1 00:00:07,424 --> 00:00:08,591 Máma! 2 00:00:13,179 --> 00:00:14,472 Táta! 3 00:00:18,893 --> 00:00:20,061 Bingo! 4 00:00:24,399 --> 00:00:25,817 Bluey! 5 00:00:27,068 --> 00:00:28,319 Já vím. 6 00:00:28,403 --> 00:00:33,616 Dobře, ještě pověsím poslední kousek prádla a hotovo. 7 00:00:33,700 --> 00:00:39,247 Tak, všechno prádlo jsem pověsila. Teď je čas na odpočinek. 8 00:00:41,166 --> 00:00:42,292 Ale ne! 9 00:00:42,375 --> 00:00:47,255 Vítr mi odvál prádlo! Musím ho získat zpátky! 10 00:00:49,966 --> 00:00:51,509 Paní Heelerová! 11 00:00:52,635 --> 00:00:56,139 Promiň, Bambulko, pro tebe je to vysoko, viď? 12 00:00:56,222 --> 00:01:01,394 Ano, paní Heelerová. Pomeraniani jsou malé plemeno. 13 00:01:01,478 --> 00:01:05,190 Tak, a jsi dole. A teď si jdu pro prádlo! 14 00:01:05,273 --> 00:01:06,524 Juhú! 15 00:01:06,608 --> 00:01:09,736 Vrať se, povlaku na polštář. 16 00:01:09,819 --> 00:01:11,696 Ááá! Paní Heelerová! 17 00:01:16,034 --> 00:01:20,622 Nezvládnu to. Asi bude lepší, když si nebudu hrát na prádlo. 18 00:01:20,705 --> 00:01:22,624 Bambulko. 19 00:01:22,707 --> 00:01:26,503 Pořád jsem nadšenec. Držím krok, zajímám se. 20 00:01:26,586 --> 00:01:28,505 Chudák Bambulka. 21 00:01:28,588 --> 00:01:31,174 No, na tuhle hru je trochu malá. 22 00:01:31,257 --> 00:01:33,802 Není nic špatného na tom být malá, zlato. 23 00:01:33,885 --> 00:01:39,015 -Bluey, pojď si hrát na houpačku! -Jo. 24 00:01:39,099 --> 00:01:41,851 Tento díl Blueyho se jmenuje "Houpačka". 25 00:01:41,935 --> 00:01:45,396 Houpy, houpy, kočka snědla kroupy. 26 00:01:45,480 --> 00:01:47,982 Snad se vrátí ve čtvrté sérii. 27 00:01:48,066 --> 00:01:51,069 Jo, vrátí se. Neviděla jsi upoutávku? 28 00:01:51,152 --> 00:01:54,531 -Ne. Jakou? -Je v Rusku nebo co. 29 00:01:54,697 --> 00:01:56,908 Paráda. 30 00:01:58,201 --> 00:02:00,537 -Hej! -Moje houpačka. 31 00:02:00,620 --> 00:02:03,832 -Hej, slez dolů. -Jo, slez dolů. 32 00:02:03,915 --> 00:02:06,417 -Teď jsme tady my. -Už ne. 33 00:02:07,585 --> 00:02:09,087 Bingo, pomoz mi. 34 00:02:11,214 --> 00:02:16,886 Jo! Masáž. Děkuju. Jo, trochu níž. To je ono. 35 00:02:16,970 --> 00:02:19,556 Chyť ho za ruku. 36 00:02:19,639 --> 00:02:23,643 Jo. Thajská masáž. To je příjemné. 37 00:02:23,726 --> 00:02:26,563 -Slez dolů, ty velký modrý uličníku. -Ne. 38 00:02:26,646 --> 00:02:29,399 Mám nápad. Pojď, Bingo. 39 00:02:29,482 --> 00:02:32,110 -Vyhodíme ho. -Jo. 40 00:02:32,193 --> 00:02:33,695 Jdeme na to. 41 00:02:35,697 --> 00:02:37,407 Nejsme dost těžké. 42 00:02:37,490 --> 00:02:39,284 Jo, jsem pěkně velký. 43 00:02:40,660 --> 00:02:44,247 Chloe, pojď nám pomoct vystřelit tátu! 44 00:02:44,330 --> 00:02:45,498 Dobře. 45 00:02:45,582 --> 00:02:48,668 Juchú! Dáme ti pořádně zabrat, Taťuldo. 46 00:02:48,751 --> 00:02:50,712 Ó, už se bojím. 