1 00:00:01,501 --> 00:00:03,294 [ Up-tempo music plays ] 2 00:00:03,378 --> 00:00:07,382 ♪♪ 3 00:00:07,465 --> 00:00:08,299 Bandit, Bluey and Bingo: Mum! 4 00:00:08,383 --> 00:00:12,679 ♪♪ 5 00:00:12,762 --> 00:00:13,596 Dad, Bluey and Bingo: Dad! 6 00:00:13,680 --> 00:00:18,560 ♪♪ 7 00:00:18,643 --> 00:00:19,477 Bluey, Mum, Dad: Bingo! 8 00:00:19,561 --> 00:00:24,190 ♪♪ 9 00:00:24,274 --> 00:00:27,027 Bluey! 10 00:00:27,110 --> 00:00:30,405 [ Singing operatically ] ♪ Oh, where is my toast? ♪ 11 00:00:30,488 --> 00:00:33,283 Bluey, can you be as quiet as Bingo for a bit? 12 00:00:33,366 --> 00:00:34,826 ♪ No, I can't ♪ 13 00:00:34,909 --> 00:00:36,411 Bluey, I can't find your library books, 14 00:00:36,494 --> 00:00:38,038 and they're due back. 15 00:00:38,121 --> 00:00:40,040 Have you seen "Shmyrtle the Dirty Turtle"? 16 00:00:40,123 --> 00:00:44,419 ♪ No, I have not seen "Shmyrtle the Dirty Turtle" ♪ 17 00:00:44,502 --> 00:00:46,671 You have to keep better track of your things. 18 00:00:46,755 --> 00:00:48,423 ♪ What about Bingo? ♪ 19 00:00:48,506 --> 00:00:51,760 Bingo puts hers in a neat pile when she's read them. 20 00:00:51,843 --> 00:00:54,846 -Finished. -Ding. Order's up. 21 00:00:54,929 --> 00:00:56,431 Oh, cheese and jam. [ Chomping ] 22 00:00:56,514 --> 00:00:59,184 Dad, I don't like cheese and jam. 23 00:00:59,267 --> 00:01:00,268 What? I thought you did. 24 00:01:00,351 --> 00:01:02,520 No, Bluey does. 25 00:01:02,604 --> 00:01:04,481 I like banana and peanut butter. 26 00:01:04,564 --> 00:01:05,940 Bleh! 27 00:01:06,024 --> 00:01:07,776 How can you two come from the same parents, 28 00:01:07,859 --> 00:01:10,695 be raised in the same house, but be completely different? 29 00:01:11,946 --> 00:01:13,239 -Don't know. -Don't know. 30 00:01:13,323 --> 00:01:15,075 -Well, I'll tell you this for free -- 31 00:01:15,158 --> 00:01:17,702 my life would be a lot easier if you were both the same. 32 00:01:17,786 --> 00:01:19,245 Tell me about it. 33 00:01:19,329 --> 00:01:21,623 -Bingo, I've got an idea! -Okay. 34 00:01:21,706 --> 00:01:23,625 -Wait. What? [ Both giggling ] 35 00:01:23,708 --> 00:01:24,793 [ Groans ] 36 00:01:24,876 --> 00:01:27,337 Why do you keep setting them up? 37 00:01:27,420 --> 00:01:29,214 What are you looking for? 38 00:01:29,297 --> 00:01:31,299 [ Gasps ] Hair chalk! 39 00:01:31,382 --> 00:01:35,053 -Ooh. -Give me your arm. 40 00:01:35,136 --> 00:01:38,181 [ Both giggle ] This is gonna be great! 41 00:01:38,264 --> 00:01:39,891 [ Banging noises ] -Alright, done. 42 00:01:39,974 --> 00:01:42,477 Here you go, Bingo -- peanut butter and banan-aah! 43 00:01:42,560 --> 00:01:44,479 [ Both giggle ] 44 00:01:44,562 --> 00:01:46,189 Bleh! 45 00:01:46,272 --> 00:01:48,900 This episode of "Bluey" is called "Mini Bluey." 46 00:01:48,983 --> 00:01:51,528 Oh, so cute! 47 00:01:51,611 --> 00:01:53,321 Let me introduce you to us. 48 00:01:53,404 --> 00:01:56,866 I'm Bluey, and this is Mini-Bluey. 