1
00:00:06,297 --> 00:00:07,173
Anne!
2
00:00:12,095 --> 00:00:12,971
Baba!
3
00:00:17,934 --> 00:00:18,810
Bingo!
4
00:00:23,565 --> 00:00:24,774
Bluey!
5
00:00:27,902 --> 00:00:32,157
Polly, bugün kuzenlerim buraya gelecek.
6
00:00:32,240 --> 00:00:34,784
Annem ve Trixie yenge hokey oynayacaklar.
7
00:00:34,868 --> 00:00:38,163
Babam ve Stripe amca ile at sürme
oynayabileceğimiz anlamına geliyor.
8
00:00:38,246 --> 00:00:40,165
Eğlenceli olacak mı?
9
00:00:40,248 --> 00:00:42,000
Evet, sanırım.
10
00:00:42,083 --> 00:00:43,960
Güzel Yavru Köpek Polly.
11
00:00:44,044 --> 00:00:45,378
Bluey!
12
00:00:45,462 --> 00:00:46,671
Geldiler!
13
00:00:50,884 --> 00:00:52,927
Bluey, kuzenlerin en son geldiğinde
14
00:00:53,011 --> 00:00:55,221
Yavru Köpek Polly'nin üzerine
15
00:00:55,305 --> 00:00:56,973
çarkıfelek meyvesi
döktükleri için canın sıkılmıştı.
16
00:00:57,057 --> 00:00:59,142
Evet, onu kaldırsam iyi olur.
17
00:00:59,225 --> 00:01:01,186
Çünkü o senin özel yavru köpeğin.
18
00:01:01,269 --> 00:01:03,104
Evet! Onu odama koyacağım.
19
00:01:03,188 --> 00:01:06,608
İşte karpuzum!
20
00:01:11,029 --> 00:01:12,530
İyi günler, Bingo. İyi günler, Bluey.
21
00:01:12,614 --> 00:01:13,531
Merhaba, Bandit.
22
00:01:13,615 --> 00:01:14,824
-Merhaba.
-Merhaba.
23
00:01:14,908 --> 00:01:16,034
Çocuklar, nasıl gidiyor?
24
00:01:16,117 --> 00:01:17,327
-Selam, kardeşim.
-Selam.
25
00:01:17,410 --> 00:01:20,371
Chilli yengene
parmak arası terliklerini göster, Muffin.
26
00:01:20,455 --> 00:01:23,208
Chilli yenge,
parmak arası terlik giyiyorum!
27
00:01:23,291 --> 00:01:25,043
Harika!
28
00:01:25,126 --> 00:01:26,002
Merhaba, Socks.
29
00:01:33,134 --> 00:01:36,429
Pekâlâ çocuklar, Trix yenge
ve ben hokey oynamaya gidiyoruz.
30
00:01:36,513 --> 00:01:39,015
Babanız ve Stripe amcayla iyi eğlenceler.
31
00:01:39,099 --> 00:01:39,933
Görüşürüz, çocuklar.
32
00:01:40,016 --> 00:01:41,351
Çabuk, hemen buradan gidelim.
33
00:01:41,434 --> 00:01:42,268
-Güle güle.
-Güle güle.
34
00:01:42,352 --> 00:01:43,978
Görüşürüz!
35
00:01:44,062 --> 00:01:45,188
Pekâlâ kızlar,
36
00:01:45,271 --> 00:01:46,898
kim kanepede oturup
37
00:01:46,981 --> 00:01:48,358
kriket izlemek ister?
38
00:01:48,441 --> 00:01:49,275
Hayır!
39
00:01:49,359 --> 00:01:50,193
-Ben değil.
-Ben değil.
40
00:01:50,276 --> 00:01:51,277
Hayatta olmaz.
41
00:01:51,361 --> 00:01:52,695
At sürme oynayalım!
42
00:01:52,779 --> 00:01:54,030
Evet!
