1
00:00:07,382 --> 00:00:08,800
Anne!
2
00:00:13,096 --> 00:00:14,347
Baba!
3
00:00:18,935 --> 00:00:19,894
Bingo!
4
00:00:24,399 --> 00:00:25,775
Bluey!
5
00:00:31,197 --> 00:00:35,243
-Bugün pazartesi mi?
-Evet! Pazartesi ne demek biliyorsun.
6
00:00:35,326 --> 00:00:37,954
Evet! Okuldan sonra
Honey ile oyun vakti!
7
00:00:38,038 --> 00:00:39,998
Baban beni cimnastiğe götürecek!
8
00:00:40,081 --> 00:00:41,166
Yaşasın!
9
00:00:42,709 --> 00:00:44,711
Babanız arıyor. Alo?
10
00:00:44,794 --> 00:00:46,421
-Selam, bebek.
-Selam, baba!
11
00:00:46,629 --> 00:00:48,423
-Selam, çocuklar!
-Ne var ne yok?
12
00:00:48,590 --> 00:00:52,510
Bingo'yu cimnastiğe götüremem.
Longreach'e uçmalıyım.
13
00:00:53,845 --> 00:00:58,516
-Üzgünüm, Bingo.
-Sorun değil. Ben götürürüm, Bingo.
14
00:00:58,600 --> 00:01:02,020
-Suluboya çalışmamı kaçıracağım.
-Yaşasın!
15
00:01:02,103 --> 00:01:06,399
-Bluey, bizimle gelmen gerekecek.
-Honey'lere gidemeyecek miyim?
16
00:01:06,691 --> 00:01:08,276
Hayır, üzgünüm, tatlım.
17
00:01:08,359 --> 00:01:10,695
Yaşasın değil.
18
00:01:13,615 --> 00:01:17,994
-Pekala, iyi eğlenceler!
-Teşekkürler.
19
00:01:21,164 --> 00:01:23,666
Honey'lere gitmeyi çok istiyordum.
20
00:01:23,750 --> 00:01:26,503
Anlıyorum ama hayat böyle, tatlım.
21
00:01:26,669 --> 00:01:29,005
Elinde olmayan şeyler çıkabiliyor.
22
00:01:29,422 --> 00:01:31,299
Ayak uydurman gerekir.
23
00:01:32,342 --> 00:01:33,843
Güle güle!
24
00:01:48,024 --> 00:01:50,819
Bluey'nin bu bölümünün adı "Helicopter".
25
00:01:52,487 --> 00:01:53,905
Bluey!
26
00:01:54,280 --> 00:01:57,700
Winton! İniş.
27
00:01:57,867 --> 00:01:59,869
-Bu bir helikopter.
-Tamam.
28
00:02:00,245 --> 00:02:03,081
-Uçurabilir miyim?
-Hayır, pilot benim.
29
00:02:03,248 --> 00:02:04,999
Tamam.
30
00:02:05,542 --> 00:02:09,504
-Beni babamın evine götürür müsün?
-Hayır.
31
00:02:09,671 --> 00:02:11,923
Nereye gidip
ne yapacağımıza ben karar veririm.
32
00:02:12,090 --> 00:02:14,259
-Ama yolcu olabilirsin.
-Tamam.
33
00:02:14,551 --> 00:02:16,094
Kalkışa hazır mısın?
34
00:02:22,976 --> 00:02:25,854
Biraz sıkıldım. Gitsem iyi olacak.
35
00:02:25,937 --> 00:02:30,775
Hayır, Winton! Gökyüzünde
öylece helikopterden çıkamazsın!
36
00:02:30,942 --> 00:02:34,487
-Pardon, unuttum!
-Kayıyorsun!
37
00:02:35,989 --> 00:02:39,826
-Ne yapacağız?
-Babamın evinin üzerinde uç!
38
00:02:39,993 --> 00:02:43,997
-Onun havuzu var!
-Evet, seni içine atabilirim.
39
00:02:44,164 --> 00:02:46,833
-O nerede yaşıyor?
-Bilmiyorum!
40
00:02:47,000 --> 00:02:50,753
-Winton!
-Annemle yaşamadığını biliyorum!
