1 00:00:06,631 --> 00:00:07,632 Anya! 2 00:00:12,387 --> 00:00:13,388 Apa! 3 00:00:18,101 --> 00:00:19,060 Bingó! 4 00:00:23,231 --> 00:00:24,983 Azúr! 5 00:00:26,317 --> 00:00:29,112 ♪ Du, díí, du, du, du, du, du, du, du ♪ 6 00:00:29,195 --> 00:00:30,196 Így! 7 00:00:30,280 --> 00:00:32,407 Látta valaki a kanapé párnákat? 8 00:00:32,490 --> 00:00:33,825 Bingó, ezt nézd! 9 00:00:33,908 --> 00:00:35,410 Házat építek. 10 00:00:35,493 --> 00:00:37,996 Van egy könyvespolcom és olvasósarkom. 11 00:00:38,079 --> 00:00:40,206 Ó! Én is építek egyet! 12 00:00:40,290 --> 00:00:41,708 Igen, lehetünk szomszédok! 13 00:00:41,791 --> 00:00:43,501 Igen! Szomszédok! 14 00:00:43,585 --> 00:00:47,672 Az Azúrkék Nyomok és Te mostani része: Szomszédok 15 00:00:47,756 --> 00:00:49,424 ♪ Díí, du, du, du, díí, du ♪ 16 00:00:49,549 --> 00:00:50,425 Így! 17 00:00:50,508 --> 00:00:52,969 Látta valaki a kanapé párnákat? 18 00:00:53,053 --> 00:00:55,096 Anya! Bingó és én szomszédok vagyunk. 19 00:00:55,180 --> 00:00:56,681 Ó, szép! 20 00:00:56,765 --> 00:00:57,932 Akarsz játszani? 21 00:00:58,016 --> 00:01:00,226 Beköltözhetsz Bingó mellé, ha akarsz. 22 00:01:00,310 --> 00:01:01,186 Öö… 23 00:01:01,269 --> 00:01:03,313 -Igen. Oké! -Hurrá! 24 00:01:10,320 --> 00:01:11,279 Így! 25 00:01:11,696 --> 00:01:13,531 Helló, szomszéd! 26 00:01:13,615 --> 00:01:15,158 Helló, szomszéd! 27 00:01:15,283 --> 00:01:17,368 Üdv az Eperfa utcában! 28 00:01:17,452 --> 00:01:19,496 Látta valaki a kanapé párnákat? 29 00:01:19,579 --> 00:01:21,998 Apa! Szeretnél beköltözni az Eperfa utcába? 30 00:01:22,082 --> 00:01:23,374 Kérlek mondj nemet. 31 00:01:23,458 --> 00:01:24,334 Igen, persze! 32 00:01:24,417 --> 00:01:25,543 -Hurrá! -Hurrá! 33 00:01:27,420 --> 00:01:30,215 Beköltözök anya mellé. 34 00:01:30,298 --> 00:01:32,050 Így ért véget a szomszédság. 35 00:01:35,178 --> 00:01:36,262 Így! 36 00:01:38,640 --> 00:01:39,724 Helló, szomszéd! 37 00:01:39,808 --> 00:01:40,683 Helló! 38 00:01:40,767 --> 00:01:42,769 Átjöhetek most a könyvklubba? 39 00:01:42,852 --> 00:01:43,812 Ó, igen! 40 00:01:43,895 --> 00:01:45,230 Ugorj át, szomszéd! 41 00:01:49,359 --> 00:01:52,862 Mm. Építenem kell neked egy istállót, Patás. 42 00:01:52,946 --> 00:01:54,280 Hmm. 43 00:01:57,659 --> 00:02:00,286 Tessék, Patás! 44 00:02:01,037 --> 00:02:03,373 Helló, szomszéd! Kezdjük el a könyvklubbot. 45 00:02:03,456 --> 00:02:04,958 Igen, kezdjük! 46 00:02:05,041 --> 00:02:07,627 Szóval! Szerinted a hernyónak kellett 47 00:02:07,710 --> 00:02:09,587 annyit ennie- 48 00:02:09,671 --> 00:02:11,339 Mi ez a zaj?! 49 00:02:11,422 --> 00:02:14,384 Ó, ez a szomszédom! 50 00:02:16,719 --> 00:02:18,930 Ő elég hangos! 51 00:02:19,013 --> 00:02:21,599 Megpróbálom szépen kérni! 52 00:02:21,683 --> 00:02:23,476 Elnézést! 53 00:02:23,560 --> 00:02:26,646 Lehetne kicsit halkabban?! 54 00:02:29,941 --> 00:02:32,402 Próbáljuk meg újra holnap. 55 00:02:32,735 --> 00:02:35,280 Hát örülök, hogy nekem nem ilyen a szomszédom. 56 00:02:35,363 --> 00:02:36,739 Bingó! 57 00:02:36,823 --> 00:02:37,699 Mi az? 58 00:02:37,782 --> 00:02:40,410 Áttoltad a házadat az olvasósarkomba! 