1 00:00:06,506 --> 00:00:07,590 媽媽! 2 00:00:12,345 --> 00:00:13,346 爸爸! 3 00:00:18,059 --> 00:00:19,060 賓果! 4 00:00:23,732 --> 00:00:24,941 布麗! 5 00:00:25,025 --> 00:00:26,026 《妙妙犬布麗》 6 00:00:27,068 --> 00:00:27,986 她到了! 7 00:00:28,069 --> 00:00:29,904 萬歲,馬芬到了! 8 00:00:29,988 --> 00:00:31,781 媽媽,妳還記得妳答應的事嗎? 9 00:00:31,865 --> 00:00:33,199 我記得 10 00:00:33,283 --> 00:00:36,995 因為馬芬堂妹要來過夜 11 00:00:37,078 --> 00:00:39,622 所以今天可以晚一點點睡 12 00:00:39,706 --> 00:00:43,251 -萬歲!晚睡!晚睡! -萬歲!晚睡!晚睡! 13 00:00:43,335 --> 00:00:44,669 馬芬,我們今天會晚睡… 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,965 椰子裡面有水! 15 00:00:50,633 --> 00:00:52,427 哇!妳是怎麼了?馬芬 16 00:00:52,510 --> 00:00:55,889 馬芬好像沒睡覺哦 17 00:00:55,972 --> 00:00:57,349 我是隻駱馬! 18 00:00:57,432 --> 00:00:59,267 「咿噠嘎嘛噠噠!」 19 00:00:59,351 --> 00:01:01,811 嚼…嚼! 20 00:01:01,895 --> 00:01:04,022 她剛說她是隻駱馬嗎? 21 00:01:04,105 --> 00:01:06,149 這集《妙妙犬布麗》叫做 22 00:01:06,232 --> 00:01:07,233 《過夜派對》 23 00:01:07,817 --> 00:01:10,945 你擋住門了,門擋 24 00:01:13,573 --> 00:01:15,575 她是怎麼了?條紋叔叔 25 00:01:15,658 --> 00:01:17,243 你們還記得小時候 26 00:01:17,327 --> 00:01:19,245 通常會午睡嗎? 27 00:01:19,329 --> 00:01:20,330 -記得 -記得 28 00:01:20,413 --> 00:01:23,166 但當你們越來越大 就不需要午睡了對吧? 29 00:01:23,249 --> 00:01:25,627 -對啊,現在睡一次就好了 -對啊,晚上睡 30 00:01:25,710 --> 00:01:28,254 馬芬正在過渡期 31 00:01:28,338 --> 00:01:30,799 她正在調整不要午睡 32 00:01:30,882 --> 00:01:32,217 -哦 -哦 33 00:01:33,802 --> 00:01:35,679 爸爸,別說了! 34 00:01:35,762 --> 00:01:38,056 好了,馬芬,今晚早點睡哦 35 00:01:38,139 --> 00:01:40,934 不對,我們要晚睡 36 00:01:41,017 --> 00:01:43,311 該走了! 37 00:01:47,107 --> 00:01:48,483 馬芬! 38 00:01:49,234 --> 00:01:50,527 椰子! 39 00:01:53,863 --> 00:01:56,199 媽媽,妳答應可以晚睡的 40 00:01:56,282 --> 00:02:00,537 我知道我答應過你們 但我們也要考慮馬芬的情況 41 00:02:00,620 --> 00:02:02,163 她沒有午睡 42 00:02:02,247 --> 00:02:03,998 但妳答應我們了 43 00:02:04,082 --> 00:02:06,209 再玩一個遊戲,就上床睡覺 44 00:02:07,877 --> 00:02:10,338 充氣吉他! 45 00:02:10,422 --> 00:02:11,423 我想到了 46 00:02:11,506 --> 00:02:16,052 我們來玩一個很長的遊戲 這樣就得晚睡才能玩完了 47 00:02:16,136 --> 00:02:17,137 好耶! 48 00:02:18,638 --> 00:02:20,849 好,玩一個遊戲就上床睡覺 49 00:02:20,932 --> 00:02:22,809 好極了,要玩什麼呢? 50 00:02:23,309 --> 00:02:24,686 -餐廳! -餐廳! 51 00:02:26,938 --> 00:02:28,857 老公和希拉 52 00:02:28,940 --> 00:02:32,360 要不要去餐廳,吃頓很慢的晚餐呢? 