1 00:00:07,382 --> 00:00:08,800 Anne! 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,347 Baba! 3 00:00:18,935 --> 00:00:19,894 Bingo! 4 00:00:24,399 --> 00:00:25,775 Bluey! 5 00:00:31,197 --> 00:00:35,243 -Bugün pazartesi mi? -Evet! Pazartesi ne demek biliyorsun. 6 00:00:35,326 --> 00:00:37,954 Evet! Okuldan sonra Honey ile oyun vakti! 7 00:00:38,038 --> 00:00:39,998 Baban beni cimnastiğe götürecek! 8 00:00:40,081 --> 00:00:41,166 Yaşasın! 9 00:00:42,709 --> 00:00:44,711 Babanız arıyor. Alo? 10 00:00:44,794 --> 00:00:46,421 -Selam, bebek. -Selam, baba! 11 00:00:46,629 --> 00:00:48,423 -Selam, çocuklar! -Ne var ne yok? 12 00:00:48,590 --> 00:00:52,510 Bingo'yu cimnastiğe götüremem. Longreach'e uçmalıyım. 13 00:00:53,845 --> 00:00:58,516 -Üzgünüm, Bingo. -Sorun değil. Ben götürürüm, Bingo. 14 00:00:58,600 --> 00:01:02,020 -Suluboya çalışmamı kaçıracağım. -Yaşasın! 15 00:01:02,103 --> 00:01:06,399 -Bluey, bizimle gelmen gerekecek. -Honey'lere gidemeyecek miyim? 16 00:01:06,691 --> 00:01:08,276 Hayır, üzgünüm, tatlım. 17 00:01:08,359 --> 00:01:10,695 Yaşasın değil. 18 00:01:13,615 --> 00:01:17,994 -Pekala, iyi eğlenceler! -Teşekkürler. 19 00:01:21,164 --> 00:01:23,666 Honey'lere gitmeyi çok istiyordum. 20 00:01:23,750 --> 00:01:26,503 Anlıyorum ama hayat böyle, tatlım. 21 00:01:26,669 --> 00:01:29,005 Elinde olmayan şeyler çıkabiliyor. 22 00:01:29,422 --> 00:01:31,299 Ayak uydurman gerekir. 23 00:01:32,342 --> 00:01:33,843 Güle güle! 24 00:01:48,024 --> 00:01:50,819 Bluey'nin bu bölümünün adı "Helicopter". 25 00:01:52,487 --> 00:01:53,905 Bluey! 26 00:01:54,280 --> 00:01:57,700 Winton! İniş. 27 00:01:57,867 --> 00:01:59,869 -Bu bir helikopter. -Tamam. 28 00:02:00,245 --> 00:02:03,081 -Uçurabilir miyim? -Hayır, pilot benim. 29 00:02:03,248 --> 00:02:04,999 Tamam. 30 00:02:05,542 --> 00:02:09,504 -Beni babamın evine götürür müsün? -Hayır. 31 00:02:09,671 --> 00:02:11,923 Nereye gidip ne yapacağımıza ben karar veririm. 32 00:02:12,090 --> 00:02:14,259 -Ama yolcu olabilirsin. -Tamam. 33 00:02:14,551 --> 00:02:16,094 Kalkışa hazır mısın? 34 00:02:22,976 --> 00:02:25,854 Biraz sıkıldım. Gitsem iyi olacak. 35 00:02:25,937 --> 00:02:30,775 Hayır, Winton! Gökyüzünde öylece helikopterden çıkamazsın! 36 00:02:30,942 --> 00:02:34,487 -Pardon, unuttum! -Kayıyorsun! 37 00:02:35,989 --> 00:02:39,826 -Ne yapacağız? -Babamın evinin üzerinde uç! 38 00:02:39,993 --> 00:02:43,997 -Onun havuzu var! -Evet, seni içine atabilirim. 39 00:02:44,164 --> 00:02:46,833 -O nerede yaşıyor? -Bilmiyorum! 40 00:02:47,000 --> 00:02:50,753 -Winton! -Annemle yaşamadığını biliyorum! 