1 00:00:06,506 --> 00:00:07,590 媽媽 2 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 爸爸 3 00:00:18,059 --> 00:00:19,060 賓果 4 00:00:23,732 --> 00:00:24,983 布麗 5 00:00:25,066 --> 00:00:26,067 《妙妙犬布麗》 6 00:00:34,743 --> 00:00:36,286 有人要乘搭的士嗎? 7 00:00:36,369 --> 00:00:38,663 的士! 8 00:00:38,747 --> 00:00:40,165 有乘客 9 00:00:41,916 --> 00:00:43,585 司機,我很緊急 10 00:00:43,668 --> 00:00:45,295 請快帶我去機場 11 00:00:45,378 --> 00:00:47,547 上來,我馬上出發去機場 12 00:00:47,630 --> 00:00:50,342 謝謝,我要趕去塔斯馬尼亞的航班 13 00:00:50,425 --> 00:00:51,426 知道了,先生! 14 00:00:51,509 --> 00:00:55,347 以防萬一,我們不會壞車或者迷路吧? 15 00:00:55,430 --> 00:00:57,557 或者接其他乘客吧? 16 00:00:57,640 --> 00:00:58,892 當然不會 17 00:00:58,975 --> 00:01:00,310 那就好,因為我... 18 00:01:00,393 --> 00:01:01,686 的士! 19 00:01:01,770 --> 00:01:05,648 -又有乘客! -我就知道! 20 00:01:05,732 --> 00:01:08,943 今集《妙妙犬布麗》的名字叫「的士」 21 00:01:09,027 --> 00:01:10,028 (的士) 22 00:01:11,321 --> 00:01:13,948 可以幫妳把嬰兒車放車廂裏嗎? 23 00:01:14,032 --> 00:01:15,325 麻煩你了 24 00:01:15,408 --> 00:01:16,409 發生什麼事? 25 00:01:16,493 --> 00:01:18,620 先生,我們很快出發! 26 00:01:18,703 --> 00:01:20,914 你可以下車伸展一下 27 00:01:20,997 --> 00:01:22,916 我沒時間了 28 00:01:22,999 --> 00:01:24,793 先生,請你小心點 29 00:01:24,876 --> 00:01:26,586 我可是位貴婦 30 00:01:26,670 --> 00:01:28,588 別說笑了 31 00:01:29,422 --> 00:01:31,132 太太要去哪裏?咔! 32 00:01:31,216 --> 00:01:34,719 我要帶米莉森特去無盡顛簸餐廳 33 00:01:34,803 --> 00:01:35,804 沒問題 34 00:01:36,971 --> 00:01:39,766 等等,不是要先去機場嗎? 35 00:01:39,849 --> 00:01:43,061 -米莉森特不可以遲到! -知道 36 00:01:43,144 --> 00:01:45,313 不要緊,我們可能會路過機場 37 00:01:45,397 --> 00:01:46,731 看看衛星導航吧 38 00:01:46,815 --> 00:01:48,233 快走吧 39 00:01:49,317 --> 00:01:53,363 衛星導航,請帶我們去無盡顛簸餐廳 40 00:01:53,863 --> 00:01:54,906 好的 41 00:01:54,989 --> 00:01:58,576 正在計算前往無盡顛簸餐廳的最短路程 42 00:01:59,911 --> 00:02:03,873 請繼續向前行駛500米 43 00:02:03,957 --> 00:02:05,542 謝謝衛星導航 44 00:02:05,625 --> 00:02:07,752 衛星導航很快就會把我們送到 45 00:02:07,836 --> 00:02:09,504 但願如此 46 00:02:10,672 --> 00:02:13,842 不好了,米莉森特暈車了 47 00:02:13,925 --> 00:02:15,802 別讓她吐在我的車裏 48 00:02:15,885 --> 00:02:20,515 行駛5米後,請轉左 49 00:02:20,598 --> 00:02:22,600 -好的 -應該是吧 50 00:02:23,018 --> 00:02:25,937 -向左轉! -嘩! 51 00:02:26,563 --> 00:02:28,106 其實應該轉右 52 00:02:28,189 --> 00:02:30,025 應該真的是轉右 53 00:02:30,108 --> 00:02:31,609 我不太肯定 54 00:02:31,693 --> 00:02:33,695 -嘩! -嘩! 55 00:02:34,362 --> 00:02:36,948 我們聽天由命吧 56 00:02:37,032 --> 00:02:40,493 不好了,我們迷路了! 