47 00:02:50,795 --> 00:02:53,339 Sedni si, Chloe. 48 00:02:54,632 --> 00:02:57,218 Pořád nejsme dost těžké. 49 00:02:57,302 --> 00:03:00,513 Ten snad váží stejně jako hroch. 50 00:03:00,597 --> 00:03:02,140 A dost, volám mámu. 51 00:03:02,223 --> 00:03:03,933 Jo, utíkej za maminkou. 52 00:03:04,017 --> 00:03:05,101 Mami! 53 00:03:05,185 --> 00:03:07,270 Ta se o tebe postará, kamaráde. 54 00:03:07,353 --> 00:03:08,521 Ahoj. 55 00:03:08,605 --> 00:03:11,566 Mami, táta nám sedí na houpačce a nechce slézt. 56 00:03:11,649 --> 00:03:14,569 -Bé, bé. -Cože? 57 00:03:14,652 --> 00:03:16,654 Tady máš, drahý. 58 00:03:16,738 --> 00:03:19,741 Ó, děkuju, drahoušku. 59 00:03:19,824 --> 00:03:22,619 -Ach! Co to děláš? -Nekrm ho. 60 00:03:22,702 --> 00:03:24,746 Vždyť bude ještě těžší. 61 00:03:24,829 --> 00:03:26,831 Mmm, je to tak syté. 62 00:03:26,915 --> 00:03:28,666 Bavte se, děti. 63 00:03:28,750 --> 00:03:30,335 To je nehoráznost. 64 00:03:30,418 --> 00:03:32,712 Dospělí nám nepomůžou. 65 00:03:32,795 --> 00:03:34,839 Tak tedy potřebujeme víc dětí. 66 00:03:34,923 --> 00:03:36,758 Otočka. 67 00:03:36,841 --> 00:03:38,134 Koko, pomoz nám. 68 00:03:38,218 --> 00:03:41,387 -Copak je, Bluey? -Snažíme se tátu dostat z houpačky. 69 00:03:41,471 --> 00:03:43,514 -Aha. -Ale nejsme dost těžké. 70 00:03:43,598 --> 00:03:46,267 -Aha. -A on pořád jí klobásy. 71 00:03:46,351 --> 00:03:49,520 -Aha! -Jsou tvé kudrlinky dost těžké? 72 00:03:49,604 --> 00:03:53,024 -Jo. -Dobře. Tak pojď. 73 00:03:53,107 --> 00:03:55,526 -Přivedla jsem Koko. -Hurá! 74 00:03:58,488 --> 00:03:59,864 Funguje to. 75 00:03:59,948 --> 00:04:02,325 Kokoiny kudrlinky fungují. 76 00:04:02,408 --> 00:04:03,743 Hurá! 77 00:04:03,826 --> 00:04:08,039 Už to nefunguje. Pořád nejsme dost těžké. 78 00:04:08,122 --> 00:04:09,374 Mrzí mě to. 79 00:04:09,457 --> 00:04:13,378 Ty za to nemůžeš, Koko, ale on. 80 00:04:13,461 --> 00:04:15,505 Potřebujeme další dítě. 81 00:04:15,588 --> 00:04:16,756 Hyje. 82 00:04:16,839 --> 00:04:18,258 Snickersi, pomoz nám. 83 00:04:18,341 --> 00:04:21,678 -Ale já hraju― Ááá! -Pojď. 84 00:04:21,761 --> 00:04:24,264 My ti to nandáme, kamaráde. 85 00:04:24,347 --> 00:04:26,266 Máme tady párečka. 86 00:04:26,349 --> 00:04:28,893 -Bluey, podívej, co má. -Co? 87 00:04:28,977 --> 00:04:32,105 Rodney, drahoušku, jsi tak hebký. 88 00:04:32,188 --> 00:04:33,606 Je to domácí kamínek. 89 00:04:33,690 --> 00:04:36,776 -Cože? -Zrovna ho odtamtud zvedl. 90 00:04:36,859 --> 00:04:40,989 Nebojte se. Snickers je těžší než kámen, že jo? 91 00:04:41,072 --> 00:04:42,532 Asi jo. 92 00:04:42,615 --> 00:04:45,576 -Pojď, Snickersi. -Dobře. 93 00:04:45,660 --> 00:04:47,328 Zvládneme to, zvládneme to. 94 00:04:47,412 --> 00:04:50,415 Ó, Rodney, můžeš mít svůj vlastní kamínek. 