1
00:00:06,256 --> 00:00:07,215
Anya!
2
00:00:12,137 --> 00:00:13,013
Apa!
3
00:00:17,976 --> 00:00:18,852
Bingó!
4
00:00:23,606 --> 00:00:25,191
Azúr!
5
00:00:31,531 --> 00:00:32,532
Ááh!
6
00:00:33,408 --> 00:00:34,909
Jó reggelt, lufik!
7
00:00:36,745 --> 00:00:39,039
Mármint jó reggelt, utolsó lufi!
8
00:00:42,125 --> 00:00:42,959
Felkészültél?
9
00:00:43,084 --> 00:00:43,960
Igen!
10
00:00:44,044 --> 00:00:45,712
Tedd fel a kezeidet!
11
00:00:45,795 --> 00:00:47,922
-Aah!
-Újra!
12
00:00:48,006 --> 00:00:48,965
Szia, Azúr!
13
00:00:49,049 --> 00:00:50,675
Ó, mi az ott nálad?
14
00:00:50,759 --> 00:00:52,010
A madaram.
15
00:00:54,471 --> 00:00:57,348
Azt mondja, jó reggeeelt!
16
00:00:57,432 --> 00:00:59,684
Ó, jó reggelt, madárka!
17
00:00:59,768 --> 00:01:00,894
Repülj, madárka!
18
00:01:06,941 --> 00:01:08,651
Ó, vicces, igaz?
19
00:01:08,735 --> 00:01:10,612
-Igen!
-Igen, az.
20
00:01:10,695 --> 00:01:13,406
Nos, van egy játékom a számotokra.
21
00:01:14,240 --> 00:01:15,325
Lufi-muri?
22
00:01:15,408 --> 00:01:16,534
Igen, lufi-muri.
23
00:01:16,618 --> 00:01:18,912
Lufi-muri! Juhú!
24
00:01:18,995 --> 00:01:22,499
Az Azúrkék nyomok és Te mai
részének címe: Lufi-muri
25
00:01:23,958 --> 00:01:25,085
Mi az a lufi-muri?
26
00:01:25,168 --> 00:01:26,836
A lufi nem eshet a földre,
27
00:01:26,920 --> 00:01:29,005
a levegőben kell tartani.
28
00:01:29,089 --> 00:01:31,633
Mi történik, ha leesik?
29
00:01:31,716 --> 00:01:33,218
Semmi, Bingó.
30
00:01:33,301 --> 00:01:34,594
Ez csak egy játék.
31
00:01:34,677 --> 00:01:35,595
Oh, az jó.
32
00:01:35,678 --> 00:01:36,596
Készen álltok?
33
00:01:36,679 --> 00:01:37,555
-Igen!
-Igen!
34
00:01:37,639 --> 00:01:39,265
Oké... rajta!
35
00:01:40,767 --> 00:01:42,519
Igen. Bup!
36
00:01:43,061 --> 00:01:44,104
Bup!
37
00:01:45,063 --> 00:01:45,939
Bup!
38
00:01:46,022 --> 00:01:47,190
Ó, Bingó, fuss!
39
00:01:47,273 --> 00:01:48,191
Jövööök!
40
00:01:48,274 --> 00:01:50,110
Bup!
41
00:01:50,193 --> 00:01:51,945
Bup!
42
00:01:52,028 --> 00:01:53,196
Elérem, Azúr!
43
00:01:53,279 --> 00:01:54,906
Bup! Gyerünk, eléred!
44
00:01:55,281 --> 00:01:56,407
-Megvan.
-Kapd el!
45
00:01:56,491 --> 00:01:57,909
Hú!
46
00:01:57,992 --> 00:01:59,369
-Megvan!
-Oh, jó!
47
00:01:59,452 --> 00:02:00,578
Ne, ne, siess!
48
00:02:00,662 --> 00:02:03,289
-Bup!
-Jaj, Anya, ne nehezítsd!
49
00:02:03,373 --> 00:02:06,626
Na jó, gyerekek,
megyek reggelit készíteni.
50
00:02:06,709 --> 00:02:07,836
-Bup!
-Anya!
51
00:02:10,255 --> 00:02:13,049
Figyelj, mi lenne, ha csak piciket ütnénk?
52
00:02:13,133 --> 00:02:14,634
Bup!
53
00:02:14,717 --> 00:02:16,970
Bup! Így sokkal könnyebb.
54
00:02:18,012 --> 00:02:19,180
-Nézd, Anyu!
-Bup!
55
00:02:19,264 --> 00:02:20,181
Bup!
56
00:02:20,265 --> 00:02:23,101
Szép taktika,
lufis lányok!
57
00:02:23,184 --> 00:02:25,436
Én vagyok a lufi-muri szakértő.
58
00:02:25,520 --> 00:02:27,856
Igen. De így már nem olyan mókás.
59
00:02:27,939 --> 00:02:29,232
Nehezebbé tudod tenni?
60
00:02:29,315 --> 00:02:32,068
Sajnálom, kicsikém,
most nem érek rá.
61
00:02:32,152 --> 00:02:34,863
Ó, jó reggelt mindenkinek!
