1 00:00:07,465 --> 00:00:08,633 ¡Mamá! 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,597 ¡Papá! 3 00:00:18,977 --> 00:00:20,186 ¡Bingo! 4 00:00:24,566 --> 00:00:25,900 ¡Bluey! 5 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 ¿Dónde está mi tostada? 6 00:00:30,113 --> 00:00:32,907 Bluey, ¿puedes quedarte callada un rato como Bingo? 7 00:00:32,991 --> 00:00:34,159 No, no puedo. 8 00:00:34,325 --> 00:00:36,286 Bluey, no encuentro tus libros de la biblioteca, 9 00:00:36,369 --> 00:00:37,579 y tienes que devolverlos. 10 00:00:37,662 --> 00:00:39,873 ¿Has visto a Shmyrtle la tortuga sucia? 11 00:00:39,956 --> 00:00:43,877 No, no he visto a Shmyrtle la tortuga sucia. 12 00:00:43,960 --> 00:00:46,421 Debes guardar mejor tus cosas. 13 00:00:46,504 --> 00:00:48,715 ¿Y qué hay de Bingo? 14 00:00:48,798 --> 00:00:52,135 Bingo pone sus libros en una pila una vez que los lee. 15 00:00:52,218 --> 00:00:54,429 - Terminé. - Ya está la comida. 16 00:00:54,512 --> 00:00:55,680 Jamón y queso. 17 00:00:56,806 --> 00:00:58,767 Papá, no me gusta el jamón y queso. 18 00:00:58,850 --> 00:01:00,518 ¿Qué? Pensé que sí. 19 00:01:00,602 --> 00:01:02,020 No, le gusta a Bluey. 20 00:01:02,103 --> 00:01:04,314 A mi me gusta la banana y la mantequilla de maní. 21 00:01:05,315 --> 00:01:07,442 ¿Cómo es que las dos tienen los mismos padres, 22 00:01:07,525 --> 00:01:10,695 se criaron en la misma casa y son completamente diferentes? 23 00:01:11,863 --> 00:01:12,989 - No lo sé. - No lo sé. 24 00:01:13,073 --> 00:01:14,574 Bueno, les diré algo... 25 00:01:14,657 --> 00:01:17,660 mi vida sería mucho más fácil si las dos fueran iguales. 26 00:01:17,744 --> 00:01:19,079 Ni me digas. 27 00:01:19,287 --> 00:01:21,581 - ¡Bingo, tengo una idea! - Está bien. 28 00:01:21,664 --> 00:01:22,957 Espera. ¿Qué? 29 00:01:24,751 --> 00:01:27,087 ¿Por qué sigues dándole ideas? 30 00:01:27,253 --> 00:01:28,963 ¿Qué buscas? 31 00:01:29,714 --> 00:01:31,049 ¡Tinte de cabello! 32 00:01:31,883 --> 00:01:33,343 Dame tu brazo. 33 00:01:35,095 --> 00:01:37,847 ¡Esto será genial! 34 00:01:37,931 --> 00:01:39,474 Bien, listo. 35 00:01:39,557 --> 00:01:42,143 Toma, Bingo... ¡mantequilla de maní y ¡bananaaaa! 36 00:01:46,106 --> 00:01:48,858 Este episodio de Bluey se llama "Mini Bluey". 37 00:01:48,942 --> 00:01:51,319 ¡Qué lindas! 38 00:01:51,611 --> 00:01:53,780 Les presentaré a nosotras. 39 00:01:53,863 --> 00:01:56,741 Soy Bluey y ella es mini Bluey. 40 00:01:56,825 --> 00:01:58,618 - Hola. - Es igual a mí. 41 00:01:58,701 --> 00:02:01,955 Miren. Come un poco de jamón y queso, Mini Bluey. 42 00:02:02,038 --> 00:02:05,041 Nos encanta el jamón y el queso. 43 00:02:05,125 --> 00:02:07,794 Me... en...canta. 44 00:02:07,877 --> 00:02:10,672 - ¿Ven? - Este será un día largo. 45 00:02:10,755 --> 00:02:14,134 Bien, Mini Bluey. Te enseñaré sobre mí. 46 00:02:15,802 --> 00:02:18,972 Me gusta decir "cereal" en lugar de "serio". 47 00:02:19,055 --> 00:02:20,932 Y te mostraré cómo bailo. 48 00:02:21,015 --> 00:02:26,146 Me gusta hacer este tipo de cosas, y a veces esto. 49 00:02:26,229 --> 00:02:27,397 Sí, así es. 50 00:02:27,480 --> 00:02:30,024 Y hablo todo el tiempo. 51 00:02:30,108 --> 00:02:32,235 Ni siquiera necesita tener sentido. 