95 00:04:50,498 --> 00:04:53,584 -Cože? -Jeho kamínek má vlastní kamínek. 96 00:04:53,668 --> 00:04:57,630 -To je nehoráznost! -Slez z naší houpačky! 97 00:04:57,714 --> 00:04:59,132 Jo! 98 00:04:59,215 --> 00:05:01,759 Proč bych slézal ze své houpačky? 99 00:05:01,843 --> 00:05:03,761 Co budeme dělat? 100 00:05:03,845 --> 00:05:05,763 Došly nám děti. 101 00:05:05,847 --> 00:05:07,932 Ne, ještě nedošly. 102 00:05:08,016 --> 00:05:09,600 A jak se daří tátovi? 103 00:05:09,684 --> 00:05:11,769 -Bambulko! -No jo, táta je táta. 104 00:05:11,853 --> 00:05:13,479 -Moc nechodí ven... -Tady! 105 00:05:13,563 --> 00:05:15,440 -Uvidíme ho až za týden. -Už jdu. 106 00:05:15,523 --> 00:05:17,275 -Tady, Bambulko. -Potřebujem tě. 107 00:05:18,901 --> 00:05:21,738 -Jsem tady! -Bambulko, rychle pojď sem. 108 00:05:21,821 --> 00:05:23,197 Dobře. 109 00:05:24,824 --> 00:05:26,451 Jejdanánku. 110 00:05:29,329 --> 00:05:30,413 Jsem nahoře. 111 00:05:30,496 --> 00:05:31,789 Jo! 112 00:05:31,873 --> 00:05:33,207 To je ono. 113 00:05:33,291 --> 00:05:35,001 Už jdu. 114 00:05:35,084 --> 00:05:38,504 -Funguje to. -To je ono, Bambulko. Ještě kousek. 115 00:05:38,588 --> 00:05:40,340 Co se to děje? 116 00:05:41,299 --> 00:05:42,925 -Ááá! -Bambulko! 117 00:05:43,009 --> 00:05:45,386 Pojď sem. 118 00:05:45,470 --> 00:05:47,096 Bambulko! 119 00:05:47,180 --> 00:05:48,931 To bylo o fous. 120 00:05:49,015 --> 00:05:51,517 Pojď, Bambulko. Vylez zpátky. 121 00:05:51,601 --> 00:05:53,186 Dobře. 122 00:05:53,269 --> 00:05:55,229 -Pokračuj. -Už tam skoro jsi. 123 00:05:55,313 --> 00:05:58,858 Pomeraniani jsou malí, ale houževnatí. 124 00:05:58,941 --> 00:06:00,693 -No tak, ještě. -Funguje to. 125 00:06:00,777 --> 00:06:02,987 -Hej! Nech toho! -Pokračuj. 126 00:06:03,071 --> 00:06:05,531 To zvládneš, Bambulko. 127 00:06:07,367 --> 00:06:09,369 -Jo! -Dokázala jsem to! 128 00:06:09,452 --> 00:06:12,121 Pomoc! Nelíbí se mi tu. 129 00:06:12,205 --> 00:06:15,083 -A máš to, ty uličníku. -Jo! 130 00:06:15,166 --> 00:06:16,459 Je to naše houpačka. 131 00:06:16,542 --> 00:06:19,212 Okamžitě mě pusťte dolů! 132 00:06:19,295 --> 00:06:22,632 Dobře, my slezeme. 133 00:06:22,715 --> 00:06:24,300 -Připraveni? -Připraveni! 134 00:06:24,384 --> 00:06:26,052 -Počkat. Počkejte. -Teď. 135 00:06:27,053 --> 00:06:28,805 Na něj! 136 00:06:40,983 --> 00:06:43,152 Už jde paní Pavouková. 137 00:06:43,236 --> 00:06:45,488 Ale ne! Ach! Jsem volná. 138 00:06:45,571 --> 00:06:47,198 Ty drzá moucho. 139 00:06:48,282 --> 00:06:51,869 -Můžu být teď pavouk já? -Jistě, Bambulko. 140 00:06:51,953 --> 00:06:55,081 -Na pavouka jsi moc malá. -Ne, nejsem. 141 00:06:55,164 --> 00:06:57,041 Jo, není. 142 00:06:58,835 --> 00:07:01,587 Pomeraniani jsou malí, ale houževnatí. 143 00:07:01,671 --> 00:07:03,214 Překlad: Eva Pečenková