1
00:00:07,424 --> 00:00:08,591
Máma!
2
00:00:13,179 --> 00:00:14,472
Táta!
3
00:00:18,893 --> 00:00:20,061
Bingo!
4
00:00:24,399 --> 00:00:25,817
Bluey!
5
00:00:27,068 --> 00:00:28,319
Já vím.
6
00:00:28,403 --> 00:00:33,616
Dobře, ještě pověsím poslední
kousek prádla a hotovo.
7
00:00:33,700 --> 00:00:39,247
Tak, všechno prádlo jsem pověsila.
Teď je čas na odpočinek.
8
00:00:41,166 --> 00:00:42,292
Ale ne!
9
00:00:42,375 --> 00:00:47,255
Vítr mi odvál prádlo!
Musím ho získat zpátky!
10
00:00:49,966 --> 00:00:51,509
Paní Heelerová!
11
00:00:52,635 --> 00:00:56,139
Promiň, Bambulko,
pro tebe je to vysoko, viď?
12
00:00:56,222 --> 00:01:01,394
Ano, paní Heelerová.
Pomeraniani jsou malé plemeno.
13
00:01:01,478 --> 00:01:05,190
Tak, a jsi dole.
A teď si jdu pro prádlo!
14
00:01:05,273 --> 00:01:06,524
Juhú!
15
00:01:06,608 --> 00:01:09,736
Vrať se, povlaku na polštář.
16
00:01:09,819 --> 00:01:11,696
Ááá! Paní Heelerová!
17
00:01:16,034 --> 00:01:20,622
Nezvládnu to. Asi bude lepší,
když si nebudu hrát na prádlo.
18
00:01:20,705 --> 00:01:22,624
Bambulko.
19
00:01:22,707 --> 00:01:26,503
Pořád jsem nadšenec.
Držím krok, zajímám se.
20
00:01:26,586 --> 00:01:28,505
Chudák Bambulka.
21
00:01:28,588 --> 00:01:31,174
No, na tuhle hru je trochu malá.
22
00:01:31,257 --> 00:01:33,802
Není nic špatného na tom
být malá, zlato.
23
00:01:33,885 --> 00:01:39,015
-Bluey, pojď si hrát na houpačku!
-Jo.
24
00:01:39,099 --> 00:01:41,851
Tento díl Blueyho se jmenuje
"Houpačka".
25
00:01:41,935 --> 00:01:45,396
Houpy, houpy, kočka snědla kroupy.
26
00:01:45,480 --> 00:01:47,982
Snad se vrátí ve čtvrté sérii.
27
00:01:48,066 --> 00:01:51,069
Jo, vrátí se. Neviděla jsi upoutávku?
28
00:01:51,152 --> 00:01:54,531
-Ne. Jakou?
-Je v Rusku nebo co.
29
00:01:54,697 --> 00:01:56,908
Paráda.
30
00:01:58,201 --> 00:02:00,537
-Hej!
-Moje houpačka.
31
00:02:00,620 --> 00:02:03,832
-Hej, slez dolů.
-Jo, slez dolů.
32
00:02:03,915 --> 00:02:06,417
-Teď jsme tady my.
-Už ne.
33
00:02:07,585 --> 00:02:09,087
Bingo, pomoz mi.
34
00:02:11,214 --> 00:02:16,886
Jo! Masáž. Děkuju.
Jo, trochu níž. To je ono.
35
00:02:16,970 --> 00:02:19,556
Chyť ho za ruku.
36
00:02:19,639 --> 00:02:23,643
Jo. Thajská masáž. To je příjemné.
37
00:02:23,726 --> 00:02:26,563
-Slez dolů, ty velký modrý uličníku.
-Ne.
38
00:02:26,646 --> 00:02:29,399
Mám nápad. Pojď, Bingo.
39
00:02:29,482 --> 00:02:32,110
-Vyhodíme ho.
-Jo.
40
00:02:32,193 --> 00:02:33,695
Jdeme na to.
41
00:02:35,697 --> 00:02:37,407
Nejsme dost těžké.
42
00:02:37,490 --> 00:02:39,284
Jo, jsem pěkně velký.
43
00:02:40,660 --> 00:02:44,247
Chloe, pojď nám pomoct
vystřelit tátu!
44
00:02:44,330 --> 00:02:45,498
Dobře.
45
00:02:45,582 --> 00:02:48,668
Juchú! Dáme ti pořádně zabrat,
Taťuldo.
46
00:02:48,751 --> 00:02:50,712
Ó, už se bojím.
