1 00:00:06,297 --> 00:00:07,173 Anne! 2 00:00:12,095 --> 00:00:12,971 Baba! 3 00:00:17,934 --> 00:00:18,810 Bingo! 4 00:00:23,565 --> 00:00:24,774 Bluey! 5 00:00:27,902 --> 00:00:32,157 Polly, bugün kuzenlerim buraya gelecek. 6 00:00:32,240 --> 00:00:34,784 Annem ve Trixie yenge hokey oynayacaklar. 7 00:00:34,868 --> 00:00:38,163 Babam ve Stripe amca ile at sürme oynayabileceğimiz anlamına geliyor. 8 00:00:38,246 --> 00:00:40,165 Eğlenceli olacak mı? 9 00:00:40,248 --> 00:00:42,000 Evet, sanırım. 10 00:00:42,083 --> 00:00:43,960 Güzel Yavru Köpek Polly. 11 00:00:44,044 --> 00:00:45,378 Bluey! 12 00:00:45,462 --> 00:00:46,671 Geldiler! 13 00:00:50,884 --> 00:00:52,927 Bluey, kuzenlerin en son geldiğinde 14 00:00:53,011 --> 00:00:55,221 Yavru Köpek Polly'nin üzerine 15 00:00:55,305 --> 00:00:56,973 çarkıfelek meyvesi döktükleri için canın sıkılmıştı. 16 00:00:57,057 --> 00:00:59,142 Evet, onu kaldırsam iyi olur. 17 00:00:59,225 --> 00:01:01,186 Çünkü o senin özel yavru köpeğin. 18 00:01:01,269 --> 00:01:03,104 Evet! Onu odama koyacağım. 19 00:01:03,188 --> 00:01:06,608 İşte karpuzum! 20 00:01:11,029 --> 00:01:12,530 İyi günler, Bingo. İyi günler, Bluey. 21 00:01:12,614 --> 00:01:13,531 Merhaba, Bandit. 22 00:01:13,615 --> 00:01:14,824 -Merhaba. -Merhaba. 23 00:01:14,908 --> 00:01:16,034 Çocuklar, nasıl gidiyor? 24 00:01:16,117 --> 00:01:17,327 -Selam, kardeşim. -Selam. 25 00:01:17,410 --> 00:01:20,371 Chilli yengene parmak arası terliklerini göster, Muffin. 26 00:01:20,455 --> 00:01:23,208 Chilli yenge, parmak arası terlik giyiyorum! 27 00:01:23,291 --> 00:01:25,043 Harika! 28 00:01:25,126 --> 00:01:26,002 Merhaba, Socks. 29 00:01:33,134 --> 00:01:36,429 Pekâlâ çocuklar, Trix yenge ve ben hokey oynamaya gidiyoruz. 30 00:01:36,513 --> 00:01:39,015 Babanız ve Stripe amcayla iyi eğlenceler. 31 00:01:39,099 --> 00:01:39,933 Görüşürüz, çocuklar. 32 00:01:40,016 --> 00:01:41,351 Çabuk, hemen buradan gidelim. 33 00:01:41,434 --> 00:01:42,268 -Güle güle. -Güle güle. 34 00:01:42,352 --> 00:01:43,978 Görüşürüz! 35 00:01:44,062 --> 00:01:45,188 Pekâlâ kızlar, 36 00:01:45,271 --> 00:01:46,898 kim kanepede oturup 37 00:01:46,981 --> 00:01:48,358 kriket izlemek ister? 38 00:01:48,441 --> 00:01:49,275 Hayır! 39 00:01:49,359 --> 00:01:50,193 -Ben değil. -Ben değil. 40 00:01:50,276 --> 00:01:51,277 Hayatta olmaz. 41 00:01:51,361 --> 00:01:52,695 At sürme oynayalım! 