1 00:00:06,631 --> 00:00:07,632 媽媽! 2 00:00:12,429 --> 00:00:13,430 爸爸! 3 00:00:18,226 --> 00:00:19,227 賓果! 4 00:00:23,857 --> 00:00:24,941 布麗! 5 00:00:25,025 --> 00:00:26,026 《妙妙犬布麗》 6 00:00:29,904 --> 00:00:31,072 她來了! 7 00:00:32,490 --> 00:00:34,034 牙仙昨天有來! 8 00:00:34,117 --> 00:00:35,744 太好了,布麗 9 00:00:35,827 --> 00:00:36,995 水哦 10 00:00:37,078 --> 00:00:38,872 她給了我五塊錢! 11 00:00:39,581 --> 00:00:40,623 五塊錢? 12 00:00:40,707 --> 00:00:42,042 很大方,對吧 13 00:00:42,125 --> 00:00:43,335 五塊錢! 14 00:00:43,793 --> 00:00:45,462 五塊錢? 15 00:00:45,545 --> 00:00:48,298 布麗的朋友也拿到這麼多 16 00:00:48,381 --> 00:00:51,718 這名牙仙過得不錯哦 17 00:00:52,135 --> 00:00:54,721 妳等等可以拿去市集買點東西 18 00:00:54,804 --> 00:00:55,805 好耶! 19 00:00:55,889 --> 00:00:58,892 這集《妙妙犬布麗》叫做 20 00:00:58,975 --> 00:00:59,976 《市集》 21 00:01:02,937 --> 00:01:05,273 這隻小豬去了市集 22 00:01:05,357 --> 00:01:08,276 這隻小豬待在家 23 00:01:08,360 --> 00:01:09,778 我哪有 24 00:01:09,861 --> 00:01:10,945 我也有來啊 25 00:01:11,029 --> 00:01:12,697 賓果,妳看這個 26 00:01:12,781 --> 00:01:15,617 牙仙還貼了一張貼紙在上面 27 00:01:16,076 --> 00:01:17,077 哇 28 00:01:17,160 --> 00:01:18,536 重點是妳想怎麼 29 00:01:18,620 --> 00:01:20,080 花這筆錢 30 00:01:20,163 --> 00:01:22,665 這個問題我思考一下 31 00:01:22,749 --> 00:01:25,001 思考一下 32 00:01:25,085 --> 00:01:27,295 來買泡泡! 33 00:01:30,382 --> 00:01:32,300 大哥,來這裡買火箭吧! 34 00:01:32,384 --> 00:01:33,968 布麗! 35 00:01:34,052 --> 00:01:35,387 印蒂! 36 00:01:37,013 --> 00:01:40,141 印蒂,我跟妳說 牙仙昨天給了我五塊錢 37 00:01:40,225 --> 00:01:41,309 哇! 38 00:01:41,393 --> 00:01:43,144 妳打算怎麼花? 39 00:01:43,228 --> 00:01:45,021 我還不知道 40 00:01:45,105 --> 00:01:47,232 -妳可以過來幫我嗎? -好啊! 41 00:01:47,315 --> 00:01:49,067 媽媽,我可以去幫布麗嗎? 42 00:01:49,150 --> 00:01:50,610 當然可以,印蒂 43 00:01:50,694 --> 00:01:52,195 我會看好她們的 44 00:01:52,278 --> 00:01:53,279 跟我來! 45 00:01:57,158 --> 00:01:58,827 巨大泡泡! 46 00:01:59,411 --> 00:02:00,704 哇! 47 00:02:03,707 --> 00:02:05,125 大哥,來買點洋蔥吧! 48 00:02:05,208 --> 00:02:06,292 妳想買嗎? 49 00:02:06,376 --> 00:02:07,544 想啊 50 00:02:07,627 --> 00:02:08,628 等等! 51 00:02:09,212 --> 00:02:10,338 是小馬! 52 00:02:10,422 --> 00:02:11,840 請問一下 53 00:02:11,923 --> 00:02:13,550 這隻小馬的名字叫什麼? 