47
00:02:50,795 --> 00:02:53,339
Sedni si, Chloe.
48
00:02:54,632 --> 00:02:57,218
Pořád nejsme dost těžké.
49
00:02:57,302 --> 00:03:00,513
Ten snad váží stejně jako hroch.
50
00:03:00,597 --> 00:03:02,140
A dost, volám mámu.
51
00:03:02,223 --> 00:03:03,933
Jo, utíkej za maminkou.
52
00:03:04,017 --> 00:03:05,101
Mami!
53
00:03:05,185 --> 00:03:07,270
Ta se o tebe postará, kamaráde.
54
00:03:07,353 --> 00:03:08,521
Ahoj.
55
00:03:08,605 --> 00:03:11,566
Mami, táta nám sedí na
houpačce a nechce slézt.
56
00:03:11,649 --> 00:03:14,569
-Bé, bé.
-Cože?
57
00:03:14,652 --> 00:03:16,654
Tady máš, drahý.
58
00:03:16,738 --> 00:03:19,741
Ó, děkuju, drahoušku.
59
00:03:19,824 --> 00:03:22,619
-Ach! Co to děláš?
-Nekrm ho.
60
00:03:22,702 --> 00:03:24,746
Vždyť bude ještě těžší.
61
00:03:24,829 --> 00:03:26,831
Mmm, je to tak syté.
62
00:03:26,915 --> 00:03:28,666
Bavte se, děti.
63
00:03:28,750 --> 00:03:30,335
To je nehoráznost.
64
00:03:30,418 --> 00:03:32,712
Dospělí nám nepomůžou.
65
00:03:32,795 --> 00:03:34,839
Tak tedy potřebujeme víc dětí.
66
00:03:34,923 --> 00:03:36,758
Otočka.
67
00:03:36,841 --> 00:03:38,134
Koko, pomoz nám.
68
00:03:38,218 --> 00:03:41,387
-Copak je, Bluey?
-Snažíme se tátu dostat z houpačky.
69
00:03:41,471 --> 00:03:43,514
-Aha.
-Ale nejsme dost těžké.
70
00:03:43,598 --> 00:03:46,267
-Aha.
-A on pořád jí klobásy.
71
00:03:46,351 --> 00:03:49,520
-Aha!
-Jsou tvé kudrlinky dost těžké?
72
00:03:49,604 --> 00:03:53,024
-Jo.
-Dobře. Tak pojď.
73
00:03:53,107 --> 00:03:55,526
-Přivedla jsem Koko.
-Hurá!
74
00:03:58,488 --> 00:03:59,864
Funguje to.
75
00:03:59,948 --> 00:04:02,325
Kokoiny kudrlinky fungují.
76
00:04:02,408 --> 00:04:03,743
Hurá!
77
00:04:03,826 --> 00:04:08,039
Už to nefunguje.
Pořád nejsme dost těžké.
78
00:04:08,122 --> 00:04:09,374
Mrzí mě to.
79
00:04:09,457 --> 00:04:13,378
Ty za to nemůžeš, Koko, ale on.
80
00:04:13,461 --> 00:04:15,505
Potřebujeme další dítě.
81
00:04:15,588 --> 00:04:16,756
Hyje.
82
00:04:16,839 --> 00:04:18,258
Snickersi, pomoz nám.
83
00:04:18,341 --> 00:04:21,678
-Ale já hraju― Ááá!
-Pojď.
84
00:04:21,761 --> 00:04:24,264
My ti to nandáme, kamaráde.
85
00:04:24,347 --> 00:04:26,266
Máme tady párečka.
86
00:04:26,349 --> 00:04:28,893
-Bluey, podívej, co má.
-Co?
87
00:04:28,977 --> 00:04:32,105
Rodney, drahoušku, jsi tak hebký.
88
00:04:32,188 --> 00:04:33,606
Je to domácí kamínek.
89
00:04:33,690 --> 00:04:36,776
-Cože?
-Zrovna ho odtamtud zvedl.
90
00:04:36,859 --> 00:04:40,989
Nebojte se.
Snickers je těžší než kámen, že jo?
91
00:04:41,072 --> 00:04:42,532
Asi jo.
92
00:04:42,615 --> 00:04:45,576
-Pojď, Snickersi.
-Dobře.
93
00:04:45,660 --> 00:04:47,328
Zvládneme to, zvládneme to.
94
00:04:47,412 --> 00:04:50,415
Ó, Rodney, můžeš mít
svůj vlastní kamínek.