53 00:02:32,444 --> 00:02:33,695 好啊,寶貝 54 00:02:33,778 --> 00:02:34,863 晚安 55 00:02:34,946 --> 00:02:38,616 歡迎蒞臨,我們餐廳以上菜迅速聞名 56 00:02:38,700 --> 00:02:40,827 請問今晚有幾位用餐呢? 57 00:02:40,910 --> 00:02:42,203 -三位 -很好 58 00:02:42,287 --> 00:02:43,663 一位、兩位… 59 00:02:43,747 --> 00:02:44,789 請問另一位在哪呢? 60 00:02:47,459 --> 00:02:48,960 -醒醒啊希拉! -醒醒啊希拉! 61 00:02:49,377 --> 00:02:52,547 我的名字是布布巴布! 62 00:02:52,630 --> 00:02:54,966 布布巴布想睡了 63 00:02:55,050 --> 00:02:56,343 她才沒有! 64 00:02:56,426 --> 00:02:58,261 她像個植物一樣 65 00:02:59,554 --> 00:03:02,891 我討厭植物! 66 00:03:03,308 --> 00:03:05,185 別鬧了,希拉! 67 00:03:07,187 --> 00:03:08,188 可以入坐了 68 00:03:08,271 --> 00:03:09,397 鏘鏘! 69 00:03:11,149 --> 00:03:12,150 叮! 70 00:03:12,233 --> 00:03:14,986 下一站,博物館 71 00:03:15,070 --> 00:03:16,654 希拉,這不是公車 72 00:03:16,738 --> 00:03:18,114 這是我們的菜單 73 00:03:18,198 --> 00:03:22,118 先知會妳一聲 我們會想很久才能決定要吃什麼 74 00:03:22,202 --> 00:03:23,078 妳才不會呢 75 00:03:23,161 --> 00:03:25,872 每道菜都看起來很好吃耶,寶貝 76 00:03:29,042 --> 00:03:29,793 嗶! 77 00:03:29,876 --> 00:03:33,004 椰子裡面有水 78 00:03:33,088 --> 00:03:34,923 希拉,妳在做什麼? 79 00:03:35,006 --> 00:03:36,466 快放手! 80 00:03:42,180 --> 00:03:44,099 我的餐廳怎麼了! 81 00:03:44,182 --> 00:03:45,642 這不代表遊戲結束了! 82 00:03:45,725 --> 00:03:46,935 布麗 83 00:03:47,018 --> 00:03:49,354 我們去買薯條好了 84 00:03:49,437 --> 00:03:50,605 家人們走吧 85 00:03:50,689 --> 00:03:51,940 薯條! 86 00:03:52,399 --> 00:03:53,400 來買薯條哦! 87 00:03:53,483 --> 00:03:55,151 快來買薯條哦! 88 00:03:55,235 --> 00:03:58,405 哈囉,想買點薯條嗎…嘿! 89 00:03:58,488 --> 00:03:59,739 薯條! 90 00:03:59,823 --> 00:04:01,574 哇!別! 91 00:04:01,658 --> 00:04:03,910 拜託了,女士,別拆了我的店! 92 00:04:03,993 --> 00:04:05,787 我們想要一份薯條,謝謝 93 00:04:05,870 --> 00:04:07,288 慢慢來沒關係 94 00:04:07,372 --> 00:04:09,624 妳的朋友看起來快睡著了 95 00:04:09,708 --> 00:04:11,084 她沒事啦 96 00:04:11,167 --> 00:04:13,378 麻煩妳,總共四塊錢 97 00:04:13,461 --> 00:04:16,006 如果我們付錢的話,遊戲就結束了 98 00:04:16,089 --> 00:04:18,133 我們該怎麼辦呢?寶貝 99 00:04:18,216 --> 00:04:19,217 我想到了! 100 00:04:19,300 --> 00:04:21,428 -快跑啊,希拉! -好! 101 00:04:22,137 --> 00:04:24,264 嘿!站住!有小偷! 102 00:04:24,347 --> 00:04:25,932 遊戲繼續! 103 00:04:26,016 --> 00:04:27,600 太好了,寶貝 104 00:04:28,560 --> 00:04:29,686 警察! 105 00:04:29,769 --> 00:04:31,896 有人叫警察嗎? 106 00:04:31,980 --> 00:04:33,815 我叫的,她往那邊跑了 107 00:04:33,898 --> 00:04:35,316 站住!