1 00:00:06,423 --> 00:00:07,465 Máma! 2 00:00:12,178 --> 00:00:13,388 Táta! 3 00:00:18,018 --> 00:00:19,144 Bingo! 4 00:00:23,606 --> 00:00:24,816 BLUEY! 5 00:00:28,737 --> 00:00:32,657 - Kam jedeme? - Vezeme vás k babi, vzpomínáte? 6 00:00:32,741 --> 00:00:34,242 Jupí! Televize! 7 00:00:34,325 --> 00:00:37,078 - Žádná televize. - Cože? Proč ne? 8 00:00:37,162 --> 00:00:39,330 Dívali jste se celé dopoledne. 9 00:00:39,414 --> 00:00:41,666 - Ale co budeme dělat? - Nevím. 10 00:00:41,750 --> 00:00:44,085 Buďte vynalézaví a kreslete si. 11 00:00:44,169 --> 00:00:47,255 - Nevím, co nakreslit. - Ale nesmysl. 12 00:00:47,338 --> 00:00:51,843 - Neboj. Babi nás nechá se dívat. - Já jsem to slyšela. 13 00:00:51,926 --> 00:00:55,221 Moment. Proč nejdete k babi taky? 14 00:00:55,305 --> 00:00:58,349 Chceme s tatínkem strávit nějaký čas sami. 15 00:00:58,433 --> 00:01:00,769 Cože? Bez nás? 16 00:01:00,852 --> 00:01:02,729 Těžko se tomu věří, že? 17 00:01:02,812 --> 00:01:04,522 Co budete dělat? 18 00:01:04,606 --> 00:01:08,234 Ležet se slunečními brýlemi v pohodlné houpací síti. 19 00:01:08,318 --> 00:01:10,945 Pít mléko z kokosů s deštníčky. 20 00:01:11,029 --> 00:01:14,532 - Děti jsou zakázané. - Ano, děti jsou zakázané. 21 00:01:15,241 --> 00:01:16,117 Cože? 22 00:01:16,785 --> 00:01:19,871 Tento díl Blueyho se nazývá "Útěk". 23 00:01:19,954 --> 00:01:22,207 To je strašné! 24 00:01:22,290 --> 00:01:26,461 - Jo. Přijdeme a přidáme se k vám. - Nezastavíte nás! 25 00:01:26,544 --> 00:01:29,089 - Ach ne, to jsou naše děti? - Ano! 26 00:01:29,172 --> 00:01:33,218 Máme vysokou vysouvací zeď, která měří kilometr. 27 00:01:33,301 --> 00:01:35,220 Výborně, taťko. 28 00:01:35,303 --> 00:01:39,766 - Zeď? Proč? - Jak jsem říkal, děti jsou zakázané. 29 00:01:39,849 --> 00:01:45,480 Tak si najmeme orla, který nás přes zeď přenese. 30 00:01:45,563 --> 00:01:47,273 Co? 31 00:01:47,357 --> 00:01:52,237 Jenže za zdí je obří ostnatý keř s obrovskými trny. 32 00:01:52,320 --> 00:01:55,532 - Dobrý nápad. - A orlovi znovu nezaplatíte. 33 00:01:55,615 --> 00:01:58,785 Dojdou vám peníze, a navíc si musel odskočit. 34 00:01:58,868 --> 00:02:00,745 Tak... 35 00:02:00,829 --> 00:02:05,500 Vzala jsem si sekačku, takže keř posekám. 36 00:02:05,583 --> 00:02:08,753 - Sek! - Ach ne! 37 00:02:08,837 --> 00:02:10,672 - Skvěle, Bingo. - Dobře. 38 00:02:10,755 --> 00:02:14,342 Půjdeme tajným tunelem do naší podzemní základny. 39 00:02:14,425 --> 00:02:16,511 I tam jsou houpací sítě. 40 00:02:16,594 --> 00:02:18,346 Tak půjdeme tunelem taky. 41 00:02:18,429 --> 00:02:21,558 Nemůžete. Je na něm zamčený poklop. 