1 00:00:07,382 --> 00:00:08,341 Mam. 2 00:00:13,221 --> 00:00:14,139 Pap. 3 00:00:19,060 --> 00:00:20,103 Bingo. 4 00:00:24,649 --> 00:00:25,775 Bluey. 5 00:00:27,068 --> 00:00:31,489 Hans en Grietje waren weer thuis en leefden nog lang en gelukkig. 6 00:00:32,157 --> 00:00:34,617 Wauw. Dat was een wilde rit. -Ja. 7 00:00:34,701 --> 00:00:37,370 Zijn sprookjes waargebeurd? 8 00:00:37,454 --> 00:00:39,414 Wat bedoel je met 'waar'? 9 00:00:39,497 --> 00:00:41,875 Zijn ze in het echte leven gebeurd? 10 00:00:41,958 --> 00:00:43,835 Nee. -Gelukkig. 11 00:00:43,918 --> 00:00:45,670 Maar er zitten waarheden in. 12 00:00:45,754 --> 00:00:47,255 Zoals? -Zoals, weet je... 13 00:00:47,338 --> 00:00:48,965 dat hebzucht niet goed is. 14 00:00:49,049 --> 00:00:51,634 En als je dapper en eerlijk bent, komt alles goed. 15 00:00:52,969 --> 00:00:55,805 Willen jullie een waargebeurd sprookje horen? 16 00:00:55,889 --> 00:00:57,098 Ja, graag. - Ja, graag. 17 00:00:57,182 --> 00:00:59,642 Het gaat over een gemene broer die goed wordt... 18 00:00:59,726 --> 00:01:02,645 en er zit een vloek in en zelfs een prinses. 19 00:01:02,729 --> 00:01:05,523 Wauw. -En het is waargebeurd? 20 00:01:05,607 --> 00:01:06,524 Ja. 21 00:01:06,608 --> 00:01:08,526 Weet je hoe ik dat weet? -Hoe? 22 00:01:08,610 --> 00:01:10,445 Het gebeurde mij- 23 00:01:11,446 --> 00:01:14,449 Deze aflevering van Bluey heet Sprookje . 24 00:01:14,532 --> 00:01:17,619 Dit verhaal gebeurde lang geleden... 25 00:01:17,702 --> 00:01:20,455 op een plek genaamd De jaren 80. 26 00:01:20,538 --> 00:01:22,791 Dat ben ik toen ik tien jaar was... 27 00:01:22,874 --> 00:01:25,460 op vakantie met oom Rad en oom Streep. 28 00:01:25,543 --> 00:01:27,128 Wacht. Waar is je hem? 29 00:01:27,212 --> 00:01:30,048 Het waren de jaren 80. Er waren geen helmen. 30 00:01:30,131 --> 00:01:31,716 Het was een wilde plek. 31 00:01:31,800 --> 00:01:33,843 Trampolines hadden geen netten. 32 00:01:34,719 --> 00:01:36,387 Je moeder schreef je naam op alles. 33 00:01:36,471 --> 00:01:38,181 Fietszadels waren hoog. 34 00:01:38,264 --> 00:01:39,724 Muziek stond op bandjes. 35 00:01:39,808 --> 00:01:41,726 En slippen was het helemaal. 36 00:01:43,269 --> 00:01:44,395 Goed, geslipt, Rad. 37 00:01:45,688 --> 00:01:47,315 Jij kan niet slippen, Streep. 38 00:01:47,398 --> 00:01:49,567 Jawel. -Nee, dat kan je niet. 39 00:01:49,651 --> 00:01:50,902 En mam zoekt je. -Hè? 40 00:01:51,611 --> 00:01:53,279 Je keek, vieze kip. 41 00:01:54,072 --> 00:01:55,448 Zwakkeling. 42 00:01:56,407 --> 00:01:58,368 Je plaagt Streep. 43 00:01:58,451 --> 00:02:01,496 Klopt. -Maar dat is gemeen. 44 00:02:01,579 --> 00:02:05,166 Ik zei het. Dit sprookje gaat over een gemene broer, ik. 45 00:02:06,251 --> 00:02:07,335 Maar geen zorgen. 46 00:02:07,418 --> 00:02:09,170 Ik ging mijn lesje leren. 47 00:02:09,254 --> 00:02:12,132 Bandit, hou op Streep te plagen. -Dwing me. 48 00:02:12,215 --> 00:02:14,717 Streep, je wielen draaien. 49 00:02:15,885 --> 00:02:17,887 Je keek, vieze... 50 00:02:17,971 --> 00:02:19,305 ...kip -Kip. Vervloekt. 51 00:02:21,182 --> 00:02:22,433 Wat is vervloekt. 52 00:02:22,517 --> 00:02:24,853 In de jaren 80, als twee personen... 53 00:02:24,936 --> 00:02:28,731 tegelijkertijd hetzelfde woord zeiden, zoals... 