1
00:00:06,339 --> 00:00:07,173
Anne!
2
00:00:12,137 --> 00:00:13,013
Baba!
3
00:00:17,892 --> 00:00:18,768
Bingo!
4
00:00:23,523 --> 00:00:24,733
Bluey!
5
00:00:26,026 --> 00:00:28,069
ALTIN TAÇ
PAKET SERVİS
6
00:00:30,989 --> 00:00:34,034
Bluey'nin bu bölümünün adı Paket Servis.
7
00:00:35,535 --> 00:00:37,787
Musluğun altında duş alabilir miyim?
8
00:00:37,871 --> 00:00:39,706
Islak köpeklerin arabama binmesi yasak.
9
00:00:39,789 --> 00:00:41,750
Baba?
10
00:00:41,833 --> 00:00:42,834
Evet, dostum?
11
00:00:42,917 --> 00:00:44,627
Taşlar nereden geliyor?
12
00:00:45,920 --> 00:00:47,422
Paket siparişinizden birazını
yiyebilir miyiz?
13
00:00:47,505 --> 00:00:50,467
-Evet!
-Siz acılı sevmezsiniz.
14
00:00:50,884 --> 00:00:52,510
Ben acılı severim.
15
00:00:52,594 --> 00:00:54,888
Siz bücürler burada bekleyin.
Hemen gelirim.
16
00:01:06,858 --> 00:01:08,693
Pekâlâ! Tüyelim.
17
00:01:08,777 --> 00:01:10,153
-Evet!
-Evet, tüyelim.
18
00:01:10,236 --> 00:01:11,946
Bekleyin!
19
00:01:12,197 --> 00:01:13,156
Burada kalın.
20
00:01:23,750 --> 00:01:25,210
Beş dakika daha, çocuklar.
21
00:01:25,293 --> 00:01:27,295
Çin böreğini unutmuşlar.
22
00:01:29,005 --> 00:01:30,006
Bebeğim, nasılsın?
23
00:01:30,090 --> 00:01:32,133
Çin böreklerini unutmuşlar!
24
00:01:32,217 --> 00:01:35,303
Babanız ve Çin börekleri!
25
00:01:35,386 --> 00:01:36,888
Şimdi pişiriyorlar.
26
00:01:36,971 --> 00:01:39,808
Boş ver, bebeğim.
Çocuklar çok acıkmışlardır.
27
00:01:39,891 --> 00:01:42,519
Çin börekleri olmadan bir yere gitmiyoruz.
28
00:01:42,602 --> 00:01:43,895
"Görüşürüz, anne" deyin.
29
00:01:43,978 --> 00:01:45,355
Görüşürüz, anne!
30
00:01:45,438 --> 00:01:47,065
Bol şanslar.
31
00:01:47,273 --> 00:01:49,234
Çin börekleri olmadan gelmek mi?
32
00:01:49,317 --> 00:01:50,693
Delirmiş mi?
33
00:01:52,028 --> 00:01:53,863
Beş dakika ne kadar sürer?
34
00:01:53,947 --> 00:01:56,866
Şempanze Chutney'nin bir bölümü kadar.
35
00:01:56,950 --> 00:01:58,743
Ne oynayacağız?
36
00:01:58,827 --> 00:02:01,913
Baba Gazete Okur oynayacağız.
37
00:02:01,996 --> 00:02:03,623
Meyve suyu alabilir miyim?
38
00:02:03,706 --> 00:02:05,750
Bu yazılar ne anlama geliyor?
39
00:02:05,834 --> 00:02:07,293
Bir fikrim yok, evlat.
40
00:02:07,377 --> 00:02:09,921
Ve hayır. Susadıysan şurada musluk var.
41
00:02:12,090 --> 00:02:14,384
Lütfen, bununla duş alabilir miyim?
42
00:02:14,467 --> 00:02:15,718
Aklından bile geçirme.
43
00:02:18,263 --> 00:02:19,973
Baba, bana yardım edebilir misin?
44
00:02:25,603 --> 00:02:27,021
Sen de mi içmek istiyorsun, Bingo?
45
00:02:27,105 --> 00:02:29,232
Hayır, susamadım.
46
00:02:29,732 --> 00:02:31,442
Bu bitkileri yiyebilir miyim?
47
00:02:31,526 --> 00:02:32,610
Hayır, dostum.
48
00:02:36,322 --> 00:02:38,116
Ne tarafa doğru kapatılıyor?