42 00:02:21,641 --> 00:02:24,477 Tak si vezmu sekeru a udělám do něj díru. 43 00:02:24,561 --> 00:02:27,564 Je z kovu. Tvá sekera se rozbije. 44 00:02:27,647 --> 00:02:29,566 Co rozsekne kov? 45 00:02:29,649 --> 00:02:31,234 Diamant? 46 00:02:31,401 --> 00:02:33,862 - Nepomáhej jim, Bandito! - Pardon. 47 00:02:33,945 --> 00:02:38,116 - Použijeme diamantovou sekeru. - Jupí! 48 00:02:38,199 --> 00:02:40,702 - Ale ne! - Rychle! Musíme zdrhat. 49 00:02:40,785 --> 00:02:43,830 - Nasedneme do auta. - Do parádního auta. 50 00:02:43,997 --> 00:02:46,249 Pojďme! 51 00:02:47,333 --> 00:02:51,462 - Vezmeme si auto s domem snů. - Ano! 52 00:02:51,546 --> 00:02:54,716 - S čím? - S domem snů. 53 00:02:54,799 --> 00:02:57,802 Je to obří dům snů na kolech. 54 00:02:57,886 --> 00:03:04,559 Je v něm 11 burgráren, 20 ložnic, 40 záchodů... 55 00:03:04,642 --> 00:03:06,895 A na balkoně jsou lázně. 56 00:03:06,978 --> 00:03:09,189 - Kdo ho řídí? - Sluhové. 57 00:03:09,272 --> 00:03:13,359 - Sluhové? Ale ne, přidej, mamko! - Jdu na to! 58 00:03:13,443 --> 00:03:14,652 Rychleji, sluhové! 59 00:03:17,113 --> 00:03:21,951 - No tak! Dohánějí nás! - Rychleji už nemůžu. 60 00:03:22,035 --> 00:03:24,162 Ahoj. 61 00:03:24,245 --> 00:03:29,375 Pojedeme na letiště, nastoupíme do vrtulníku a odletíme. 62 00:03:29,459 --> 00:03:31,127 Zatím. 63 00:03:31,836 --> 00:03:36,591 My stiskneme tlačítko, díky kterému se kola domu snů 64 00:03:36,674 --> 00:03:38,968 změní na rakety a vzlétneme. 65 00:03:39,052 --> 00:03:43,973 - Kdo tu věc vyrobil? - Jerry Lee. To je náš sluha vědec. 66 00:03:45,892 --> 00:03:48,728 - Taťko! Dostaň nás odsud. - Snažím se. 67 00:03:48,811 --> 00:03:50,897 Právě jsem se to naučil ovládat. 68 00:03:52,440 --> 00:03:56,444 - To stačí. Poroučíme se. - To my taky! 69 00:03:56,527 --> 00:04:01,658 Máme speciální padáky, ke nimž zůstanou lázně připevněné. 70 00:04:01,741 --> 00:04:04,911 A Jerry Lee nás bude ovívat. 71 00:04:05,954 --> 00:04:08,665 Jerry Lee si musí slušně vydělávat. 72 00:04:08,748 --> 00:04:12,335 - My ale utečeme. - Budeme na vás házet cupcaky. 73 00:04:12,418 --> 00:04:16,005 - Super, já je sním. - Utečeme vám. 74 00:04:16,089 --> 00:04:20,677 Narazíte ale na veliký sráz, který je miliony kilometrů hluboký. 75 00:04:20,760 --> 00:04:22,178 Jsme v pasti. 76 00:04:23,054 --> 00:04:24,347 Díky, Jerry Lee. 77 00:04:25,139 --> 00:04:29,727 Ha! Teď už nikam neutečete. 78 00:04:29,894 --> 00:04:34,107 Dobře, vyhráli jste. Vzdáváme se. Chytili jste nás. 79 00:04:35,233 --> 00:04:39,904 - Ne, musíte se dál snažit utéct. - Cože? 80 00:04:39,988 --> 00:04:42,824 Chytili jste nás. Budeme si s vámi hrát. 81 00:04:42,907 --> 00:04:46,536 Ne, líbí se nám, když nám utíkáte. 