49 00:01:56,950 --> 00:01:58,284 -Hi. -She's just like me. 50 00:01:58,368 --> 00:01:59,702 Watch. 51 00:01:59,786 --> 00:02:01,538 Have some cheese and jam, Mini-Bluey. 52 00:02:01,621 --> 00:02:05,291 -We love cheese and jam. -[ Chomps ] 53 00:02:05,375 --> 00:02:07,836 -I...love...it. 54 00:02:07,919 --> 00:02:10,713 -See? -This is gonna be a long day. 55 00:02:10,797 --> 00:02:14,384 -Okay, Mini-Bluey. Let's learn about me. 56 00:02:14,467 --> 00:02:18,596 Hmm. Ooh, I like to say "cereal" instead of "serious." 57 00:02:18,680 --> 00:02:20,598 Oh, and I'll show you how I dance. 58 00:02:20,682 --> 00:02:25,645 I like to do this sort of thing, and sometimes this. 59 00:02:25,728 --> 00:02:27,438 -[ Squeals ] -Yeah, that's it. 60 00:02:27,522 --> 00:02:29,649 And I sort of just talk all the time. 61 00:02:29,732 --> 00:02:31,985 It doesn't even need to make sense. 62 00:02:32,068 --> 00:02:33,820 Just noises are fine. 63 00:02:33,903 --> 00:02:35,488 Borp, borp, borp, borp! 64 00:02:35,572 --> 00:02:38,867 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 65 00:02:38,950 --> 00:02:39,826 -Borp, borp, borp! -Borp, borp, borp! 66 00:02:39,909 --> 00:02:41,786 And I like to sing. 67 00:02:41,870 --> 00:02:43,997 [ Singing operatically ] ♪ Oh, singing things ♪ 68 00:02:44,080 --> 00:02:45,582 [ Giggles ] 69 00:02:45,665 --> 00:02:47,792 ♪ Oh, singing things ♪ 70 00:02:47,876 --> 00:02:49,502 A bit louder. 71 00:02:49,586 --> 00:02:51,629 [ Singing operatically ] ♪ Oh, singing things ♪ 72 00:02:51,713 --> 00:02:53,173 Yeah, that's great. 73 00:02:53,256 --> 00:02:56,801 I like to just leave my toys on the ground. 74 00:02:56,885 --> 00:02:59,429 Isn't it better to tidy them away? 75 00:02:59,512 --> 00:03:01,306 Nah. It doesn't make much difference. 76 00:03:01,389 --> 00:03:02,765 -Aah! -Ooh. 77 00:03:02,849 --> 00:03:04,350 Where is it? 78 00:03:04,434 --> 00:03:06,019 Borp, borp, borp! 79 00:03:06,102 --> 00:03:07,937 I like to ask a lot of questions. 80 00:03:08,021 --> 00:03:09,689 Mom, what are you doing? 81 00:03:09,772 --> 00:03:11,524 You know what I'm doing, Bluey. I'm -- 82 00:03:11,608 --> 00:03:14,027 But I don't really listen to the whole answer. 83 00:03:14,110 --> 00:03:16,321 Ooh! And if I see a bum, 84 00:03:16,404 --> 00:03:17,989 I give it a little bum-di-di-bom. 85 00:03:18,072 --> 00:03:20,450 -[ Laughs ] -Hey. Get out of there. 86 00:03:20,533 --> 00:03:23,036 Hey, Blueys, I need you to pick up these grass clippings 87 00:03:23,119 --> 00:03:24,954 and put them in the wheelbarrow. 88 00:03:25,038 --> 00:03:26,873 -Yes, father. -Whoa. Whoa, whoa. 89 00:03:26,956 --> 00:03:29,042 Where do you think you're going? 90 00:03:29,125 --> 00:03:32,045 To help Dad. I like wheelbarrows. 91 00:03:32,128 --> 00:03:34,964 Bingo likes wheelbarrows. 92 00:03:35,048 --> 00:03:37,050 Bingo helps Dad. 93 00:03:37,133 --> 00:03:39,302 -You're Mini-Bluey now. -Oh, yeah. 94 00:03:39,385 --> 00:03:42,055 A Bluey does not like grass clippings. 