1 00:00:07,465 --> 00:00:08,633 媽媽 2 00:00:13,263 --> 00:00:14,597 爸爸 3 00:00:18,727 --> 00:00:20,020 賓果 4 00:00:24,482 --> 00:00:25,650 布魯伊 5 00:00:27,485 --> 00:00:29,529 孩子們,準備好傳禮物了嗎? 6 00:00:29,612 --> 00:00:30,613 準備好了 7 00:00:30,739 --> 00:00:33,616 -我超愛傳禮物 -我也喜歡 8 00:00:36,536 --> 00:00:37,454 哦不 9 00:00:37,579 --> 00:00:39,622 帕特,可以請你放音樂嗎? 10 00:00:39,706 --> 00:00:41,541 好的,放心,希拉 11 00:00:41,624 --> 00:00:42,751 孩子們準備好了嗎? 12 00:00:42,834 --> 00:00:45,253 -我先閉上眼睛 -帕特,不 13 00:00:45,378 --> 00:00:47,297 你要確保每個孩子都有 14 00:00:47,380 --> 00:00:48,506 什麼?為什麼? 15 00:00:48,590 --> 00:00:50,300 這樣才能人人有獎 16 00:00:50,383 --> 00:00:51,885 但要怎樣確保人人有獎? 17 00:00:51,968 --> 00:00:53,178 只有一層有禮物 18 00:00:53,303 --> 00:00:55,513 不,每層都有一個禮物 19 00:00:55,597 --> 00:00:58,016 -什麼? -這樣沒人會得不到獎品 20 00:00:58,141 --> 00:00:59,809 班迪,你聽到了嗎? 21 00:00:59,934 --> 00:01:01,352 是啊,你不知道嗎,朋友? 22 00:01:01,519 --> 00:01:02,771 爸爸,快播音樂吧 23 00:01:03,188 --> 00:01:05,148 聽著,我小時候玩的只有一個獎品… 24 00:01:05,231 --> 00:01:07,525 -快播音樂 -好,馬上 25 00:01:07,609 --> 00:01:10,695 但傳禮物不是這樣玩的 26 00:01:10,779 --> 00:01:13,406 本集《布魯伊》的主題為《傳禮物》 27 00:01:15,617 --> 00:01:16,951 好了,停 28 00:01:17,035 --> 00:01:18,703 好耶,是我的 29 00:01:19,579 --> 00:01:20,580 是條手鏈 30 00:01:20,663 --> 00:01:22,373 這樣太糟了 31 00:01:26,586 --> 00:01:29,672 到我了 32 00:01:29,756 --> 00:01:31,424 -是波板糖 -太棒了 33 00:01:31,508 --> 00:01:32,509 好了,這次是莉拉 34 00:01:33,802 --> 00:01:35,595 停,做得好,帕特 35 00:01:36,638 --> 00:01:38,515 你也拿到了一條手鏈 36 00:01:38,598 --> 00:01:40,683 米西,你拿到了嗎? 37 00:01:40,809 --> 00:01:41,851 -還未 -好的 38 00:01:41,976 --> 00:01:44,521 停,我說停 39 00:01:44,604 --> 00:01:46,481 這爛屏幕 40 00:01:46,606 --> 00:01:48,525 -停 -又是我的 41 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 不對,那應該是她的 42 00:01:50,568 --> 00:01:51,486 給你 43 00:01:51,569 --> 00:01:54,447 但在我這裡停下了啊,幸運爸爸 44 00:01:54,572 --> 00:01:56,491 天啊,我真不適合做這個 45 00:01:58,451 --> 00:02:00,036 氣球都充好氣了,莎內爾 46 00:02:00,161 --> 00:02:03,081 謝謝,傳禮物也快準備好了 47 00:02:03,206 --> 00:02:04,207 好 48 00:02:04,290 --> 00:02:05,291 等一下 49 00:02:05,416 --> 00:02:07,377 你每層都放了禮物嗎? 50 00:02:07,460 --> 00:02:09,504 -當然了 -不行 51 00:02:09,629 --> 00:02:11,339 我想正常玩 52 00:02:11,422 --> 00:02:13,675 而不是每層都有禮物 53 00:02:13,758 --> 00:02:15,760 只有一個大禮包 54 00:02:15,885 --> 00:02:17,011 贏家才能拿到大禮 55 00:02:17,137 --> 00:02:18,638 那其他人呢? 56 00:02:18,721 --> 00:02:19,931 他們只能接受了 57 00:02:20,014 --> 00:02:22,308 現在已經不這樣玩了,帕特 58 00:02:22,392 --> 00:02:24,018 我要身體力行了,莎內爾 59 00:02:24,144 --> 00:02:26,229 否則只會養出一堆啞炮 60 00:02:26,354 --> 00:02:28,231 好,但你來負責 61 00:02:28,356 --> 00:02:29,649 別擔心,你在旁邊看著就好 62 00:02:29,732 --> 00:02:31,651 我絕對會讓他們大吃一驚的 63 00:02:31,734 --> 00:02:34,070 準備好傳禮物了嗎? 