1
00:00:06,297 --> 00:00:07,132
Mama!
2
00:00:12,178 --> 00:00:13,054
Tata!
3
00:00:17,934 --> 00:00:18,810
Bingo!
4
00:00:23,565 --> 00:00:24,774
Bluey!
5
00:00:24,858 --> 00:00:26,026
BLUE
6
00:00:27,610 --> 00:00:31,239
Sap pământul
Cu putere
7
00:00:31,322 --> 00:00:34,159
Bip, bip, bip
Faceți loc
8
00:00:34,242 --> 00:00:37,120
Trebuie să sap
Pământul azi
9
00:00:38,580 --> 00:00:39,956
Ce e azi, puștoaico?
10
00:00:40,040 --> 00:00:41,332
E weekend?
11
00:00:41,416 --> 00:00:42,333
Așa este.
12
00:00:42,417 --> 00:00:44,169
Câte jocuri să jucăm?
13
00:00:44,252 --> 00:00:46,004
Atâtea!
14
00:00:46,087 --> 00:00:48,465
O! Se poate.
15
00:00:48,548 --> 00:00:50,592
Am o scrisoare pentru tine.
16
00:00:50,675 --> 00:00:51,926
Mersi, Bluey.
17
00:00:52,010 --> 00:00:53,428
Ce avem aici?
18
00:00:53,511 --> 00:00:54,512
E un băț de tobe.
19
00:00:54,596 --> 00:00:56,431
Superb!
20
00:01:02,520 --> 00:01:04,355
Acest episod din Bluey
21
00:01:04,439 --> 00:01:06,608
se numește Weekendul.
22
00:01:06,691 --> 00:01:09,486
Șapte pentru 279...
23
00:01:09,569 --> 00:01:11,154
Nu-l lăsa să se ridice!
24
00:01:11,237 --> 00:01:13,364
- Nu te mai ridici!
- Stai pe el!
25
00:01:13,448 --> 00:01:15,867
Nu pleci nicăieri, bestie sălbatică!
26
00:01:15,950 --> 00:01:18,286
Mă duc să alerg! Pe curând!
27
00:01:18,369 --> 00:01:19,704
- Pa, mamă!
- Pe curând!
28
00:01:19,788 --> 00:01:21,039
- Lăsați-mă să mă ridic!
- Nu!
29
00:01:21,122 --> 00:01:22,040
Trebuie s-o sărut pe mama.
30
00:01:22,123 --> 00:01:24,501
Nu-i dai niciun sărut.
31
00:01:24,584 --> 00:01:26,294
Nu!
32
00:01:26,377 --> 00:01:28,421
Stați așa! Șș!
33
00:01:28,505 --> 00:01:30,340
Boyd avansează, prima minge după...
34
00:01:30,423 --> 00:01:32,258
Chiar trebuie să văd asta.
35
00:01:32,342 --> 00:01:34,344
- Nu! Ține-l de picioare, Bingo!
- Ce naiba...
36
00:01:34,427 --> 00:01:36,304
Vreau să văd lovitura la poartă.
37
00:01:38,681 --> 00:01:40,517
Vrei să ne jucăm de-a statuile, Bingo?
38
00:01:40,600 --> 00:01:41,684
Da!
39
00:01:42,727 --> 00:01:44,437
De ce e lovitură nulă?
40
00:01:44,521 --> 00:01:46,689
- Tată!
- Vin!
41
00:01:46,773 --> 00:01:48,691
Tată! Da, vin!
42
00:01:48,775 --> 00:01:50,276
- Tatăă!
- Bine, bine.
43
00:01:50,360 --> 00:01:51,736
Bonjour!
44
00:01:51,820 --> 00:01:54,280
Bună ziua! Doriți să cumpărați o statuie?
45
00:01:54,364 --> 00:01:57,408
Sigur că da.
46
00:01:57,492 --> 00:01:58,952
Eu... Așteptați un moment!
47
00:01:59,035 --> 00:02:01,913
Nu sunt statui magice, nu?
48
00:02:01,996 --> 00:02:04,541
Nu sunt.
49
00:02:04,624 --> 00:02:06,501
Sunt normale.
50
00:02:06,584 --> 00:02:09,712
E bine, fiindcă am mai pățit-o
cu cele magice.
51
00:02:09,796 --> 00:02:11,631
Facem pauză de la joc. Bip!
52
00:02:11,714 --> 00:02:15,677
Bilby sapă
Bilby sapă
53
00:02:15,760 --> 00:02:18,555
Cucurigu, cucurigu
54
00:02:18,638 --> 00:02:20,557
Aoleu! Miroase urât!
55
00:02:20,640 --> 00:02:23,268
Poți să aștepți și afară...
56
00:02:23,351 --> 00:02:24,644
Bip! Pauză terminată.
57
00:02:24,727 --> 00:02:26,646
O vreau pe aceea, vă rog.