42 00:01:52,779 --> 00:01:54,030 Evet! 43 00:01:55,198 --> 00:01:56,699 En azından denedik. 44 00:01:56,783 --> 00:02:00,078 Bluey'nin bu bölümünün adı At Sürme. 45 00:02:02,789 --> 00:02:05,083 Deh, Sparkles! 46 00:02:06,251 --> 00:02:07,585 Deh, Gallahop! 47 00:02:11,214 --> 00:02:14,425 Hadi, atçıklar. Deh! 48 00:02:15,677 --> 00:02:18,888 Bunu yapmak deh anlamına gelir! 49 00:02:18,972 --> 00:02:21,015 -Deh! -Deh! 50 00:02:24,477 --> 00:02:26,563 Atçıklar fayansa bayılır. 51 00:02:26,646 --> 00:02:30,066 Sparkles'ın biraz daha parıldaması lazım. 52 00:02:30,150 --> 00:02:31,776 Biraz sim getireceğim. 53 00:02:36,156 --> 00:02:38,700 Ah! Yavru Köpek Polly! 54 00:02:41,286 --> 00:02:42,996 Baba! 55 00:02:43,246 --> 00:02:44,539 Bırak, Socks! 56 00:02:44,622 --> 00:02:48,376 Hey, hey. Tamam, sakin olun. 57 00:02:48,459 --> 00:02:51,629 Socks, Yavru Köpek Polly'yi bırakmıyor! 58 00:02:51,713 --> 00:02:54,340 Socks, Polly'yi bırak. 59 00:02:54,424 --> 00:02:57,844 O, Bluey'nin özel oyuncağı. 60 00:02:57,927 --> 00:02:58,928 Ben deneyeyim. 61 00:02:59,012 --> 00:03:02,098 Merhaba, Rocksocks. Acaba... 62 00:03:03,224 --> 00:03:04,809 Fikirlerim tükendi. 63 00:03:04,893 --> 00:03:10,690 Kuzenlerim geleceği zaman oyuncaklarımı kaldırırım. 64 00:03:10,815 --> 00:03:12,984 Sen de bunu yapmalıydın, Bluey. 65 00:03:13,067 --> 00:03:15,028 İyi fikir, Muffin. 66 00:03:15,111 --> 00:03:16,696 Ben de yapacaktım 67 00:03:16,779 --> 00:03:18,865 ama sonra beni karpuz gibi yedin 68 00:03:18,948 --> 00:03:20,408 ve dikkatim dağıldı. 69 00:03:21,534 --> 00:03:23,536 Birbirimizi suçlayarak bir yere varamayız. 70 00:03:23,620 --> 00:03:25,246 Çözüme ihtiyacımız var. 71 00:03:25,330 --> 00:03:29,125 Socks için Yavru Köpek Polly'den daha eğlenceli bir şey. 72 00:03:29,209 --> 00:03:30,752 At sürmeye ne dersin? 73 00:03:30,835 --> 00:03:33,546 Ya da iki tane at sürmeye? 74 00:03:33,630 --> 00:03:35,465 Peki ya at evliliği? 75 00:03:35,798 --> 00:03:36,925 Evet! 76 00:03:37,008 --> 00:03:38,718 Sparkles, Gallahop ile evlenebilir! 77 00:03:38,801 --> 00:03:39,844 Ha? 78 00:03:39,928 --> 00:03:41,471 Konfeti yapabiliriz. 79 00:03:41,554 --> 00:03:43,973 -Ne? -Socks'ı da davet ederiz! 80 00:03:44,057 --> 00:03:45,516 -Nasıl yani? -Evet! 81 00:03:48,311 --> 00:03:49,979 Tanrım... 82 00:03:54,192 --> 00:03:56,110 Socks! 83 00:03:56,194 --> 00:03:57,528 Seni Sparkles ve Gallahop'un düğününe 84 00:03:57,612 --> 00:04:00,031 davet etmek isteriz! 