1 00:00:00,700 --> 00:00:02,969 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:02,969 --> 00:00:04,704 - I know where I stand with Ange. 3 00:00:04,704 --> 00:00:05,972 - Me, too. I know where I stand. 4 00:00:05,972 --> 00:00:07,173 The girl's a bitch. 5 00:00:07,173 --> 00:00:08,708 - The girl just doesn't like me. 6 00:00:08,708 --> 00:00:10,110 - She's an asshole. 7 00:00:10,110 --> 00:00:11,111 It is what it is. 8 00:00:11,111 --> 00:00:14,581 all: J-E-T-S, Jets, Jets, Jets! 9 00:00:14,581 --> 00:00:16,015 - So my husband plays for the Jets. 10 00:00:16,015 --> 00:00:19,252 My husband gets a DM from this girl, Angela. 11 00:00:19,252 --> 00:00:20,954 She DM's my husband and said, 12 00:00:20,954 --> 00:00:22,689 "See u soon." 13 00:00:22,689 --> 00:00:24,324 It's weird. You don't message 14 00:00:24,324 --> 00:00:25,825 a married woman's man. 15 00:00:25,825 --> 00:00:28,161 - So I think we should talk about our fourth location. 16 00:00:28,161 --> 00:00:29,596 - Nashville, we had a realtor reach out. 17 00:00:29,596 --> 00:00:30,730 - I could scout with the roomies. 18 00:00:30,730 --> 00:00:32,065 - Yeah. - Have you spoken to Ron? 19 00:00:32,065 --> 00:00:33,633 - So you want to invite him to Nashville? 20 00:00:33,633 --> 00:00:34,768 - I think it's time. 21 00:00:34,768 --> 00:00:36,736 It's been a few years. 22 00:00:36,736 --> 00:00:38,571 Ron hasn't been in the news. 23 00:00:38,571 --> 00:00:41,241 He's definitely been a missing piece, but... 24 00:00:41,241 --> 00:00:44,844 We have to figure out the Sam situation as well. 25 00:00:47,281 --> 00:00:48,782 - ♪ Get crazy, get wild ♪ 26 00:00:48,782 --> 00:00:50,284 ♪ Let's party, get loud ♪ - Yeah, buddy! 27 00:00:50,284 --> 00:00:53,287 - ♪ If you wanna have fun ♪ - Party's here! 28 00:00:53,287 --> 00:00:55,889 - The Situation is under construction. 29 00:00:55,889 --> 00:00:58,292 - We're so classy now. - ♪ Get crazy, get wild ♪ 30 00:00:58,292 --> 00:01:00,794 - On the seventh day, it'll be lit. 31 00:01:00,794 --> 00:01:03,397 - Get the frig out of here, you crazy! 32 00:01:03,397 --> 00:01:05,699 - Um, hello? - ♪ Get crazy, get wild ♪ 33 00:01:05,699 --> 00:01:08,001 - I'm still the sweetest bitch you'll ever meet. 34 00:01:08,001 --> 00:01:11,071 - ♪ If you wanna have fun, then do something crazy ♪ 35 00:01:12,873 --> 00:01:14,108 - ♪ Me plus you, you plus me ♪ 36 00:01:14,108 --> 00:01:17,111 ♪ Yeah, we're a happy family ♪ 37 00:01:17,111 --> 00:01:20,047 ♪ Some families might be big, some families might be small ♪ 38 00:01:20,047 --> 00:01:21,349 - We got to get ready for Nashville. 39 00:01:21,349 --> 00:01:23,017 - Yes. Have you spoken to Ron? 40 00:01:23,017 --> 00:01:24,618 - Mm-mm. - No? 41 00:01:24,618 --> 00:01:26,721 I think it's time. It's been like two years or so 42 00:01:26,721 --> 00:01:29,223 that he hasn't been on a family trip with us. 43 00:01:29,223 --> 00:01:31,192 - Yeah. - And I feel that, 44 00:01:31,192 --> 00:01:33,995 after all the check-ins over the past couple months, 45 00:01:33,995 --> 00:01:35,496 or actually, years... - Yeah. 46 00:01:35,496 --> 00:01:38,132 He's off TMZ. He's not doing anything crazy. 47 00:01:38,132 --> 00:01:40,368 - He needs to maybe hang around good people. 