1 00:00:07,215 --> 00:00:08,758 媽媽 2 00:00:13,096 --> 00:00:14,139 爸爸 3 00:00:19,019 --> 00:00:19,936 賓果 4 00:00:24,607 --> 00:00:25,650 布魯伊 5 00:00:29,237 --> 00:00:32,198 -到達了 -很高興認識你,齊格 6 00:00:32,282 --> 00:00:34,242 祝你的…應用軟體好運 7 00:00:34,325 --> 00:00:35,952 謝謝你,莫特 8 00:00:36,036 --> 00:00:38,163 -你好,爸爸 -你好,查麗 9 00:00:38,246 --> 00:00:39,956 -嗨,班迪 -你好,莫特 10 00:00:40,040 --> 00:00:41,958 你來到城裏很長一段時間了 11 00:00:42,042 --> 00:00:42,876 是的,太忙碌了 12 00:00:46,713 --> 00:00:48,131 等我把齊格的事先搞定 13 00:00:48,214 --> 00:00:50,800 -再見,莫特 -嘿,他要去甚麼地方? 14 00:00:50,884 --> 00:00:53,803 -我還沒有給他錢 -錢已經給他了,爸爸 15 00:00:53,887 --> 00:00:55,847 在網絡上 16 00:00:55,930 --> 00:00:58,433 哎呀,互聯網是潮流了,對吧? 17 00:00:58,516 --> 00:00:59,976 -哈哈 -來吧 18 00:01:00,060 --> 00:01:02,562 我們剛剛吃完晚飯 你去跟孩子們打招呼 19 00:01:02,645 --> 00:01:03,813 聽著不錯 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,858 嘿,呃,應用軟體是甚麼? 21 00:01:07,067 --> 00:01:09,444 本集《布魯伊》的主題為《手機》 22 00:01:09,736 --> 00:01:11,071 滴嗶嗶滴 23 00:01:11,154 --> 00:01:13,615 -嘿,小孩們 -爺爺 24 00:01:13,698 --> 00:01:14,866 嘩,真棒 25 00:01:14,949 --> 00:01:16,701 你可以和我們一起玩嗎,爺爺? 26 00:01:16,785 --> 00:01:19,370 哦,當然可以,你們在玩甚麼? 27 00:01:19,454 --> 00:01:21,164 我們在玩餐廳 28 00:01:21,247 --> 00:01:23,041 哦,我去過餐廳 29 00:01:23,124 --> 00:01:25,293 -你需要你的手機來玩 -嗯,我沒有手機 30 00:01:25,376 --> 00:01:27,837 -甚麼? -嘿,你能用這個 31 00:01:27,921 --> 00:01:30,090 -我做多一個 -謝謝你,賓果 32 00:01:30,173 --> 00:01:31,925 這就是你居住的地方 33 00:01:32,008 --> 00:01:33,718 哦,太好了,這就是我的房子 34 00:01:33,802 --> 00:01:36,096 -不,這房子不是你的 -哦,好的 35 00:01:36,179 --> 00:01:38,515 -嗯,這房子是誰的? -是他們的 36 00:01:38,598 --> 00:01:41,518 他們在這裏度假因為你用手機付錢 37 00:01:41,601 --> 00:01:43,645 看,只要按這個應用軟體,嗶 38 00:01:43,728 --> 00:01:46,022 哦,一個應用軟體,是啊,我懂 39 00:01:46,106 --> 00:01:47,857 嗶,太簡單了 40 00:01:47,941 --> 00:01:51,069 -嘩哦 -你要買單 41 00:01:51,152 --> 00:01:54,072 -哦,呃… -按一下按鈕 42 00:01:54,155 --> 00:01:56,866 -嗶 -好吧,我在餐廳工作 43 00:01:56,950 --> 00:01:58,993 晚餐時間到了,你想吃一些東西 44 00:01:59,077 --> 00:02:00,745 懂了 45 00:02:00,829 --> 00:02:02,539 咘咘,嗶 46 00:02:02,622 --> 00:02:05,834 -看看我的新手機 -哦,真可愛,它能做甚麼? 47 00:02:05,917 --> 00:02:09,087 嗯,它能… 48 00:02:09,170 --> 00:02:10,588 -晚上好,女士們 -你在這做甚麼? 