59 00:02:40,493 --> 00:02:42,954 Az a kicsi hely kellett az állataimnak. 60 00:02:45,206 --> 00:02:46,833 Helló?! 61 00:02:46,916 --> 00:02:50,837 Bingó elvette az olvasósarkomat és nem adja vissza! 62 00:02:50,920 --> 00:02:54,591 Hát, próbáltad szépen kérni?! 63 00:02:54,674 --> 00:02:56,092 Ö, még nem. 64 00:02:56,176 --> 00:02:57,510 Mi ez a zaj? 65 00:02:57,594 --> 00:02:59,596 Ó! A szomszédom! 66 00:02:59,679 --> 00:03:00,555 Ő- 67 00:03:00,638 --> 00:03:02,307 Nos… 68 00:03:02,390 --> 00:03:04,350 Nem tudom, mit csinál! 69 00:03:06,269 --> 00:03:08,813 Lehetne csendesebben?! 70 00:03:10,148 --> 00:03:11,858 Ú! Vissza kell majd hívnom. 71 00:03:11,941 --> 00:03:13,026 Oké. 72 00:03:13,109 --> 00:03:15,111 Megpróbálom szépen kérni Bingót. 73 00:03:15,195 --> 00:03:16,946 Szia! 74 00:03:17,030 --> 00:03:18,239 Ding-dong! 75 00:03:19,449 --> 00:03:21,159 Helló, szomszéd! 76 00:03:21,242 --> 00:03:23,036 Helló! Öö… 77 00:03:23,119 --> 00:03:24,913 Szép házad van. 78 00:03:24,996 --> 00:03:26,080 Kösz! 79 00:03:26,164 --> 00:03:27,749 De egy probléma. 80 00:03:27,832 --> 00:03:30,210 A falad az olvasósarkom helyén van. 81 00:03:30,293 --> 00:03:33,046 Igen! Kellett a hely Patás istállójának. 82 00:03:33,129 --> 00:03:35,215 De akkor hol olvassak? 83 00:03:35,298 --> 00:03:36,966 Olvashatsz ott! 84 00:03:37,050 --> 00:03:38,968 Hát, gondolom. 85 00:03:39,052 --> 00:03:40,011 Csak, hát én- 86 00:03:40,094 --> 00:03:41,387 Csörr, csörr! Helló? 87 00:03:41,471 --> 00:03:44,015 Igen! Reggelre kellenek azok a téglák. 88 00:03:44,098 --> 00:03:44,974 Hé! 89 00:03:45,642 --> 00:03:47,727 Jobb, ha itt lesznek! 90 00:03:47,810 --> 00:03:49,562 Mm, csá! Mm, csá-csá! 91 00:03:49,646 --> 00:03:51,147 Kopp-kopp! 92 00:03:51,231 --> 00:03:53,441 Gyere be! 93 00:03:53,524 --> 00:03:57,445 Próbáltam szépen kérni és nemet mondott! 94 00:03:57,528 --> 00:03:59,906 Sajnálom! Hangosabban kell beszélned! 95 00:03:59,989 --> 00:04:02,450 Talán menjünk a házhoz! 96 00:04:02,533 --> 00:04:04,702 Talán menjünk a te házadhoz! 97 00:04:04,786 --> 00:04:07,163 Váó! 98 00:04:08,414 --> 00:04:11,584 Á! Elvetted az egész előkertemet! 99 00:04:11,668 --> 00:04:13,044 Patásnak kicsinyei születtek. 100 00:04:13,127 --> 00:04:15,046 Ez nem ér, Bingó! 101 00:04:15,129 --> 00:04:17,006 Szereted a szénát? 102 00:04:17,090 --> 00:04:18,925 Igen, szereted! Kicsi Patás! 103 00:04:19,008 --> 00:04:19,926 Bingó! 104 00:04:20,009 --> 00:04:21,052 Látod? 105 00:04:21,135 --> 00:04:22,845 Látom. 106 00:04:22,929 --> 00:04:24,347 Mit kéne tennem? 107 00:04:24,430 --> 00:04:25,640 Hmm. 108 00:04:25,765 --> 00:04:27,600 Nyííí! 109 00:04:28,935 --> 00:04:30,478 Ó! 110 00:04:30,561 --> 00:04:32,230 Mégis mit csinálsz?! 111 00:04:32,313 --> 00:04:34,023 Fűrészelek! 112 00:04:34,107 --> 00:04:34,983 Nyíí-nyíí! 113 00:04:35,066 --> 00:04:37,110 Kivágtad a fámat! 114 00:04:37,193 --> 00:04:39,570 Én kifűrészeltem a fádat. 115 00:04:39,654 --> 00:04:40,655 Nyíí! 116 00:04:40,738 --> 00:04:42,615 Tönkretetted a tetőjét! 