1 00:00:06,297 --> 00:00:07,132 Mama! 2 00:00:12,178 --> 00:00:13,054 Tata! 3 00:00:17,934 --> 00:00:18,810 Bingo! 4 00:00:23,565 --> 00:00:24,774 Bluey! 5 00:00:24,858 --> 00:00:26,026 BLUE 6 00:00:27,610 --> 00:00:31,239 Sap pământul Cu putere 7 00:00:31,322 --> 00:00:34,159 Bip, bip, bip Faceți loc 8 00:00:34,242 --> 00:00:37,120 Trebuie să sap Pământul azi 9 00:00:38,580 --> 00:00:39,956 Ce e azi, puștoaico? 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,332 E weekend? 11 00:00:41,416 --> 00:00:42,333 Așa este. 12 00:00:42,417 --> 00:00:44,169 Câte jocuri să jucăm? 13 00:00:44,252 --> 00:00:46,004 Atâtea! 14 00:00:46,087 --> 00:00:48,465 O! Se poate. 15 00:00:48,548 --> 00:00:50,592 Am o scrisoare pentru tine. 16 00:00:50,675 --> 00:00:51,926 Mersi, Bluey. 17 00:00:52,010 --> 00:00:53,428 Ce avem aici? 18 00:00:53,511 --> 00:00:54,512 E un băț de tobe. 19 00:00:54,596 --> 00:00:56,431 Superb! 20 00:01:02,520 --> 00:01:04,355 Acest episod din Bluey 21 00:01:04,439 --> 00:01:06,608 se numește Weekendul. 22 00:01:06,691 --> 00:01:09,486 Șapte pentru 279... 23 00:01:09,569 --> 00:01:11,154 Nu-l lăsa să se ridice! 24 00:01:11,237 --> 00:01:13,364 - Nu te mai ridici! - Stai pe el! 25 00:01:13,448 --> 00:01:15,867 Nu pleci nicăieri, bestie sălbatică! 26 00:01:15,950 --> 00:01:18,286 Mă duc să alerg! Pe curând! 27 00:01:18,369 --> 00:01:19,704 - Pa, mamă! - Pe curând! 28 00:01:19,788 --> 00:01:21,039 - Lăsați-mă să mă ridic! - Nu! 29 00:01:21,122 --> 00:01:22,040 Trebuie s-o sărut pe mama. 30 00:01:22,123 --> 00:01:24,501 Nu-i dai niciun sărut. 31 00:01:24,584 --> 00:01:26,294 Nu! 32 00:01:26,377 --> 00:01:28,421 Stați așa! Șș! 33 00:01:28,505 --> 00:01:30,340 Boyd avansează, prima minge după... 34 00:01:30,423 --> 00:01:32,258 Chiar trebuie să văd asta. 35 00:01:32,342 --> 00:01:34,344 - Nu! Ține-l de picioare, Bingo! - Ce naiba... 36 00:01:34,427 --> 00:01:36,304 Vreau să văd lovitura la poartă. 37 00:01:38,681 --> 00:01:40,517 Vrei să ne jucăm de-a statuile, Bingo? 38 00:01:40,600 --> 00:01:41,684 Da! 39 00:01:42,727 --> 00:01:44,437 De ce e lovitură nulă? 40 00:01:44,521 --> 00:01:46,689 - Tată! - Vin! 41 00:01:46,773 --> 00:01:48,691 Tată! Da, vin! 42 00:01:48,775 --> 00:01:50,276 - Tatăă! - Bine, bine. 43 00:01:50,360 --> 00:01:51,736 Bonjour! 44 00:01:51,820 --> 00:01:54,280 Bună ziua! Doriți să cumpărați o statuie? 45 00:01:54,364 --> 00:01:57,408 Sigur că da. 46 00:01:57,492 --> 00:01:58,952 Eu... Așteptați un moment! 47 00:01:59,035 --> 00:02:01,913 Nu sunt statui magice, nu? 48 00:02:01,996 --> 00:02:04,541 Nu sunt. 49 00:02:04,624 --> 00:02:06,501 Sunt normale. 50 00:02:06,584 --> 00:02:09,712 E bine, fiindcă am mai pățit-o cu cele magice. 51 00:02:09,796 --> 00:02:11,631 Facem pauză de la joc. Bip! 52 00:02:11,714 --> 00:02:15,677 Bilby sapă Bilby sapă 53 00:02:15,760 --> 00:02:18,555 Cucurigu, cucurigu 54 00:02:18,638 --> 00:02:20,557 Aoleu! Miroase urât! 55 00:02:20,640 --> 00:02:23,268 Poți să aștepți și afară... 56 00:02:23,351 --> 00:02:24,644 Bip! Pauză terminată. 57 00:02:24,727 --> 00:02:26,646 O vreau pe aceea, vă rog. 58 00:02:26,729 --> 00:02:28,690 Vă costă 400 de dolărei. 