1 00:00:00,875 --> 00:00:03,291 [Uptempo music plays] 2 00:00:03,375 --> 00:00:05,333 ♪♪ 3 00:00:05,417 --> 00:00:06,500 [Music stops] 4 00:00:06,583 --> 00:00:07,542 [all] Mum! 5 00:00:07,625 --> 00:00:09,625 [Music resumes] 6 00:00:09,709 --> 00:00:11,041 ♪♪ 7 00:00:11,125 --> 00:00:12,166 [Music stops] 8 00:00:12,250 --> 00:00:13,291 [all] Dad! 9 00:00:13,375 --> 00:00:15,291 [Music resumes] 10 00:00:15,375 --> 00:00:16,458 ♪♪ 11 00:00:16,542 --> 00:00:17,709 [Music stops] 12 00:00:17,792 --> 00:00:18,875 [all] Bingo! 13 00:00:18,959 --> 00:00:21,125 [Music resumes] 14 00:00:21,208 --> 00:00:23,458 ♪♪ 15 00:00:23,542 --> 00:00:25,959 -[Music stops] -[all] Bluey! 16 00:00:26,041 --> 00:00:30,125 I don't need floaties 'cause I learned to swim! 17 00:00:30,208 --> 00:00:33,291 Bingo, walking. Walking! Sorry. 18 00:00:33,375 --> 00:00:35,625 Running's a bit dangerous by the pool, mate. 19 00:00:35,709 --> 00:00:37,375 Let's play swim school! 20 00:00:37,458 --> 00:00:39,834 Dad, Bluey's running by the pool. 21 00:00:39,917 --> 00:00:41,542 Bingo, don't be a dobber. 22 00:00:41,625 --> 00:00:46,208 What? But you said running by the pool is dangerous. 23 00:00:46,291 --> 00:00:48,667 Well, yeah. It is. 24 00:00:48,750 --> 00:00:52,166 So, what if Bluey's doing something dangerous? 25 00:00:52,250 --> 00:00:56,458 Should I dob then? Well, yeah but, um... 26 00:00:56,542 --> 00:00:58,583 -Chilli? -Mn-hmm. 27 00:00:58,667 --> 00:01:01,125 Uh, got to go. 28 00:01:01,208 --> 00:01:04,125 This episode of "Bluey" is called "Swim School." 29 00:01:04,208 --> 00:01:07,750 So there's two classes Little Fish and Big Fish. 30 00:01:07,834 --> 00:01:08,875 Can I play? 31 00:01:08,959 --> 00:01:09,917 -Yeah! -Yeah! 32 00:01:10,000 --> 00:01:11,291 You have to pass Little Fish 33 00:01:11,375 --> 00:01:13,166 before you can go to Big Fish. Got it? 34 00:01:13,250 --> 00:01:14,542 [all] Got it! 35 00:01:14,625 --> 00:01:17,041 Okay, children, time to meet your teacher. 36 00:01:18,625 --> 00:01:20,417 Hello, darlings. 37 00:01:20,500 --> 00:01:22,000 I'm Karen. 38 00:01:22,083 --> 00:01:23,458 [all] Hi, Karen. 39 00:01:23,542 --> 00:01:25,542 Oh, and you're all brothers and sisters. 40 00:01:25,625 --> 00:01:28,083 -[Both gasp] -Let's do kicking. 41 00:01:29,750 --> 00:01:30,959 Good kicking, Bingo. 42 00:01:31,041 --> 00:01:33,542 No, no, my name's Merifyndor. 43 00:01:33,625 --> 00:01:35,375 Good kicking, Merifyndor. 44 00:01:35,458 --> 00:01:36,750 [Humming] 45 00:01:36,834 --> 00:01:39,291 Karen, Bevan isn't doing it properly. 46 00:01:39,375 --> 00:01:40,625 Bevan? 47 00:01:40,709 --> 00:01:42,834 Is Bevan doing anything dangerous? 48 00:01:42,917 --> 00:01:44,125 Well, no. 49 00:01:44,208 --> 00:01:46,208 Then don't be a dobber, sweetie. 