41
00:02:50,920 --> 00:02:52,547
Peki, havuzunu ararım.
42
00:02:52,630 --> 00:02:55,884
Bir kenarı sığ,
bir kenarı derin olan havuz.
43
00:02:56,050 --> 00:02:58,887
Derin tarafta sırt üstü yüzüyoruz.
44
00:02:58,970 --> 00:03:02,724
İşte orada! Üçe kadar sayıp seni
bırakacağım. Bir, iki...
45
00:03:02,807 --> 00:03:05,602
-Derin tarafa at!
-Tamam.
46
00:03:05,768 --> 00:03:08,271
Üç!
47
00:03:09,105 --> 00:03:11,107
-Selam, baba.
-Bu eğlenceliydi.
48
00:03:12,317 --> 00:03:14,277
-Selam, Chloe!
-Selam, Bluey!
49
00:03:14,903 --> 00:03:18,031
-İniş. Bu bir helikopter. Binsene.
-Tamam.
50
00:03:18,198 --> 00:03:20,909
-Uçurabilir miyim?
-Hayır, sen yolcusun.
51
00:03:21,075 --> 00:03:23,328
Ama nereye
gideceğini söyleyebilirsin.
52
00:03:23,494 --> 00:03:26,122
Beni Büyük Set Resifi'ni
görmeye götürür müsün?
53
00:03:26,372 --> 00:03:27,999
Tabii. Sorun değil.
54
00:03:31,085 --> 00:03:34,631
-İşte, Büyük Set Resifi.
-Fotoğraf çekeceğim.
55
00:03:35,423 --> 00:03:37,675
O büyük balinaya bak!
56
00:03:38,676 --> 00:03:43,264
Telefonumu düşürdüm
ve balinanın fıskiye deliğine düştü.
57
00:03:43,348 --> 00:03:49,145
Senin için alırım. Bir saniye
helikopteri uçurur musun?
58
00:03:49,312 --> 00:03:51,481
-Tabii.
-Ama sadece bir saniye.
59
00:03:51,773 --> 00:03:54,275
-Pilot hala benim.
-Tamam.
60
00:03:54,359 --> 00:03:57,820
-Telefonu bana ver, balina!
-Dikkat!
61
00:03:57,904 --> 00:04:00,698
O fıskiye deliğinden
su püskürtmek üzere!
62
00:04:03,117 --> 00:04:04,619
İşte telefon.
63
00:04:06,412 --> 00:04:07,497
İniş.
64
00:04:07,580 --> 00:04:09,624
-Güle güle.
-Çok eğlenceliydi.
65
00:04:09,707 --> 00:04:10,875
Sırada kim var?
66
00:04:14,545 --> 00:04:18,174
-Etrafında dön!
-Dönüyorum!
67
00:04:20,134 --> 00:04:21,219
Bu çok eğlenceli!
68
00:04:22,095 --> 00:04:25,848
K-9 Haber Kanalı'na hoş geldiniz.
Helikopterli trafik raporu başlıyor
69
00:04:25,932 --> 00:04:29,936
ve bu yayını Hammerbarn sunuyor.
Aşağıda büyük bir kaza var!
70
00:04:30,645 --> 00:04:32,480
O bölgeden kaçınmak gerek.
71
00:04:32,563 --> 00:04:35,775
Ucuz kürekler için Hammerbarn'a
gelmeyi unutmayın.
72
00:04:35,984 --> 00:04:36,943
Selam!
73
00:04:39,112 --> 00:04:41,239
İniş. İşte geldik.
74
00:04:41,406 --> 00:04:43,825
-Sizi denizden kurtardım.
-Teşekkürler.
75
00:04:43,908 --> 00:04:46,953
-Bir dahaki sefere bayrakları geçmem.
-Güle güle.
76
00:04:48,079 --> 00:04:50,707
Bizi buradan kurtar! Hadi!
77
00:04:50,790 --> 00:04:51,791
Tamam.
78
00:04:53,918 --> 00:04:57,338
-Neren acıyor, asker?
-Bacağım acıyor, çavuş.
79
00:04:57,505 --> 00:05:00,800
-Orada her şey yolunda mı?