59 00:02:28,773 --> 00:02:29,983 Mulțumesc. 60 00:02:30,066 --> 00:02:32,485 Să vă bucurați de statuieee! 61 00:02:32,569 --> 00:02:35,655 Oare unde să pun statuia asta? 62 00:02:35,738 --> 00:02:37,031 Chiar aici. 63 00:02:37,115 --> 00:02:38,825 Mi-am uitat restul. 64 00:02:38,908 --> 00:02:39,784 Bună! 65 00:02:39,868 --> 00:02:41,619 Cred că am uitat să iau restul. 66 00:02:41,703 --> 00:02:43,371 Da, dle. Poftiți! 67 00:02:43,454 --> 00:02:45,081 Mulțumesc, dnă vânzătoare. 68 00:02:45,165 --> 00:02:47,167 Mă întorc la statuia mea, 69 00:02:47,250 --> 00:02:49,169 care sunt sigur că e chiar aici. 70 00:02:49,252 --> 00:02:50,503 Poftim? 71 00:02:50,753 --> 00:02:52,672 Ce caută aici? 72 00:02:52,755 --> 00:02:54,841 Puteam să jur c-am lăsat-o acolo. 73 00:02:54,924 --> 00:02:57,886 Cred c-o s-o duc înapoi. 74 00:02:59,512 --> 00:03:01,055 E totul în regulă? 75 00:03:01,139 --> 00:03:02,557 Așa cred. 76 00:03:02,640 --> 00:03:04,976 Puteam să jur c-am lăsat statuia aici, 77 00:03:05,059 --> 00:03:06,644 dar am găsit-o acolo. 78 00:03:06,728 --> 00:03:09,731 Probabil că ați înnebunit... 79 00:03:09,814 --> 00:03:11,232 Se poate... 80 00:03:11,316 --> 00:03:12,358 Ăă... 81 00:03:12,442 --> 00:03:13,818 Ce se întâmplă aici? 82 00:03:13,902 --> 00:03:16,779 Unde e statuia mea? 83 00:03:16,863 --> 00:03:19,824 Cum ai ajuns aici? 84 00:03:19,908 --> 00:03:21,826 Sigur se întâmplă ceva ciudat. 85 00:03:22,994 --> 00:03:24,787 Ce? 86 00:03:24,871 --> 00:03:27,624 E o statuie magică! Știam eu! 87 00:03:27,707 --> 00:03:29,334 Mi-ați vândut o statuie magică! 88 00:03:29,417 --> 00:03:31,044 Vino înapoi! 89 00:03:33,463 --> 00:03:35,965 Unde sunteți, nemernice mici? 90 00:03:37,008 --> 00:03:38,968 Sună cineva. 91 00:03:40,094 --> 00:03:41,346 Bună ziua! 92 00:03:41,429 --> 00:03:42,805 Ce? 93 00:03:42,889 --> 00:03:44,974 E ciudat. 94 00:03:45,058 --> 00:03:47,352 Mi s-a părut c-a sunat cineva. 95 00:03:47,435 --> 00:03:49,395 O să intru în casă 96 00:03:49,479 --> 00:03:51,814 și o să-mi continui treburile. 97 00:03:55,902 --> 00:03:56,819 Bună ziua? 98 00:03:56,903 --> 00:03:57,904 Ce? 99 00:03:57,987 --> 00:04:00,782 E a doua oară și nu e nimeni. 100 00:04:02,283 --> 00:04:04,619 Chiar e foarte ciudat. 101 00:04:06,287 --> 00:04:07,413 Vreau și eu să sun. 102 00:04:07,497 --> 00:04:08,790 Bine. Te ajut eu. 103 00:04:10,416 --> 00:04:11,793 Aproape! 104 00:04:11,876 --> 00:04:13,211 Ah! 105 00:04:13,294 --> 00:04:15,546 Bună! Ah! 106 00:04:15,630 --> 00:04:18,216 Voi erați! 107 00:04:18,299 --> 00:04:20,635 Unde sunt cei 400 de dolărei ai mei? 108 00:04:20,718 --> 00:04:23,096 Fugi, Bingo! 109 00:04:23,179 --> 00:04:25,139 - Te prind! - Ce? 110 00:04:25,223 --> 00:04:27,183 Aia e o frunză? 111 00:04:28,893 --> 00:04:30,979 Ești o frunză? 112 00:04:31,729 --> 00:04:33,731 Arăți ca o frunză, 113 00:04:33,815 --> 00:04:35,984 dar mergi. 114 00:04:36,067 --> 00:04:38,778 Ești o frunză mergătoare? 115 00:04:38,861 --> 00:04:41,322 Nu înțeleg. 116 00:04:41,406 --> 00:04:44,325 De ce să meargă o frunză? 117 00:04:44,867 --> 00:04:47,537 Ar trebui să fii în copac, frunzo! 