52 00:02:32,318 --> 00:02:33,695 Los ruidos están bien. 53 00:02:39,868 --> 00:02:41,661 Y me gusta cantar. 54 00:02:41,744 --> 00:02:44,539 Cantar cosas 55 00:02:45,456 --> 00:02:47,876 Cantar cosas 56 00:02:47,959 --> 00:02:49,294 Un poco más alto. 57 00:02:49,377 --> 00:02:51,462 Cantar cosas 58 00:02:51,546 --> 00:02:52,964 Sí, eso estuvo genial. 59 00:02:53,047 --> 00:02:56,676 Me gusta dejar tirados los juguetes. 60 00:02:56,759 --> 00:02:59,179 ¿No es mejor acomodarlos? 61 00:02:59,262 --> 00:03:01,347 No. No hace diferencia. 62 00:03:02,682 --> 00:03:04,100 ¿Dónde está? 63 00:03:05,768 --> 00:03:08,188 Me gusta hacer muchas preguntas. 64 00:03:08,271 --> 00:03:09,522 Mamá, ¿qué haces? 65 00:03:09,606 --> 00:03:11,316 Ya sabes qué estoy haciendo, Bluey. Estoy... 66 00:03:11,399 --> 00:03:13,943 Pero no escucho toda la respuesta. 67 00:03:14,027 --> 00:03:16,070 Y si veo un trasero, 68 00:03:16,154 --> 00:03:17,906 lo toco como un bombo. 69 00:03:17,989 --> 00:03:20,200 Oigan. Salgan de aquí. 70 00:03:20,325 --> 00:03:22,952 Oigan, Blueys, necesito que recojan este pasto cortado 71 00:03:23,036 --> 00:03:24,913 y lo coloquen en la carretilla. 72 00:03:24,996 --> 00:03:27,207 - Sí, padre. - Espera. 73 00:03:27,290 --> 00:03:28,958 ¿Adónde crees que vas? 74 00:03:29,042 --> 00:03:31,961 A ayudar a papá. Me gustan las carretillas. 75 00:03:32,045 --> 00:03:34,631 A Bingo le gustan las carretillas. 76 00:03:34,714 --> 00:03:36,966 Bingo ayuda a papá. 77 00:03:37,050 --> 00:03:39,010 - Ahora eres Mini Bluey. - Sí. 78 00:03:39,093 --> 00:03:41,971 A Bluey no le gusta el pasto cortado. 79 00:03:42,055 --> 00:03:43,640 Te diré eso. 80 00:03:43,723 --> 00:03:45,767 Pero papá dijo que tenemos que hacerlo. 81 00:03:45,850 --> 00:03:48,102 Vamos a ver si lo dice en cereal. 82 00:03:48,937 --> 00:03:49,896 Disculpa, grandote. 83 00:03:49,979 --> 00:03:51,314 Aquí vamos. 84 00:03:51,397 --> 00:03:53,733 Este pasto del que hablas... 85 00:03:53,816 --> 00:03:56,444 ¿por qué tenemos que ponerlo en la carretilla? 86 00:03:56,527 --> 00:03:58,112 No nos pertenece. 87 00:03:58,196 --> 00:04:00,156 ¿Vieron toda esa comida en la heladera? 88 00:04:00,240 --> 00:04:01,658 Tampoco les pertenece. 89 00:04:01,741 --> 00:04:02,951 Pero si quieren seguir comiéndola, 90 00:04:03,034 --> 00:04:04,661 les sugiero que trabajen. 91 00:04:05,078 --> 00:04:06,746 Muy bien. Lo dice en cereal. 92 00:04:06,829 --> 00:04:08,790 ¡Carre! 93 00:04:08,873 --> 00:04:10,416 ¡Tilla! 94 00:04:10,500 --> 00:04:12,502 Mini Bluey, estás gritando mucho. 95 00:04:12,585 --> 00:04:14,545 Sí, Mini Bluey, yo no canto 96 00:04:14,629 --> 00:04:16,047 cuando hago las tareas. 97 00:04:16,130 --> 00:04:17,799 Generalmente me quejo 98 00:04:17,882 --> 00:04:21,135 y hago el trabajo mucho más lento que lo que estás haciendo tú. 99 00:04:21,219 --> 00:04:22,095 ¡Mira! 100 00:04:23,513 --> 00:04:25,807 ¿Por qué tenemos que hacer esto? 101 00:04:26,891 --> 00:04:28,768 Hace calor. 102 00:04:28,851 --> 00:04:30,228 Está bien, ¿saben qué? 103 00:04:30,311 --> 00:04:31,813 ¿Puedo ordenar dos Bingos? 104 00:04:31,896 --> 00:04:34,983 ¡No! ¡Siempre habrá dos Blueys! 105 00:04:35,858 --> 00:04:37,777 Me duelen los brazos. 