50 00:01:46,291 --> 00:01:48,417 -Sorry, Karen. -That's okay. 51 00:01:48,500 --> 00:01:51,625 [Humming] 52 00:01:51,709 --> 00:01:53,083 -Ooh. -[Laughs] 53 00:01:53,166 --> 00:01:55,458 Karen, Merifyndor just poked me. 54 00:01:55,542 --> 00:01:57,667 Hands to yourself, please, young lady. 55 00:01:57,750 --> 00:01:59,083 Yes, Karen. 56 00:01:59,166 --> 00:02:01,041 Hang on, shouldn't Bevan get in trouble 57 00:02:01,125 --> 00:02:02,542 for dobbing like I did? 58 00:02:02,625 --> 00:02:04,583 Oh yes. Bevan, no dobbing. 59 00:02:04,667 --> 00:02:06,917 Well, shouldn't Sharon get in trouble 60 00:02:07,000 --> 00:02:09,959 for dobbing on me about dobbing on Merifyndor? 61 00:02:10,041 --> 00:02:12,417 Oh yes. Bad, Sharon. No dobbing. 62 00:02:12,500 --> 00:02:14,750 -But I ooh! -[Giggles] 63 00:02:14,834 --> 00:02:18,709 Okay, class, two new rules. First, no more poking. 64 00:02:18,792 --> 00:02:19,834 Aw. 65 00:02:19,917 --> 00:02:22,083 And, second, no more dobbing. 66 00:02:22,166 --> 00:02:24,000 Unless someone's in danger. 67 00:02:24,083 --> 00:02:25,375 Unless that. 68 00:02:25,458 --> 00:02:27,583 You are a family. 69 00:02:27,667 --> 00:02:29,041 You're right, Karen. 70 00:02:29,125 --> 00:02:31,542 Let's work together, brothers and sisters. 71 00:02:31,625 --> 00:02:32,625 -Yeah! -Yeah! 72 00:02:32,709 --> 00:02:34,333 Doggy paddle. 73 00:02:34,417 --> 00:02:36,166 You're doing well, brother. 74 00:02:36,250 --> 00:02:37,291 Thanks, sister. 75 00:02:37,375 --> 00:02:38,792 How am I doing? 76 00:02:38,875 --> 00:02:40,417 Great, little sis. Keep going. 77 00:02:40,500 --> 00:02:45,041 Very good, poppets. Oh, you make Karen so proud. 78 00:02:45,125 --> 00:02:49,250 Excellent monkeying. Oh, you'll be big fish in no time. 79 00:02:49,333 --> 00:02:52,250 -[Screams] -This is your final lesson. 80 00:02:52,333 --> 00:02:54,542 Ninja kicks. Hiya! 81 00:02:54,625 --> 00:02:56,291 [all] Oh, wow. 82 00:02:58,417 --> 00:03:00,250 Tada! 83 00:03:00,333 --> 00:03:01,375 Off you go. 84 00:03:01,458 --> 00:03:03,500 -Hiya! -Ya! 85 00:03:03,583 --> 00:03:05,709 Hiya! 86 00:03:05,792 --> 00:03:07,583 Well done, poppets. 87 00:03:07,667 --> 00:03:10,166 You all get to move up to Big Fish. 88 00:03:10,250 --> 00:03:11,250 [all] Hooray! 89 00:03:11,333 --> 00:03:13,542 And no one dobbed on anyone. 90 00:03:13,625 --> 00:03:15,041 Good luck. 91 00:03:15,125 --> 00:03:17,208 Wait, are you not our teacher for Big Fish? 92 00:03:17,291 --> 00:03:19,834 Oh, no, Margaret takes Big Fish. 93 00:03:19,959 --> 00:03:22,291 Goodbye. 94 00:03:22,375 --> 00:03:24,667 I have a feeling we're not going to like Margaret. 95 00:03:24,750 --> 00:03:26,000 -Surprise. -[All scream] 96 00:03:26,083 --> 00:03:27,250 Welcome to Big Fish. 97 00:03:27,333 --> 00:03:29,917 I'm Margaret, your teacher. 98 00:03:30,000 --> 00:03:31,458 [all] Hello, Margaret. 