48 00:01:40,368 --> 00:01:41,635 I think it's time. 49 00:01:41,635 --> 00:01:43,471 I believe Ron is at peace 50 00:01:43,471 --> 00:01:45,239 and where he needs to be in life. 51 00:01:45,239 --> 00:01:47,608 And I think bringing Ron back into the fold 52 00:01:47,608 --> 00:01:50,745 will be a positive-- for him, for the squad. 53 00:01:50,745 --> 00:01:54,015 And as a friend, it would be nice to see more of him. 54 00:01:54,015 --> 00:01:57,151 Right now, the first thing to get over is to call Ron 55 00:01:57,151 --> 00:01:59,854 and be like, are you gonna be available this weekend? 56 00:01:59,854 --> 00:02:01,022 We think it's time. 57 00:02:01,022 --> 00:02:02,590 - So we're not asking the roomies? 58 00:02:02,590 --> 00:02:03,624 - Well, this is why you're here, 59 00:02:03,624 --> 00:02:04,625 so I don't get yelled at. 60 00:02:04,625 --> 00:02:05,926 - Oh, so I get yelled at, too. 61 00:02:05,926 --> 00:02:07,328 - I'm joking. 62 00:02:07,328 --> 00:02:09,663 We have to figure out the Sam situation as well. 63 00:02:09,663 --> 00:02:11,665 - Mike wants to invite Ron. 64 00:02:11,665 --> 00:02:13,601 But what I'm worried about is Sam. 65 00:02:13,601 --> 00:02:15,202 You know, like, they haven't seen each other in so long, 66 00:02:15,202 --> 00:02:16,470 and they've been through so much [bleep]. 67 00:02:16,470 --> 00:02:19,940 - I am a big believer in giving people 68 00:02:19,940 --> 00:02:21,142 second chances. - Right. 69 00:02:21,142 --> 00:02:23,778 I mean, this definitely can go sideways. 70 00:02:23,778 --> 00:02:26,447 Like, this is my first trip. I haven't planned a trip yet. 71 00:02:26,447 --> 00:02:29,950 And I'm like, [bleep], maybe it's not gonna be so much fun. 72 00:02:29,950 --> 00:02:31,552 - You guys opened the door for me. 73 00:02:31,552 --> 00:02:33,187 I had already been a couple years sober, 74 00:02:33,187 --> 00:02:34,555 and I took the ball and ran with it. 75 00:02:34,555 --> 00:02:36,991 And now we're gonna do the same thing for Ron. 76 00:02:36,991 --> 00:02:39,827 I am a big believer in the comeback, 77 00:02:39,827 --> 00:02:43,264 so we gotta at least take the leap of faith. 78 00:02:43,264 --> 00:02:44,632 Oh, my God, it's here. Food. 79 00:02:44,632 --> 00:02:45,666 - Yes. 80 00:02:45,666 --> 00:02:48,035 - Yes. - Ooh. 81 00:02:48,035 --> 00:02:51,105 - We will be part of the orchestration 82 00:02:51,105 --> 00:02:53,307 that had brought the family back together. 83 00:02:53,307 --> 00:02:54,975 - If it goes well. - If it goes terrible, yeah... 84 00:02:54,975 --> 00:02:56,143 - We're [bleep]. - We definitely have 85 00:02:56,143 --> 00:02:57,144 a situation, for sure. - Mm-hmm. 86 00:02:57,144 --> 00:02:58,712 - This is a very big moment, 87 00:02:58,712 --> 00:03:02,416 because Ron has been absent in this group for many years. 88 00:03:02,416 --> 00:03:06,987 Sam has been absent for almost ten, and she just came back. 89 00:03:06,987 --> 00:03:11,559 And now we're all trying to bring everybody back together. 90 00:03:11,559 --> 00:03:13,861 Things could fall apart very quickly. 91 00:03:13,861 --> 00:03:15,062 Oh, my God. 92 00:03:15,062 --> 00:03:16,630 The pizza and the baked clams are here. 93 00:03:16,630 --> 00:03:17,765 - Oh, man. 94 00:03:17,765 --> 00:03:19,567 - Yep. - Oh, [bleep]. 95 00:03:19,567 --> 00:03:20,868 I'm getting full already. 96 00:03:20,868 --> 00:03:23,070 We've still got Bolognese coming. 97 00:03:23,070 --> 00:03:25,239 - How do you think Sam is gonna feel about this? 98 00:03:25,239 --> 00:03:26,574 - Honestly, she knows it's coming. 