1 00:00:07,424 --> 00:00:08,591 Mãe! 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,431 Pai! 3 00:00:18,893 --> 00:00:20,103 Bingo! 4 00:00:24,357 --> 00:00:25,817 Bluey! 5 00:00:30,071 --> 00:00:31,197 Pronto. 6 00:00:33,616 --> 00:00:35,368 Mãe, você pode brincar comigo? 7 00:00:35,452 --> 00:00:37,954 Quer saber, Bingo? Agora não, querida. 8 00:00:38,038 --> 00:00:39,289 Por que não? 9 00:00:39,372 --> 00:00:43,043 Bem, eu não estou com vontade de brincar agora. 10 00:00:43,126 --> 00:00:45,128 -E daí? -Bingo! 11 00:00:45,211 --> 00:00:46,212 O que foi? 12 00:00:47,297 --> 00:00:48,465 Oi, Bingo. 13 00:00:48,548 --> 00:00:50,425 Você quer brincar, Bluey? 14 00:00:50,508 --> 00:00:52,177 -Quero! -Viva! 15 00:00:52,260 --> 00:00:54,429 A mamãe disse que não quer brincar comigo. 16 00:00:54,512 --> 00:00:57,807 Tem uma maneira de fazer as pessoas brincarem com você. 17 00:00:57,891 --> 00:00:59,392 É mesmo? Como? 18 00:00:59,476 --> 00:01:01,811 -Usando a magia. -Magia? 19 00:01:01,895 --> 00:01:04,439 Sim, você pode usar isso para fazer as pessoas fazerem qualquer coisa. 20 00:01:04,522 --> 00:01:06,775 -A mamãe me ensinou. -Me mostre! 21 00:01:06,858 --> 00:01:09,194 Certo. Vire-se. Veja. 22 00:01:09,277 --> 00:01:11,488 Posso fazer seu rabo ir pra cá. 23 00:01:12,572 --> 00:01:15,241 Bingo, finja que a minha mão controla o seu rabo. 24 00:01:15,325 --> 00:01:18,411 -Certo. -Eu posso fazer a cauda ir pra lá. 25 00:01:20,121 --> 00:01:21,664 E para lá. 26 00:01:22,290 --> 00:01:23,708 E balançar! 27 00:01:24,459 --> 00:01:26,836 -Veja. -E não é só a cauda. 28 00:01:26,920 --> 00:01:28,296 Posso fazer isso. Veja. 29 00:01:30,215 --> 00:01:31,299 Me ensine. 30 00:01:31,382 --> 00:01:32,509 Certo. 31 00:01:32,592 --> 00:01:34,511 Acho que mamãe não vai se importar. 32 00:01:34,594 --> 00:01:37,806 Este episódio de Bluey se chama "Magia". 33 00:01:37,889 --> 00:01:39,849 Certo, Bingo, vamos lá. 34 00:01:39,933 --> 00:01:41,893 Tente enfeitiçar os meus ouvidos. 35 00:01:43,686 --> 00:01:45,396 Não está funcionando. 36 00:01:45,480 --> 00:01:47,315 Você tem que ser mais dramática. 37 00:01:47,398 --> 00:01:48,274 Tipo... 38 00:01:49,317 --> 00:01:50,819 Sabe? 39 00:01:50,902 --> 00:01:53,488 Certo, braço para cima, pés para fora. 40 00:01:53,571 --> 00:01:55,406 Tá, tente de novo. 41 00:01:57,075 --> 00:01:58,159 Funcionou! 42 00:01:59,119 --> 00:02:00,745 Você sabe fazer magia. 43 00:02:00,829 --> 00:02:03,331 Agora, se alguém não quiser brincar com você, 44 00:02:03,414 --> 00:02:05,458 é só obrigar. Pulinho! 45 00:02:05,542 --> 00:02:06,876 Viu? 46 00:02:06,960 --> 00:02:09,212 Preciso saber de mais alguma coisa? 47 00:02:09,295 --> 00:02:13,925 Bem, tem outra regra que a mamãe disse. É uma regra... 48 00:02:14,008 --> 00:02:16,719 -Eu me esqueci. -Vamos testar no papai! 49 00:02:16,803 --> 00:02:18,096 Vamos! 50 00:02:18,179 --> 00:02:20,849 -Eu acho que é isso. -Parece bom. 51 00:02:20,932 --> 00:02:22,642 -Oi, pai. -Bom dia, Bingo. 52 00:02:22,725 --> 00:02:24,060 Veja só a grama nova. 53 00:02:24,144 --> 00:02:25,770 Parece ótima. 54 00:02:25,854 --> 00:02:27,564 Pode brincar comigo? 55 00:02:27,647 --> 00:02:28,940 Agora não, amiguinha. 