99 00:03:31,542 --> 00:03:34,625 -Now, I'm not as nice as Karen. -I knew it. 100 00:03:34,709 --> 00:03:38,041 If anyone steps out of line in my class, 101 00:03:38,125 --> 00:03:40,166 you'll get one of these. 102 00:03:40,250 --> 00:03:41,875 -Bleh! Bleh! -[Giggles] 103 00:03:41,959 --> 00:03:44,875 -That's called a squirty. -Why did you demonstrate on me? 104 00:03:44,959 --> 00:03:46,625 Don't worry about us, Margaret. 105 00:03:46,709 --> 00:03:50,250 Karen taught us to work as a family and never to dob, 106 00:03:50,333 --> 00:03:51,792 unless it's about something dangerous. 107 00:03:51,875 --> 00:03:55,041 Oh yes, Karen doesn't like dobbing, does she? 108 00:03:55,125 --> 00:03:57,333 -No. -Well, I do. 109 00:03:57,417 --> 00:03:58,834 [all] Huh? 110 00:03:58,917 --> 00:04:01,959 In fact, if you don't dob, you won't pass. 111 00:04:02,083 --> 00:04:04,625 But I thought dobbing was bad. 112 00:04:04,709 --> 00:04:06,208 Unless you're doing something dangerous. 113 00:04:06,291 --> 00:04:08,542 No, dobbing is good. 114 00:04:08,625 --> 00:04:11,375 Well, we're going to pass Big Fish without dobbing. 115 00:04:11,458 --> 00:04:13,875 Big Fish is pretty hard. 116 00:04:13,959 --> 00:04:15,792 We don't care how hard it is. 117 00:04:15,875 --> 00:04:18,750 Yeah, Marge, what do you think about that? 118 00:04:18,834 --> 00:04:21,500 -Bleh! -It's Margaret! 119 00:04:21,583 --> 00:04:23,667 Great backstroke, Bevan. 120 00:04:23,750 --> 00:04:25,583 -Thanks, sis. -Whoo! 121 00:04:25,667 --> 00:04:26,834 Whoa, what are you doing? 122 00:04:26,917 --> 00:04:29,041 I'm a bag of coconuts. 123 00:04:29,125 --> 00:04:33,041 Why would I [coughs] backstroke with a bag coconuts? 124 00:04:33,125 --> 00:04:35,542 You might be shipwrecked on an island. 125 00:04:35,625 --> 00:04:37,917 -[Dad coughs] -Fail. 126 00:04:38,000 --> 00:04:40,208 Okay, swim to the other side. 127 00:04:40,291 --> 00:04:42,125 -Go, Sharon! -Go, Sharon! 128 00:04:42,208 --> 00:04:43,959 -[Gasps] -I'll just tag along. 129 00:04:44,083 --> 00:04:45,875 What? 130 00:04:45,959 --> 00:04:47,166 Fail. 131 00:04:47,250 --> 00:04:49,291 -What? -What? 132 00:04:49,375 --> 00:04:51,417 Great starfish, Merifyndor. 133 00:04:51,500 --> 00:04:53,542 Here comes a cyclone. 134 00:04:53,625 --> 00:04:54,750 [Laughs] 135 00:04:54,834 --> 00:04:56,417 Another fail. 136 00:04:56,500 --> 00:04:57,834 Family meeting. 137 00:04:57,917 --> 00:04:59,458 [Hums] 138 00:04:59,542 --> 00:05:01,208 Big Fish is impossible. 139 00:05:01,291 --> 00:05:03,750 Yeah, I don't know about this Margaret character. 140 00:05:03,834 --> 00:05:07,166 She's a silly old watermelon head. 141 00:05:07,250 --> 00:05:09,583 -Yeah. -I want Karen back. 142 00:05:09,667 --> 00:05:12,750 What if we just refuse to do what she says? 143 00:05:12,834 --> 00:05:15,875 Yeah. If we stick together, what's she gonna do? 144 00:05:15,959 --> 00:05:19,166 What do you reckon, Merifyndor? Merifyndor? 