57 00:02:40,577 --> 00:02:42,537 快到了,米莉森特 58 00:02:42,620 --> 00:02:45,707 等等,我知道那間燒肉餐廳 59 00:02:45,790 --> 00:02:46,791 這裏轉左! 60 00:02:46,875 --> 00:02:49,127 -現在就轉! -好! 61 00:02:49,627 --> 00:02:51,838 嘩! 62 00:02:52,339 --> 00:02:54,924 糟糕,又錯了 63 00:02:55,008 --> 00:02:56,301 不是吧! 64 00:02:56,384 --> 00:02:57,385 對不起 65 00:02:58,261 --> 00:02:59,346 你不小心而已! 66 00:03:00,388 --> 00:03:01,890 我想吐 67 00:03:01,973 --> 00:03:03,850 快,轉進這迴旋處 68 00:03:03,933 --> 00:03:05,060 知道! 69 00:03:05,518 --> 00:03:09,564 -嘩! -嘩啊! 70 00:03:09,647 --> 00:03:13,610 其實這附近有一間不錯的女裝店 71 00:03:13,693 --> 00:03:15,612 衛星導航,要專注! 72 00:03:15,695 --> 00:03:17,322 好的,對不起! 73 00:03:18,698 --> 00:03:21,034 這裏轉左! 74 00:03:22,160 --> 00:03:23,912 現在就停! 75 00:03:27,957 --> 00:03:30,543 這嬰兒吐到我身上了! 76 00:03:31,169 --> 00:03:33,838 她叫米莉森特! 77 00:03:33,922 --> 00:03:37,342 你們已到達無盡顛簸餐廳 78 00:03:38,134 --> 00:03:40,095 應該是到了 79 00:03:40,178 --> 00:03:41,429 終於! 80 00:03:41,513 --> 00:03:43,932 這裏不是無盡顛簸餐廳 81 00:03:44,015 --> 00:03:45,475 沒錯,這裏是動物園 82 00:03:45,558 --> 00:03:46,893 我真的沒時間了! 83 00:03:46,976 --> 00:03:49,437 你為什麼帶我們去動物園? 84 00:03:49,521 --> 00:03:53,316 因為我很想看企鵝 85 00:03:53,400 --> 00:03:55,276 衛星導航,不要緊 86 00:03:55,360 --> 00:03:57,779 我也很想看企鵝 87 00:03:57,862 --> 00:03:59,531 好,我們下車吧 88 00:03:59,614 --> 00:04:00,990 我幫你拿嬰兒車 89 00:04:01,074 --> 00:04:02,242 解開安全帶 90 00:04:02,325 --> 00:04:05,662 另外一位客人,你可以下車伸展一下 91 00:04:05,745 --> 00:04:08,373 我不想伸展一下! 92 00:04:08,456 --> 00:04:11,751 求求你,可以快點帶我去機場嗎? 93 00:04:11,835 --> 00:04:13,837 我趕不及了! 94 00:04:13,920 --> 00:04:16,214 -好的 -太好了, 出發吧 95 00:04:16,297 --> 00:04:18,216 -咔 -還能趕上 96 00:04:18,299 --> 00:04:19,718 讓我啟動車子吧 97 00:04:23,054 --> 00:04:24,180 不好了! 98 00:04:24,264 --> 00:04:25,306 什麼事? 99 00:04:25,390 --> 00:04:26,891 車子啟動不了 100 00:04:26,975 --> 00:04:29,602 我快要發瘋了! 101 00:04:29,686 --> 00:04:31,896 別擔心,我這就叫維修人員 102 00:04:33,606 --> 00:04:34,774 接通了 103 00:04:34,858 --> 00:04:36,359 是修車人員嗎? 104 00:04:36,443 --> 00:04:38,528 美女,妳好,有什麼事呢? 