49 00:02:11,506 --> 00:02:13,466 我以為這是一家餐廳 50 00:02:13,550 --> 00:02:15,093 是啊 51 00:02:15,176 --> 00:02:17,095 但你不可以來餐廳 52 00:02:17,178 --> 00:02:18,680 -不可以嗎? -你要留在家裡 53 00:02:18,763 --> 00:02:20,098 在你的手機上下單 54 00:02:20,181 --> 00:02:21,766 哦,對,是啊,好 55 00:02:21,850 --> 00:02:23,101 我知道要做甚麼了 56 00:02:23,184 --> 00:02:24,853 用我的手機 57 00:02:24,936 --> 00:02:25,770 嗯哼 58 00:02:29,149 --> 00:02:29,983 叮叮 59 00:02:31,818 --> 00:02:33,278 叮叮 60 00:02:33,361 --> 00:02:35,738 -嗶,喂? -呃,喂 61 00:02:35,822 --> 00:02:38,908 -我想下單一些食物 -爺爺 62 00:02:38,992 --> 00:02:41,077 你不能打電話給餐廳 63 00:02:41,161 --> 00:02:43,329 -甚麼 -你只要在應用軟體上下單就行了 64 00:02:43,413 --> 00:02:45,373 但是我沒有菜單 65 00:02:45,456 --> 00:02:46,291 應用軟體上有 66 00:02:47,375 --> 00:02:48,293 哦,對 67 00:02:48,376 --> 00:02:49,252 嗶 68 00:02:49,335 --> 00:02:50,712 哦,找到了 69 00:02:50,795 --> 00:02:54,716 等等,你們是甚麼類型的餐廳? 70 00:02:54,799 --> 00:02:58,261 -甚麼意思? -是中式菜還是義大利菜? 71 00:02:58,344 --> 00:02:59,762 我們甚麼都有 72 00:02:59,846 --> 00:03:02,932 是的,你能下單披薩或玉米煎餅 73 00:03:03,016 --> 00:03:04,809 巴裏諾酒? 74 00:03:04,893 --> 00:03:05,727 玉米煎餅 75 00:03:06,144 --> 00:03:07,937 你想要甚麼都可以 76 00:03:08,021 --> 00:03:09,772 哦,好吧 77 00:03:09,856 --> 00:03:11,357 我想要點甚麼,嗯? 78 00:03:11,441 --> 00:03:15,153 基於某種原因,事情變得更困難了 79 00:03:15,236 --> 00:03:16,988 哎呀,哦,抱歉,夥計們 80 00:03:17,071 --> 00:03:19,115 最好要給這個付費 81 00:03:19,199 --> 00:03:21,117 你要我幫忙選東西嗎,爺爺? 82 00:03:21,201 --> 00:03:22,368 不,我行的 83 00:03:22,452 --> 00:03:24,078 啊,我知道,嗶 84 00:03:24,162 --> 00:03:25,830 咖喱香腸 85 00:03:25,914 --> 00:03:26,789 咖喱香腸,呸 86 00:03:28,374 --> 00:03:30,335 你為甚麼想要咖喱香腸? 87 00:03:30,418 --> 00:03:31,711 -嗯,我喜歡咖喱香腸 -呸 88 00:03:33,213 --> 00:03:35,006 你說過我甚麼都能點的 89 00:03:35,089 --> 00:03:35,924 好吧,咖喱香腸 90 00:03:41,846 --> 00:03:44,849 晚上好,女士們,我來取香腸的 91 00:03:44,933 --> 00:03:48,186 -爺爺 -你不可以過來拿 92 00:03:48,269 --> 00:03:50,104 賓果會送它們給你 93 00:03:50,188 --> 00:03:51,022 啊,對,好 94 00:04:00,949 --> 00:04:03,368 嘿,你好嗎,今晚很好對吧? 95 00:04:03,451 --> 00:04:06,537 呃,你不可以和騎滑板車的人聊天 96 00:04:06,621 --> 00:04:08,373 哦,好吧,抱歉 97 00:04:08,456 --> 00:04:09,415 嗶 98 00:04:14,254 --> 00:04:15,171 我沒有做錯吧? 99 00:04:15,255 --> 00:04:17,006 耶,做得好,爺爺 100 00:04:17,090 --> 00:04:19,425 不用擔心,我們吃些東西吧 101 00:04:21,177 --> 00:04:22,262 十分好吃 102 00:04:22,345 --> 00:04:24,681 我就一個人在這裡吃飯嗎? 103 00:04:24,764 --> 00:04:27,433 要是你願意,你可以在手機上看電視 104 00:04:27,517 --> 00:04:29,185 是的,那有個電視應用軟體 105 00:04:29,269 --> 00:04:31,312 好啦,嗶 106 00:04:35,858 --> 00:04:38,403 你確定我們玩得正確嗎? 107 00:04:38,486 --> 00:04:40,113 -是的 -好 108 00:04:42,115 --> 00:04:45,660 嘿,呃,有人可以做這些應用嗎? 109 00:04:45,743 --> 00:04:47,120 嗯,是的 110 00:04:47,203 --> 00:04:49,122 你想要甚麼他們都能做給你? 