1
00:00:06,631 --> 00:00:07,632
Anya!
2
00:00:12,387 --> 00:00:13,388
Apa!
3
00:00:18,101 --> 00:00:19,060
Bingó!
4
00:00:23,231 --> 00:00:24,983
Azúr!
5
00:00:26,317 --> 00:00:29,112
♪ Du, díí, du, du, du,
du, du, du, du ♪
6
00:00:29,195 --> 00:00:30,196
Így!
7
00:00:30,280 --> 00:00:32,407
Látta valaki
a kanapé párnákat?
8
00:00:32,490 --> 00:00:33,825
Bingó, ezt nézd!
9
00:00:33,908 --> 00:00:35,410
Házat építek.
10
00:00:35,493 --> 00:00:37,996
Van egy könyvespolcom
és olvasósarkom.
11
00:00:38,079 --> 00:00:40,206
Ó!
Én is építek egyet!
12
00:00:40,290 --> 00:00:41,708
Igen, lehetünk szomszédok!
13
00:00:41,791 --> 00:00:43,501
Igen! Szomszédok!
14
00:00:43,585 --> 00:00:47,672
Az Azúrkék Nyomok és Te
mostani része: Szomszédok
15
00:00:47,756 --> 00:00:49,424
♪ Díí, du, du,
du, díí, du ♪
16
00:00:49,549 --> 00:00:50,425
Így!
17
00:00:50,508 --> 00:00:52,969
Látta valaki a
kanapé párnákat?
18
00:00:53,053 --> 00:00:55,096
Anya! Bingó és én szomszédok vagyunk.
19
00:00:55,180 --> 00:00:56,681
Ó, szép!
20
00:00:56,765 --> 00:00:57,932
Akarsz játszani?
21
00:00:58,016 --> 00:01:00,226
Beköltözhetsz Bingó
mellé, ha akarsz.
22
00:01:00,310 --> 00:01:01,186
Öö…
23
00:01:01,269 --> 00:01:03,313
-Igen. Oké!
-Hurrá!
24
00:01:10,320 --> 00:01:11,279
Így!
25
00:01:11,696 --> 00:01:13,531
Helló, szomszéd!
26
00:01:13,615 --> 00:01:15,158
Helló, szomszéd!
27
00:01:15,283 --> 00:01:17,368
Üdv az Eperfa utcában!
28
00:01:17,452 --> 00:01:19,496
Látta valaki a kanapé párnákat?
29
00:01:19,579 --> 00:01:21,998
Apa! Szeretnél beköltözni
az Eperfa utcába?
30
00:01:22,082 --> 00:01:23,374
Kérlek mondj nemet.
31
00:01:23,458 --> 00:01:24,334
Igen, persze!
32
00:01:24,417 --> 00:01:25,543
-Hurrá!
-Hurrá!
33
00:01:27,420 --> 00:01:30,215
Beköltözök anya mellé.
34
00:01:30,298 --> 00:01:32,050
Így ért véget a szomszédság.
35
00:01:35,178 --> 00:01:36,262
Így!
36
00:01:38,640 --> 00:01:39,724
Helló, szomszéd!
37
00:01:39,808 --> 00:01:40,683
Helló!
38
00:01:40,767 --> 00:01:42,769
Átjöhetek most
a könyvklubba?
39
00:01:42,852 --> 00:01:43,812
Ó, igen!
40
00:01:43,895 --> 00:01:45,230
Ugorj át, szomszéd!
41
00:01:49,359 --> 00:01:52,862
Mm. Építenem kell neked
egy istállót, Patás.
42
00:01:52,946 --> 00:01:54,280
Hmm.
43
00:01:57,659 --> 00:02:00,286
Tessék, Patás!
44
00:02:01,037 --> 00:02:03,373
Helló, szomszéd!
Kezdjük el a könyvklubbot.
45
00:02:03,456 --> 00:02:04,958
Igen, kezdjük!
46
00:02:05,041 --> 00:02:07,627
Szóval! Szerinted a
hernyónak kellett
47
00:02:07,710 --> 00:02:09,587
annyit ennie-
48
00:02:09,671 --> 00:02:11,339
Mi ez a zaj?!
49
00:02:11,422 --> 00:02:14,384
Ó, ez a
szomszédom!
50
00:02:16,719 --> 00:02:18,930
Ő elég hangos!
51
00:02:19,013 --> 00:02:21,599
Megpróbálom szépen kérni!
52
00:02:21,683 --> 00:02:23,476
Elnézést!
53
00:02:23,560 --> 00:02:26,646
Lehetne kicsit halkabban?!
54
00:02:29,941 --> 00:02:32,402
Próbáljuk meg újra holnap.
55
00:02:32,735 --> 00:02:35,280
Hát örülök, hogy nekem
nem ilyen a szomszédom.
56
00:02:35,363 --> 00:02:36,739
Bingó!
57
00:02:36,823 --> 00:02:37,699
Mi az?