62
00:02:34,946 --> 00:02:36,531
Jó reggelt mindenkinek!
63
00:02:36,614 --> 00:02:38,950
Mizu, partiarcok?
64
00:02:39,033 --> 00:02:40,827
Apa, nézd, lufi-murizunk.
65
00:02:40,910 --> 00:02:42,245
Nehezebbé tudod tenni?
66
00:02:42,620 --> 00:02:44,414
Ah, az újságom.
67
00:02:44,497 --> 00:02:46,875
-Apa!
-Ááá! Bingó, segíts!
68
00:02:46,958 --> 00:02:49,210
Nem tudok! Újság lettem!
69
00:02:50,378 --> 00:02:52,213
Úgy látom, semmi sem történt.
70
00:02:52,755 --> 00:02:53,882
Hmm, bizony.
71
00:02:53,965 --> 00:02:56,467
Nézd! Azta!
72
00:02:56,551 --> 00:02:58,094
Hűha! Ezt nézd!
73
00:02:58,261 --> 00:02:59,262
Azúr, segíts!
74
00:02:59,345 --> 00:03:01,222
Megmentelek, Bingó!
75
00:03:01,306 --> 00:03:02,223
Engedd el!
76
00:03:02,307 --> 00:03:04,559
Szeretnéd elolvasni
az újságot, Azúr?
77
00:03:04,642 --> 00:03:07,562
Jól van, csak ne csináld meg a sudokut!
78
00:03:08,104 --> 00:03:11,191
Nézd csak! Itt egy finom narancslé.
79
00:03:11,441 --> 00:03:12,734
Kérek belőle!
80
00:03:12,817 --> 00:03:13,776
-Ááá!
-Ááá!
81
00:03:13,860 --> 00:03:14,944
Ne, ne, ne! Bop!
82
00:03:15,028 --> 00:03:15,945
Elérem!
83
00:03:16,029 --> 00:03:17,197
Ez az, Bingó!
84
00:03:17,280 --> 00:03:19,824
Ó, drága gyermekem!
85
00:03:19,908 --> 00:03:21,701
Olyan gyorsan felnősz.
86
00:03:21,784 --> 00:03:23,453
Jaj, Apa, engedj el!
87
00:03:23,536 --> 00:03:24,913
Bingó, kapd el!
88
00:03:24,996 --> 00:03:26,873
Ne hagyd, hogy földet érjen!
89
00:03:26,956 --> 00:03:28,166
Azúr, segíts!
90
00:03:28,249 --> 00:03:29,834
Egyedül nem megy!
91
00:03:29,918 --> 00:03:32,170
Drága gyermekem, öleld meg apádat!
92
00:03:32,253 --> 00:03:35,048
Engedj el!
93
00:03:35,131 --> 00:03:36,090
Bop!
94
00:03:36,174 --> 00:03:38,009
-Ááá!
-Elérem!
95
00:03:38,092 --> 00:03:40,261
Ó, micsoda hőség van itt!
96
00:03:40,345 --> 00:03:42,972
Bekapcsolom a ventilátort.
97
00:03:44,098 --> 00:03:45,183
-Apa!
-Apa!
98
00:03:45,266 --> 00:03:46,601
Majd én! Majd én!
99
00:03:47,602 --> 00:03:49,229
Mindenhol levelek vannak!
100
00:03:49,312 --> 00:03:51,105
Apa! Ááá!
101
00:03:52,732 --> 00:03:55,193
Jaj, túl sok játék
van a földön! Bop!
102
00:03:55,276 --> 00:03:58,404
Ki hagyott itt ekkora kupit?
103
00:03:58,488 --> 00:04:01,491
Nézzenek oda,
ez a sok szanaszét hagyott játék
104
00:04:01,574 --> 00:04:04,702
biztosan megnehezíti
a lufi elkapását.
105
00:04:04,786 --> 00:04:05,954
Tudjuk!
106
00:04:06,037 --> 00:04:09,415
Képzeljétek el, mennyivel könnyebb lenne,
107
00:04:09,499 --> 00:04:11,584
ha mindet elpakoltál volna!
108
00:04:11,668 --> 00:04:13,211
Ezzel nem segítesz!
109
00:04:13,294 --> 00:04:14,462
Ó, ne!
110
00:04:15,380 --> 00:04:16,631
-Óóó!
-Óóó!
111
00:04:16,714 --> 00:04:17,924
Ha ha! Látod, Apa?
112
00:04:18,007 --> 00:04:20,176
A játékaink megmentették a lufit.
113
00:04:20,260 --> 00:04:21,761
De nem sokáig!
114
00:04:21,844 --> 00:04:23,304
-Ne!
-Ne!
115
00:04:25,723 --> 00:04:27,475
-Kapd el!
116
00:04:27,558 --> 00:04:28,559
Aah!
117
00:04:28,643 --> 00:04:29,894
A ventilátorhoz tart!
118
00:04:29,978 --> 00:04:31,604
Jaj, ne!
119
00:04:33,022 --> 00:04:34,732
Jaj, ne!