49
00:02:40,076 --> 00:02:42,829
Neden bazı bitkiler yeniliyor da,
marul gibi,
50
00:02:42,912 --> 00:02:45,331
ama diğerleri yenilemiyor?
51
00:02:45,415 --> 00:02:46,958
Şey...
52
00:02:47,292 --> 00:02:50,003
Baba, bunlarla oynayabilir miyim?
53
00:02:50,420 --> 00:02:53,047
Sadece iki tane al, evlat.
Dükkândakilere de lazım.
54
00:02:53,131 --> 00:02:54,132
Üçe ne dersin?
55
00:02:54,215 --> 00:02:55,175
İki.
56
00:02:55,633 --> 00:02:57,510
Baba, susadım.
57
00:02:57,635 --> 00:02:58,845
Ama az önce...
58
00:02:58,928 --> 00:02:59,888
Boş versene.
59
00:03:05,894 --> 00:03:08,021
Hemen iki tane daha al ve sıkıca tut.
60
00:03:14,402 --> 00:03:17,071
Açlıktan ölüyorum.
61
00:03:17,155 --> 00:03:19,032
Paketten yiyebilir miyim?
62
00:03:19,115 --> 00:03:21,159
Tabii ki de, müşteri.
63
00:03:21,242 --> 00:03:23,203
Paket servis restoranıma hoş geldiniz.
64
00:03:23,620 --> 00:03:25,079
Oturun lütfen.
65
00:03:25,163 --> 00:03:27,081
Kalk! Git buradan!
66
00:03:27,165 --> 00:03:28,208
Teşekkürler.
67
00:03:28,458 --> 00:03:30,251
Birkaç menü, Bingo.
68
00:03:30,418 --> 00:03:33,755
Çok yemek istiyorsan iki tane alabilirsin.
69
00:03:33,838 --> 00:03:35,256
Benim adım Bingo değil.
70
00:03:35,340 --> 00:03:37,342
Adım...
71
00:03:39,719 --> 00:03:40,762
...Musluk Kız.
72
00:03:42,388 --> 00:03:43,765
Bunu alabilir miyim, baba?
73
00:03:43,848 --> 00:03:45,516
Musluk Kız'ın siparişini yazmam gerek.
74
00:03:46,017 --> 00:03:47,352
Ne isterdiniz, hanımefendi?
75
00:03:47,435 --> 00:03:49,312
Çin böreklerini kontrol edeceğim.
76
00:03:49,395 --> 00:03:52,357
Çok acılı alayım, lütfen.
77
00:03:52,440 --> 00:03:55,360
Tabii ki. Hemen getiriyorum.
78
00:03:55,443 --> 00:03:56,653
Iy! Islak menü!
79
00:03:56,736 --> 00:03:58,154
Öğk!
80
00:03:58,238 --> 00:03:59,906
Bana, bana!
81
00:03:59,989 --> 00:04:03,701
Musluk Kız, gerçekten
yiyebileceğinden emin değilim.
82
00:04:03,785 --> 00:04:05,286
Ama açım.
83
00:04:08,122 --> 00:04:09,666
Çok acılı!
84
00:04:09,749 --> 00:04:11,793
Daha hazır değiller.
85
00:04:11,876 --> 00:04:13,628
Hey! Akşam yemeğim!
86
00:04:14,837 --> 00:04:16,256
Çok acılı!
87
00:04:16,339 --> 00:04:18,549
Tamam, tamam, buraya gel, dostum.
88
00:04:20,885 --> 00:04:22,053
Nasıl oldun, evlat?
89
00:04:22,136 --> 00:04:23,388
İyi.
90
00:04:23,471 --> 00:04:25,974
Ama işemem lazım. Çok sıkıştım.
91
00:04:26,057 --> 00:04:26,933
Tanrım!
92
00:04:27,016 --> 00:04:28,434
Tamam.
93
00:04:28,726 --> 00:04:30,061
Ben bir morsum.
94
00:04:30,144 --> 00:04:31,646
Affedersiniz...
95
00:04:31,729 --> 00:04:33,439
Bluey, aklından bile geçirme!
96
00:04:33,523 --> 00:04:35,108
En yakındaki tuvalet nerede?
97
00:04:35,733 --> 00:04:37,235
Çok uzakmış!
98
00:04:37,443 --> 00:04:39,487
Bingo, eve kadar tutabilir misin?
99
00:04:39,570 --> 00:04:40,989
Patlayacağım!
100
00:04:41,072 --> 00:04:42,365
Tamam, tamam.
101
00:04:42,448 --> 00:04:43,908
Çalıya işeyeceksin o zaman.
