1 00:00:07,424 --> 00:00:08,633 Máma! 2 00:00:13,138 --> 00:00:14,556 Táta! 3 00:00:18,893 --> 00:00:20,061 Bingo! 4 00:00:24,441 --> 00:00:25,775 Bluey! 5 00:00:28,820 --> 00:00:30,739 Bingo, trochu se uklidni. 6 00:00:31,781 --> 00:00:33,033 Ó, banán. 7 00:00:35,910 --> 00:00:39,289 Tati, bude v tom filmu bouřka? 8 00:00:39,372 --> 00:00:41,124 -Možná. -Aha. 9 00:00:41,207 --> 00:00:45,170 Určitě jsi na kino připravená, Bluey? Jsi trochu citlivější. 10 00:00:45,253 --> 00:00:49,007 -McKenzie ten film viděl. -Jo, ale ty nejsi McKenzie. 11 00:00:49,090 --> 00:00:51,760 Já vím, ale jsem připravená. 12 00:00:51,843 --> 00:00:54,095 Jen se ptám. Tak pojď. Koupíme lístky. 13 00:00:54,179 --> 00:00:55,597 Hele, kde je Bingo? 14 00:00:55,680 --> 00:00:57,474 Banán! 15 00:00:58,099 --> 00:01:00,226 -Bingo! -Promiň. 16 00:01:00,310 --> 00:01:03,021 Tento díl Bluey se jmenuje "Kino". 17 00:01:04,439 --> 00:01:07,525 Jeden dospělý a dvě děti na Opičku Chunky, díky. 18 00:01:07,609 --> 00:01:09,319 A obrovský popcorn. 19 00:01:09,402 --> 00:01:11,279 -A malý popcorn. -Ach. 20 00:01:11,362 --> 00:01:13,239 54 dolarů, prosím. 21 00:01:13,323 --> 00:01:16,201 Mám platit za čtyřleté dítě? 22 00:01:16,284 --> 00:01:17,786 Ani z toho nebude nic mít. 23 00:01:17,869 --> 00:01:20,121 I tak musíte zaplatit. 24 00:01:20,205 --> 00:01:22,916 Zeptej se, jestli tam není něco strašidelného. 25 00:01:22,999 --> 00:01:25,543 Jasně. Je v tom filmu něco strašidelného? 26 00:01:25,627 --> 00:01:30,673 Na konci je velká bouřka. Té by se mohly některé děti bát. 27 00:01:30,757 --> 00:01:33,843 Já asi patřím mezi některé děti. 28 00:01:33,927 --> 00:01:36,763 Můžeme odejít, kdykoli budeš chtít. Stačí říct. 29 00:01:36,846 --> 00:01:37,972 Díky, tati. 30 00:01:38,056 --> 00:01:40,350 Dobře, tři lístky a popcorn. 31 00:01:41,768 --> 00:01:43,311 A ještě jeden popcorn. 32 00:01:44,354 --> 00:01:45,814 Bingo, drž se u mě. 33 00:01:46,856 --> 00:01:48,066 Otevři oči, Bluey. 34 00:01:48,149 --> 00:01:50,151 Už je tam ta bouřka? 35 00:01:50,235 --> 00:01:52,362 -Film ještě ani nezačal. -Aha. 36 00:01:52,445 --> 00:01:54,322 To jsou upoutávky na jiné filmy. 37 00:01:54,405 --> 00:01:58,368 Připravte se, že toto léto se octnete mimo svou komfortní zónu. 38 00:01:59,953 --> 00:02:02,872 -Tady máš místo, Bingo. -Jé, houpací křeslo. 39 00:02:02,956 --> 00:02:04,749 Jé! 40 00:02:04,833 --> 00:02:06,960 -Poposedni si trochu dopředu. -Dobře. 41 00:02:07,043 --> 00:02:09,295 Řekni mi, až skončí upoutávky. 42 00:02:10,255 --> 00:02:11,589 Bingo! 43 00:02:11,673 --> 00:02:12,799 DUBEN 2020 #vcelka 44 00:02:12,882 --> 00:02:14,175 Jé, už skončily. 45 00:02:14,259 --> 00:02:17,512 Zažijte čistý zvuk. 46 00:02:18,596 --> 00:02:19,722 Nahlas! 47 00:02:21,141 --> 00:02:22,308 Tma! 48 00:02:22,392 --> 00:02:25,270 Tak, teď už začíná film. 49 00:02:25,353 --> 00:02:29,107 -To je nuda. -Bingo, pššt. 50 00:02:29,190 --> 00:02:33,236 -Už je tam ta bouřka? -Ne, jen opice na stromě. 