58
00:02:26,729 --> 00:02:28,690
Vă costă 400 de dolărei.
59
00:02:28,773 --> 00:02:29,983
Mulțumesc.
60
00:02:30,066 --> 00:02:32,485
Să vă bucurați de statuieee!
61
00:02:32,569 --> 00:02:35,655
Oare unde să pun statuia asta?
62
00:02:35,738 --> 00:02:37,031
Chiar aici.
63
00:02:37,115 --> 00:02:38,825
Mi-am uitat restul.
64
00:02:38,908 --> 00:02:39,784
Bună!
65
00:02:39,868 --> 00:02:41,619
Cred că am uitat să iau restul.
66
00:02:41,703 --> 00:02:43,371
Da, dle. Poftiți!
67
00:02:43,454 --> 00:02:45,081
Mulțumesc, dnă vânzătoare.
68
00:02:45,165 --> 00:02:47,167
Mă întorc la statuia mea,
69
00:02:47,250 --> 00:02:49,169
care sunt sigur că e chiar aici.
70
00:02:49,252 --> 00:02:50,503
Poftim?
71
00:02:50,753 --> 00:02:52,672
Ce caută aici?
72
00:02:52,755 --> 00:02:54,841
Puteam să jur c-am lăsat-o acolo.
73
00:02:54,924 --> 00:02:57,886
Cred c-o s-o duc înapoi.
74
00:02:59,512 --> 00:03:01,055
E totul în regulă?
75
00:03:01,139 --> 00:03:02,557
Așa cred.
76
00:03:02,640 --> 00:03:04,976
Puteam să jur c-am lăsat statuia aici,
77
00:03:05,059 --> 00:03:06,644
dar am găsit-o acolo.
78
00:03:06,728 --> 00:03:09,731
Probabil că ați înnebunit...
79
00:03:09,814 --> 00:03:11,232
Se poate...
80
00:03:11,316 --> 00:03:12,358
Ăă...
81
00:03:12,442 --> 00:03:13,818
Ce se întâmplă aici?
82
00:03:13,902 --> 00:03:16,779
Unde e statuia mea?
83
00:03:16,863 --> 00:03:19,824
Cum ai ajuns aici?
84
00:03:19,908 --> 00:03:21,826
Sigur se întâmplă ceva ciudat.
85
00:03:22,994 --> 00:03:24,787
Ce?
86
00:03:24,871 --> 00:03:27,624
E o statuie magică! Știam eu!
87
00:03:27,707 --> 00:03:29,334
Mi-ați vândut o statuie magică!
88
00:03:29,417 --> 00:03:31,044
Vino înapoi!
89
00:03:33,463 --> 00:03:35,965
Unde sunteți, nemernice mici?
90
00:03:37,008 --> 00:03:38,968
Sună cineva.
91
00:03:40,094 --> 00:03:41,346
Bună ziua!
92
00:03:41,429 --> 00:03:42,805
Ce?
93
00:03:42,889 --> 00:03:44,974
E ciudat.
94
00:03:45,058 --> 00:03:47,352
Mi s-a părut c-a sunat cineva.
95
00:03:47,435 --> 00:03:49,395
O să intru în casă
96
00:03:49,479 --> 00:03:51,814
și o să-mi continui treburile.
97
00:03:55,902 --> 00:03:56,819
Bună ziua?
98
00:03:56,903 --> 00:03:57,904
Ce?
99
00:03:57,987 --> 00:04:00,782
E a doua oară și nu e nimeni.
100
00:04:02,283 --> 00:04:04,619
Chiar e foarte ciudat.
101
00:04:06,287 --> 00:04:07,413
Vreau și eu să sun.
102
00:04:07,497 --> 00:04:08,790
Bine. Te ajut eu.
103
00:04:10,416 --> 00:04:11,793
Aproape!
104
00:04:11,876 --> 00:04:13,211
Ah!
105
00:04:13,294 --> 00:04:15,546
Bună! Ah!
106
00:04:15,630 --> 00:04:18,216
Voi erați!
107
00:04:18,299 --> 00:04:20,635
Unde sunt cei 400 de dolărei ai mei?
108
00:04:20,718 --> 00:04:23,096
Fugi, Bingo!
109
00:04:23,179 --> 00:04:25,139
- Te prind!
- Ce?
110
00:04:25,223 --> 00:04:27,183
Aia e o frunză?
111
00:04:28,893 --> 00:04:30,979
Ești o frunză?
112
00:04:31,729 --> 00:04:33,731
Arăți ca o frunză,
113
00:04:33,815 --> 00:04:35,984
dar mergi.
114
00:04:36,067 --> 00:04:38,778
Ești o frunză mergătoare?
115
00:04:38,861 --> 00:04:41,322
Nu înțeleg.
116
00:04:41,406 --> 00:04:44,325
De ce să meargă o frunză?
117
00:04:44,867 --> 00:04:47,537
Ar trebui să fii în copac, frunzo!