43
00:01:55,198 --> 00:01:56,699
En azından denedik.
44
00:01:56,783 --> 00:02:00,078
Bluey'nin bu bölümünün adı At Sürme.
45
00:02:02,789 --> 00:02:05,083
Deh, Sparkles!
46
00:02:06,251 --> 00:02:07,585
Deh, Gallahop!
47
00:02:11,214 --> 00:02:14,425
Hadi, atçıklar. Deh!
48
00:02:15,677 --> 00:02:18,888
Bunu yapmak deh anlamına gelir!
49
00:02:18,972 --> 00:02:21,015
-Deh!
-Deh!
50
00:02:24,477 --> 00:02:26,563
Atçıklar fayansa bayılır.
51
00:02:26,646 --> 00:02:30,066
Sparkles'ın biraz daha parıldaması lazım.
52
00:02:30,150 --> 00:02:31,776
Biraz sim getireceğim.
53
00:02:36,156 --> 00:02:38,700
Ah! Yavru Köpek Polly!
54
00:02:41,286 --> 00:02:42,996
Baba!
55
00:02:43,246 --> 00:02:44,539
Bırak, Socks!
56
00:02:44,622 --> 00:02:48,376
Hey, hey. Tamam, sakin olun.
57
00:02:48,459 --> 00:02:51,629
Socks, Yavru Köpek Polly'yi bırakmıyor!
58
00:02:51,713 --> 00:02:54,340
Socks, Polly'yi bırak.
59
00:02:54,424 --> 00:02:57,844
O, Bluey'nin özel oyuncağı.
60
00:02:57,927 --> 00:02:58,928
Ben deneyeyim.
61
00:02:59,012 --> 00:03:02,098
Merhaba, Rocksocks. Acaba...
62
00:03:03,224 --> 00:03:04,809
Fikirlerim tükendi.
63
00:03:04,893 --> 00:03:10,690
Kuzenlerim geleceği zaman
oyuncaklarımı kaldırırım.
64
00:03:10,815 --> 00:03:12,984
Sen de bunu yapmalıydın, Bluey.
65
00:03:13,067 --> 00:03:15,028
İyi fikir, Muffin.
66
00:03:15,111 --> 00:03:16,696
Ben de yapacaktım
67
00:03:16,779 --> 00:03:18,865
ama sonra beni karpuz gibi yedin
68
00:03:18,948 --> 00:03:20,408
ve dikkatim dağıldı.
69
00:03:21,534 --> 00:03:23,536
Birbirimizi suçlayarak bir yere varamayız.
70
00:03:23,620 --> 00:03:25,246
Çözüme ihtiyacımız var.
71
00:03:25,330 --> 00:03:29,125
Socks için Yavru Köpek Polly'den
daha eğlenceli bir şey.
72
00:03:29,209 --> 00:03:30,752
At sürmeye ne dersin?
73
00:03:30,835 --> 00:03:33,546
Ya da iki tane at sürmeye?
74
00:03:33,630 --> 00:03:35,465
Peki ya at evliliği?
75
00:03:35,798 --> 00:03:36,925
Evet!
76
00:03:37,008 --> 00:03:38,718
Sparkles, Gallahop ile evlenebilir!
77
00:03:38,801 --> 00:03:39,844
Ha?
78
00:03:39,928 --> 00:03:41,471
Konfeti yapabiliriz.
79
00:03:41,554 --> 00:03:43,973
-Ne?
-Socks'ı da davet ederiz!
80
00:03:44,057 --> 00:03:45,516
-Nasıl yani?
-Evet!
81
00:03:48,311 --> 00:03:49,979
Tanrım...
82
00:03:54,192 --> 00:03:56,110
Socks!
83
00:03:56,194 --> 00:03:57,528
Seni Sparkles ve Gallahop'un düğününe
84
00:03:57,612 --> 00:04:00,031
davet etmek isteriz!
