1
00:00:02,419 --> 00:00:04,546
♪♪
2
00:00:07,173 --> 00:00:08,800
ALL: Mum!
3
00:00:13,138 --> 00:00:14,556
ALL: Dad!
4
00:00:19,269 --> 00:00:20,270
ALL: Bingo!
5
00:00:24,774 --> 00:00:27,402
ALL: Bluey!
6
00:00:27,485 --> 00:00:29,070
(birds chirping)
7
00:00:29,154 --> 00:00:30,488
That one can go.
8
00:00:30,572 --> 00:00:31,781
-Yes, boss.
-(grunts)
9
00:00:31,865 --> 00:00:32,866
Thanks, babe.
10
00:00:35,410 --> 00:00:37,328
(sniffles)
11
00:00:37,412 --> 00:00:39,080
Why are you crying?
12
00:00:39,164 --> 00:00:42,333
Oh, it’s just this room,
sweetheart.
13
00:00:42,417 --> 00:00:44,711
How does a room make you cry?
14
00:00:44,794 --> 00:00:47,797
Well, I guess
it’s not the room.
15
00:00:47,881 --> 00:00:50,467
-It’s who’s been in it.
-Oh.
16
00:00:50,550 --> 00:00:52,844
This was your first bed.
17
00:00:52,927 --> 00:00:54,888
Yeah.
Then I moved into my room.
18
00:00:54,971 --> 00:00:57,390
And then it was
Bingo’s first bed.
19
00:00:57,474 --> 00:00:59,934
Then she moved into my room.
20
00:01:00,018 --> 00:01:01,978
And now it’s no one’s.
21
00:01:03,897 --> 00:01:05,857
All right,
so we’re dumping the cot?
22
00:01:05,940 --> 00:01:07,817
-Ohh!
-Okay, okay.
23
00:01:07,901 --> 00:01:10,070
-(both whispering indistinctly)
-You say it.
24
00:01:10,153 --> 00:01:13,364
Mum, what’s this room
going to be now?
25
00:01:13,448 --> 00:01:15,200
It’ll just be a spare room.
26
00:01:15,283 --> 00:01:18,119
-Can it be my bedroom?
-What?
27
00:01:18,203 --> 00:01:20,955
-You two want to change bedrooms?
-No, no, just me.
28
00:01:21,039 --> 00:01:25,585
I’ll move into this room,
and Bingo will stay in that room.
29
00:01:25,668 --> 00:01:28,296
Then we’ll each
have our own bedroom.
30
00:01:28,379 --> 00:01:29,464
Well, okay.
31
00:01:29,547 --> 00:01:30,965
BOTH: Hooray!
32
00:01:31,049 --> 00:01:33,676
-As long as you’re sure.
-Okay, done.
33
00:01:33,760 --> 00:01:35,595
Dad, can you move Bluey’s
bed into here, please?
34
00:01:35,678 --> 00:01:37,430
Oh, what?!
35
00:01:37,514 --> 00:01:40,058
BLUEY: This episode of
Bluey is called "Bedroom."
36
00:01:40,141 --> 00:01:42,393
-(grunting) Oh, come on, you!
-(thudding)
37
00:01:42,477 --> 00:01:46,147
Bingo, can the watermelon rug
go in my room?
38
00:01:46,231 --> 00:01:47,440
Um, okay.
39
00:01:47,524 --> 00:01:49,692
But can we have
a rug race first?
40
00:01:49,776 --> 00:01:51,778
Yeah! Ready, set, go!
41
00:01:51,861 --> 00:01:53,863
(both laugh)
42
00:01:53,947 --> 00:01:55,698
I’m in the lead!
I’m in the lead!
43
00:01:55,782 --> 00:01:57,242
-Change!
-Ah! No!
44
00:01:57,325 --> 00:01:58,952
(both laugh)
45
00:01:59,035 --> 00:02:02,205
(grunting) Oh, okay, bed’s in.
46
00:02:02,288 --> 00:02:03,373
Thanks, big fella.
47
00:02:03,456 --> 00:02:04,791
Don’t call me "big fella."
48
00:02:04,874 --> 00:02:07,335
Hey, big fella,
can you move my bed?
49
00:02:07,418 --> 00:02:08,545
Oh, man!
50
00:02:08,628 --> 00:02:10,255
-(grunts)
-(thud)
51
00:02:10,338 --> 00:02:12,507
-Phew! Done!
-Thanks, Dad.
52
00:02:12,590 --> 00:02:15,760
Hey, Bingo, you moved
your bed to where mine was.
53
00:02:15,844 --> 00:02:18,596
-Yeah. Is that okay?
-Sure, that’s fine.
54
00:02:18,680 --> 00:02:21,099
I did it so we can
still watch Malcolm.