56 00:02:29,023 --> 00:02:30,358 Temos que regar isso. 57 00:02:30,441 --> 00:02:34,195 Tudo bem. Que pena... 58 00:02:35,780 --> 00:02:37,991 Há algo errado com seus braços, amiguinha? 59 00:02:38,074 --> 00:02:39,159 Não está funcionando. 60 00:02:39,242 --> 00:02:41,327 Eu te disse, mais dramático, assim. 61 00:02:44,789 --> 00:02:47,167 Bingo, acho que você precisa de uma calibradinha. 62 00:02:48,001 --> 00:02:49,544 Uma calibradinha... 63 00:02:49,627 --> 00:02:52,338 Eu disse, que pena! 64 00:02:52,422 --> 00:02:55,341 Não! A Bingo aprendeu magia! 65 00:02:55,425 --> 00:02:56,926 Corra, Pat! 66 00:02:57,010 --> 00:02:58,261 Não vai correr, não! 67 00:02:59,137 --> 00:03:00,388 Não! 68 00:03:00,471 --> 00:03:02,098 O que devemos fazer com eles? 69 00:03:04,559 --> 00:03:05,560 Isso não é justo! 70 00:03:05,935 --> 00:03:08,396 Crianças, parem de nos fazer dançar. 71 00:03:10,315 --> 00:03:11,274 Parem! 72 00:03:12,692 --> 00:03:14,861 Tá, hora do grande final. 73 00:03:14,944 --> 00:03:15,862 Não! 74 00:03:15,945 --> 00:03:18,114 Fique firme pra me receber, Pat! 75 00:03:18,198 --> 00:03:19,616 Não tenho esse controle! 76 00:03:21,993 --> 00:03:22,952 -Viva! -Viva! 77 00:03:23,036 --> 00:03:24,996 Conseguimos! 78 00:03:25,079 --> 00:03:27,916 Caramba! Você é pesadão! 79 00:03:27,999 --> 00:03:29,292 Pat? Você está me soltando, Pat. 80 00:03:29,375 --> 00:03:30,752 Você está me soltando! 81 00:03:33,922 --> 00:03:35,798 Eu amo magia! 82 00:03:35,882 --> 00:03:37,675 O que está acontecendo aqui? 83 00:03:37,759 --> 00:03:39,802 -Corra! -Não vão, não! 84 00:03:39,886 --> 00:03:41,804 Quem te ensinou a usar magia? 85 00:03:41,888 --> 00:03:43,223 A Bluey ensinou. 86 00:03:43,306 --> 00:03:45,099 Eu já imaginava... 87 00:03:45,183 --> 00:03:49,145 E você ensinou a ela a regra mais importante sobre magia? 88 00:03:49,229 --> 00:03:50,855 Eu não conseguia me lembrar. 89 00:03:52,023 --> 00:03:56,194 A regra é: nunca use magia por atrevimento. 90 00:03:56,277 --> 00:03:58,112 Sim, isso mesmo. 91 00:03:58,196 --> 00:04:00,823 Bandit, tire a axila do meu rosto. 92 00:04:00,907 --> 00:04:02,242 Vocês dois, saiam daqui. 93 00:04:02,325 --> 00:04:03,576 Isso não lhes diz respeito. 94 00:04:05,078 --> 00:04:09,040 Bingo, a magia só deve ser usada para ajudar as pessoas. 95 00:04:09,123 --> 00:04:10,583 Nós estávamos ajudando. 96 00:04:10,667 --> 00:04:12,752 Estávamos ajudando-os a aprender a dançar. 97 00:04:12,835 --> 00:04:14,045 Bluey! 98 00:04:14,754 --> 00:04:16,256 Está bem. 99 00:04:16,339 --> 00:04:18,549 Sem mais atrevimento. 100 00:04:18,633 --> 00:04:19,759 Obrigada. 101 00:04:19,842 --> 00:04:21,594 Começando amanhã! 102 00:04:22,762 --> 00:04:25,390 Nós é quem deveríamos escolher como usamos nossa magia. 103 00:04:25,473 --> 00:04:28,559 Se quisermos ser atrevidas, então podemos ser atrevidas. 104 00:04:28,643 --> 00:04:32,230 A magia não é sua, ela é de todos! 105 00:04:37,193 --> 00:04:39,362 E é mais forte em alguns do que em outros! 106 00:04:42,282 --> 00:04:44,659 A magia deve ser usada para o bem. 107 00:04:44,742 --> 00:04:47,287 Eu estava usando-o para o bem. 108 00:04:47,370 --> 00:04:50,206 A Bingo ficou triste porque você não brincou com ela. 109 00:04:50,290 --> 00:04:51,457 Agora ela está feliz. 