105 00:04:38,611 --> 00:04:40,280 我的車啟動不了 106 00:04:40,363 --> 00:04:41,906 美女,我馬上到 107 00:04:42,615 --> 00:04:43,700 她馬上就到 108 00:04:43,783 --> 00:04:44,784 那就好 109 00:04:46,745 --> 00:04:48,079 我來了 110 00:04:48,163 --> 00:04:49,164 妳好 111 00:04:49,247 --> 00:04:50,665 請打開引擎罩 112 00:04:50,749 --> 00:04:52,417 打開 113 00:04:53,209 --> 00:04:54,586 我看看 114 00:04:54,669 --> 00:04:55,837 美女,我知道了 115 00:04:55,920 --> 00:04:57,422 裏面這玩意壞了 116 00:04:57,505 --> 00:04:59,591 原來如此 117 00:04:59,674 --> 00:05:02,135 對,所以美女妳要更換一個新的 118 00:05:02,218 --> 00:05:03,762 好,那就換吧 119 00:05:03,845 --> 00:05:05,388 就是要換這個 120 00:05:05,472 --> 00:05:09,017 -好的,要新的那個 -沒錯- 121 00:05:09,100 --> 00:05:11,478 可不可以快點? 122 00:05:11,561 --> 00:05:12,687 我修,再修 123 00:05:12,771 --> 00:05:13,772 美女,弄好了 124 00:05:15,023 --> 00:05:16,691 -再見 -謝謝 125 00:05:17,942 --> 00:05:19,736 -我想我會剛好趕到 -咔! 126 00:05:19,819 --> 00:05:22,572 -不過最好再加速 -好,出發! 127 00:05:25,158 --> 00:05:27,702 怎麼又停車了? 128 00:05:28,286 --> 00:05:32,207 親愛的,我們要去買香腸 129 00:05:32,290 --> 00:05:34,292 要買多少呢? 130 00:05:34,376 --> 00:05:36,336 我不知道 131 00:05:36,419 --> 00:05:38,588 婆婆,走快一點吧! 132 00:05:40,632 --> 00:05:41,841 老人家真是的 133 00:05:41,925 --> 00:05:43,760 -快開車! -好! 134 00:05:47,555 --> 00:05:49,307 又怎樣了? 135 00:05:49,391 --> 00:05:52,894 先生,不好意思,燃料用盡了 136 00:05:54,479 --> 00:05:56,564 算了,我自己走路去! 137 00:05:56,648 --> 00:05:59,025 祝你有美好的一天! 138 00:06:00,860 --> 00:06:02,278 祝你今晚順利 139 00:06:03,154 --> 00:06:05,073 機場在哪裏? 140 00:06:05,156 --> 00:06:07,325 一定就在附近 141 00:06:11,663 --> 00:06:13,164 你好 142 00:06:13,248 --> 00:06:14,624 請問這是機場嗎? 143 00:06:14,708 --> 00:06:15,959 對,你剛好趕到 144 00:06:16,042 --> 00:06:17,127 請出示登機證 145 00:06:17,210 --> 00:06:19,045 就在這裏 146 00:06:20,672 --> 00:06:22,424 是什麼味道? 147 00:06:22,507 --> 00:06:23,550 是嬰兒嘔吐物 148 00:06:23,633 --> 00:06:26,511 好吧,請在這邊登機 149 00:06:26,594 --> 00:06:29,681 你的座位是4-F,在左手邊 150 00:06:29,764 --> 00:06:31,057 祝你旅途愉快 151 00:06:33,184 --> 00:06:34,894 4-D,4-E 152 00:06:34,978 --> 00:06:36,646 4-F,就是這裏 153 00:06:39,107 --> 00:06:40,608 終於安頓下來了! 154 00:06:41,818 --> 00:06:46,156 米莉森特,希望妳不會暈機吧 155 00:06:46,239 --> 00:06:47,532 你好! 156 00:06:48,575 --> 00:06:50,869 先別起飛,我要走! 157 00:06:50,952 --> 00:06:54,372 飛機師呢? 我要求與飛機師談話! 158 00:06:54,789 --> 00:06:55,915 喂,你好! 159 00:06:56,291 --> 00:06:57,292 是我 160 00:06:57,375 --> 00:06:58,626 我就是飛機師 161 00:06:59,044 --> 00:07:01,629 真倒霉! 162 00:07:13,224 --> 00:07:15,226 羅鋆瑜