1
00:00:07,424 --> 00:00:08,633
Máma!
2
00:00:13,138 --> 00:00:14,556
Táta!
3
00:00:18,893 --> 00:00:20,061
Bingo!
4
00:00:24,441 --> 00:00:25,775
Bluey!
5
00:00:28,820 --> 00:00:30,739
Bingo, trochu se uklidni.
6
00:00:31,781 --> 00:00:33,033
Ó, banán.
7
00:00:35,910 --> 00:00:39,289
Tati, bude v tom filmu bouřka?
8
00:00:39,372 --> 00:00:41,124
-Možná.
-Aha.
9
00:00:41,207 --> 00:00:45,170
Určitě jsi na kino připravená, Bluey?
Jsi trochu citlivější.
10
00:00:45,253 --> 00:00:49,007
-McKenzie ten film viděl.
-Jo, ale ty nejsi McKenzie.
11
00:00:49,090 --> 00:00:51,760
Já vím, ale jsem připravená.
12
00:00:51,843 --> 00:00:54,095
Jen se ptám.
Tak pojď. Koupíme lístky.
13
00:00:54,179 --> 00:00:55,597
Hele, kde je Bingo?
14
00:00:55,680 --> 00:00:57,474
Banán!
15
00:00:58,099 --> 00:01:00,226
-Bingo!
-Promiň.
16
00:01:00,310 --> 00:01:03,021
Tento díl Bluey se jmenuje
"Kino".
17
00:01:04,439 --> 00:01:07,525
Jeden dospělý a dvě děti
na Opičku Chunky, díky.
18
00:01:07,609 --> 00:01:09,319
A obrovský popcorn.
19
00:01:09,402 --> 00:01:11,279
-A malý popcorn.
-Ach.
20
00:01:11,362 --> 00:01:13,239
54 dolarů, prosím.
21
00:01:13,323 --> 00:01:16,201
Mám platit za čtyřleté dítě?
22
00:01:16,284 --> 00:01:17,786
Ani z toho nebude nic mít.
23
00:01:17,869 --> 00:01:20,121
I tak musíte zaplatit.
24
00:01:20,205 --> 00:01:22,916
Zeptej se, jestli tam není
něco strašidelného.
25
00:01:22,999 --> 00:01:25,543
Jasně.
Je v tom filmu něco strašidelného?
26
00:01:25,627 --> 00:01:30,673
Na konci je velká bouřka.
Té by se mohly některé děti bát.
27
00:01:30,757 --> 00:01:33,843
Já asi patřím mezi některé děti.
28
00:01:33,927 --> 00:01:36,763
Můžeme odejít, kdykoli budeš chtít.
Stačí říct.
29
00:01:36,846 --> 00:01:37,972
Díky, tati.
30
00:01:38,056 --> 00:01:40,350
Dobře, tři lístky a popcorn.
31
00:01:41,768 --> 00:01:43,311
A ještě jeden popcorn.
32
00:01:44,354 --> 00:01:45,814
Bingo, drž se u mě.
33
00:01:46,856 --> 00:01:48,066
Otevři oči, Bluey.
34
00:01:48,149 --> 00:01:50,151
Už je tam ta bouřka?
35
00:01:50,235 --> 00:01:52,362
-Film ještě ani nezačal.
-Aha.
36
00:01:52,445 --> 00:01:54,322
To jsou upoutávky na jiné filmy.
37
00:01:54,405 --> 00:01:58,368
Připravte se, že toto léto se octnete
mimo svou komfortní zónu.
38
00:01:59,953 --> 00:02:02,872
-Tady máš místo, Bingo.
-Jé, houpací křeslo.
39
00:02:02,956 --> 00:02:04,749
Jé!
40
00:02:04,833 --> 00:02:06,960
-Poposedni si trochu dopředu.
-Dobře.
41
00:02:07,043 --> 00:02:09,295
Řekni mi, až skončí upoutávky.
42
00:02:10,255 --> 00:02:11,589
Bingo!
43
00:02:11,673 --> 00:02:12,799
DUBEN 2020 #vcelka
44
00:02:12,882 --> 00:02:14,175
Jé, už skončily.
45
00:02:14,259 --> 00:02:17,512
Zažijte čistý zvuk.
46
00:02:18,596 --> 00:02:19,722
Nahlas!
47
00:02:21,141 --> 00:02:22,308
Tma!
48
00:02:22,392 --> 00:02:25,270
Tak, teď už začíná film.
49
00:02:25,353 --> 00:02:29,107
-To je nuda.