82 00:04:46,619 --> 00:04:49,539 - Neblázněte. Obejměte nás. - Ne! 83 00:04:49,622 --> 00:04:51,833 - Utíkej, Bingo! - Ááá! 84 00:04:51,916 --> 00:04:55,128 - Rychle, utíkají nám! - Běžíme co nejrychleji. 85 00:04:55,211 --> 00:04:58,881 - Honíme vás! - Nasedneme na elektrokoloběžku. 86 00:04:58,965 --> 00:05:01,009 Taky nasedneme na koloběžku. 87 00:05:01,092 --> 00:05:04,178 A zaplatíme Jerrymu Lee, aby nás táhl na motorce. 88 00:05:04,262 --> 00:05:06,597 Pracuješ pro nás, Jerry Lee! 89 00:05:06,681 --> 00:05:10,977 Už ne. Dali jsme mu své kokosy, takže nás má radši. 90 00:05:11,060 --> 00:05:17,442 Dojedeme tam, kde vzlétají rakety, a odletíme do vesmíru. 91 00:05:17,525 --> 00:05:20,069 A my na raketu skočíme. 92 00:05:21,738 --> 00:05:23,656 Jen vás chceme pomazlit. 93 00:05:24,991 --> 00:05:28,870 - Doletíme do vesmíru. - Kde není žádný vzduch. 94 00:05:28,953 --> 00:05:31,789 Rychle se nadechni, taťko. 95 00:05:34,000 --> 00:05:35,877 Navždy ho zadržet nemůžou. 96 00:05:43,593 --> 00:05:46,137 Jupí! 97 00:05:46,220 --> 00:05:48,222 Ach jo. Utekli jste. 98 00:05:48,306 --> 00:05:50,516 - Jupí! - Vyhráli jsme. 99 00:05:50,600 --> 00:05:52,727 A budeme bydlet na měsíci. 100 00:05:53,936 --> 00:05:55,188 Výborně. 101 00:05:56,606 --> 00:05:57,690 Jsme tady. 102 00:05:58,232 --> 00:06:00,026 Ahoj, děvčata. 103 00:06:00,109 --> 00:06:02,820 - Dobře se s babičkou bavte. - Budeme. 104 00:06:02,904 --> 00:06:06,115 - Díky, mami. - Pořádně si to užijte. 105 00:06:06,199 --> 00:06:09,035 Najít čas pro sebe není snadné. 106 00:06:09,118 --> 00:06:10,578 To tedy není. 107 00:06:10,661 --> 00:06:12,538 - Zatím, děti. - Ahoj! 108 00:06:13,122 --> 00:06:17,835 - Můžeme se dívat na televizi, babi? - Dobrá. Když chcete. 109 00:06:19,587 --> 00:06:22,924 - Ne, Bingo. Pojďme kreslit. - Tak dobře. 110 00:06:23,007 --> 00:06:27,011 Dobrá. Dojdu pro tužky a papíry. 111 00:06:28,012 --> 00:06:32,475 - Páni! Co je tohle, Bingo? - Auto s domem snů. 112 00:06:32,558 --> 00:06:34,811 Honili jsme v něm mámu a tátu. 113 00:06:34,894 --> 00:06:38,106 Aha, auto s domem snů. 114 00:06:38,189 --> 00:06:39,774 Tohle jsou lázně. 115 00:06:39,857 --> 00:06:42,110 Je na nich malá kupole. 116 00:06:42,819 --> 00:06:44,445 No teda. 117 00:06:44,612 --> 00:06:49,283 - A tohle je Jerry Lee. - Aha, Jerry Lee skáče s padákem. 118 00:06:49,367 --> 00:06:51,035 Patří mezi naše sluhy. 119 00:06:51,119 --> 00:06:52,537 Tady jsme na měsíci. 120 00:06:52,620 --> 00:06:56,165 Božínku, máte pěknou představivost, děti. 121 00:06:56,249 --> 00:06:57,667 Ano, babi. 122 00:06:57,750 --> 00:07:01,003 Netuším, kde na ty nápady chodíte. 123 00:07:01,087 --> 00:07:02,255 Překlad: Veronika Suchá