54 00:02:28,815 --> 00:02:30,108 Kip. -Kip. 55 00:02:30,191 --> 00:02:32,193 dan riep één 'vervloekt'. 56 00:02:32,277 --> 00:02:35,446 Vervloekt. -Je had tien seconden om hem te pakken. 57 00:02:35,530 --> 00:02:36,531 Eén. 58 00:02:36,614 --> 00:02:37,866 Twee. 59 00:02:37,949 --> 00:02:39,242 Drie. 60 00:02:39,325 --> 00:02:40,743 Vier. 61 00:02:40,827 --> 00:02:41,911 Vijf. 62 00:02:41,995 --> 00:02:43,246 Zes. 63 00:02:43,329 --> 00:02:45,165 Zeven. Acht. 64 00:02:45,248 --> 00:02:47,041 Als je hem niet pakte in tien seconden... 65 00:02:47,125 --> 00:02:48,835 Tien. -zeiden ze... 66 00:02:48,918 --> 00:02:49,794 Blut. 67 00:02:49,878 --> 00:02:52,297 En dan kon je nooit meer praten. 68 00:02:52,881 --> 00:02:53,840 Wat? 69 00:02:53,923 --> 00:02:56,467 Kon je echt nooit meer praten? 70 00:02:56,551 --> 00:02:58,469 Nee. Je was vervloekt. 71 00:02:59,804 --> 00:03:04,017 De vloek kon alleen verbroken worden als iemand je naam zei. 72 00:03:04,100 --> 00:03:06,978 Moet ik je naam zeggen. 73 00:03:07,562 --> 00:03:11,232 Oké. Ban... diddums. 74 00:03:11,316 --> 00:03:13,568 Kan je niet je eigen naam zeggen? 75 00:03:13,651 --> 00:03:15,445 Nee. Je mag niet praten. 76 00:03:15,528 --> 00:03:17,447 Wat gebeurt er als je wel praat? 77 00:03:17,530 --> 00:03:20,617 Nou, kijk. Ik moet het niet zeggen, maar... 78 00:03:21,868 --> 00:03:24,287 Wat? -Wat? Dat is verschrikkelijk. 79 00:03:24,370 --> 00:03:26,998 Ik zei het, de jaren 80 waren een wilde tijd. 80 00:03:27,081 --> 00:03:30,793 Hoe dan ook, vervloekt zijn op vakantie was niet leuk. 81 00:03:30,877 --> 00:03:33,213 Willen jullie je vis gepaneerd of verkruimeld? 82 00:03:33,296 --> 00:03:34,672 Gepaneerd. -Gepaneerd. 83 00:03:34,756 --> 00:03:36,382 En jij? Kom op. Zeg het. 84 00:03:36,466 --> 00:03:38,176 Hij wil kruimels. -Oké. 85 00:03:38,259 --> 00:03:43,556 Hij houdt van kruimels, hè, Ban... dierenarts. 86 00:03:45,141 --> 00:03:46,935 Ik haatte kruimels. 87 00:03:47,018 --> 00:03:49,229 Wie at alle mini ontbijtgranen? 88 00:03:49,312 --> 00:03:50,188 Hij. -Hij. 89 00:03:50,271 --> 00:03:52,148 Juist. Kom hier. 90 00:03:53,149 --> 00:03:55,360 Jeetje, oma was een beetje gemeen. 91 00:03:55,443 --> 00:03:56,653 Het waren de jaren 80. 92 00:03:56,736 --> 00:03:58,196 Moeders mochten gemeen zijn. 93 00:03:58,279 --> 00:03:59,989 En vaders hielpen niet veel. 94 00:04:00,073 --> 00:04:01,950 Wie het hardst kan schreeuwen. 95 00:04:02,033 --> 00:04:02,909 Oké. 96 00:04:03,743 --> 00:04:06,037 Kinderen, zachter. 97 00:04:07,121 --> 00:04:10,667 Wat wil je, Streep... Rad... Gerald... 98 00:04:10,750 --> 00:04:12,335 Wat je naam ook is? 99 00:04:13,169 --> 00:04:15,338 Wat heb jij? Wat heeft hij? 100 00:04:15,421 --> 00:04:16,464 Rad heeft hem vervloekt. 101 00:04:16,547 --> 00:04:19,092 Hij kan niet praten tot iemand z'n naam zegt. 102 00:04:19,175 --> 00:04:22,053 Dus je wilt dat ik je naam zeg... 103 00:04:22,178 --> 00:04:23,221 ...zodat je weer kan praten? 104 00:04:23,304 --> 00:04:24,806 Je droomt, maat. 105 00:04:24,889 --> 00:04:27,642 Weet je wat dit is? Een goed begin. 106 00:04:27,725 --> 00:04:29,978 Hoe vervloek ik jullie allemaal? 107 00:04:30,061 --> 00:04:32,063 Pap. -Gaat het zo? 108 00:04:33,606 --> 00:04:35,984 Ik ging nooit meer praten. 109 00:04:36,067 --> 00:04:38,236 Niemand ging mijn naam zeggen. 