1
00:00:07,424 --> 00:00:08,591
Mãe!
2
00:00:13,096 --> 00:00:14,431
Pai!
3
00:00:18,893 --> 00:00:20,103
Bingo!
4
00:00:24,357 --> 00:00:25,817
Bluey!
5
00:00:30,071 --> 00:00:31,197
Pronto.
6
00:00:33,616 --> 00:00:35,368
Mãe, você pode brincar comigo?
7
00:00:35,452 --> 00:00:37,954
Quer saber, Bingo? Agora não, querida.
8
00:00:38,038 --> 00:00:39,289
Por que não?
9
00:00:39,372 --> 00:00:43,043
Bem, eu não estou
com vontade de brincar agora.
10
00:00:43,126 --> 00:00:45,128
-E daí?
-Bingo!
11
00:00:45,211 --> 00:00:46,212
O que foi?
12
00:00:47,297 --> 00:00:48,465
Oi, Bingo.
13
00:00:48,548 --> 00:00:50,425
Você quer brincar, Bluey?
14
00:00:50,508 --> 00:00:52,177
-Quero!
-Viva!
15
00:00:52,260 --> 00:00:54,429
A mamãe disse que não quer brincar comigo.
16
00:00:54,512 --> 00:00:57,807
Tem uma maneira de fazer
as pessoas brincarem com você.
17
00:00:57,891 --> 00:00:59,392
É mesmo? Como?
18
00:00:59,476 --> 00:01:01,811
-Usando a magia.
-Magia?
19
00:01:01,895 --> 00:01:04,439
Sim, você pode usar isso para fazer
as pessoas fazerem qualquer coisa.
20
00:01:04,522 --> 00:01:06,775
-A mamãe me ensinou.
-Me mostre!
21
00:01:06,858 --> 00:01:09,194
Certo. Vire-se. Veja.
22
00:01:09,277 --> 00:01:11,488
Posso fazer seu rabo ir pra cá.
23
00:01:12,572 --> 00:01:15,241
Bingo, finja que a minha mão
controla o seu rabo.
24
00:01:15,325 --> 00:01:18,411
-Certo.
-Eu posso fazer a cauda ir pra lá.
25
00:01:20,121 --> 00:01:21,664
E para lá.
26
00:01:22,290 --> 00:01:23,708
E balançar!
27
00:01:24,459 --> 00:01:26,836
-Veja.
-E não é só a cauda.
28
00:01:26,920 --> 00:01:28,296
Posso fazer isso. Veja.
29
00:01:30,215 --> 00:01:31,299
Me ensine.
30
00:01:31,382 --> 00:01:32,509
Certo.
31
00:01:32,592 --> 00:01:34,511
Acho que mamãe não vai se importar.
32
00:01:34,594 --> 00:01:37,806
Este episódio de Bluey se chama "Magia".
33
00:01:37,889 --> 00:01:39,849
Certo, Bingo, vamos lá.
34
00:01:39,933 --> 00:01:41,893
Tente enfeitiçar os meus ouvidos.
35
00:01:43,686 --> 00:01:45,396
Não está funcionando.
36
00:01:45,480 --> 00:01:47,315
Você tem que ser mais dramática.
37
00:01:47,398 --> 00:01:48,274
Tipo...
38
00:01:49,317 --> 00:01:50,819
Sabe?
39
00:01:50,902 --> 00:01:53,488
Certo, braço para cima, pés para fora.
40
00:01:53,571 --> 00:01:55,406
Tá, tente de novo.
41
00:01:57,075 --> 00:01:58,159
Funcionou!
42
00:01:59,119 --> 00:02:00,745
Você sabe fazer magia.
43
00:02:00,829 --> 00:02:03,331
Agora, se alguém não quiser
brincar com você,
44
00:02:03,414 --> 00:02:05,458
é só obrigar. Pulinho!
45
00:02:05,542 --> 00:02:06,876
Viu?
46
00:02:06,960 --> 00:02:09,212
Preciso saber de mais alguma coisa?
47
00:02:09,295 --> 00:02:13,925
Bem, tem outra regra que a mamãe disse.
É uma regra...
48
00:02:14,008 --> 00:02:16,719
-Eu me esqueci.
-Vamos testar no papai!
49
00:02:16,803 --> 00:02:18,096
Vamos!
50
00:02:18,179 --> 00:02:20,849
-Eu acho que é isso.
-Parece bom.
51
00:02:20,932 --> 00:02:22,642
-Oi, pai.
-Bom dia, Bingo.
52
00:02:22,725 --> 00:02:24,060
Veja só a grama nova.
53
00:02:24,144 --> 00:02:25,770
Parece ótima.