95
00:04:50,498 --> 00:04:53,584
-Cože?
-Jeho kamínek má vlastní kamínek.
96
00:04:53,668 --> 00:04:57,630
-To je nehoráznost!
-Slez z naší houpačky!
97
00:04:57,714 --> 00:04:59,132
Jo!
98
00:04:59,215 --> 00:05:01,759
Proč bych slézal ze své houpačky?
99
00:05:01,843 --> 00:05:03,761
Co budeme dělat?
100
00:05:03,845 --> 00:05:05,763
Došly nám děti.
101
00:05:05,847 --> 00:05:07,932
Ne, ještě nedošly.
102
00:05:08,016 --> 00:05:09,600
A jak se daří tátovi?
103
00:05:09,684 --> 00:05:11,769
-Bambulko!
-No jo, táta je táta.
104
00:05:11,853 --> 00:05:13,479
-Moc nechodí ven...
-Tady!
105
00:05:13,563 --> 00:05:15,440
-Uvidíme ho až za týden.
-Už jdu.
106
00:05:15,523 --> 00:05:17,275
-Tady, Bambulko.
-Potřebujem tě.
107
00:05:18,901 --> 00:05:21,738
-Jsem tady!
-Bambulko, rychle pojď sem.
108
00:05:21,821 --> 00:05:23,197
Dobře.
109
00:05:24,824 --> 00:05:26,451
Jejdanánku.
110
00:05:29,329 --> 00:05:30,413
Jsem nahoře.
111
00:05:30,496 --> 00:05:31,789
Jo!
112
00:05:31,873 --> 00:05:33,207
To je ono.
113
00:05:33,291 --> 00:05:35,001
Už jdu.
114
00:05:35,084 --> 00:05:38,504
-Funguje to.
-To je ono, Bambulko. Ještě kousek.
115
00:05:38,588 --> 00:05:40,340
Co se to děje?
116
00:05:41,299 --> 00:05:42,925
-Ááá!
-Bambulko!
117
00:05:43,009 --> 00:05:45,386
Pojď sem.
118
00:05:45,470 --> 00:05:47,096
Bambulko!
119
00:05:47,180 --> 00:05:48,931
To bylo o fous.
120
00:05:49,015 --> 00:05:51,517
Pojď, Bambulko. Vylez zpátky.
121
00:05:51,601 --> 00:05:53,186
Dobře.
122
00:05:53,269 --> 00:05:55,229
-Pokračuj.
-Už tam skoro jsi.
123
00:05:55,313 --> 00:05:58,858
Pomeraniani jsou malí,
ale houževnatí.
124
00:05:58,941 --> 00:06:00,693
-No tak, ještě.
-Funguje to.
125
00:06:00,777 --> 00:06:02,987
-Hej! Nech toho!
-Pokračuj.
126
00:06:03,071 --> 00:06:05,531
To zvládneš, Bambulko.
127
00:06:07,367 --> 00:06:09,369
-Jo!
-Dokázala jsem to!
128
00:06:09,452 --> 00:06:12,121
Pomoc! Nelíbí se mi tu.
129
00:06:12,205 --> 00:06:15,083
-A máš to, ty uličníku.
-Jo!
130
00:06:15,166 --> 00:06:16,459
Je to naše houpačka.
131
00:06:16,542 --> 00:06:19,212
Okamžitě mě pusťte dolů!
132
00:06:19,295 --> 00:06:22,632
Dobře, my slezeme.
133
00:06:22,715 --> 00:06:24,300
-Připraveni?
-Připraveni!
134
00:06:24,384 --> 00:06:26,052
-Počkat. Počkejte.
-Teď.
135
00:06:27,053 --> 00:06:28,805
Na něj!
136
00:06:40,983 --> 00:06:43,152
Už jde paní Pavouková.
137
00:06:43,236 --> 00:06:45,488
Ale ne! Ach! Jsem volná.
138
00:06:45,571 --> 00:06:47,198
Ty drzá moucho.
139
00:06:48,282 --> 00:06:51,869
-Můžu být teď pavouk já?
-Jistě, Bambulko.
140
00:06:51,953 --> 00:06:55,081
-Na pavouka jsi moc malá.
-Ne, nejsem.
141
00:06:55,164 --> 00:06:57,041
Jo, není.
142
00:06:58,835 --> 00:07:01,587
Pomeraniani jsou malí,
ale houževnatí.
143
00:07:01,671 --> 00:07:03,214
Překlad: Eva Pečenková