55
00:02:21,182 --> 00:02:22,809
Oh, yeah, good one.
56
00:02:22,892 --> 00:02:25,311
-What’s he doing?
-Not much.
57
00:02:25,395 --> 00:02:27,605
Come on, Malcolm,
do something.
58
00:02:27,689 --> 00:02:28,982
(rustling)
59
00:02:29,065 --> 00:02:30,733
BOTH: Oh, he heard us!
60
00:02:30,817 --> 00:02:33,736
Okay, these teddies
are all mine.
61
00:02:33,820 --> 00:02:35,655
And these are all mine.
62
00:02:35,738 --> 00:02:39,242
Yes.
Now what about Gloria?
63
00:02:39,325 --> 00:02:41,828
Yes.
What about Gloria?
64
00:02:41,911 --> 00:02:45,498
She was a Christmas present
to me from Granddad,
65
00:02:45,582 --> 00:02:48,835
but you didn’t get a Christmas
present from granddad.
66
00:02:48,918 --> 00:02:51,004
’Cause he forgot I was born.
67
00:02:51,087 --> 00:02:52,964
Yes, he forgot you were born.
68
00:02:53,047 --> 00:02:57,844
So you said, "It’s okay, Bingo.
She can be both of ours."
69
00:02:57,927 --> 00:02:59,262
Yes, that’s right.
70
00:02:59,345 --> 00:03:02,265
So whose room should she go in?
71
00:03:02,348 --> 00:03:04,267
Hmm.
She can go to yours.
72
00:03:04,350 --> 00:03:05,852
Thanks, Bluey.
73
00:03:05,935 --> 00:03:08,897
But how about she sleeps
over at yours tonight?
74
00:03:08,980 --> 00:03:10,148
Oh, okay.
75
00:03:10,231 --> 00:03:12,358
(humming)
76
00:03:12,442 --> 00:03:14,527
Bluey!
77
00:03:14,611 --> 00:03:16,654
Who keeps Lampy?
78
00:03:16,738 --> 00:03:19,115
Oh, um, you can keep her.
79
00:03:19,199 --> 00:03:22,368
-No, it’s okay, you take Lampy.
-Thanks.
80
00:03:22,452 --> 00:03:24,621
But can we play Asleep-Awake?
81
00:03:24,704 --> 00:03:25,747
Ooh, okay.
82
00:03:25,830 --> 00:03:28,499
-Asleep!
-(snoring)
83
00:03:28,583 --> 00:03:29,792
-Awake!
-Ah!
84
00:03:29,876 --> 00:03:31,085
-Asleep!
-(snoring)
85
00:03:31,169 --> 00:03:32,337
-Awake!
-Ah!
86
00:03:32,420 --> 00:03:33,796
-Asleep! Awake!
-Mm! Ah!
87
00:03:33,880 --> 00:03:34,923
-Asleep! Awake! Asleep! Awake!
-(laughs)
88
00:03:35,006 --> 00:03:36,007
Asleep! Awake! Asleep! Awake!
89
00:03:39,010 --> 00:03:40,345
(no audible dialogue)
90
00:03:42,513 --> 00:03:43,806
(crickets chirping)
91
00:03:43,890 --> 00:03:46,100
Okay, kids, into bed.
Come on.
92
00:03:46,184 --> 00:03:47,894
Big D’s ready for knock-off.
93
00:03:47,977 --> 00:03:49,562
Hey, hey, hey,
where you going?
94
00:03:49,646 --> 00:03:51,689
Oh, yeah, I forgot.
(giggles)
95
00:03:51,773 --> 00:03:54,108
Night, Bluey.
Night, Bingo.
96
00:03:54,192 --> 00:03:56,402
-Sleep tight.
-You too.
97
00:03:56,486 --> 00:03:58,238
Don’t let the bed bugs bite.
98
00:03:58,321 --> 00:04:00,949
Take care of Gloria and Lampy.
99
00:04:01,032 --> 00:04:02,408
Yes, I will, and --
100
00:04:02,492 --> 00:04:03,785
-All right. Come on, come on.
-Aah!
101
00:04:03,868 --> 00:04:05,495
(crickets chirping)
102
00:04:05,578 --> 00:04:07,914
-You all set, Bluey?
-Yep.
103
00:04:07,997 --> 00:04:10,083
-(gasps) Exciting.
-(giggles)
104
00:04:10,166 --> 00:04:11,918
-Night.
-Night.
105
00:04:12,001 --> 00:04:15,338
Ooh, tell Bingo to say
goodnight to Malcolm for me.
106
00:04:15,421 --> 00:04:16,422
Okay.
107
00:04:16,506 --> 00:04:17,507
Night, Bingo.