54
00:02:25,854 --> 00:02:27,564
Pode brincar comigo?
55
00:02:27,647 --> 00:02:28,940
Agora não, amiguinha.
56
00:02:29,023 --> 00:02:30,358
Temos que regar isso.
57
00:02:30,441 --> 00:02:34,195
Tudo bem. Que pena...
58
00:02:35,780 --> 00:02:37,991
Há algo errado com seus braços, amiguinha?
59
00:02:38,074 --> 00:02:39,159
Não está funcionando.
60
00:02:39,242 --> 00:02:41,327
Eu te disse, mais dramático, assim.
61
00:02:44,789 --> 00:02:47,167
Bingo, acho que você precisa
de uma calibradinha.
62
00:02:48,001 --> 00:02:49,544
Uma calibradinha...
63
00:02:49,627 --> 00:02:52,338
Eu disse, que pena!
64
00:02:52,422 --> 00:02:55,341
Não! A Bingo aprendeu magia!
65
00:02:55,425 --> 00:02:56,926
Corra, Pat!
66
00:02:57,010 --> 00:02:58,261
Não vai correr, não!
67
00:02:59,137 --> 00:03:00,388
Não!
68
00:03:00,471 --> 00:03:02,098
O que devemos fazer com eles?
69
00:03:04,559 --> 00:03:05,560
Isso não é justo!
70
00:03:05,935 --> 00:03:08,396
Crianças, parem de nos fazer dançar.
71
00:03:10,315 --> 00:03:11,274
Parem!
72
00:03:12,692 --> 00:03:14,861
Tá, hora do grande final.
73
00:03:14,944 --> 00:03:15,862
Não!
74
00:03:15,945 --> 00:03:18,114
Fique firme pra me receber, Pat!
75
00:03:18,198 --> 00:03:19,616
Não tenho esse controle!
76
00:03:21,993 --> 00:03:22,952
-Viva!
-Viva!
77
00:03:23,036 --> 00:03:24,996
Conseguimos!
78
00:03:25,079 --> 00:03:27,916
Caramba! Você é pesadão!
79
00:03:27,999 --> 00:03:29,292
Pat? Você está me soltando, Pat.
80
00:03:29,375 --> 00:03:30,752
Você está me soltando!
81
00:03:33,922 --> 00:03:35,798
Eu amo magia!
82
00:03:35,882 --> 00:03:37,675
O que está acontecendo aqui?
83
00:03:37,759 --> 00:03:39,802
-Corra!
-Não vão, não!
84
00:03:39,886 --> 00:03:41,804
Quem te ensinou a usar magia?
85
00:03:41,888 --> 00:03:43,223
A Bluey ensinou.
86
00:03:43,306 --> 00:03:45,099
Eu já imaginava...
87
00:03:45,183 --> 00:03:49,145
E você ensinou a ela a regra
mais importante sobre magia?
88
00:03:49,229 --> 00:03:50,855
Eu não conseguia me lembrar.
89
00:03:52,023 --> 00:03:56,194
A regra é:
nunca use magia por atrevimento.
90
00:03:56,277 --> 00:03:58,112
Sim, isso mesmo.
91
00:03:58,196 --> 00:04:00,823
Bandit, tire a axila do meu rosto.
92
00:04:00,907 --> 00:04:02,242
Vocês dois, saiam daqui.
93
00:04:02,325 --> 00:04:03,576
Isso não lhes diz respeito.
94
00:04:05,078 --> 00:04:09,040
Bingo, a magia só deve
ser usada para ajudar as pessoas.
95
00:04:09,123 --> 00:04:10,583
Nós estávamos ajudando.
96
00:04:10,667 --> 00:04:12,752
Estávamos ajudando-os a aprender a dançar.
97
00:04:12,835 --> 00:04:14,045
Bluey!
98
00:04:14,754 --> 00:04:16,256
Está bem.
99
00:04:16,339 --> 00:04:18,549
Sem mais atrevimento.
100
00:04:18,633 --> 00:04:19,759
Obrigada.
101
00:04:19,842 --> 00:04:21,594
Começando amanhã!
102
00:04:22,762 --> 00:04:25,390
Nós é quem deveríamos escolher
como usamos nossa magia.
103
00:04:25,473 --> 00:04:28,559
Se quisermos ser atrevidas,
então podemos ser atrevidas.
104
00:04:28,643 --> 00:04:32,230
A magia não é sua, ela é de todos!
105
00:04:37,193 --> 00:04:39,362
E é mais forte em alguns do que em outros!
106
00:04:42,282 --> 00:04:44,659
A magia deve ser usada para o bem.
107
00:04:44,742 --> 00:04:47,287
Eu estava usando-o para o bem.