95 00:03:42,138 --> 00:03:43,806 I'll tell you that for free. 96 00:03:43,890 --> 00:03:45,892 But Dad said we have to do it. 97 00:03:45,975 --> 00:03:48,353 Let's find out if he's cereal. 98 00:03:48,436 --> 00:03:49,979 [ Clears throat ] Excuse me, big fella. 99 00:03:50,063 --> 00:03:51,689 Here we go. 100 00:03:51,773 --> 00:03:53,691 These grass clippings you're talking about -- 101 00:03:53,775 --> 00:03:56,069 why do we have to put them in the wheelbarrow? 102 00:03:56,152 --> 00:03:57,987 They don't belong to us. 103 00:03:58,071 --> 00:04:00,073 Well, you know all that food in the fridge? 104 00:04:00,156 --> 00:04:01,824 That doesn't belong to you either. 105 00:04:01,908 --> 00:04:03,034 But if you want to keep eating it, 106 00:04:03,117 --> 00:04:05,078 I suggest you get to work. 107 00:04:05,161 --> 00:04:06,788 Okay. He's cereal. 108 00:04:06,871 --> 00:04:08,998 Whe-e-e-e-l! 109 00:04:09,082 --> 00:04:10,625 Barro-o-o-o-w! 110 00:04:10,708 --> 00:04:12,710 Mini-Bluey, that's quite loud. 111 00:04:12,794 --> 00:04:14,712 Yeah, Mini-Bluey, I don't really sing 112 00:04:14,796 --> 00:04:15,922 when I'm doing chores. 113 00:04:16,005 --> 00:04:17,924 I usually whinge 114 00:04:18,007 --> 00:04:21,511 and do the job a lot slower than what you're doing. 115 00:04:21,594 --> 00:04:23,638 Watch! [ Groans ] 116 00:04:23,721 --> 00:04:25,932 Why do we have to do this? 117 00:04:26,015 --> 00:04:28,893 [ Giggles ] Oh, it's hot, 118 00:04:28,977 --> 00:04:30,270 Okay, you know what? 119 00:04:30,353 --> 00:04:31,938 Can I order double Bingos? 120 00:04:32,021 --> 00:04:35,900 No! It's double Blueys forever! Whoo-hoo-hoo! 121 00:04:35,984 --> 00:04:37,902 My arm hurts. 122 00:04:37,986 --> 00:04:40,697 -Aah! [ Giggles ] -Double Bingos. 123 00:04:40,780 --> 00:04:42,949 Mm...yeah. Here you go. 124 00:04:43,032 --> 00:04:45,743 Start on my tail. 125 00:04:45,827 --> 00:04:47,537 [ Both giggle ] 126 00:04:47,620 --> 00:04:49,372 -Hi, Dad. -Whoa. 127 00:04:49,455 --> 00:04:51,541 -This is Big Bingo. -Hey. 128 00:04:51,624 --> 00:04:55,545 May we help you tidy these grass clippings away? 129 00:04:55,628 --> 00:04:57,297 Uh, yeah. 130 00:04:57,380 --> 00:04:59,382 -Come on, Mini-Bingo. -[ Giggles ] 131 00:04:59,465 --> 00:05:00,967 Result. 132 00:05:01,050 --> 00:05:03,594 I like to pretend I'm hugging a wombat. 133 00:05:03,678 --> 00:05:06,055 -Hug! -Hug! 134 00:05:06,139 --> 00:05:07,473 Now put it to bed. 135 00:05:07,557 --> 00:05:08,850 -Good night. -Night-night. 136 00:05:08,933 --> 00:05:09,851 [ Both giggle ] 137 00:05:09,934 --> 00:05:12,562 Where are you, Shmyrtle? 138 00:05:12,645 --> 00:05:13,813 There he is. 139 00:05:13,896 --> 00:05:15,481 Oh. 140 00:05:15,565 --> 00:05:17,567 Thanks, um... 141 00:05:17,650 --> 00:05:19,986 -Big Bingo. -Big Bingo. 142 00:05:20,069 --> 00:05:21,446 -Double Bingo. -[ Laughs ] 143 00:05:21,529 --> 00:05:23,781 I could definitely get used to this. 144 00:05:23,865 --> 00:05:25,408 -What? -Bandit! 145 00:05:25,491 --> 00:05:27,994 Oh, I didn't mean -- aw, Bluey, wait. 146 00:05:28,077 --> 00:05:30,872 Big Bingo! 