64 00:02:34,195 --> 00:02:35,113 準備好了 65 00:02:35,238 --> 00:02:36,656 孩子們,規則有變 66 00:02:36,739 --> 00:02:37,866 你們一定會喜歡的 67 00:02:37,991 --> 00:02:40,827 你們都看到了吧?我沒看著你們 68 00:02:40,952 --> 00:02:43,663 我隨時會按下按鈕 69 00:02:44,581 --> 00:02:46,082 賓果拿到了 70 00:02:48,668 --> 00:02:49,836 我沒找到禮物 71 00:02:50,086 --> 00:02:51,462 沒錯 72 00:02:51,588 --> 00:02:53,506 看看腳下面有沒有 73 00:02:53,631 --> 00:02:55,633 幸運爸爸,禮物在哪裡? 74 00:02:55,717 --> 00:02:58,052 現在你明白了嗎?根本沒有 75 00:02:58,178 --> 00:02:59,804 中間只有一個大禮包 76 00:02:59,888 --> 00:03:00,805 什麼? 77 00:03:00,889 --> 00:03:02,348 什麼? 78 00:03:02,432 --> 00:03:03,766 我們玩的方法才是對的 79 00:03:03,850 --> 00:03:06,352 好了,繼續 80 00:03:06,477 --> 00:03:08,354 那我沒有禮物了? 81 00:03:08,438 --> 00:03:10,356 對,因為這才是現實,你… 82 00:03:12,650 --> 00:03:14,611 天啊,她會沒事的 83 00:03:14,694 --> 00:03:16,571 來吧,繼續 84 00:03:19,365 --> 00:03:20,491 媽媽 85 00:03:23,703 --> 00:03:25,121 停 86 00:03:27,248 --> 00:03:29,250 本來就應該這樣玩 87 00:03:29,417 --> 00:03:30,919 帕特,現在不是上世紀八十年代了 88 00:03:31,044 --> 00:03:32,337 莎內爾? 89 00:03:32,462 --> 00:03:33,671 別看著我 90 00:03:34,839 --> 00:03:36,549 天啊 91 00:03:36,674 --> 00:03:39,886 幸運爸爸,我沒獎品嗎? 92 00:03:40,011 --> 00:03:41,554 好吧 93 00:03:41,679 --> 00:03:42,889 給你五澳元 94 00:03:43,014 --> 00:03:44,140 給你,你也有 95 00:03:44,265 --> 00:03:46,017 大家都有五澳元 96 00:03:46,100 --> 00:03:47,602 等一下,誰能把20澳元唱散? 97 00:03:47,685 --> 00:03:49,562 其實你還可以拿個這個 98 00:03:49,646 --> 00:03:52,023 爸爸那是我的禮物 99 00:03:52,232 --> 00:03:53,858 你太差了,爸爸 100 00:03:54,067 --> 00:03:55,109 查基,你收到了很多,送一些也沒事 101 00:03:55,235 --> 00:03:57,445 好耶 102 00:03:57,612 --> 00:04:00,281 挺有趣的,不是嗎? 103 00:04:00,406 --> 00:04:02,617 對,除了傳禮物環節外都很好 104 00:04:02,700 --> 00:04:05,078 我不喜歡幸運爸爸的規則 105 00:04:05,286 --> 00:04:07,622 對,輸了的時候很難接受 106 00:04:07,705 --> 00:04:08,873 沒錯 107 00:04:08,998 --> 00:04:10,708 或者下次吧 108 00:04:10,833 --> 00:04:13,294 好,這是給第五個孩子的禮物 109 00:04:13,419 --> 00:04:14,504 媽媽,我們… 110 00:04:14,629 --> 00:04:16,297 -出去 -為什麼? 111 00:04:16,422 --> 00:04:18,633 我在準備你明天生日的傳禮物環節 112 00:04:18,758 --> 00:04:21,386 你能用幸運爸爸那樣的方法嗎? 113 00:04:21,469 --> 00:04:23,179 只有一個大禮包? 114 00:04:23,263 --> 00:04:25,556 對,但要像這個一樣好 115 00:04:25,640 --> 00:04:27,809 親愛的,其實這樣不太好 116 00:04:27,892 --> 00:04:30,770 不,這很好,求求你 117 00:04:33,648 --> 00:04:35,525 要傳禮物了 118 00:04:35,608 --> 00:04:36,901 好啊 119 00:04:37,026 --> 00:04:39,362 好了,孩子們,家長們 120 00:04:39,487 --> 00:04:42,532 加斯帕建議我們用幸運爸爸的規則 121 00:04:42,615 --> 00:04:44,534 來玩傳禮物 122 00:04:44,617 --> 00:04:46,953 其實那不是我定的規則 123 00:04:47,245 --> 00:04:48,538 什麼? 