110 00:04:38,319 --> 00:04:40,071 Ik zeg je naam niet. 111 00:04:41,489 --> 00:04:43,616 Ik denk dat dit goed voor je is. 112 00:04:43,700 --> 00:04:46,953 Je bent al de hele vakantie gemeen tegen je broertje. 113 00:04:47,829 --> 00:04:49,831 Je kunt niet tiktakken, Streep. 114 00:04:49,914 --> 00:04:51,541 Ik ben nu aan de beurt. 115 00:04:51,624 --> 00:04:52,709 Niet waar. 116 00:04:53,584 --> 00:04:55,128 Mooie hoop. 117 00:04:55,211 --> 00:04:58,506 Dit is je kans om eens goed na te denken. 118 00:04:58,589 --> 00:05:02,051 Oma had gelijk. Niet over haar permanent, maar over mij. 119 00:05:02,135 --> 00:05:04,512 Ik was geen goede broer voor Streep. 120 00:05:05,888 --> 00:05:07,849 Ik verdiende de vloek. 121 00:05:08,599 --> 00:05:11,269 Wanneer werd de vloek verbroken? 122 00:05:11,352 --> 00:05:13,146 De volgende ochtend. 123 00:05:13,229 --> 00:05:16,065 Ik was op weg naar de douches om mijn tanden te poetsen. 124 00:05:16,149 --> 00:05:19,861 Alleen? -Het waren de jaren 80. 125 00:05:19,944 --> 00:05:21,612 Mam. 126 00:05:22,405 --> 00:05:24,657 Streep nam een kortere weg naar het toilet... 127 00:05:24,741 --> 00:05:27,118 en zat vast in de doorns. -Help. 128 00:05:27,910 --> 00:05:30,204 Je zou hem niet helpen... 129 00:05:30,288 --> 00:05:33,333 tenzij hij je naam zei. -O, ja. 130 00:05:33,416 --> 00:05:35,335 Je hebt gelijk. Dat kon ik doen. 131 00:05:37,045 --> 00:05:38,379 Deed je dat? 132 00:05:39,172 --> 00:05:40,923 Nee. Ik hielp hem gewoon. 133 00:05:45,178 --> 00:05:46,304 Bedankt... 134 00:05:46,387 --> 00:05:48,389 Ban-dina. 135 00:05:49,098 --> 00:05:50,016 Wat? -Wat? 136 00:05:50,099 --> 00:05:53,061 Je hielp hem en zelfs toen zei hij je naam niet. 137 00:05:53,811 --> 00:05:55,104 Zo zijn broers, kind. 138 00:05:55,188 --> 00:05:58,524 Eerlijk gezegd was ik trots op hem. 139 00:05:59,317 --> 00:06:02,111 Maar wie verbrak dan de vloek? 140 00:06:02,195 --> 00:06:05,365 Weet je nog dat ik zei dat er een prinses was? 141 00:06:06,032 --> 00:06:10,411 Bandit Heeler, is dit jouw pet? 142 00:06:11,537 --> 00:06:13,289 Is dat mam? 143 00:06:13,373 --> 00:06:15,166 Dat is mam. -Wat? 144 00:06:15,249 --> 00:06:17,627 Luister niet naar hem. Ik was het niet. 145 00:06:17,710 --> 00:06:19,796 Luister niet naar haar. Ze was het. 146 00:06:19,879 --> 00:06:22,173 Het zou kunnen. 147 00:06:22,256 --> 00:06:25,093 We gingen op vakantie naar dat caravanpark. 148 00:06:25,176 --> 00:06:26,302 Zaak gesloten. 149 00:06:26,386 --> 00:06:29,222 Maar dat herinner is me niet. 150 00:06:29,305 --> 00:06:31,682 Het is een dolk in mijn hart. 151 00:06:31,766 --> 00:06:33,601 Hoe wist ze je naam? 152 00:06:33,684 --> 00:06:34,852 Die stond op mijn pet. 153 00:06:36,646 --> 00:06:39,565 Maar het is een goed verhaal. 154 00:06:39,649 --> 00:06:41,901 Maar is het waargebeurd of niet? 155 00:06:41,984 --> 00:06:43,361 Ik moet het weten. 156 00:06:43,444 --> 00:06:45,196 Dat moet je zelf bepalen. 157 00:06:45,905 --> 00:06:47,615 Geloof je in sprookjes? 158 00:06:52,745 --> 00:06:53,913 Alsjeblieft. 159 00:06:53,996 --> 00:06:55,081 Bedankt. 160 00:06:55,706 --> 00:06:56,958 Tot ziens. 161 00:07:01,212 --> 00:07:02,630 Tot ziens. 162 00:07:13,724 --> 00:07:15,726 Ondertiteld door: Agnes Susanne Crefcoeur