118 00:04:47,829 --> 00:04:49,914 Vino să vezi, tati! 119 00:04:50,498 --> 00:04:53,001 Unde mergi, frunză mergătoare? 120 00:04:53,084 --> 00:04:56,587 Vino, tati! Repede! 121 00:04:56,671 --> 00:04:59,007 Dă-mi dolăreii înapoi! 122 00:04:59,090 --> 00:05:00,842 Vino să vezi, tati! 123 00:05:00,925 --> 00:05:01,884 O! 124 00:05:01,968 --> 00:05:03,886 Adio! 125 00:05:03,970 --> 00:05:05,930 Distracție plăcută! 126 00:05:06,014 --> 00:05:08,349 O să-mi fie dor de tine. 127 00:05:08,516 --> 00:05:10,560 - Mamă! - Unde e Bluey a mea? 128 00:05:10,643 --> 00:05:11,728 Hai, du-te! 129 00:05:11,811 --> 00:05:13,271 Îmbrățișeaz-o pe mama! De ce stai? 130 00:05:13,354 --> 00:05:14,689 Tati! 131 00:05:14,772 --> 00:05:16,649 Scuze... 132 00:05:16,733 --> 00:05:17,942 Unde e sora ta? 133 00:05:18,026 --> 00:05:19,110 Uite-o acolo! 134 00:05:28,161 --> 00:05:29,704 Ah! 135 00:05:29,787 --> 00:05:32,749 Mai e weekend și mâine? 136 00:05:32,832 --> 00:05:34,208 Sigur că este. 137 00:05:34,292 --> 00:05:35,626 Ura! 138 00:05:35,710 --> 00:05:37,128 Noapte bună, dragă! 139 00:05:38,838 --> 00:05:41,758 Ești deja în pat, Bingo, steluțo? 140 00:05:41,841 --> 00:05:44,218 Ce este? 141 00:05:45,470 --> 00:05:46,554 Dragule! 142 00:05:46,637 --> 00:05:48,806 - Vino aici! - Vin acum! 143 00:05:48,890 --> 00:05:50,975 Și are pantofi din sushi 144 00:05:51,059 --> 00:05:53,394 cu orez pe tălpi 145 00:05:53,478 --> 00:05:55,646 ca să stea în picioare. 146 00:05:55,730 --> 00:05:57,357 Bună, Bingo! 147 00:05:57,440 --> 00:06:02,195 N-ai venit să vezi frunza mergătoare, tati. 148 00:06:02,278 --> 00:06:03,654 Îmi pare rău. 149 00:06:03,738 --> 00:06:04,739 Nu te-am auzit. 150 00:06:04,822 --> 00:06:06,866 Nu-i nimic. 151 00:06:06,949 --> 00:06:09,327 Chestia e că, nu știu dacă știi, 152 00:06:09,410 --> 00:06:12,246 dar statuia pe care am cumpărat-o azi 153 00:06:12,330 --> 00:06:14,290 e de fapt o statuie magică. 154 00:06:14,374 --> 00:06:17,001 De fiecare dată când o așeza undeva, 155 00:06:17,126 --> 00:06:18,669 ea fugea. 156 00:06:18,753 --> 00:06:20,797 Apoi m-am dus să vorbesc cu vânzătoarea 157 00:06:20,880 --> 00:06:23,883 și am vrut să-mi dea banii înapoi, dar ea tot fugea. 158 00:06:23,966 --> 00:06:25,718 Și m-a fugărit prin toată curtea. 159 00:06:25,802 --> 00:06:27,762 Eu am fugit mereu. 160 00:06:27,845 --> 00:06:31,391 Da și nici nu mi-a dat cei 400 de dolărei înapoi. 161 00:06:31,474 --> 00:06:33,393 Așa că îmi pare rău. 162 00:06:33,476 --> 00:06:34,894 - Tati? - Da. 163 00:06:34,977 --> 00:06:36,771 - Eu eram! - Ce? 164 00:06:36,854 --> 00:06:38,856 Eu eram statuia! 165 00:06:38,940 --> 00:06:40,316 Ce? 166 00:06:40,400 --> 00:06:41,609 Știi ceva? 167 00:06:41,692 --> 00:06:43,945 Mi s-a părut că seamănă cu tine. 168 00:06:45,029 --> 00:06:46,697 - Noapte bună! - Noapte bună, Bingo! 169 00:06:46,781 --> 00:06:48,950 Noapte bună, Bingo! 170 00:06:49,033 --> 00:06:50,910 - Tati? - Da, dragă. 171 00:06:50,993 --> 00:06:54,872 Lasă un pic ușa deschisă, 172 00:06:54,956 --> 00:06:57,166 ca să poată să intre frunza. 173 00:06:57,250 --> 00:06:58,751 Sigur, puștoaico. 174 00:07:11,180 --> 00:07:13,182 Subtitrarea: Caterin Dobre