108
00:04:47,370 --> 00:04:50,206
A Bingo ficou triste
porque você não brincou com ela.
109
00:04:50,290 --> 00:04:51,457
Agora ela está feliz.
110
00:04:51,541 --> 00:04:52,583
Mas não!
111
00:04:53,668 --> 00:04:55,420
Os adultos devem brincar com as crianças
112
00:04:55,503 --> 00:04:57,171
sempre que as crianças quiserem.
113
00:05:00,758 --> 00:05:02,927
Os adultos não podem
simplesmente largar tudo e brincar
114
00:05:03,011 --> 00:05:04,721
quando as crianças pedem.
115
00:05:10,226 --> 00:05:11,144
Por que não?
116
00:05:11,269 --> 00:05:13,730
Porque então quem vai fazer
todas as tarefas,
117
00:05:13,813 --> 00:05:16,190
como limpar a casa e fazer os jantares?
118
00:05:16,274 --> 00:05:18,192
Ligaremos para o entregador de pizza.
119
00:05:19,110 --> 00:05:21,654
Você não pode simplesmente ligar
para o entregador de pizza.
120
00:05:21,738 --> 00:05:24,449
Podemos fazer o que quisermos,
não podemos, Bingo?
121
00:05:25,616 --> 00:05:27,118
Acho que sim.
122
00:05:28,244 --> 00:05:29,245
Não, Bingo.
123
00:05:29,329 --> 00:05:31,080
Não dê ouvidos a ela.
124
00:05:31,164 --> 00:05:33,750
O entregador de pizza não é a solução.
125
00:05:35,543 --> 00:05:36,919
Bingo, preciso da sua ajuda!
126
00:05:37,003 --> 00:05:38,671
Junte a sua magia à minha!
127
00:05:38,755 --> 00:05:41,466
As pessoas deveriam brincar
com você porque elas querem,
128
00:05:41,549 --> 00:05:43,259
não porque você as obriga.
129
00:05:43,343 --> 00:05:46,304
Caso contrário, não é uma brincadeira!
130
00:05:46,387 --> 00:05:48,681
Ei, todas essas coisas malucas
ainda estão acontecendo?
131
00:05:49,974 --> 00:05:52,727
-Saia de cima de mim!
-Não estou no controle!
132
00:05:52,810 --> 00:05:54,270
Está vendo, Bingo?
133
00:05:54,354 --> 00:05:57,065
A magia atrevida sempre vence,
134
00:05:57,148 --> 00:05:58,858
porque temos cócegas.
135
00:06:00,401 --> 00:06:03,112
-Pare com isso!
-Agora, Bingo!
136
00:06:03,196 --> 00:06:05,448
Ligue para todos os entregadores de pizza.
137
00:06:05,531 --> 00:06:07,325
-Eu?
-Sim, você.
138
00:06:07,408 --> 00:06:10,078
-Por que eu tenho que fazer isso?
-Porque eu mandei.
139
00:06:10,161 --> 00:06:12,163
Você não pode me dizer o que fazer.
140
00:06:12,246 --> 00:06:13,539
Sim, posso.
141
00:06:15,458 --> 00:06:16,876
Pare!
142
00:06:16,959 --> 00:06:18,294
Desculpe, querida. É a magia.
143
00:06:21,714 --> 00:06:23,216
Quem está fazendo isso?
144
00:06:23,299 --> 00:06:25,051
Bingo, não!
145
00:06:25,802 --> 00:06:27,303
Não!
146
00:06:27,387 --> 00:06:30,390
Viva! Bingo se juntou ao lado bom!
147
00:06:31,557 --> 00:06:34,018
Eu não sou um objeto.
148
00:06:36,187 --> 00:06:38,147
Uau! Foi um grande dia.
149
00:06:38,231 --> 00:06:39,357
Bela grama.
150
00:06:39,440 --> 00:06:40,608
Obrigado, garota.
151
00:06:41,317 --> 00:06:43,736
-Deve ser o entregador de pizza.
-Viva!
152
00:06:43,820 --> 00:06:46,614
-Vamos. Quem vem?
-Precisamos de um adulto.
153
00:06:46,697 --> 00:06:47,698
Pode ir, pai.
154
00:06:47,782 --> 00:06:49,659
Na verdade, estou bem confortável aqui.
155
00:06:49,742 --> 00:06:51,244
Sim, mas você ainda vai.
156
00:06:51,327 --> 00:06:53,621
-Você vai me obrigar?
-Se for preciso.
157
00:06:53,704 --> 00:06:56,999
Caramba... Queria saber fazer magia.
158
00:06:59,377 --> 00:07:02,004
Isso foi atrevido.
159
00:07:13,641 --> 00:07:15,726
Legendas: Alma Gomes