111 00:04:49,205 --> 00:04:51,249 -是 -聽到這個真高興 112 00:04:51,332 --> 00:04:53,084 我單單想借用一下這個 113 00:04:53,167 --> 00:04:55,670 香腸被我吃完了 114 00:04:55,753 --> 00:04:58,089 我能去吃些甜點 115 00:04:58,172 --> 00:05:00,133 嗶,巴甫洛娃蛋糕 116 00:05:00,216 --> 00:05:01,592 嗶,噢,我剛接收到一份 巴甫洛娃蛋糕的訂單 117 00:05:05,388 --> 00:05:07,515 我們做吧 118 00:05:07,598 --> 00:05:09,809 差點準備好了,外賣騎手 119 00:05:09,892 --> 00:05:10,727 嗶 120 00:05:15,690 --> 00:05:17,233 準備,嗶 121 00:05:17,317 --> 00:05:20,278 好,我放這個進去 122 00:05:20,361 --> 00:05:21,738 是鱷魚 123 00:05:21,821 --> 00:05:23,906 -甚麼 -你的盒子裡有條鱷魚 124 00:05:23,990 --> 00:05:26,075 弄它出來 125 00:05:26,159 --> 00:05:28,870 -我不會靠近它的 -一定要有人把它拿出來 126 00:05:28,953 --> 00:05:31,414 嘿,我為此做了個應用軟體 127 00:05:31,497 --> 00:05:35,335 只要按下這個按鈕 一個鱷魚捕手就會出現在你的門口 128 00:05:35,418 --> 00:05:38,296 -那正是我們需要的 -下載應用軟體 129 00:05:38,379 --> 00:05:41,299 -照片是甚麼,爺爺 -是個小鱷魚頭 130 00:05:41,382 --> 00:05:43,092 -就像小學生似的 -好的 131 00:05:43,176 --> 00:05:45,345 -啊,快點 -我正在加快 132 00:05:45,428 --> 00:05:48,139 好了,我經已下載好了 133 00:05:48,222 --> 00:05:51,267 -嗶 -噠,哦,一個客戶 134 00:05:51,351 --> 00:05:53,561 -救命啊 -晚上好,女士們 135 00:05:53,644 --> 00:05:55,063 今晚很好吧? 136 00:05:55,146 --> 00:05:56,898 你是應用軟體裏的鱷魚捕手嗎? 137 00:05:56,981 --> 00:05:58,149 當然是啊 138 00:05:58,232 --> 00:06:00,902 你可以抓住這條鱷魚嗎? 139 00:06:00,985 --> 00:06:02,195 當然能第一件事,拿它到外面去 140 00:06:05,365 --> 00:06:07,658 你不會想在房子裡放鱷魚出來的 相信我 141 00:06:07,742 --> 00:06:10,328 -現在要怎樣做 -你抓住他的鼻子 142 00:06:10,411 --> 00:06:14,082 -我,那你呢 -我會過來監督的 143 00:06:14,165 --> 00:06:16,125 好了,不要動,賓果 144 00:06:16,209 --> 00:06:18,294 -哦,抓到了 -跳到它背上 145 00:06:18,378 --> 00:06:20,797 嗯,好了,我抓到它了 146 00:06:20,880 --> 00:06:23,007 -萬歲 -現在我們要怎樣做 147 00:06:23,091 --> 00:06:25,802 你問我做甚麼,你才是鱷魚捕手 148 00:06:25,885 --> 00:06:28,096 嗯,我還在開發我的應用軟體 149 00:06:28,179 --> 00:06:30,181 -爺爺 -好的 150 00:06:30,264 --> 00:06:33,476 你的鄰居中誰沒有寵物? 151 00:06:33,601 --> 00:06:37,397 小心它的頭部 152 00:06:37,480 --> 00:06:38,523 嗶嗶嗶噠啦 153 00:06:40,316 --> 00:06:42,026 啊,從我身上把它拿開 154 00:06:42,110 --> 00:06:44,362 嗶 155 00:06:44,445 --> 00:06:45,279 給你的應用軟體打了五顆星 156 00:06:46,614 --> 00:06:48,366 哦,感謝,女士們 157 00:06:48,449 --> 00:06:49,450 -晚餐已經準備好了 -耶,晚餐 158 00:06:51,202 --> 00:06:53,579 -是咖喱香腸 -好啊 159 00:06:53,663 --> 00:06:56,749 -你們太美麗了 -來吧 160 00:06:56,833 --> 00:06:59,419 自從我上次來過之後 這個城市就發生了一些變化 161 00:06:59,502 --> 00:07:00,336 是啊 162 00:07:01,379 --> 00:07:02,296 不過,小孩還是小孩