85
00:04:00,114 --> 00:04:01,282
Ha?
86
00:04:03,660 --> 00:04:06,329
Sparkles'ı getirin!
87
00:04:12,627 --> 00:04:14,837
Dünyadaki en şanslı atım.
88
00:04:14,921 --> 00:04:16,631
Atçıklar konuşmaz.
89
00:04:17,757 --> 00:04:19,676
Bayanlar ve baylar,
90
00:04:20,051 --> 00:04:23,388
Sparkles bugün Gallahop ile evlenecek.
91
00:04:25,306 --> 00:04:27,642
Socks! Düğün başladı!
92
00:04:30,395 --> 00:04:32,522
İşe yaramıyor.
93
00:04:32,605 --> 00:04:34,649
Onlara bir şey söyletin.
94
00:04:34,732 --> 00:04:37,443
Şimdi bir şeyler söyleyebilirsiniz.
95
00:04:38,945 --> 00:04:40,780
Onunla evlenmem. Kötü kokuyor.
96
00:04:42,949 --> 00:04:44,367
Kalbim kırılıyor.
97
00:04:44,450 --> 00:04:47,787
Atlar konuşamaz, dedim.
98
00:04:47,870 --> 00:04:50,164
Yani...
99
00:04:50,248 --> 00:04:52,041
Evlensinler!
100
00:04:52,375 --> 00:04:54,836
Şimdi evlenebilirsiniz.
101
00:04:58,131 --> 00:05:01,926
Şimdi evlenebilirsiniz, dedi.
102
00:05:02,010 --> 00:05:04,178
"Evet" demeniz gerekiyor.
103
00:05:04,470 --> 00:05:06,973
Ama atçık dilinde.
104
00:05:14,063 --> 00:05:15,356
Sparkles!
105
00:05:15,732 --> 00:05:16,858
Olamaz!
106
00:05:16,941 --> 00:05:18,901
Geri gel, Sparkles!
107
00:05:18,985 --> 00:05:21,571
Düzgün yapman gerek!
108
00:05:26,409 --> 00:05:27,910
Geri gel, Sparkles!
109
00:05:27,994 --> 00:05:29,704
Gallahop ile evlen!
110
00:05:29,787 --> 00:05:30,705
Hemen!
111
00:05:33,041 --> 00:05:34,917
Polly'yi geri istiyorum.
112
00:05:40,173 --> 00:05:41,591
Nereye gitti?
113
00:05:45,428 --> 00:05:47,180
Kriket izliyor!
114
00:05:47,263 --> 00:05:48,389
Yakalayın onu!
115
00:06:00,777 --> 00:06:01,986
Evet!
116
00:06:04,614 --> 00:06:05,990
İyiydi, Socks!
117
00:06:14,624 --> 00:06:16,667
Hayatım boyunca bugünü
118
00:06:16,751 --> 00:06:18,002
bekledim
119
00:06:18,086 --> 00:06:19,670
ama şimdi mahvoldu.
120
00:06:32,100 --> 00:06:34,519
Şimdi "evet" diyebilirsiniz.
121
00:06:39,273 --> 00:06:41,234
Sanırım bu yüzden ağız koruyucu takılıyor.
122
00:06:42,568 --> 00:06:44,779
Güzel sesler duyuyorum.
123
00:06:46,239 --> 00:06:48,658
Neler yaptınız, çocuklar?
124
00:06:48,741 --> 00:06:52,036
Normal çocuk oyunları işte.
125
00:06:52,120 --> 00:06:54,539
Stripe amca, babamla evlendi!
126
00:06:54,622 --> 00:06:55,623
Evet!
127
00:06:55,706 --> 00:06:57,333
Cidden mi?
128
00:06:59,794 --> 00:07:01,504
Onu kim suçlayabilir ki?
129
00:07:12,890 --> 00:07:14,892
Alt yazı çevirmeni: Fatih Kulaz