41 00:02:50,920 --> 00:02:52,547 Peki, havuzunu ararım. 42 00:02:52,630 --> 00:02:55,884 Bir kenarı sığ, bir kenarı derin olan havuz. 43 00:02:56,050 --> 00:02:58,887 Derin tarafta sırt üstü yüzüyoruz. 44 00:02:58,970 --> 00:03:02,724 İşte orada! Üçe kadar sayıp seni bırakacağım. Bir, iki... 45 00:03:02,807 --> 00:03:05,602 -Derin tarafa at! -Tamam. 46 00:03:05,768 --> 00:03:08,271 Üç! 47 00:03:09,105 --> 00:03:11,107 -Selam, baba. -Bu eğlenceliydi. 48 00:03:12,317 --> 00:03:14,277 -Selam, Chloe! -Selam, Bluey! 49 00:03:14,903 --> 00:03:18,031 -İniş. Bu bir helikopter. Binsene. -Tamam. 50 00:03:18,198 --> 00:03:20,909 -Uçurabilir miyim? -Hayır, sen yolcusun. 51 00:03:21,075 --> 00:03:23,328 Ama nereye gideceğini söyleyebilirsin. 52 00:03:23,494 --> 00:03:26,122 Beni Büyük Set Resifi'ni görmeye götürür müsün? 53 00:03:26,372 --> 00:03:27,999 Tabii. Sorun değil. 54 00:03:31,085 --> 00:03:34,631 -İşte, Büyük Set Resifi. -Fotoğraf çekeceğim. 55 00:03:35,423 --> 00:03:37,675 O büyük balinaya bak! 56 00:03:38,676 --> 00:03:43,264 Telefonumu düşürdüm ve balinanın fıskiye deliğine düştü. 57 00:03:43,348 --> 00:03:49,145 Senin için alırım. Bir saniye helikopteri uçurur musun? 58 00:03:49,312 --> 00:03:51,481 -Tabii. -Ama sadece bir saniye. 59 00:03:51,773 --> 00:03:54,275 -Pilot hala benim. -Tamam. 60 00:03:54,359 --> 00:03:57,820 -Telefonu bana ver, balina! -Dikkat! 61 00:03:57,904 --> 00:04:00,698 O fıskiye deliğinden su püskürtmek üzere! 62 00:04:03,117 --> 00:04:04,619 İşte telefon. 63 00:04:06,412 --> 00:04:07,497 İniş. 64 00:04:07,580 --> 00:04:09,624 -Güle güle. -Çok eğlenceliydi. 65 00:04:09,707 --> 00:04:10,875 Sırada kim var? 66 00:04:14,545 --> 00:04:18,174 -Etrafında dön! -Dönüyorum! 67 00:04:20,134 --> 00:04:21,219 Bu çok eğlenceli! 68 00:04:22,095 --> 00:04:25,848 K-9 Haber Kanalı'na hoş geldiniz. Helikopterli trafik raporu başlıyor 69 00:04:25,932 --> 00:04:29,936 ve bu yayını Hammerbarn sunuyor. Aşağıda büyük bir kaza var! 70 00:04:30,645 --> 00:04:32,480 O bölgeden kaçınmak gerek. 71 00:04:32,563 --> 00:04:35,775 Ucuz kürekler için Hammerbarn'a gelmeyi unutmayın. 72 00:04:35,984 --> 00:04:36,943 Selam! 73 00:04:39,112 --> 00:04:41,239 İniş. İşte geldik. 74 00:04:41,406 --> 00:04:43,825 -Sizi denizden kurtardım. -Teşekkürler. 75 00:04:43,908 --> 00:04:46,953 -Bir dahaki sefere bayrakları geçmem. -Güle güle. 76 00:04:48,079 --> 00:04:50,707 Bizi buradan kurtar! Hadi! 77 00:04:50,790 --> 00:04:51,791 Tamam. 78 00:04:53,918 --> 00:04:57,338 -Neren acıyor, asker? -Bacağım acıyor, çavuş. 