58
00:02:37,782 --> 00:02:40,410
Áttoltad a házadat
az olvasósarkomba!
59
00:02:40,493 --> 00:02:42,954
Az a kicsi hely kellett az állataimnak.
60
00:02:45,206 --> 00:02:46,833
Helló?!
61
00:02:46,916 --> 00:02:50,837
Bingó elvette az olvasósarkomat
és nem adja vissza!
62
00:02:50,920 --> 00:02:54,591
Hát, próbáltad
szépen kérni?!
63
00:02:54,674 --> 00:02:56,092
Ö, még nem.
64
00:02:56,176 --> 00:02:57,510
Mi ez a zaj?
65
00:02:57,594 --> 00:02:59,596
Ó! A szomszédom!
66
00:02:59,679 --> 00:03:00,555
Ő-
67
00:03:00,638 --> 00:03:02,307
Nos…
68
00:03:02,390 --> 00:03:04,350
Nem tudom, mit csinál!
69
00:03:06,269 --> 00:03:08,813
Lehetne csendesebben?!
70
00:03:10,148 --> 00:03:11,858
Ú! Vissza kell majd hívnom.
71
00:03:11,941 --> 00:03:13,026
Oké.
72
00:03:13,109 --> 00:03:15,111
Megpróbálom szépen kérni Bingót.
73
00:03:15,195 --> 00:03:16,946
Szia!
74
00:03:17,030 --> 00:03:18,239
Ding-dong!
75
00:03:19,449 --> 00:03:21,159
Helló, szomszéd!
76
00:03:21,242 --> 00:03:23,036
Helló! Öö…
77
00:03:23,119 --> 00:03:24,913
Szép házad van.
78
00:03:24,996 --> 00:03:26,080
Kösz!
79
00:03:26,164 --> 00:03:27,749
De egy probléma.
80
00:03:27,832 --> 00:03:30,210
A falad az olvasósarkom helyén van.
81
00:03:30,293 --> 00:03:33,046
Igen! Kellett a hely
Patás istállójának.
82
00:03:33,129 --> 00:03:35,215
De akkor hol olvassak?
83
00:03:35,298 --> 00:03:36,966
Olvashatsz ott!
84
00:03:37,050 --> 00:03:38,968
Hát, gondolom.
85
00:03:39,052 --> 00:03:40,011
Csak, hát én-
86
00:03:40,094 --> 00:03:41,387
Csörr, csörr! Helló?
87
00:03:41,471 --> 00:03:44,015
Igen! Reggelre kellenek
azok a téglák.
88
00:03:44,098 --> 00:03:44,974
Hé!
89
00:03:45,642 --> 00:03:47,727
Jobb, ha itt lesznek!
90
00:03:47,810 --> 00:03:49,562
Mm, csá!
Mm, csá-csá!
91
00:03:49,646 --> 00:03:51,147
Kopp-kopp!
92
00:03:51,231 --> 00:03:53,441
Gyere be!
93
00:03:53,524 --> 00:03:57,445
Próbáltam szépen kérni
és nemet mondott!
94
00:03:57,528 --> 00:03:59,906
Sajnálom! Hangosabban kell beszélned!
95
00:03:59,989 --> 00:04:02,450
Talán menjünk a házhoz!
96
00:04:02,533 --> 00:04:04,702
Talán menjünk a
te házadhoz!
97
00:04:04,786 --> 00:04:07,163
Váó!
98
00:04:08,414 --> 00:04:11,584
Á! Elvetted az
egész előkertemet!
99
00:04:11,668 --> 00:04:13,044
Patásnak kicsinyei születtek.
100
00:04:13,127 --> 00:04:15,046
Ez nem ér, Bingó!
101
00:04:15,129 --> 00:04:17,006
Szereted a szénát?
102
00:04:17,090 --> 00:04:18,925
Igen, szereted! Kicsi Patás!
103
00:04:19,008 --> 00:04:19,926
Bingó!
104
00:04:20,009 --> 00:04:21,052
Látod?
105
00:04:21,135 --> 00:04:22,845
Látom.
106
00:04:22,929 --> 00:04:24,347
Mit kéne tennem?
107
00:04:24,430 --> 00:04:25,640
Hmm.
108
00:04:25,765 --> 00:04:27,600
Nyííí!
109
00:04:28,935 --> 00:04:30,478
Ó!
110
00:04:30,561 --> 00:04:32,230
Mégis mit
csinálsz?!
111
00:04:32,313 --> 00:04:34,023
Fűrészelek!
112
00:04:34,107 --> 00:04:34,983
Nyíí-nyíí!
113
00:04:35,066 --> 00:04:37,110
Kivágtad a fámat!
114
00:04:37,193 --> 00:04:39,570
Én kifűrészeltem a fádat.
115
00:04:39,654 --> 00:04:40,655
Nyíí!
116
00:04:40,738 --> 00:04:42,615
Tönkretetted a tetőjét!