-Bingo, pššt.
50
00:02:29,190 --> 00:02:33,236
-Už je tam ta bouřka?
-Ne, jen opice na stromě.
51
00:02:33,903 --> 00:02:39,200
Koukej, co jsem vynalezl.
Můžeme na něm zkoumat Zemi.
52
00:02:39,284 --> 00:02:42,328
Chunky, ty a ty tvoje vynálezy.
53
00:02:43,746 --> 00:02:45,456
Bingo, seď klidně.
54
00:02:45,623 --> 00:02:50,837
Proč nejsi jako my ostatní?
Proč musíš být tak jiný?
55
00:02:52,255 --> 00:02:53,631
Nevím.
56
00:02:57,302 --> 00:03:00,054
Kéž bych nebyl jiný.
57
00:03:00,138 --> 00:03:02,098
Ach jo, ty písničky.
58
00:03:02,182 --> 00:03:04,976
-Kéž bych byl stejný.
-Můj popcorn.
59
00:03:05,059 --> 00:03:06,728
-Prosím jeden popcorn.
-Jistě.
60
00:03:06,811 --> 00:03:08,021
Bingo, nesahej na to.
61
00:03:08,104 --> 00:03:11,274
Tati, jsem taky jiná jako Chunky?
62
00:03:11,357 --> 00:03:13,943
Cože? Jo, jasně. Teda, ne.
63
00:03:14,027 --> 00:03:15,278
Bingo, ne, kamaráde.
64
00:03:15,361 --> 00:03:17,071
Myslím, že jsem jiná.
65
00:03:17,155 --> 00:03:20,909
Jako jediná z kamarádů
nekoukám na filmy.
66
00:03:21,618 --> 00:03:23,161
Kéž bych nebyla jiná.
67
00:03:23,244 --> 00:03:25,580
Hele, na konci filmu se podle mě
68
00:03:25,663 --> 00:03:27,999
všem bude líbit,
že ten opičák je jiný.
69
00:03:30,251 --> 00:03:32,587
Bingo, nerozsypej to.
70
00:03:32,670 --> 00:03:35,215
Ale já už nechci být jiná.
71
00:03:35,298 --> 00:03:38,509
Jsem připravená na filmy,
tak jako všichni ostatní.
72
00:03:38,593 --> 00:03:43,348
Země ale není místo pro šimpanze.
Patříme do Světa stromů.
73
00:03:43,431 --> 00:03:46,100
Ale mé srdce patří Zemi.
74
00:03:46,184 --> 00:03:48,770
-Nezájem. Zůstaneš tady.
-Můžu si sednout sem?
75
00:03:48,853 --> 00:03:50,647
Ne, my sedíme tady.
76
00:03:50,730 --> 00:03:52,732
-Ale já tam chci.
-Ale já tam chci.
77
00:03:52,815 --> 00:03:55,109
-Ne. Musíš zůstat.
-Ne. Musíš zůstat.
78
00:03:55,193 --> 00:03:57,695
-Ale já chci zkoumat.
-Ale já chci zkoumat.
79
00:03:57,779 --> 00:03:59,364
Tati, koukej, já se dívám.
80
00:03:59,447 --> 00:04:00,823
Výborně, Bluey.
81
00:04:00,907 --> 00:04:02,825
-Co?
-Ahoj.
82
00:04:02,909 --> 00:04:05,536
Hej! Cože?
83
00:04:05,620 --> 00:04:07,413
-Ahoj.
-Bingo!
84
00:04:07,497 --> 00:04:09,707
-Kde je to dítě?
-Ahoj.
85
00:04:10,750 --> 00:04:13,795
-Tu kouzelnou šišku najdeš.
-Vrať se! Bingo! Bingo!
86
00:04:13,878 --> 00:04:15,964
Jen buď sám sebou.
87
00:04:16,047 --> 00:04:20,426
-Sám sebou?
-Jo, buď sám sebou.
88
00:04:20,510 --> 00:04:22,220
Buď sám sebou
89
00:04:22,303 --> 00:04:24,430
Jó, buď sám sebou
90
00:04:24,514 --> 00:04:26,641
-Mám tě.
-Potřebuju na záchod.
91
00:04:26,724 --> 00:04:27,850
Ach jo.
92
00:04:27,934 --> 00:04:30,770
Ale ne, nesahej na tu štětku.
93
00:04:31,729 --> 00:04:36,567
Tati, proč Chew říká Chunkymu,
aby byl sám sebou?
94
00:04:36,651 --> 00:04:39,696
-No, víš...