118
00:04:47,829 --> 00:04:49,914
Vino să vezi, tati!
119
00:04:50,498 --> 00:04:53,001
Unde mergi, frunză mergătoare?
120
00:04:53,084 --> 00:04:56,587
Vino, tati! Repede!
121
00:04:56,671 --> 00:04:59,007
Dă-mi dolăreii înapoi!
122
00:04:59,090 --> 00:05:00,842
Vino să vezi, tati!
123
00:05:00,925 --> 00:05:01,884
O!
124
00:05:01,968 --> 00:05:03,886
Adio!
125
00:05:03,970 --> 00:05:05,930
Distracție plăcută!
126
00:05:06,014 --> 00:05:08,349
O să-mi fie dor de tine.
127
00:05:08,516 --> 00:05:10,560
- Mamă!
- Unde e Bluey a mea?
128
00:05:10,643 --> 00:05:11,728
Hai, du-te!
129
00:05:11,811 --> 00:05:13,271
Îmbrățișeaz-o pe mama! De ce stai?
130
00:05:13,354 --> 00:05:14,689
Tati!
131
00:05:14,772 --> 00:05:16,649
Scuze...
132
00:05:16,733 --> 00:05:17,942
Unde e sora ta?
133
00:05:18,026 --> 00:05:19,110
Uite-o acolo!
134
00:05:28,161 --> 00:05:29,704
Ah!
135
00:05:29,787 --> 00:05:32,749
Mai e weekend și mâine?
136
00:05:32,832 --> 00:05:34,208
Sigur că este.
137
00:05:34,292 --> 00:05:35,626
Ura!
138
00:05:35,710 --> 00:05:37,128
Noapte bună, dragă!
139
00:05:38,838 --> 00:05:41,758
Ești deja în pat, Bingo, steluțo?
140
00:05:41,841 --> 00:05:44,218
Ce este?
141
00:05:45,470 --> 00:05:46,554
Dragule!
142
00:05:46,637 --> 00:05:48,806
- Vino aici!
- Vin acum!
143
00:05:48,890 --> 00:05:50,975
Și are pantofi din sushi
144
00:05:51,059 --> 00:05:53,394
cu orez pe tălpi
145
00:05:53,478 --> 00:05:55,646
ca să stea în picioare.
146
00:05:55,730 --> 00:05:57,357
Bună, Bingo!
147
00:05:57,440 --> 00:06:02,195
N-ai venit
să vezi frunza mergătoare, tati.
148
00:06:02,278 --> 00:06:03,654
Îmi pare rău.
149
00:06:03,738 --> 00:06:04,739
Nu te-am auzit.
150
00:06:04,822 --> 00:06:06,866
Nu-i nimic.
151
00:06:06,949 --> 00:06:09,327
Chestia e că, nu știu dacă știi,
152
00:06:09,410 --> 00:06:12,246
dar statuia pe care am cumpărat-o azi
153
00:06:12,330 --> 00:06:14,290
e de fapt o statuie magică.
154
00:06:14,374 --> 00:06:17,001
De fiecare dată când o așeza undeva,
155
00:06:17,126 --> 00:06:18,669
ea fugea.
156
00:06:18,753 --> 00:06:20,797
Apoi m-am dus să vorbesc cu vânzătoarea
157
00:06:20,880 --> 00:06:23,883
și am vrut să-mi dea banii înapoi,
dar ea tot fugea.
158
00:06:23,966 --> 00:06:25,718
Și m-a fugărit prin toată curtea.
159
00:06:25,802 --> 00:06:27,762
Eu am fugit mereu.
160
00:06:27,845 --> 00:06:31,391
Da și nici nu mi-a dat
cei 400 de dolărei înapoi.
161
00:06:31,474 --> 00:06:33,393
Așa că îmi pare rău.
162
00:06:33,476 --> 00:06:34,894
- Tati?
- Da.
163
00:06:34,977 --> 00:06:36,771
- Eu eram!
- Ce?
164
00:06:36,854 --> 00:06:38,856
Eu eram statuia!
165
00:06:38,940 --> 00:06:40,316
Ce?
166
00:06:40,400 --> 00:06:41,609
Știi ceva?
167
00:06:41,692 --> 00:06:43,945
Mi s-a părut că seamănă cu tine.
168
00:06:45,029 --> 00:06:46,697
- Noapte bună!
- Noapte bună, Bingo!
169
00:06:46,781 --> 00:06:48,950
Noapte bună, Bingo!
170
00:06:49,033 --> 00:06:50,910
- Tati?
- Da, dragă.
171
00:06:50,993 --> 00:06:54,872
Lasă un pic ușa deschisă,
172
00:06:54,956 --> 00:06:57,166
ca să poată să intre frunza.
173
00:06:57,250 --> 00:06:58,751
Sigur, puștoaico.
174
00:07:11,180 --> 00:07:13,182
Subtitrarea: Caterin Dobre