117
00:04:42,699 --> 00:04:44,826
Ja, nem! Már úgy volt.
118
00:04:44,909 --> 00:04:46,119
Nem, nem volt!
119
00:04:46,202 --> 00:04:47,453
De úgy volt.
120
00:04:48,830 --> 00:04:51,791
Elnézést egy pillanatra, szomszéd.
121
00:04:51,874 --> 00:04:55,295
Itt az ideje véglegesen pontot
tenni ennek a végére.
122
00:04:55,378 --> 00:04:56,629
Hogy fogod csinálni?
123
00:04:56,713 --> 00:04:58,673
Csak szépen fogom kérni.
124
00:05:01,009 --> 00:05:02,510
Elnézést, szomszéd?
125
00:05:02,593 --> 00:05:03,553
He?
126
00:05:03,636 --> 00:05:05,138
Összetörted a tetőmet,
127
00:05:05,221 --> 00:05:07,765
szóval szeretném, ha
jó szomszéd lennél
128
00:05:07,849 --> 00:05:09,309
és megtennél valamit nekem.
129
00:05:09,392 --> 00:05:11,060
Például mit?
130
00:05:11,144 --> 00:05:12,979
Kérlek javítsd meg!
131
00:05:13,062 --> 00:05:14,772
Nem, nem gondolnám, drága.
132
00:05:15,148 --> 00:05:16,357
Kérlek…
133
00:05:16,441 --> 00:05:17,608
Javítsd…
134
00:05:17,692 --> 00:05:19,027
Meg!
135
00:05:25,867 --> 00:05:27,785
Öö… oké.
136
00:05:27,869 --> 00:05:29,537
Azt hiszem most megjavíthatom.
137
00:05:29,620 --> 00:05:31,080
Köszönöm, szomszéd!
138
00:05:31,164 --> 00:05:32,290
Bocsánat!
139
00:05:32,373 --> 00:05:34,667
Csak néha olyan magányos vagyok.
140
00:05:34,751 --> 00:05:37,045
Azt gondoltam a
fűrészelés felvidít.
141
00:05:37,128 --> 00:05:39,047
Ó! Talán kéne neked egy kisállat.
142
00:05:39,130 --> 00:05:40,506
Hmm.
143
00:05:40,590 --> 00:05:41,466
Oké!
144
00:05:41,549 --> 00:05:43,468
Most a Bingó helyzet!
145
00:05:43,551 --> 00:05:46,179
Ne aggódj, anya!
Megpróbálom szépen kérni.
146
00:05:46,262 --> 00:05:47,180
Ó!
147
00:05:47,263 --> 00:05:49,891
Tessék, pingvinek.
148
00:05:49,974 --> 00:05:51,726
Ó! Gumicseppek!
149
00:05:51,809 --> 00:05:54,395
Látom most már pingvineket
tartasz a nappalimban.
150
00:05:54,479 --> 00:05:56,522
Elnézést, szomszéd!
151
00:05:56,606 --> 00:05:58,983
Mi az?
Elfoglalt vagyok.
152
00:05:59,067 --> 00:06:02,153
Kérlek vidd el a pingvineket.
153
00:06:02,278 --> 00:06:04,447
Hát nem igazán akarom.
154
00:06:09,577 --> 00:06:10,953
Oké.
155
00:06:11,037 --> 00:06:13,164
Elviszem a pingvinjeimet.
156
00:06:13,664 --> 00:06:15,124
Köszönöm, szomszéd!
157
00:06:15,208 --> 00:06:18,044
De hol fognak az állataim lakni?
158
00:06:18,127 --> 00:06:19,629
Mm, van egy ötletem.
159
00:06:21,297 --> 00:06:22,382
Szia, szomszéd!
160
00:06:22,465 --> 00:06:23,549
Ó, szia!
161
00:06:23,633 --> 00:06:24,884
Istenem!
162
00:06:24,967 --> 00:06:27,011
Az mind a szomszédom zajos dolga.
163
00:06:27,095 --> 00:06:29,847
Igen, elcseréltem
Bingó Kicsi Patására!
164
00:06:29,931 --> 00:06:32,266
Ó, olyan gyönyörű vagy!
165
00:06:32,350 --> 00:06:33,726
Igen, az vagy!
166
00:06:33,810 --> 00:06:35,395
Igen, az vagy!
167
00:06:35,478 --> 00:06:37,605
Tetszenek az új állatai, szomszéd!
168
00:06:37,688 --> 00:06:38,648
Sss!
169
00:06:38,731 --> 00:06:40,650
Kicsi Patás a csendet szereti!
170
00:06:40,733 --> 00:06:42,985
Ó! Oké! Bocsánat!
171
00:06:45,154 --> 00:06:46,906
Tessék!
172
00:06:46,989 --> 00:06:48,157
Áá.
173
00:06:48,241 --> 00:06:50,493
Imádom ezt az utcát.
174
00:07:01,671 --> 00:07:03,673
A feliratot fordította: Sípos Anna