-Hotovo!
95
00:04:39,779 --> 00:04:42,615
Bingo, musíš spláchnout. No tak.
96
00:04:42,699 --> 00:04:44,784
Jsem já prostě sama sebou?
97
00:04:44,867 --> 00:04:48,663
Hele, jsou to zpívající opice.
Moc o tom nepřemýšlej.
98
00:04:50,331 --> 00:04:51,666
Bingo.
99
00:04:53,251 --> 00:04:57,797
Chápu, co znamená být sám sebou,
protože jsem připravená na filmy.
100
00:04:59,132 --> 00:05:01,592
Ale ne, bouřka!
101
00:05:02,593 --> 00:05:04,178
Tati, já už chci jít.
102
00:05:04,262 --> 00:05:06,556
Dobře, nevadí. Bingo, musíme jít.
103
00:05:06,639 --> 00:05:07,974
Bingo!
104
00:05:08,141 --> 00:05:11,561
Kde jsi? Bingo!
Kam ses poděla?
105
00:05:11,644 --> 00:05:13,896
-Našla jsem kouzelnou šišku.
-Ahoj.
106
00:05:13,980 --> 00:05:15,064
Bingo!
107
00:05:16,232 --> 00:05:17,775
Bluey, pomoz mi se sestrou.
108
00:05:17,859 --> 00:05:21,362
-Ty ji zablokuješ.
-Ale já nic nevidím.
109
00:05:21,446 --> 00:05:24,490
Bingo! Ááá!
110
00:05:24,574 --> 00:05:26,743
Vrať se, ty ještěrko.
111
00:05:26,826 --> 00:05:29,329
Promiňte. Všem se omlouvám.
112
00:05:29,412 --> 00:05:30,705
Přestaň utíkat.
113
00:05:34,375 --> 00:05:36,377
Bluey, otevři oči.
114
00:05:36,461 --> 00:05:38,171
Ale teď je strašidelná část.
115
00:05:38,254 --> 00:05:40,423
Je to jen opice v dešti.
116
00:05:42,592 --> 00:05:44,927
Bluey, otevři oči a pomoz mi.
117
00:05:45,011 --> 00:05:46,679
-Nezvládnu to.
-Nezvládnu to.
118
00:05:46,763 --> 00:05:48,598
-Ještě ne.
-Ještě ne. Co?
119
00:05:50,141 --> 00:05:53,311
Měl jsem zůstat na stromech
jako všichni ostatní.
120
00:05:53,394 --> 00:05:55,438
-Ale nezůstal jsi.
-Co?
121
00:05:55,521 --> 00:05:58,358
Vyrazil jsi zachránit vesnici,
122
00:05:58,441 --> 00:06:02,070
protože nikdo jiný není jako ty.
123
00:06:02,779 --> 00:06:05,239
Teď leť, Chunky!
124
00:06:05,323 --> 00:06:07,533
Juhú!
125
00:06:09,535 --> 00:06:12,372
Hej! Jo!
126
00:06:12,455 --> 00:06:13,664
Dokázal to.
127
00:06:14,916 --> 00:06:18,044
-Mám tě.
-Dobrá práce, Bluey.
128
00:06:18,127 --> 00:06:20,797
-Hurá!
-Dobrá práce.
129
00:06:20,880 --> 00:06:22,882
Tak jo, jdeme pryč.
130
00:06:22,965 --> 00:06:26,344
Tati, koukej, bouřka už skončila.
131
00:06:26,427 --> 00:06:28,012
Jo, super.
132
00:06:28,096 --> 00:06:30,640
-Zůstaneme ještě?
-Cože? Vážně?
133
00:06:30,723 --> 00:06:32,016
Jo.
134
00:06:32,100 --> 00:06:33,893
Dobře, zůstaneme.
135
00:06:33,976 --> 00:06:36,020
Já tu ale nechci zůstat.
136
00:06:36,104 --> 00:06:38,689
Já vím,
ale pro Bluey je to důležité.
137
00:06:38,773 --> 00:06:40,400
Co mám teda dělat?
138
00:06:41,067 --> 00:06:44,946
Víš co, Bingo?
Buď prostě sama sebou.
139
00:06:47,115 --> 00:06:52,036
Jo, všechno dobře dopadlo
140
00:06:52,120 --> 00:06:57,083
Žijeme ve stromech i na zemi
141
00:06:57,250 --> 00:07:03,214
Protože ses naučil být sám sebou
142
00:07:13,808 --> 00:07:15,852
Překlad: Eva Pečenková