102
00:04:44,617 --> 00:04:46,369
-Baba?
-Evet, dostum?
103
00:04:46,452 --> 00:04:49,497
Dünyadaki her şey atomlardan mı oluşur?
104
00:04:49,747 --> 00:04:51,416
Evet, sanırım.
105
00:04:51,499 --> 00:04:53,835
Kapatamıyorum!
106
00:04:54,294 --> 00:04:56,796
Bluey!
-Birazcık açmak istemiştim!
107
00:04:56,879 --> 00:04:59,090
Altına girmeyi düşünme bile!
108
00:04:59,173 --> 00:05:01,175
Her yer su oldu!
109
00:05:01,259 --> 00:05:02,927
Bingo, bitti mi?
110
00:05:03,011 --> 00:05:05,305
Daha değil. Uzun sürecek.
111
00:05:07,807 --> 00:05:10,018
-Çekilin!
-Hayır, Bay Karga!
112
00:05:10,101 --> 00:05:12,020
Sana çok acı gelir!
113
00:05:12,103 --> 00:05:14,564
Hiç kapatamazsak ne olur?
114
00:05:14,981 --> 00:05:16,774
Çekilin oradan!
115
00:05:16,858 --> 00:05:18,693
Su, bulutlara kadar gidecek!
116
00:05:18,776 --> 00:05:20,528
Daha bitmedi mi, Bingo?
117
00:05:20,611 --> 00:05:22,238
Neredeyse!
118
00:05:23,781 --> 00:05:26,701
Çişin çok uzun sürüyor, Bingo!
119
00:05:26,868 --> 00:05:28,077
Bitti!
120
00:05:28,828 --> 00:05:30,872
Gidin buradan!
121
00:05:32,999 --> 00:05:33,916
Evet!
122
00:05:41,716 --> 00:05:42,717
Baba?
123
00:05:42,800 --> 00:05:43,718
Evet, dostum?
124
00:05:43,968 --> 00:05:49,474
Eğer bebekler yetişkin oluyorsa
ve sadece yetişkinler bebek yapabiliyorsa
125
00:05:49,557 --> 00:05:51,392
ilk bebek kimindi?
126
00:05:53,478 --> 00:05:55,605
Tamam, Çin böreklerini boş verin.
127
00:05:55,688 --> 00:05:57,398
Buradan gidelim.
128
00:06:02,987 --> 00:06:05,656
Affedersiniz. Çin börekleriniz
beş dakikaya hazır olacak.
129
00:06:05,823 --> 00:06:07,033
Ne?
130
00:06:07,116 --> 00:06:09,452
Bir tane daha
Şempanze Chutney bölümü kadar.
131
00:06:09,535 --> 00:06:10,953
Beklettiğimiz için özür dileriz.
132
00:06:11,037 --> 00:06:13,039
Fal kurabiyesi ister misiniz?
133
00:06:13,247 --> 00:06:14,248
Teşekkürler.
134
00:06:14,874 --> 00:06:16,459
Burada ne oldu?
135
00:06:17,335 --> 00:06:18,795
Bunlar bisküvi.
136
00:06:19,670 --> 00:06:21,839
İçinde ufak bir kağıt parçası var.
137
00:06:21,923 --> 00:06:23,549
Üzerinde bir şey yazıyor.
138
00:06:23,800 --> 00:06:25,051
Ne yazıyor?
139
00:06:25,134 --> 00:06:28,554
"Çiçekler tekrar açabilir
140
00:06:28,638 --> 00:06:31,974
ama bir insan
sadece bir kez genç olur." yazıyor.
141
00:06:32,392 --> 00:06:33,935
Bu ne demek?
142
00:06:36,020 --> 00:06:37,480
Bu...
143
00:06:38,898 --> 00:06:40,817
duş zamanı demek!
144
00:06:41,609 --> 00:06:42,777
Gerçekten mi?
145
00:06:44,112 --> 00:06:45,154
Gerçekten.
146
00:06:48,866 --> 00:06:51,077
Çin börekleri hazır!
147
00:06:51,369 --> 00:06:53,871
Harika. Masaya koyun.
148
00:06:53,955 --> 00:06:54,872
Teşekkürler.
149
00:06:54,956 --> 00:06:56,165
Endişelenmeyin.
150
00:06:56,582 --> 00:06:58,543
Eğlenceli görünüyor.
151
00:06:59,419 --> 00:07:00,503
Alt yazı çevirmeni: Fatih Kulaz