54 00:02:13,633 --> 00:02:15,010 她叫餅乾 55 00:02:17,303 --> 00:02:19,764 -那這隻呢? -牛奶 56 00:02:22,100 --> 00:02:25,145 我真的很喜歡牛奶 57 00:02:25,228 --> 00:02:26,646 那就選牛奶吧 58 00:02:27,856 --> 00:02:29,649 可以選牛奶嗎,謝謝? 59 00:02:29,733 --> 00:02:31,735 好的,孩子,上來吧 60 00:02:33,570 --> 00:02:35,280 印蒂,妳可以坐前面 61 00:02:35,363 --> 00:02:37,323 很抱歉,小朋友 62 00:02:37,407 --> 00:02:40,035 但妳的錢只夠讓一個人騎乘 63 00:02:40,577 --> 00:02:43,747 印蒂不能一起,我就不想騎了 64 00:02:43,830 --> 00:02:45,749 沒關係,布麗 65 00:02:46,124 --> 00:02:47,459 我在這邊等 66 00:02:47,917 --> 00:02:49,210 呃 67 00:02:49,294 --> 00:02:51,338 我改變主意了 68 00:02:53,506 --> 00:02:56,009 妳們還真是要好 69 00:02:56,092 --> 00:02:57,719 是啊,馬小姐 70 00:02:58,678 --> 00:03:00,263 牛奶,拜拜 71 00:03:00,347 --> 00:03:02,057 妳真的很美 72 00:03:02,599 --> 00:03:04,142 德國香腸! 73 00:03:04,225 --> 00:03:05,685 德國香腸! 74 00:03:05,769 --> 00:03:07,145 德國香腸! 75 00:03:07,979 --> 00:03:10,982 我想吃德國香腸 76 00:03:11,066 --> 00:03:12,359 再淋上一些醬料 77 00:03:12,442 --> 00:03:15,028 但我只會加一邊,另外一邊給妳 78 00:03:15,111 --> 00:03:17,405 -但這個我不能吃 -為什麼? 79 00:03:17,489 --> 00:03:20,867 媽媽說那個有很多添加物 80 00:03:20,950 --> 00:03:22,535 那可以加烤肉醬嗎? 81 00:03:22,619 --> 00:03:24,329 那個也不行 82 00:03:24,412 --> 00:03:27,582 -黃芥末呢? -黃芥末是絕對不行 83 00:03:27,665 --> 00:03:29,959 那我們到底可以買什麼? 84 00:03:30,043 --> 00:03:31,378 荷蘭小鬆餅! 85 00:03:32,003 --> 00:03:33,713 -荷蘭小鬆餅! -印蒂! 86 00:03:33,797 --> 00:03:36,424 荷蘭小鬆餅!需要嗎? 87 00:03:37,258 --> 00:03:41,805 這個裡面有小麥、糖、麩質或牛奶嗎? 88 00:03:41,888 --> 00:03:43,765 妳剛剛講的裡面都有 89 00:03:45,016 --> 00:03:46,643 這個我朋友不能吃 90 00:03:47,060 --> 00:03:48,311 再見,小朋友 91 00:03:48,395 --> 00:03:49,479 荷蘭小鬆餅! 92 00:03:50,563 --> 00:03:53,024 我不知道還可以買什麼 93 00:03:53,108 --> 00:03:54,984 有人需要太妃蘋果嗎? 