117 00:04:42,699 --> 00:04:44,826 Ja, nem! Már úgy volt. 118 00:04:44,909 --> 00:04:46,119 Nem, nem volt! 119 00:04:46,202 --> 00:04:47,453 De úgy volt. 120 00:04:48,830 --> 00:04:51,791 Elnézést egy pillanatra, szomszéd. 121 00:04:51,874 --> 00:04:55,295 Itt az ideje véglegesen pontot tenni ennek a végére. 122 00:04:55,378 --> 00:04:56,629 Hogy fogod csinálni? 123 00:04:56,713 --> 00:04:58,673 Csak szépen fogom kérni. 124 00:05:01,009 --> 00:05:02,510 Elnézést, szomszéd? 125 00:05:02,593 --> 00:05:03,553 He? 126 00:05:03,636 --> 00:05:05,138 Összetörted a tetőmet, 127 00:05:05,221 --> 00:05:07,765 szóval szeretném, ha jó szomszéd lennél 128 00:05:07,849 --> 00:05:09,309 és megtennél valamit nekem. 129 00:05:09,392 --> 00:05:11,060 Például mit? 130 00:05:11,144 --> 00:05:12,979 Kérlek javítsd meg! 131 00:05:13,062 --> 00:05:14,772 Nem, nem gondolnám, drága. 132 00:05:15,148 --> 00:05:16,357 Kérlek… 133 00:05:16,441 --> 00:05:17,608 Javítsd… 134 00:05:17,692 --> 00:05:19,027 Meg! 135 00:05:25,867 --> 00:05:27,785 Öö… oké. 136 00:05:27,869 --> 00:05:29,537 Azt hiszem most megjavíthatom. 137 00:05:29,620 --> 00:05:31,080 Köszönöm, szomszéd! 138 00:05:31,164 --> 00:05:32,290 Bocsánat! 139 00:05:32,373 --> 00:05:34,667 Csak néha olyan magányos vagyok. 140 00:05:34,751 --> 00:05:37,045 Azt gondoltam a fűrészelés felvidít. 141 00:05:37,128 --> 00:05:39,047 Ó! Talán kéne neked egy kisállat. 142 00:05:39,130 --> 00:05:40,506 Hmm. 143 00:05:40,590 --> 00:05:41,466 Oké! 144 00:05:41,549 --> 00:05:43,468 Most a Bingó helyzet! 145 00:05:43,551 --> 00:05:46,179 Ne aggódj, anya! Megpróbálom szépen kérni. 146 00:05:46,262 --> 00:05:47,180 Ó! 147 00:05:47,263 --> 00:05:49,891 Tessék, pingvinek. 148 00:05:49,974 --> 00:05:51,726 Ó! Gumicseppek! 149 00:05:51,809 --> 00:05:54,395 Látom most már pingvineket tartasz a nappalimban. 150 00:05:54,479 --> 00:05:56,522 Elnézést, szomszéd! 151 00:05:56,606 --> 00:05:58,983 Mi az? Elfoglalt vagyok. 152 00:05:59,067 --> 00:06:02,153 Kérlek vidd el a pingvineket. 153 00:06:02,278 --> 00:06:04,447 Hát nem igazán akarom. 154 00:06:09,577 --> 00:06:10,953 Oké. 155 00:06:11,037 --> 00:06:13,164 Elviszem a pingvinjeimet. 156 00:06:13,664 --> 00:06:15,124 Köszönöm, szomszéd! 157 00:06:15,208 --> 00:06:18,044 De hol fognak az állataim lakni? 158 00:06:18,127 --> 00:06:19,629 Mm, van egy ötletem. 159 00:06:21,297 --> 00:06:22,382 Szia, szomszéd! 160 00:06:22,465 --> 00:06:23,549 Ó, szia! 161 00:06:23,633 --> 00:06:24,884 Istenem! 162 00:06:24,967 --> 00:06:27,011 Az mind a szomszédom zajos dolga. 163 00:06:27,095 --> 00:06:29,847 Igen, elcseréltem Bingó Kicsi Patására! 164 00:06:29,931 --> 00:06:32,266 Ó, olyan gyönyörű vagy! 165 00:06:32,350 --> 00:06:33,726 Igen, az vagy! 166 00:06:33,810 --> 00:06:35,395 Igen, az vagy! 167 00:06:35,478 --> 00:06:37,605 Tetszenek az új állatai, szomszéd! 168 00:06:37,688 --> 00:06:38,648 Sss! 169 00:06:38,731 --> 00:06:40,650 Kicsi Patás a csendet szereti! 170 00:06:40,733 --> 00:06:42,985 Ó! Oké! Bocsánat! 171 00:06:45,154 --> 00:06:46,906 Tessék! 172 00:06:46,989 --> 00:06:48,157 Áá. 173 00:06:48,241 --> 00:06:50,493 Imádom ezt az utcát. 174 00:07:01,671 --> 00:07:03,673 A feliratot fordította: Sípos Anna