145 00:05:19,250 --> 00:05:21,583 And then they said they weren't going to do anything 146 00:05:21,667 --> 00:05:24,917 you say, and that they want Karen back. 147 00:05:25,041 --> 00:05:27,792 Excellent dobbing, sweetheart. 148 00:05:27,875 --> 00:05:29,041 -[Gasps] -Bleh! 149 00:05:29,125 --> 00:05:30,792 That's for being cheeky. 150 00:05:30,875 --> 00:05:33,166 Merifyndor. Did you dob on us? 151 00:05:33,250 --> 00:05:35,625 [Laughs] It's allowed. 152 00:05:35,709 --> 00:05:38,583 It sure is. You just passed Big Fish. 153 00:05:38,667 --> 00:05:40,333 -What? -What? 154 00:05:40,417 --> 00:05:43,208 Okay, well, she called you a silly old watermelon head. 155 00:05:43,291 --> 00:05:45,834 You what?! You fail, too. 156 00:05:45,917 --> 00:05:47,542 Ugh! [Giggles] 157 00:05:47,625 --> 00:05:51,500 Sharon, come here. You pass Big Fish instead. 158 00:05:51,583 --> 00:05:54,083 But, uh, Sharon peeked in Marco Polo. 159 00:05:54,166 --> 00:05:56,792 What?! I did not. 160 00:05:56,875 --> 00:05:58,750 -Bleh! -Fail. 161 00:05:58,834 --> 00:06:00,792 Ah, I'll just saunter over here, then. 162 00:06:00,875 --> 00:06:03,500 Well, Bevan, uh, um... 163 00:06:03,583 --> 00:06:05,792 I'll just get ready for a squirty. 164 00:06:05,875 --> 00:06:06,959 -Um... -Go on. 165 00:06:07,083 --> 00:06:09,291 You got nothing on me, Sharon. 166 00:06:09,375 --> 00:06:12,125 He... he... he peed in the pool! 167 00:06:13,000 --> 00:06:14,834 [All scream] 168 00:06:14,917 --> 00:06:16,333 It's a victimless crime. 169 00:06:16,417 --> 00:06:18,250 You two pass Big Fish. 170 00:06:18,333 --> 00:06:19,625 -Yes! -Yes! 171 00:06:19,709 --> 00:06:21,208 You fail, you big grub. 172 00:06:21,291 --> 00:06:22,625 Aw. 173 00:06:24,792 --> 00:06:29,333 Margaret, I don't like dobbing on my family. 174 00:06:29,417 --> 00:06:34,000 If Bevan fails Big Fish, then I want to fail, too. 175 00:06:34,083 --> 00:06:35,333 Hiya! 176 00:06:35,417 --> 00:06:37,458 [soft warming music starts playing] 177 00:06:37,542 --> 00:06:39,959 I'm with Merifyndor. Ya! 178 00:06:40,041 --> 00:06:41,208 [Laughs] 179 00:06:41,291 --> 00:06:42,583 -Good one, sis. -Good one, sis. 180 00:06:42,667 --> 00:06:45,875 Well, fine. You all fail. 181 00:06:45,959 --> 00:06:47,208 Thanks, Merifyndor. 182 00:06:47,291 --> 00:06:48,458 You're welcome, Bevan. 183 00:06:48,542 --> 00:06:49,750 -Surprise. -[All gasp] 184 00:06:49,834 --> 00:06:51,125 [all] Karen. 185 00:06:51,208 --> 00:06:53,125 Welcome back to Little Fish. 186 00:06:53,208 --> 00:06:55,041 Aww. 187 00:06:55,125 --> 00:06:57,792 I'm so proud of you all. 188 00:06:57,875 --> 00:07:00,500 Why is the water warmer here? 189 00:07:00,583 --> 00:07:02,208 -Oh, Bevan! -[Screams] 190 00:07:02,291 --> 00:07:08,458 ♪♪ 191 00:07:08,542 --> 00:07:14,750 ♪♪