94 00:03:55,068 --> 00:03:57,529 我這裡剩下一顆太妃蘋果 95 00:04:01,616 --> 00:04:02,450 我要買! 96 00:04:02,534 --> 00:04:03,910 太好了 97 00:04:05,745 --> 00:04:06,746 謝謝 98 00:04:09,958 --> 00:04:12,377 我很確定這裡面有加糖 99 00:04:21,761 --> 00:04:24,514 是太妃蘋果,真老派 100 00:04:25,140 --> 00:04:27,600 我好像沒有很想吃這顆蘋果 101 00:04:27,976 --> 00:04:30,020 而且印蒂也不能吃 102 00:04:30,103 --> 00:04:31,187 太可惜了 103 00:04:31,271 --> 00:04:32,564 謝謝你! 104 00:04:34,649 --> 00:04:36,234 謝了,小老弟! 105 00:04:38,111 --> 00:04:39,487 我送你一曲吧 106 00:04:41,865 --> 00:04:44,659 爸爸,我覺得我好像選錯了 107 00:04:44,743 --> 00:04:48,788 我比較想把五塊錢用在那位歌手身上 108 00:04:48,872 --> 00:04:50,665 是喔 109 00:04:50,749 --> 00:04:52,834 我可以要回我的五塊錢嗎? 110 00:04:52,917 --> 00:04:55,211 遊戲規則不是這樣的,孩子 111 00:04:55,295 --> 00:04:58,715 錢只要花下去,就不能拿回來了 112 00:04:58,798 --> 00:04:59,883 噢 113 00:04:59,966 --> 00:05:00,967 好吧 114 00:05:01,426 --> 00:05:02,969 布麗,別擔心 115 00:05:03,053 --> 00:05:04,971 我媽總是會說 116 00:05:05,055 --> 00:05:07,807 「種什麼因,得什麼果」 117 00:05:07,891 --> 00:05:09,351 那是什麼意思? 118 00:05:09,434 --> 00:05:10,435 我也不知道 119 00:05:11,269 --> 00:05:14,356 孩子,能幫我買份德國香腸嗎? 120 00:05:14,439 --> 00:05:15,440 好的,老爸 121 00:05:18,485 --> 00:05:19,486 開始囉! 122 00:05:22,197 --> 00:05:23,656 這旋律真不錯 123 00:05:24,574 --> 00:05:26,284 一份德國香腸! 124 00:05:26,368 --> 00:05:27,660 謝了,給你 125 00:05:28,870 --> 00:05:29,871 謝謝! 126 00:05:29,954 --> 00:05:31,748 古柏,去幫我買杯胡蘿蔔汁 127 00:05:31,831 --> 00:05:33,041 沒問題,老爸 128 00:05:34,000 --> 00:05:35,210 胡蘿蔔汁一杯,謝謝 129 00:05:37,128 --> 00:05:38,713 竟然沒胡蘿蔔了 130 00:05:38,797 --> 00:05:41,216 茱妮,去幫我買一袋胡蘿蔔好嗎? 131 00:05:41,299 --> 00:05:42,467 好的,媽媽 132 00:05:43,176 --> 00:05:45,512 我要一袋胡蘿蔔,謝謝 133 00:05:48,682 --> 00:05:49,933 我只要這些就好,謝謝 134 00:05:54,354 --> 00:05:56,690 我要那塊,謝謝 135 00:06:00,694 --> 00:06:01,695 印蒂? 136 00:06:02,737 --> 00:06:03,738 怎麼了,媽媽? 137 00:06:03,822 --> 00:06:04,823 把這張鈔票 138 00:06:04,906 --> 00:06:07,283 給那邊那位歌手 139 00:06:07,367 --> 00:06:08,368 好的 140 00:06:09,369 --> 00:06:10,787 布麗,妳看! 141 00:06:17,794 --> 00:06:19,546 哇,是五塊錢 142 00:06:19,629 --> 00:06:22,048 謝了,夥伴,讓我送妳們一曲 143 00:06:22,132 --> 00:06:23,883 誰想跳舞? 144 00:06:24,843 --> 00:06:26,094 二、三、四 145 00:06:36,104 --> 00:06:37,772 然後這隻小豬 146 00:06:37,856 --> 00:06:41,526 咻咻,就到家了 147 00:06:46,906 --> 00:06:49,325 爸爸,我又掉一顆牙了! 148 00:06:50,410 --> 00:06:51,411 真是的 149 00:07:01,963 --> 00:07:03,965 字幕翻譯:夏儷葶