51 00:02:33,903 --> 00:02:39,200 Koukej, co jsem vynalezl. Můžeme na něm zkoumat Zemi. 52 00:02:39,284 --> 00:02:42,328 Chunky, ty a ty tvoje vynálezy. 53 00:02:43,746 --> 00:02:45,456 Bingo, seď klidně. 54 00:02:45,623 --> 00:02:50,837 Proč nejsi jako my ostatní? Proč musíš být tak jiný? 55 00:02:52,255 --> 00:02:53,631 Nevím. 56 00:02:57,302 --> 00:03:00,054 Kéž bych nebyl jiný. 57 00:03:00,138 --> 00:03:02,098 Ach jo, ty písničky. 58 00:03:02,182 --> 00:03:04,976 -Kéž bych byl stejný. -Můj popcorn. 59 00:03:05,059 --> 00:03:06,728 -Prosím jeden popcorn. -Jistě. 60 00:03:06,811 --> 00:03:08,021 Bingo, nesahej na to. 61 00:03:08,104 --> 00:03:11,274 Tati, jsem taky jiná jako Chunky? 62 00:03:11,357 --> 00:03:13,943 Cože? Jo, jasně. Teda, ne. 63 00:03:14,027 --> 00:03:15,278 Bingo, ne, kamaráde. 64 00:03:15,361 --> 00:03:17,071 Myslím, že jsem jiná. 65 00:03:17,155 --> 00:03:20,909 Jako jediná z kamarádů nekoukám na filmy. 66 00:03:21,618 --> 00:03:23,161 Kéž bych nebyla jiná. 67 00:03:23,244 --> 00:03:25,580 Hele, na konci filmu se podle mě 68 00:03:25,663 --> 00:03:27,999 všem bude líbit, že ten opičák je jiný. 69 00:03:30,251 --> 00:03:32,587 Bingo, nerozsypej to. 70 00:03:32,670 --> 00:03:35,215 Ale já už nechci být jiná. 71 00:03:35,298 --> 00:03:38,509 Jsem připravená na filmy, tak jako všichni ostatní. 72 00:03:38,593 --> 00:03:43,348 Země ale není místo pro šimpanze. Patříme do Světa stromů. 73 00:03:43,431 --> 00:03:46,100 Ale mé srdce patří Zemi. 74 00:03:46,184 --> 00:03:48,770 -Nezájem. Zůstaneš tady. -Můžu si sednout sem? 75 00:03:48,853 --> 00:03:50,647 Ne, my sedíme tady. 76 00:03:50,730 --> 00:03:52,732 -Ale já tam chci. -Ale já tam chci. 77 00:03:52,815 --> 00:03:55,109 -Ne. Musíš zůstat. -Ne. Musíš zůstat. 78 00:03:55,193 --> 00:03:57,695 -Ale já chci zkoumat. -Ale já chci zkoumat. 79 00:03:57,779 --> 00:03:59,364 Tati, koukej, já se dívám. 80 00:03:59,447 --> 00:04:00,823 Výborně, Bluey. 81 00:04:00,907 --> 00:04:02,825 -Co? -Ahoj. 82 00:04:02,909 --> 00:04:05,536 Hej! Cože? 83 00:04:05,620 --> 00:04:07,413 -Ahoj. -Bingo! 84 00:04:07,497 --> 00:04:09,707 -Kde je to dítě? -Ahoj. 85 00:04:10,750 --> 00:04:13,795 -Tu kouzelnou šišku najdeš. -Vrať se! Bingo! Bingo! 86 00:04:13,878 --> 00:04:15,964 Jen buď sám sebou. 87 00:04:16,047 --> 00:04:20,426 -Sám sebou? -Jo, buď sám sebou. 88 00:04:20,510 --> 00:04:22,220 Buď sám sebou 89 00:04:22,303 --> 00:04:24,430 Jó, buď sám sebou 90 00:04:24,514 --> 00:04:26,641 -Mám tě. -Potřebuju na záchod. 91 00:04:26,724 --> 00:04:27,850 Ach jo. 92 00:04:27,934 --> 00:04:30,770 Ale ne, nesahej na tu štětku. 93 00:04:31,729 --> 00:04:36,567 Tati, proč Chew říká Chunkymu, aby byl sám sebou? 94 00:04:36,651 --> 00:04:39,696 -No, víš... -Hotovo! 