120
00:04:35,108 --> 00:04:37,902
Nem engedhetjük, hogy a földre essen!
121
00:04:37,986 --> 00:04:39,153
-Tudjuk!
-Tudjuk!
122
00:04:39,237 --> 00:04:40,238
Bop!
123
00:04:40,321 --> 00:04:43,533
Tényleg nem engedhetjük,
hogy földet érjen.
124
00:04:43,616 --> 00:04:45,994
A lufik kipukkannak,
ha fűhöz érnek!
125
00:04:46,077 --> 00:04:48,246
Micsoda?
Azt mondtad, nem lesz baj!
126
00:04:48,329 --> 00:04:50,123
Ez az utolsó lufim!
127
00:04:50,206 --> 00:04:51,374
Kapd el!
128
00:04:51,457 --> 00:04:52,375
-Ááá!
-Ááá!
129
00:04:55,086 --> 00:04:56,921
Átmegy Lucky udvarára!
130
00:04:58,923 --> 00:05:00,049
Kapd el a lufit!
131
00:05:00,133 --> 00:05:01,050
Kapd el, Lucky!
132
00:05:01,134 --> 00:05:02,677
Megvan! Bop!
133
00:05:02,760 --> 00:05:04,220
Lucky!
134
00:05:04,304 --> 00:05:05,430
Nem fogom elérni!
135
00:05:05,513 --> 00:05:06,431
Jaj, ne!
136
00:05:06,514 --> 00:05:08,057
Majd én! Majd én!
137
00:05:09,183 --> 00:05:10,601
Te jössz, kapd el!
138
00:05:10,685 --> 00:05:12,854
Szép volt, Apa! Elérem, elérem!
139
00:05:13,313 --> 00:05:14,397
Ez az, fiam!
140
00:05:14,522 --> 00:05:17,025
Hagyd! Majd én!
141
00:05:18,693 --> 00:05:19,902
Jaj, lesérültem!
142
00:05:19,986 --> 00:05:20,987
Kapd el, Lucky!
143
00:05:21,070 --> 00:05:22,280
Lucky, kapd el!
144
00:05:22,363 --> 00:05:23,281
Oké, Azúr!
145
00:05:24,615 --> 00:05:26,617
Tessék, Azúr!
146
00:05:26,701 --> 00:05:28,077
Köszi, Lucky apukája!
147
00:05:28,161 --> 00:05:29,620
Szívesen, Azúr!
148
00:05:29,704 --> 00:05:31,581
Elkapom. Elkapom!
149
00:05:31,664 --> 00:05:32,915
Kapd el, Anya!
150
00:05:32,999 --> 00:05:35,001
Úgy néz ki, mindjárt esni fog!
151
00:05:39,339 --> 00:05:40,715
-Ne!
-Ne!
152
00:05:42,050 --> 00:05:43,593
Óóó.
153
00:05:43,676 --> 00:05:45,553
Ó, a lufim.
154
00:05:45,636 --> 00:05:47,055
Kipukkadt.
155
00:05:47,472 --> 00:05:50,016
Semmi baj.
Felfújunk egy másikat.
156
00:05:50,099 --> 00:05:52,518
De ez volt az utolsó lufim.
157
00:05:52,727 --> 00:05:53,686
Ó.
158
00:05:54,228 --> 00:05:56,814
Egy kicsit túlzásba vittem a játékot?
159
00:05:56,898 --> 00:05:58,900
-Igen.
-Igen, egy kicsit.
160
00:05:59,859 --> 00:06:01,069
Bocsi, manócskák!
161
00:06:01,152 --> 00:06:02,653
Ezt nehéz helyrehozni.
162
00:06:06,866 --> 00:06:08,201
Így is jót mulattunk.
163
00:06:08,284 --> 00:06:10,870
Igen, határozottan
jót mulattunk.
164
00:06:10,953 --> 00:06:12,789
Igen, nagyon jó volt.
165
00:06:12,872 --> 00:06:17,210
Azt hiszem, van
még egy lufink.
166
00:06:17,335 --> 00:06:19,170
-Tényleg?
-Igazán?
167
00:06:19,253 --> 00:06:21,839
Igen... egy nagy kék lufi.
168
00:06:21,923 --> 00:06:23,132
Ajaj.
169
00:06:27,929 --> 00:06:29,597
Fújd fel az Apu lufit!
170
00:06:29,680 --> 00:06:30,723
Gyerünk!
171
00:06:32,600 --> 00:06:33,726
Kész is!
172
00:06:33,893 --> 00:06:35,937
Játsszunk a lufi-murit?
173
00:06:36,020 --> 00:06:37,271
Nem-nem.
174
00:06:37,355 --> 00:06:39,107
Oh.
175
00:06:39,190 --> 00:06:40,400
Mi az? Mi az?
176
00:06:40,900 --> 00:06:42,110
Repülj, madárka!
177
00:06:42,193 --> 00:06:43,528
Pfffffff!
178
00:06:54,580 --> 00:06:56,082
Jaj, ne!
179
00:07:07,468 --> 00:07:09,470
A feliratot fordította: Sípos Anna