我是警察! 108 00:04:41,364 --> 00:04:44,200 快跑啊,紅鶴! 109 00:04:45,827 --> 00:04:47,037 馬芬 110 00:04:47,120 --> 00:04:48,663 妳真的累壞了 111 00:04:50,123 --> 00:04:51,124 不准動! 112 00:04:53,710 --> 00:04:55,378 辛苦你了,先生 113 00:04:55,462 --> 00:04:57,380 我要妳好好地懲罰她! 114 00:04:57,464 --> 00:04:58,506 聽好了 115 00:04:58,590 --> 00:05:02,385 如果你的朋友想買薯條,就得要付錢 116 00:05:02,469 --> 00:05:03,845 知道了,警察小姐 117 00:05:03,928 --> 00:05:05,805 對不起,警察小姐 118 00:05:05,889 --> 00:05:08,266 好了,女孩們,該上床睡覺了 119 00:05:08,350 --> 00:05:09,934 這不公平 120 00:05:10,018 --> 00:05:11,936 是妳說我們可以晚睡的 121 00:05:12,020 --> 00:05:14,397 布麗,已經很晚了 122 00:05:14,481 --> 00:05:16,691 妳看都八點了! 123 00:05:17,942 --> 00:05:20,612 -晚睡成功了!萬歲! -晚睡成功了!萬歲! 124 00:05:20,695 --> 00:05:22,489 這沒什麼好慶祝的,布麗 125 00:05:22,572 --> 00:05:26,618 妳的堂妹沒睡午覺 照顧她也是妳的責任 126 00:05:26,701 --> 00:05:29,037 馬芬早該上床睡覺了 127 00:05:29,120 --> 00:05:30,121 妳看看她 128 00:05:30,205 --> 00:05:32,415 壞警察! 129 00:05:32,499 --> 00:05:33,625 -希拉! -希拉! 130 00:05:33,708 --> 00:05:34,834 快回來! 131 00:05:35,794 --> 00:05:38,588 這不表示遊戲還沒結束! 132 00:05:39,089 --> 00:05:40,965 我來了,紅鶴! 133 00:05:46,388 --> 00:05:47,597 妳還好嗎?馬芬 134 00:05:47,681 --> 00:05:50,809 我是紅鶴皇后! 135 00:05:52,018 --> 00:05:54,896 布麗,這代表遊戲還沒結束! 136 00:05:54,979 --> 00:05:57,399 讓我們再晚睡一點! 137 00:06:01,361 --> 00:06:03,530 不行,賓果,跟著我做吧 138 00:06:03,613 --> 00:06:04,823 希拉妳看! 139 00:06:04,906 --> 00:06:06,908 警察小姐追來了,快跟著我! 140 00:06:06,991 --> 00:06:09,285 妳抓不到我們的,警察小姐! 141 00:06:09,369 --> 00:06:10,370 布麗! 142 00:06:13,248 --> 00:06:16,751 我來抓妳了! 143 00:06:17,502 --> 00:06:18,211 耶! 144 00:06:18,294 --> 00:06:20,130 躲進去,希拉 145 00:06:20,213 --> 00:06:21,339 好,布麗 146 00:06:21,423 --> 00:06:23,216 他們不會找到妳的 147 00:06:23,299 --> 00:06:24,509 謝了,布麗 148 00:06:24,968 --> 00:06:26,511 不要出聲哦 149 00:06:26,594 --> 00:06:28,221 我去看看有沒有人跟過來 150 00:06:30,015 --> 00:06:31,016 噓! 151 00:06:39,399 --> 00:06:40,567 做得好,布麗 152 00:06:44,612 --> 00:06:45,613 早安啊,布麗! 153 00:06:46,156 --> 00:06:48,533 我好累哦 154 00:06:48,616 --> 00:06:50,910 也許妳該早一點睡 155 00:06:50,994 --> 00:06:52,829 也許吧,馬芬 156 00:06:52,912 --> 00:06:55,331 -布麗 -怎麼了,馬芬? 157 00:06:55,415 --> 00:06:59,210 為什麼我的睡袋裡有紅鶴呢? 158 00:07:00,295 --> 00:07:02,255 這就說來話長了 159 00:07:12,807 --> 00:07:14,809 字幕翻譯:游語如