 Figyelj, mi lenne, ha csak piciket ütnénk? 52 00:02:13,133 --> 00:02:14,634 Bup! 53 00:02:14,717 --> 00:02:16,970 Bup! Így sokkal könnyebb. 54 00:02:18,012 --> 00:02:19,180 -Nézd, Anyu! -Bup! 55 00:02:19,264 --> 00:02:20,181 Bup! 56 00:02:20,265 --> 00:02:23,101 Szép taktika, lufis lányok! 57 00:02:23,184 --> 00:02:25,436 Én vagyok a lufi-muri szakértő. 58 00:02:25,520 --> 00:02:27,856 Igen. De így már nem olyan mókás. 59 00:02:27,939 --> 00:02:29,232 Nehezebbé tudod tenni? 60 00:02:29,315 --> 00:02:32,068 Sajnálom, kicsikém, most nem érek rá. 61 00:02:32,152 --> 00:02:34,863 Ó, jó reggelt mindenkinek! 62 00:02:34,946 --> 00:02:36,531 Jó reggelt mindenkinek! 63 00:02:36,614 --> 00:02:38,950 Mizu, partiarcok? 64 00:02:39,033 --> 00:02:40,827 Apa, nézd, lufi-murizunk. 65 00:02:40,910 --> 00:02:42,245 Nehezebbé tudod tenni? 66 00:02:42,620 --> 00:02:44,414 Ah, az újságom. 67 00:02:44,497 --> 00:02:46,875 -Apa! -Ááá! Bingó, segíts! 68 00:02:46,958 --> 00:02:49,210 Nem tudok! Újság lettem! 69 00:02:50,378 --> 00:02:52,213 Úgy látom, semmi sem történt. 70 00:02:52,755 --> 00:02:53,882 Hmm, bizony. 71 00:02:53,965 --> 00:02:56,467 Nézd! Azta! 72 00:02:56,551 --> 00:02:58,094 Hűha! Ezt nézd! 73 00:02:58,261 --> 00:02:59,262 Azúr, segíts! 74 00:02:59,345 --> 00:03:01,222 Megmentelek, Bingó! 75 00:03:01,306 --> 00:03:02,223 Engedd el! 76 00:03:02,307 --> 00:03:04,559 Szeretnéd elolvasni az újságot, Azúr? 77 00:03:04,642 --> 00:03:07,562 Jól van, csak ne csináld meg a sudokut! 78 00:03:08,104 --> 00:03:11,191 Nézd csak! Itt egy finom narancslé. 79 00:03:11,441 --> 00:03:12,734 Kérek belőle! 80 00:03:12,817 --> 00:03:13,776 -Ááá! -Ááá! 81 00:03:13,860 --> 00:03:14,944 Ne, ne, ne! Bop! 82 00:03:15,028 --> 00:03:15,945 Elérem! 83 00:03:16,029 --> 00:03:17,197 Ez az, Bingó! 84 00:03:17,280 --> 00:03:19,824 Ó, drága gyermekem! 85 00:03:19,908 --> 00:03:21,701 Olyan gyorsan felnősz. 86 00:03:21,784 --> 00:03:23,453 Jaj, Apa, engedj el! 87 00:03:23,536 --> 00:03:24,913 Bingó, kapd el! 88 00:03:24,996 --> 00:03:26,873 Ne hagyd, hogy földet érjen! 89 00:03:26,956 --> 00:03:28,166 Azúr, segíts! 90 00:03:28,249 --> 00:03:29,834 Egyedül nem megy! 91 00:03:29,918 --> 00:03:32,170 Drága gyermekem, öleld meg apádat! 92 00:03:32,253 --> 00:03:35,048 Engedj el! 93 00:03:35,131 --> 00:03:36,090 Bop! 94 00:03:36,174 --> 00:03:38,009 -Ááá! -Elérem! 95 00:03:38,092 --> 00:03:40,261 Ó, micsoda hőség van itt! 96 00:03:40,345 --> 00:03:42,972 Bekapcsolom a ventilátort. 97 00:03:44,098 --> 00:03:45,183 -Apa! -Apa! 98 00:03:45,266 --> 00:03:46,601 Majd én! Majd én! 99 00:03:47,602 --> 00:03:49,229 Mindenhol levelek vannak! 100 00:03:49,312 --> 00:03:51,105 Apa! Ááá! 101 00:03:52,732 --> 00:03:55,193 Jaj, túl sok játék van a földön! Bop! 102 00:03:55,276 --> 00:03:58,404 Ki hagyott itt ekkora kupit? 103 00:03:58,488 --> 00:04:01,491 Nézzenek oda, ez a sok szanaszét hagyott játék 104 00:04:01,574 --> 00:04:04,702 biztosan megnehezíti a lufi elkapását. 105 00:04:04,786 --> 00:04:05,954 Tudjuk! 106 00:04:06,037 --> 00:04:09,415 Képzeljétek el, mennyivel könnyebb lenne, 107 00:04:09,499 --> 00:04:11,584 ha mindet elpakoltál volna! 108 00:04:11,668 --> 00:04:13,211 Ezzel nem segítesz! 109 00:04:13,294 --> 00:04:14,462 Ó, ne! 110 00:04:15,380 --> 00:04:16,631 -Óóó! -Óóó! 111 00:04:16,714 --> 00:04:17,924 Ha ha! Látod, Apa? 112 00:04:18,007 --> 00:04:20,176 A játékaink megmentették a lufit. 113 00:04:20,260 --> 00:04:21,761 De nem sokáig! 