108
00:04:17,590 --> 00:04:19,425
-Good night.
-Clear!
109
00:04:19,509 --> 00:04:23,179
Bingo, Bluey wants you to say
goodnight to Malcolm for her.
110
00:04:23,263 --> 00:04:26,432
Ooh, okay.
Good night from Bluey, Malcolm.
111
00:04:26,516 --> 00:04:28,559
Because he might
be wondering where I am.
112
00:04:28,643 --> 00:04:31,729
Okay, come on.
Into bed. Night, Bingo.
113
00:04:31,813 --> 00:04:32,814
Night.
114
00:04:33,856 --> 00:04:35,525
Now off to sleep, honey.
115
00:04:35,608 --> 00:04:36,609
Okay, Mum.
116
00:04:41,447 --> 00:04:43,950
Oh, yeah, couch.
117
00:04:44,033 --> 00:04:45,243
(thud)
118
00:04:45,326 --> 00:04:47,620
-Bags not!
-Bags not! Ah! Biscuits!
119
00:04:47,704 --> 00:04:49,122
Oh, careful.
120
00:04:49,205 --> 00:04:50,915
-Ah!
-What’s going on?
121
00:04:50,999 --> 00:04:53,042
It’s okay.
Bingo said I could have them.
122
00:04:53,126 --> 00:04:54,961
It’s bedtime, kids, come on.
123
00:04:55,044 --> 00:04:56,671
You should have
done this earlier.
124
00:04:56,754 --> 00:04:58,381
But Bluey needs books.
125
00:04:58,464 --> 00:05:00,633
Ugh!
Come on, hurry up.
126
00:05:03,052 --> 00:05:06,264
-There. Done. Night.
-Night!
127
00:05:06,347 --> 00:05:08,057
-(scraping)
-Bingo!
128
00:05:08,141 --> 00:05:10,101
It’s okay.
She can have it.
129
00:05:10,184 --> 00:05:13,229
Okay, that’s the last thing.
130
00:05:13,313 --> 00:05:15,732
No more leaving your rooms,
okay?
131
00:05:15,815 --> 00:05:16,941
It’s bedtime.
132
00:05:17,025 --> 00:05:18,067
BOTH: Okay, mama.
133
00:05:25,241 --> 00:05:26,284
Ooh.
134
00:05:26,367 --> 00:05:28,578
(crickets chirping)
135
00:05:32,623 --> 00:05:33,666
Huh?
136
00:05:37,712 --> 00:05:38,796
Oh, yeah.
137
00:05:43,676 --> 00:05:45,928
Sorry, Gloria,
I forgot your bottle.
138
00:06:01,235 --> 00:06:02,528
(thudding)
139
00:06:02,612 --> 00:06:04,405
-Bags not!
-Bags not! Ah, again!
140
00:06:04,489 --> 00:06:06,240
(laughs) Too good!
141
00:06:06,324 --> 00:06:08,659
Ehhhh-ehhh, eh!
142
00:06:08,743 --> 00:06:10,244
Aah!
143
00:06:12,038 --> 00:06:13,414
-What is going on here?
-Aah!
144
00:06:13,498 --> 00:06:15,083
I didn’t leave the room.
145
00:06:15,166 --> 00:06:18,878
Well, no messages either.
Come on, it’s bedtime.
146
00:06:18,961 --> 00:06:20,588
Okay.
147
00:06:20,671 --> 00:06:23,091
Are you okay, sweetie?
148
00:06:23,174 --> 00:06:26,010
I’m just not sure
I’ve got everything I need.
149
00:06:26,094 --> 00:06:28,346
What?
You’ve got your bed.
150
00:06:28,429 --> 00:06:30,681
You’ve got your books
and the rug.
151
00:06:30,765 --> 00:06:32,141
You’ve even got the ladder.
152
00:06:32,225 --> 00:06:33,893
What else do you need?
153
00:06:39,065 --> 00:06:42,110
How about one last message?
154
00:06:42,193 --> 00:06:45,321
Good night, Missy.
Good night, Lila.
155
00:06:45,405 --> 00:06:48,032
Good night, Grandpa Bob,
wherever you are.
156
00:06:49,367 --> 00:06:50,660
Ooh!
157
00:06:50,743 --> 00:06:53,371
-All good?
-All good, big fella.
158
00:06:53,454 --> 00:06:55,915
But you’ll have to move Bluey’s
bed back in the morning.
159
00:06:55,998 --> 00:06:58,584
Oh, what?
Does she miss her old room?
160
00:06:58,668 --> 00:06:59,961
No.
161
00:07:01,254 --> 00:07:03,798
CHILLI: It’s not the room.
162
00:07:03,881 --> 00:07:06,342
♪♪