85 00:04:00,114 --> 00:04:01,282 Ha? 86 00:04:03,660 --> 00:04:06,329 Sparkles'ı getirin! 87 00:04:12,627 --> 00:04:14,837 Dünyadaki en şanslı atım. 88 00:04:14,921 --> 00:04:16,631 Atçıklar konuşmaz. 89 00:04:17,757 --> 00:04:19,676 Bayanlar ve baylar, 90 00:04:20,051 --> 00:04:23,388 Sparkles bugün Gallahop ile evlenecek. 91 00:04:25,306 --> 00:04:27,642 Socks! Düğün başladı! 92 00:04:30,395 --> 00:04:32,522 İşe yaramıyor. 93 00:04:32,605 --> 00:04:34,649 Onlara bir şey söyletin. 94 00:04:34,732 --> 00:04:37,443 Şimdi bir şeyler söyleyebilirsiniz. 95 00:04:38,945 --> 00:04:40,780 Onunla evlenmem. Kötü kokuyor. 96 00:04:42,949 --> 00:04:44,367 Kalbim kırılıyor. 97 00:04:44,450 --> 00:04:47,787 Atlar konuşamaz, dedim. 98 00:04:47,870 --> 00:04:50,164 Yani... 99 00:04:50,248 --> 00:04:52,041 Evlensinler! 100 00:04:52,375 --> 00:04:54,836 Şimdi evlenebilirsiniz. 101 00:04:58,131 --> 00:05:01,926 Şimdi evlenebilirsiniz, dedi. 102 00:05:02,010 --> 00:05:04,178 "Evet" demeniz gerekiyor. 103 00:05:04,470 --> 00:05:06,973 Ama atçık dilinde. 104 00:05:14,063 --> 00:05:15,356 Sparkles! 105 00:05:15,732 --> 00:05:16,858 Olamaz! 106 00:05:16,941 --> 00:05:18,901 Geri gel, Sparkles! 107 00:05:18,985 --> 00:05:21,571 Düzgün yapman gerek! 108 00:05:26,409 --> 00:05:27,910 Geri gel, Sparkles! 109 00:05:27,994 --> 00:05:29,704 Gallahop ile evlen! 110 00:05:29,787 --> 00:05:30,705 Hemen! 111 00:05:33,041 --> 00:05:34,917 Polly'yi geri istiyorum. 112 00:05:40,173 --> 00:05:41,591 Nereye gitti? 113 00:05:45,428 --> 00:05:47,180 Kriket izliyor! 114 00:05:47,263 --> 00:05:48,389 Yakalayın onu! 115 00:06:00,777 --> 00:06:01,986 Evet! 116 00:06:04,614 --> 00:06:05,990 İyiydi, Socks! 117 00:06:14,624 --> 00:06:16,667 Hayatım boyunca bugünü 118 00:06:16,751 --> 00:06:18,002 bekledim 119 00:06:18,086 --> 00:06:19,670 ama şimdi mahvoldu. 120 00:06:32,100 --> 00:06:34,519 Şimdi "evet" diyebilirsiniz. 121 00:06:39,273 --> 00:06:41,234 Sanırım bu yüzden ağız koruyucu takılıyor. 122 00:06:42,568 --> 00:06:44,779 Güzel sesler duyuyorum. 123 00:06:46,239 --> 00:06:48,658 Neler yaptınız, çocuklar? 124 00:06:48,741 --> 00:06:52,036 Normal çocuk oyunları işte. 125 00:06:52,120 --> 00:06:54,539 Stripe amca, babamla evlendi! 126 00:06:54,622 --> 00:06:55,623 Evet! 127 00:06:55,706 --> 00:06:57,333 Cidden mi? 128 00:06:59,794 --> 00:07:01,504 Onu kim suçlayabilir ki? 129 00:07:12,890 --> 00:07:14,892 Alt yazı çevirmeni: Fatih Kulaz