95 00:04:39,779 --> 00:04:42,615 Bingo, musíš spláchnout. No tak. 96 00:04:42,699 --> 00:04:44,784 Jsem já prostě sama sebou? 97 00:04:44,867 --> 00:04:48,663 Hele, jsou to zpívající opice. Moc o tom nepřemýšlej. 98 00:04:50,331 --> 00:04:51,666 Bingo. 99 00:04:53,251 --> 00:04:57,797 Chápu, co znamená být sám sebou, protože jsem připravená na filmy. 100 00:04:59,132 --> 00:05:01,592 Ale ne, bouřka! 101 00:05:02,593 --> 00:05:04,178 Tati, já už chci jít. 102 00:05:04,262 --> 00:05:06,556 Dobře, nevadí. Bingo, musíme jít. 103 00:05:06,639 --> 00:05:07,974 Bingo! 104 00:05:08,141 --> 00:05:11,561 Kde jsi? Bingo! Kam ses poděla? 105 00:05:11,644 --> 00:05:13,896 -Našla jsem kouzelnou šišku. -Ahoj. 106 00:05:13,980 --> 00:05:15,064 Bingo! 107 00:05:16,232 --> 00:05:17,775 Bluey, pomoz mi se sestrou. 108 00:05:17,859 --> 00:05:21,362 -Ty ji zablokuješ. -Ale já nic nevidím. 109 00:05:21,446 --> 00:05:24,490 Bingo! Ááá! 110 00:05:24,574 --> 00:05:26,743 Vrať se, ty ještěrko. 111 00:05:26,826 --> 00:05:29,329 Promiňte. Všem se omlouvám. 112 00:05:29,412 --> 00:05:30,705 Přestaň utíkat. 113 00:05:34,375 --> 00:05:36,377 Bluey, otevři oči. 114 00:05:36,461 --> 00:05:38,171 Ale teď je strašidelná část. 115 00:05:38,254 --> 00:05:40,423 Je to jen opice v dešti. 116 00:05:42,592 --> 00:05:44,927 Bluey, otevři oči a pomoz mi. 117 00:05:45,011 --> 00:05:46,679 -Nezvládnu to. -Nezvládnu to. 118 00:05:46,763 --> 00:05:48,598 -Ještě ne. -Ještě ne. Co? 119 00:05:50,141 --> 00:05:53,311 Měl jsem zůstat na stromech jako všichni ostatní. 120 00:05:53,394 --> 00:05:55,438 -Ale nezůstal jsi. -Co? 121 00:05:55,521 --> 00:05:58,358 Vyrazil jsi zachránit vesnici, 122 00:05:58,441 --> 00:06:02,070 protože nikdo jiný není jako ty. 123 00:06:02,779 --> 00:06:05,239 Teď leť, Chunky! 124 00:06:05,323 --> 00:06:07,533 Juhú! 125 00:06:09,535 --> 00:06:12,372 Hej! Jo! 126 00:06:12,455 --> 00:06:13,664 Dokázal to. 127 00:06:14,916 --> 00:06:18,044 -Mám tě. -Dobrá práce, Bluey. 128 00:06:18,127 --> 00:06:20,797 -Hurá! -Dobrá práce. 129 00:06:20,880 --> 00:06:22,882 Tak jo, jdeme pryč. 130 00:06:22,965 --> 00:06:26,344 Tati, koukej, bouřka už skončila. 131 00:06:26,427 --> 00:06:28,012 Jo, super. 132 00:06:28,096 --> 00:06:30,640 -Zůstaneme ještě? -Cože? Vážně? 133 00:06:30,723 --> 00:06:32,016 Jo. 134 00:06:32,100 --> 00:06:33,893 Dobře, zůstaneme. 135 00:06:33,976 --> 00:06:36,020 Já tu ale nechci zůstat. 136 00:06:36,104 --> 00:06:38,689 Já vím, ale pro Bluey je to důležité. 137 00:06:38,773 --> 00:06:40,400 Co mám teda dělat? 138 00:06:41,067 --> 00:06:44,946 Víš co, Bingo? Buď prostě sama sebou. 139 00:06:47,115 --> 00:06:52,036 Jo, všechno dobře dopadlo 140 00:06:52,120 --> 00:06:57,083 Žijeme ve stromech i na zemi 141 00:06:57,250 --> 00:07:03,214 Protože ses naučil být sám sebou 142 00:07:13,808 --> 00:07:15,852 Překlad: Eva Pečenková