110 00:04:51,541 --> 00:04:52,583 Mas não! 111 00:04:53,668 --> 00:04:55,420 Os adultos devem brincar com as crianças 112 00:04:55,503 --> 00:04:57,171 sempre que as crianças quiserem. 113 00:05:00,758 --> 00:05:02,927 Os adultos não podem simplesmente largar tudo e brincar 114 00:05:03,011 --> 00:05:04,721 quando as crianças pedem. 115 00:05:10,226 --> 00:05:11,144 Por que não? 116 00:05:11,269 --> 00:05:13,730 Porque então quem vai fazer todas as tarefas, 117 00:05:13,813 --> 00:05:16,190 como limpar a casa e fazer os jantares? 118 00:05:16,274 --> 00:05:18,192 Ligaremos para o entregador de pizza. 119 00:05:19,110 --> 00:05:21,654 Você não pode simplesmente ligar para o entregador de pizza. 120 00:05:21,738 --> 00:05:24,449 Podemos fazer o que quisermos, não podemos, Bingo? 121 00:05:25,616 --> 00:05:27,118 Acho que sim. 122 00:05:28,244 --> 00:05:29,245 Não, Bingo. 123 00:05:29,329 --> 00:05:31,080 Não dê ouvidos a ela. 124 00:05:31,164 --> 00:05:33,750 O entregador de pizza não é a solução. 125 00:05:35,543 --> 00:05:36,919 Bingo, preciso da sua ajuda! 126 00:05:37,003 --> 00:05:38,671 Junte a sua magia à minha! 127 00:05:38,755 --> 00:05:41,466 As pessoas deveriam brincar com você porque elas querem, 128 00:05:41,549 --> 00:05:43,259 não porque você as obriga. 129 00:05:43,343 --> 00:05:46,304 Caso contrário, não é uma brincadeira! 130 00:05:46,387 --> 00:05:48,681 Ei, todas essas coisas malucas ainda estão acontecendo? 131 00:05:49,974 --> 00:05:52,727 -Saia de cima de mim! -Não estou no controle! 132 00:05:52,810 --> 00:05:54,270 Está vendo, Bingo? 133 00:05:54,354 --> 00:05:57,065 A magia atrevida sempre vence, 134 00:05:57,148 --> 00:05:58,858 porque temos cócegas. 135 00:06:00,401 --> 00:06:03,112 -Pare com isso! -Agora, Bingo! 136 00:06:03,196 --> 00:06:05,448 Ligue para todos os entregadores de pizza. 137 00:06:05,531 --> 00:06:07,325 -Eu? -Sim, você. 138 00:06:07,408 --> 00:06:10,078 -Por que eu tenho que fazer isso? -Porque eu mandei. 139 00:06:10,161 --> 00:06:12,163 Você não pode me dizer o que fazer. 140 00:06:12,246 --> 00:06:13,539 Sim, posso. 141 00:06:15,458 --> 00:06:16,876 Pare! 142 00:06:16,959 --> 00:06:18,294 Desculpe, querida. É a magia. 143 00:06:21,714 --> 00:06:23,216 Quem está fazendo isso? 144 00:06:23,299 --> 00:06:25,051 Bingo, não! 145 00:06:25,802 --> 00:06:27,303 Não! 146 00:06:27,387 --> 00:06:30,390 Viva! Bingo se juntou ao lado bom! 147 00:06:31,557 --> 00:06:34,018 Eu não sou um objeto. 148 00:06:36,187 --> 00:06:38,147 Uau! Foi um grande dia. 149 00:06:38,231 --> 00:06:39,357 Bela grama. 150 00:06:39,440 --> 00:06:40,608 Obrigado, garota. 151 00:06:41,317 --> 00:06:43,736 -Deve ser o entregador de pizza. -Viva! 152 00:06:43,820 --> 00:06:46,614 -Vamos. Quem vem? -Precisamos de um adulto. 153 00:06:46,697 --> 00:06:47,698 Pode ir, pai. 154 00:06:47,782 --> 00:06:49,659 Na verdade, estou bem confortável aqui. 155 00:06:49,742 --> 00:06:51,244 Sim, mas você ainda vai. 156 00:06:51,327 --> 00:06:53,621 -Você vai me obrigar? -Se for preciso. 157 00:06:53,704 --> 00:06:56,999 Caramba... Queria saber fazer magia. 158 00:06:59,377 --> 00:07:02,004 Isso foi atrevido. 159 00:07:13,641 --> 00:07:15,726 Legendas: Alma Gomes