147 00:05:30,955 --> 00:05:32,665 But seriously, how good's double Bingo? 148 00:05:32,749 --> 00:05:33,583 Yeah, I know. 149 00:05:35,084 --> 00:05:36,919 Hi, Big Bingo. 150 00:05:37,003 --> 00:05:40,465 I wasn't sure which bed to sit on. 151 00:05:40,548 --> 00:05:42,008 Are you okay? 152 00:05:42,091 --> 00:05:44,010 Mom and Dad want two of you's. 153 00:05:44,093 --> 00:05:46,012 They don't want any of me's. 154 00:05:46,095 --> 00:05:47,889 It's very rude. 155 00:05:47,972 --> 00:05:52,018 It's because I'm annoying and you're not annoying at all. 156 00:05:52,101 --> 00:05:55,021 Yes, I am. I'm super annoying. 157 00:05:55,104 --> 00:05:57,440 -Really? -Yeah. 158 00:05:57,523 --> 00:05:59,609 I'm just different annoying. 159 00:05:59,692 --> 00:06:02,028 I'll show you. Where's the sticky tape? 160 00:06:02,111 --> 00:06:04,113 -Here you go. -Ooh, thanks. 161 00:06:04,197 --> 00:06:07,033 And can you find the fake teeth for me? 162 00:06:07,116 --> 00:06:08,785 Ooh, okay. 163 00:06:08,868 --> 00:06:10,161 Here you go. 164 00:06:10,244 --> 00:06:11,537 Aah! 165 00:06:11,621 --> 00:06:13,790 Ah, man. 166 00:06:13,873 --> 00:06:16,209 Chill the beans. 167 00:06:16,292 --> 00:06:18,211 -Eeh! -Aah! Bingo, what?! 168 00:06:18,294 --> 00:06:20,046 -Eeh! -[ Laughs ] Stop it. 169 00:06:20,129 --> 00:06:21,130 You're freaking me out. 170 00:06:21,214 --> 00:06:22,131 -Eeh! -[ Laughs ] 171 00:06:22,215 --> 00:06:23,591 Ooh! Get away from me. 172 00:06:23,674 --> 00:06:24,675 What's going on in -- 173 00:06:24,759 --> 00:06:26,636 -Eeh! -Aah! Bingo. 174 00:06:26,719 --> 00:06:28,429 -Eeh! -Aah! 175 00:06:28,513 --> 00:06:29,472 -Eeh! -Eeh! 176 00:06:29,555 --> 00:06:31,057 Aah! Bingo, stop it! 177 00:06:31,140 --> 00:06:33,059 -In here. -Aah! 178 00:06:33,142 --> 00:06:34,769 -Eeh! -Eeh! 179 00:06:34,852 --> 00:06:39,023 That's it. We want one Bluey and one Bingo from now on. 180 00:06:39,107 --> 00:06:40,441 You got that? 181 00:06:40,525 --> 00:06:41,651 [ Whispers indistinctly ] 182 00:06:41,734 --> 00:06:44,153 Okay! [ Both giggle ] 183 00:06:44,237 --> 00:06:47,073 ♪♪ 184 00:06:47,156 --> 00:06:48,574 You think it's safe? 185 00:06:48,658 --> 00:06:50,910 I think so. It's been 20 minutes. 186 00:06:50,993 --> 00:06:54,080 ♪♪ 187 00:06:54,163 --> 00:06:54,997 [ Both scream ] 188 00:06:55,081 --> 00:06:56,499 -Hi! -Hi! 189 00:06:56,582 --> 00:06:58,626 -Eh, close enough. -Eh, close enough. 190 00:06:58,709 --> 00:07:01,671 ♪♪ 191 00:07:01,754 --> 00:07:03,339 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 192 00:07:03,423 --> 00:07:05,091 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 193 00:07:05,174 --> 00:07:06,801 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 194 00:07:06,884 --> 00:07:08,469 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 195 00:07:08,553 --> 00:07:10,304 -Borp, borp, borp, borp! -Borp, borp, borp, borp! 196 00:07:10,388 --> 00:07:11,389 -Borp, borp! -Borp, borp!