79 00:04:57,505 --> 00:05:00,800 -Orada her şey yolunda mı? -Bir roket geliyor! 80 00:05:00,967 --> 00:05:03,553 -Ne yapayım? -Roketten kaç! 81 00:05:05,305 --> 00:05:07,724 -Kaçtım! -Bom! Vurulduk! 82 00:05:07,807 --> 00:05:11,060 -hayır, vurulmadık, baçtım ben! -Düşüyoruz! 83 00:05:11,269 --> 00:05:13,771 Düşmüyoruz, uçuyoruz! 84 00:05:13,896 --> 00:05:16,065 Lütfen düşebilir miyiz Bluey? 85 00:05:16,232 --> 00:05:18,609 Helikopter benim ve düşmesini istemiyorum. 86 00:05:19,110 --> 00:05:21,446 Bu sadece oyunumuzun bir parçası. 87 00:05:21,612 --> 00:05:26,159 -Öyle daha eğlenceli. -Tamam. Düşebiliriz. 88 00:05:26,326 --> 00:05:30,288 -Teşekkürler, Bluey! -Sıkı durun! 89 00:05:30,371 --> 00:05:34,250 -Bom! -Herkes iyi mi? 90 00:05:34,334 --> 00:05:37,128 Evet. Sen kalıp helikopteri tamir et, pilot. 91 00:05:37,211 --> 00:05:40,840 -Biz yaya gideceğiz. İyi şanslar! -Teşekkürler! 92 00:05:41,215 --> 00:05:44,469 -Tamir, tamir. Selam, Indy. -Selam, Bluey. 93 00:05:44,761 --> 00:05:47,430 Bu kanguruları orman yangınından kurtarır mısın? 94 00:05:47,597 --> 00:05:52,018 -Zıp, zıp, zıp. -Bu helikopter çok küçük. 95 00:05:52,101 --> 00:05:56,939 Evet. Uçakmış gibi yapamaz mıyız? Uçaklar daha büyük olur. 96 00:05:57,023 --> 00:06:01,527 Ama ben helikoptercilik oynuyordum. 97 00:06:01,694 --> 00:06:06,199 Tamam. Üzgünüm, kangurular, hiç yer yok. 98 00:06:06,366 --> 00:06:07,658 Zıp. 99 00:06:09,410 --> 00:06:13,122 -Sorun değil. Uçak da olabilir. -Yaşasın! 100 00:06:13,206 --> 00:06:15,333 Kalkışa hazır olun! 101 00:06:16,417 --> 00:06:21,172 -Yaşasın! Yangından kaçtık. -İniş. İşte geldiniz. 102 00:06:21,255 --> 00:06:24,050 -Burada yaşayabilirsiniz. -Zıp, zıp, zıp! 103 00:06:24,133 --> 00:06:26,552 -Zıp, zıp, zıp! -Şimdi nereye gitsek, Bluey? 104 00:06:26,886 --> 00:06:29,347 Aslında ben şimdi kanguru olmak istiyorum. 105 00:06:29,430 --> 00:06:31,307 Eğlenceli görünüyor. 106 00:06:31,391 --> 00:06:35,853 -Uçağını alabilir miyim? -Tabii, sorun değil. 107 00:06:35,937 --> 00:06:37,772 -Teşekkürler! -Güle güle. 108 00:06:38,606 --> 00:06:40,358 Teşekkürler, helikopter uçak. 109 00:06:41,025 --> 00:06:44,737 Zıp, zıp, zıp! 110 00:06:46,739 --> 00:06:50,451 Selam, tatlım! Günün nasıl geçti? 111 00:06:50,618 --> 00:06:54,956 -İyi. Honey'lere gidiyor muyuz? -Hayır, üzgünüm, tatlım. 112 00:06:55,123 --> 00:06:57,625 Unuttun mu, Bingo'yu cimnastiğe götürmeliyim. 113 00:06:57,792 --> 00:07:00,711 -Evet, doğru. -Sorun olmaz, değil mi? 114 00:07:00,878 --> 00:07:03,214 Tabii. Sorun olmaz. 115 00:07:03,297 --> 00:07:05,007 Tercüme: Eser Perkins