124 00:04:48,621 --> 00:04:50,665 我們盡力而為,好嗎? 125 00:04:50,748 --> 00:04:52,458 好 126 00:04:52,542 --> 00:04:53,626 開始吧 127 00:04:59,299 --> 00:05:00,466 到我了 128 00:05:01,551 --> 00:05:02,719 很遺憾,賓果 129 00:05:05,430 --> 00:05:06,931 繼續傳 130 00:05:11,227 --> 00:05:12,437 到我了 131 00:05:13,730 --> 00:05:14,731 真遺憾,莉拉 132 00:05:19,610 --> 00:05:21,779 是架旋翼直升機玩具 133 00:05:23,072 --> 00:05:25,074 我差點就拿到了 134 00:05:25,199 --> 00:05:26,659 -爸爸 -哦,我的寶貝賓果 135 00:05:26,743 --> 00:05:28,286 下次吧 136 00:05:30,580 --> 00:05:31,914 準備好傳禮物了嗎? 137 00:05:32,165 --> 00:05:33,124 準備好了 138 00:05:33,249 --> 00:05:35,084 我們要用幸運爸爸的規則 139 00:05:35,168 --> 00:05:36,294 好耶 140 00:05:36,502 --> 00:05:37,920 他們剛才是不是說“好耶〟? 141 00:05:40,298 --> 00:05:42,842 這次請讓我贏 142 00:05:59,692 --> 00:06:01,652 到我手了 143 00:06:02,320 --> 00:06:04,614 賓果,看是一個泡泡槍 144 00:06:04,697 --> 00:06:05,990 哇哦 145 00:06:08,743 --> 00:06:11,579 我好喜歡幸運爸爸定的規則 146 00:06:11,662 --> 00:06:12,663 好耶 147 00:06:12,789 --> 00:06:14,582 看你帶的頭 148 00:06:14,665 --> 00:06:17,251 很遺憾你沒贏到禮物,賓果 149 00:06:17,460 --> 00:06:18,836 沒事,我不在乎 150 00:06:18,961 --> 00:06:20,588 -真的嗎? -沒錯 151 00:06:20,671 --> 00:06:22,632 莉拉高興,我就高興 152 00:06:22,715 --> 00:06:25,551 -哦,我的賓果 -或者下次會贏 153 00:06:25,635 --> 00:06:27,345 你知道嗎,賓果? 154 00:06:28,054 --> 00:06:30,348 你似乎看淡了輸贏 155 00:06:52,161 --> 00:06:54,831 布魯伊,你明天想怎麼傳禮物? 156 00:06:54,956 --> 00:06:57,083 讓賓果選吧 157 00:06:57,208 --> 00:06:59,085 真的嗎?謝謝你,布魯伊 158 00:06:59,210 --> 00:07:00,795 你想用哪種規則,賓果? 159 00:07:02,588 --> 00:07:04,882 好了,準備好傳禮物了嗎? 160 00:07:04,966 --> 00:07:06,175 準備好了 161 00:07:06,259 --> 00:07:07,468 我覺得只有幸運爸爸 162 00:07:07,552 --> 00:07:09,470 能擔起這個重任了 163 00:07:09,637 --> 00:07:10,555 好耶 164 00:07:11,639 --> 00:07:12,598 好 165 00:07:12,723 --> 00:07:13,641 你們真是識計數 166 00:07:14,392 --> 00:07:15,768 我們用哪種規則,布魯伊? 167 00:07:15,852 --> 00:07:17,854 我讓賓果選 168 00:07:17,979 --> 00:07:20,022 你選了幸運爸爸的規則嗎? 169 00:07:20,148 --> 00:07:21,232 很快你就知道了 170 00:07:21,357 --> 00:07:24,235 賓果,不管怎樣我都接受 171 00:07:24,360 --> 00:07:27,363 你不是怕養出一堆啞炮嗎? 172 00:07:27,530 --> 00:07:29,740 聽著,讓他們玩得高興點吧 173 00:07:30,116 --> 00:07:32,160 播點搖滾樂吧? 174 00:07:33,369 --> 00:07:34,954 這首歌不錯 175 00:07:36,789 --> 00:07:37,707 幸運爸爸 176 00:07:37,790 --> 00:07:39,417 哦對,抱歉 177 00:07:41,711 --> 00:07:42,795 什麼都沒有 178 00:07:42,879 --> 00:07:44,297 用的是幸運爸爸的規則 179 00:07:44,380 --> 00:07:45,423 好耶 180 00:07:45,506 --> 00:07:46,883 耶 181 00:07:59,854 --> 00:08:00,938 賓果… 182 00:08:01,063 --> 00:08:03,149 -沒事的 -拭目以待吧 183 00:08:07,862 --> 00:08:09,739 小鳥車 184 00:08:09,864 --> 00:08:11,240 好耶 185 00:08:15,953 --> 00:08:17,914 字幕翻譯:黃納敏