-Bir roket geliyor!
80
00:05:00,967 --> 00:05:03,553
-Ne yapayım?
-Roketten kaç!
81
00:05:05,305 --> 00:05:07,724
-Kaçtım!
-Bom! Vurulduk!
82
00:05:07,807 --> 00:05:11,060
-hayır, vurulmadık, baçtım ben!
-Düşüyoruz!
83
00:05:11,269 --> 00:05:13,771
Düşmüyoruz, uçuyoruz!
84
00:05:13,896 --> 00:05:16,065
Lütfen düşebilir miyiz Bluey?
85
00:05:16,232 --> 00:05:18,609
Helikopter benim
ve düşmesini istemiyorum.
86
00:05:19,110 --> 00:05:21,446
Bu sadece oyunumuzun bir parçası.
87
00:05:21,612 --> 00:05:26,159
-Öyle daha eğlenceli.
-Tamam. Düşebiliriz.
88
00:05:26,326 --> 00:05:30,288
-Teşekkürler, Bluey!
-Sıkı durun!
89
00:05:30,371 --> 00:05:34,250
-Bom!
-Herkes iyi mi?
90
00:05:34,334 --> 00:05:37,128
Evet. Sen kalıp
helikopteri tamir et, pilot.
91
00:05:37,211 --> 00:05:40,840
-Biz yaya gideceğiz. İyi şanslar!
-Teşekkürler!
92
00:05:41,215 --> 00:05:44,469
-Tamir, tamir. Selam, Indy.
-Selam, Bluey.
93
00:05:44,761 --> 00:05:47,430
Bu kanguruları
orman yangınından kurtarır mısın?
94
00:05:47,597 --> 00:05:52,018
-Zıp, zıp, zıp.
-Bu helikopter çok küçük.
95
00:05:52,101 --> 00:05:56,939
Evet. Uçakmış gibi yapamaz mıyız?
Uçaklar daha büyük olur.
96
00:05:57,023 --> 00:06:01,527
Ama ben helikoptercilik oynuyordum.
97
00:06:01,694 --> 00:06:06,199
Tamam.
Üzgünüm, kangurular, hiç yer yok.
98
00:06:06,366 --> 00:06:07,658
Zıp.
99
00:06:09,410 --> 00:06:13,122
-Sorun değil. Uçak da olabilir.
-Yaşasın!
100
00:06:13,206 --> 00:06:15,333
Kalkışa hazır olun!
101
00:06:16,417 --> 00:06:21,172
-Yaşasın! Yangından kaçtık.
-İniş. İşte geldiniz.
102
00:06:21,255 --> 00:06:24,050
-Burada yaşayabilirsiniz.
-Zıp, zıp, zıp!
103
00:06:24,133 --> 00:06:26,552
-Zıp, zıp, zıp!
-Şimdi nereye gitsek, Bluey?
104
00:06:26,886 --> 00:06:29,347
Aslında ben şimdi
kanguru olmak istiyorum.
105
00:06:29,430 --> 00:06:31,307
Eğlenceli görünüyor.
106
00:06:31,391 --> 00:06:35,853
-Uçağını alabilir miyim?
-Tabii, sorun değil.
107
00:06:35,937 --> 00:06:37,772
-Teşekkürler!
-Güle güle.
108
00:06:38,606 --> 00:06:40,358
Teşekkürler, helikopter uçak.
109
00:06:41,025 --> 00:06:44,737
Zıp, zıp, zıp!
110
00:06:46,739 --> 00:06:50,451
Selam, tatlım! Günün nasıl geçti?
111
00:06:50,618 --> 00:06:54,956
-İyi. Honey'lere gidiyor muyuz?
-Hayır, üzgünüm, tatlım.
112
00:06:55,123 --> 00:06:57,625
Unuttun mu,
Bingo'yu cimnastiğe götürmeliyim.
113
00:06:57,792 --> 00:07:00,711
-Evet, doğru.
-Sorun olmaz, değil mi?
114
00:07:00,878 --> 00:07:03,214
Tabii. Sorun olmaz.
115
00:07:03,297 --> 00:07:05,007
Tercüme: Eser Perkins