114 00:04:21,844 --> 00:04:23,304 -Ne! -Ne! 115 00:04:25,723 --> 00:04:27,475 -Kapd el! 116 00:04:27,558 --> 00:04:28,559 Aah! 117 00:04:28,643 --> 00:04:29,894 A ventilátorhoz tart! 118 00:04:29,978 --> 00:04:31,604 Jaj, ne! 119 00:04:33,022 --> 00:04:34,732 Jaj, ne! 120 00:04:35,108 --> 00:04:37,902 Nem engedhetjük, hogy a földre essen! 121 00:04:37,986 --> 00:04:39,153 -Tudjuk! -Tudjuk! 122 00:04:39,237 --> 00:04:40,238 Bop! 123 00:04:40,321 --> 00:04:43,533 Tényleg nem engedhetjük, hogy földet érjen. 124 00:04:43,616 --> 00:04:45,994 A lufik kipukkannak, ha fűhöz érnek! 125 00:04:46,077 --> 00:04:48,246 Micsoda? Azt mondtad, nem lesz baj! 126 00:04:48,329 --> 00:04:50,123 Ez az utolsó lufim! 127 00:04:50,206 --> 00:04:51,374 Kapd el! 128 00:04:51,457 --> 00:04:52,375 -Ááá! -Ááá! 129 00:04:55,086 --> 00:04:56,921 Átmegy Lucky udvarára! 130 00:04:58,923 --> 00:05:00,049 Kapd el a lufit! 131 00:05:00,133 --> 00:05:01,050 Kapd el, Lucky! 132 00:05:01,134 --> 00:05:02,677 Megvan! Bop! 133 00:05:02,760 --> 00:05:04,220 Lucky! 134 00:05:04,304 --> 00:05:05,430 Nem fogom elérni! 135 00:05:05,513 --> 00:05:06,431 Jaj, ne! 136 00:05:06,514 --> 00:05:08,057 Majd én! Majd én! 137 00:05:09,183 --> 00:05:10,601 Te jössz, kapd el! 138 00:05:10,685 --> 00:05:12,854 Szép volt, Apa! Elérem, elérem! 139 00:05:13,313 --> 00:05:14,397 Ez az, fiam! 140 00:05:14,522 --> 00:05:17,025 Hagyd! Majd én! 141 00:05:18,693 --> 00:05:19,902 Jaj, lesérültem! 142 00:05:19,986 --> 00:05:20,987 Kapd el, Lucky! 143 00:05:21,070 --> 00:05:22,280 Lucky, kapd el! 144 00:05:22,363 --> 00:05:23,281 Oké, Azúr! 145 00:05:24,615 --> 00:05:26,617 Tessék, Azúr! 146 00:05:26,701 --> 00:05:28,077 Köszi, Lucky apukája! 147 00:05:28,161 --> 00:05:29,620 Szívesen, Azúr! 148 00:05:29,704 --> 00:05:31,581 Elkapom. Elkapom! 149 00:05:31,664 --> 00:05:32,915 Kapd el, Anya! 150 00:05:32,999 --> 00:05:35,001 Úgy néz ki, mindjárt esni fog! 151 00:05:39,339 --> 00:05:40,715 -Ne! -Ne! 152 00:05:42,050 --> 00:05:43,593 Óóó. 153 00:05:43,676 --> 00:05:45,553 Ó, a lufim. 154 00:05:45,636 --> 00:05:47,055 Kipukkadt. 155 00:05:47,472 --> 00:05:50,016 Semmi baj. Felfújunk egy másikat. 156 00:05:50,099 --> 00:05:52,518 De ez volt az utolsó lufim. 157 00:05:52,727 --> 00:05:53,686 Ó. 158 00:05:54,228 --> 00:05:56,814 Egy kicsit túlzásba vittem a játékot? 159 00:05:56,898 --> 00:05:58,900 -Igen. -Igen, egy kicsit. 160 00:05:59,859 --> 00:06:01,069 Bocsi, manócskák! 161 00:06:01,152 --> 00:06:02,653 Ezt nehéz helyrehozni. 162 00:06:06,866 --> 00:06:08,201 Így is jót mulattunk. 163 00:06:08,284 --> 00:06:10,870 Igen, határozottan jót mulattunk. 164 00:06:10,953 --> 00:06:12,789 Igen, nagyon jó volt. 165 00:06:12,872 --> 00:06:17,210 Azt hiszem, van még egy lufink. 166 00:06:17,335 --> 00:06:19,170 -Tényleg? -Igazán? 167 00:06:19,253 --> 00:06:21,839 Igen... egy nagy kék lufi. 168 00:06:21,923 --> 00:06:23,132 Ajaj. 169 00:06:27,929 --> 00:06:29,597 Fújd fel az Apu lufit! 170 00:06:29,680 --> 00:06:30,723 Gyerünk! 171 00:06:32,600 --> 00:06:33,726 Kész is! 172 00:06:33,893 --> 00:06:35,937 Játsszunk a lufi-murit? 173 00:06:36,020 --> 00:06:37,271 Nem-nem. 174 00:06:37,355 --> 00:06:39,107 Oh. 175 00:06:39,190 --> 00:06:40,400 Mi az? Mi az? 176 00:06:40,900 --> 00:06:42,110 Repülj, madárka! 177 00:06:42,193 --> 00:06:43,528 Pfffffff! 178 00:06:54,580 --> 00:06:56,082 Jaj, ne! 179 00:07:07,468 --> 00:07:09,470 A feliratot fordította: Sípos Anna