106 00:04:38,653 --> 00:04:40,571 Dos Bingos. 107 00:04:40,738 --> 00:04:43,324 Sí. Aquí tienes. 108 00:04:43,408 --> 00:04:44,993 Comienza con mi cola. 109 00:04:47,120 --> 00:04:49,080 - Hola, papá. - Vaya. 110 00:04:49,163 --> 00:04:51,708 - Él es Bingo Grande. - Hola. 111 00:04:51,791 --> 00:04:55,295 ¿Te ayudamos a quitar estos restos de pasto? 112 00:04:55,378 --> 00:04:57,255 Sí. 113 00:04:57,338 --> 00:04:59,549 Ven, Mini Bingo. 114 00:04:59,632 --> 00:05:00,842 Resultó. 115 00:05:01,009 --> 00:05:03,386 Me gusta simular que estoy sosteniendo un tejón. 116 00:05:03,469 --> 00:05:05,930 - ¡Abrazo! - ¡Abrazo! 117 00:05:06,014 --> 00:05:07,223 Y ahora ponlo a dormir. 118 00:05:07,307 --> 00:05:08,683 - Buenas noches. - Buenas noches. 119 00:05:09,767 --> 00:05:12,312 ¿Dónde estás, Shmyrtle? 120 00:05:12,395 --> 00:05:13,563 Allí está. 121 00:05:15,106 --> 00:05:17,317 Gracias... 122 00:05:17,400 --> 00:05:19,861 - Bingo Grande. - Bingo Grande. 123 00:05:19,944 --> 00:05:21,195 Dos Bingos. 124 00:05:21,362 --> 00:05:23,614 Podría acostumbrarme a esto. 125 00:05:23,698 --> 00:05:25,366 - ¿Qué? - ¡Bandido! 126 00:05:25,450 --> 00:05:27,869 No quise decir... Bluey, espera. 127 00:05:27,952 --> 00:05:29,829 ¡Bingo Grande! 128 00:05:30,788 --> 00:05:32,498 Pero en serio, ¿no estaría bueno dos Bingos? 129 00:05:32,582 --> 00:05:33,583 Sí, lo sé. 130 00:05:35,460 --> 00:05:36,753 Hola, Bingo Grande. 131 00:05:36,836 --> 00:05:39,922 No estaba segura de en qué cama sentarme. 132 00:05:40,298 --> 00:05:41,883 ¿Estás bien? 133 00:05:41,966 --> 00:05:44,093 Mamá y papá quieren dos de vos. 134 00:05:44,177 --> 00:05:46,054 No quieren ninguno como yo. 135 00:05:46,137 --> 00:05:47,722 Es muy descortés. 136 00:05:47,805 --> 00:05:51,893 Eso es porque soy molesta y tú no lo eres. 137 00:05:51,976 --> 00:05:55,271 Sí, lo soy. Soy muy molesta. 138 00:05:55,355 --> 00:05:57,148 - ¿En serio? - Sí. 139 00:05:57,231 --> 00:05:59,359 Pero soy una molestia diferente. 140 00:05:59,484 --> 00:06:01,903 Te mostraré. ¿Dónde está la cinta? 141 00:06:01,986 --> 00:06:03,988 - Toma. - Gracias. 142 00:06:04,072 --> 00:06:06,908 ¿Me buscas los dientes falsos? 143 00:06:06,991 --> 00:06:08,576 Está bien. 144 00:06:08,659 --> 00:06:09,827 Toma. 145 00:06:11,579 --> 00:06:13,581 Dios. 146 00:06:13,706 --> 00:06:16,042 Qué tranquilidad. 147 00:06:17,210 --> 00:06:18,127 Bingo, ¿qué? 148 00:06:18,795 --> 00:06:19,921 Ya basta. 149 00:06:20,004 --> 00:06:21,005 Me estás asustando. 150 00:06:22,090 --> 00:06:23,341 Aléjate de mí. 151 00:06:23,424 --> 00:06:24,467 ¿Qué sucede en...? 152 00:06:24,550 --> 00:06:26,344 Bingo. 153 00:06:29,514 --> 00:06:31,057 ¡Bingo, ya basta! 154 00:06:31,140 --> 00:06:32,266 Aquí dentro. 155 00:06:34,519 --> 00:06:38,648 Ya basta. Queremos un Bluey y un Bingo de ahora en adelante. 156 00:06:38,731 --> 00:06:40,149 ¿Entendieron? 157 00:06:41,609 --> 00:06:42,735 ¡Está bien! 158 00:06:47,031 --> 00:06:48,324 ¿Ya estaremos seguros? 159 00:06:48,408 --> 00:06:50,785 Eso creo. Pasaron 20 minutos. 160 00:06:55,039 --> 00:06:56,207 - ¡Hola! - ¡Hola! 161 00:06:56,332 --> 00:06:58,418 - Bastante cerca. - Bastante cerca. 162 00:07:09,137 --> 00:07:11,097 Subtítulos: Valeria Vega