99 00:03:26,574 --> 00:03:27,641 - She does. 100 00:03:27,641 --> 00:03:28,776 - 'Cause it happened in Orlando. 101 00:03:28,776 --> 00:03:30,077 - Yep. - And she knew coming back 102 00:03:30,077 --> 00:03:31,412 that it could possibly happen. 103 00:03:31,412 --> 00:03:32,880 - I mean, I can coexist. 104 00:03:32,880 --> 00:03:34,615 I'm at a different place in my life. 105 00:03:34,615 --> 00:03:35,783 - Yeah. - His [bleep] show 106 00:03:35,783 --> 00:03:37,151 isn't my [bleep] show anymore. 107 00:03:37,151 --> 00:03:38,586 And he's a part of this group. 108 00:03:38,586 --> 00:03:40,121 I understand that. 109 00:03:40,121 --> 00:03:41,255 - Very mature of you. - Don't ever feel 110 00:03:41,255 --> 00:03:43,791 like, awkward if you're friends with him. 111 00:03:43,791 --> 00:03:46,093 Don't ever feel like that. - And you don't have to be. 112 00:03:46,093 --> 00:03:48,462 - If he stays his course, I think we'll be OK. 113 00:03:48,462 --> 00:03:50,197 - This happens all the time in life. 114 00:03:50,197 --> 00:03:53,400 Parents get divorced, and people sort of move on. 115 00:03:53,400 --> 00:03:56,170 And you know, we tired of multiple holidays 116 00:03:56,170 --> 00:03:58,506 and you know, two pizzas and stuff. 117 00:03:58,506 --> 00:03:59,940 We want to share one. 118 00:03:59,940 --> 00:04:02,042 Let's see if he's available. Let's call him up. 119 00:04:02,042 --> 00:04:03,577 - If Sam wasn't here, I feel like 120 00:04:03,577 --> 00:04:05,679 we'd all just be like, all right, Ron, let's go. 121 00:04:05,679 --> 00:04:09,216 But now Sam is back, and they have such a history. 122 00:04:09,216 --> 00:04:10,751 I don't want her to leave again, 123 00:04:10,751 --> 00:04:12,186 because we just got her back. 124 00:04:12,186 --> 00:04:13,821 So this is like a sticky situation. 125 00:04:13,821 --> 00:04:15,890 Like, I can't imagine seeing my ex. 126 00:04:15,890 --> 00:04:17,358 - Hey, what's up, buddy? 127 00:04:17,358 --> 00:04:18,993 - What's good, man? You got that tan, man. 128 00:04:18,993 --> 00:04:20,060 Where you at? 129 00:04:20,060 --> 00:04:21,128 - I'm out here in Miami. 130 00:04:21,128 --> 00:04:22,263 Just got out of the gym, bro. 131 00:04:22,263 --> 00:04:23,731 - Still doing GTL. 132 00:04:23,731 --> 00:04:26,600 - Me and Nicole have been sitting here for the past hour 133 00:04:26,600 --> 00:04:28,169 talking good things about you. 134 00:04:28,169 --> 00:04:29,637 We're going to Nashville, 135 00:04:29,637 --> 00:04:32,806 and we were like, we think it's time, man, 136 00:04:32,806 --> 00:04:34,441 that we take the leap, man. 137 00:04:34,441 --> 00:04:36,243 - What are your plans for this weekend? 138 00:04:36,243 --> 00:04:38,045 - Nothing. What are your plans? 139 00:04:38,045 --> 00:04:40,481 - Are you free? - Yeah, I'm free. 140 00:04:40,481 --> 00:04:43,384 - We wanted to see your availability for this weekend. 141 00:04:43,384 --> 00:04:45,085 I mean, there are still some logistics 142 00:04:45,085 --> 00:04:46,987 that me and Nicole are gonna have to fight through. 143 00:04:46,987 --> 00:04:48,355 - Oh, my God. 144 00:04:48,355 --> 00:04:50,024 - We're gonna see Sam and see 145 00:04:50,024 --> 00:04:52,092 if we all can have this big reunion. 146 00:04:52,092 --> 00:04:53,594 [suspenseful music] 147 00:04:53,594 --> 00:04:55,930 Go to bat for you, and we're gonna let her know 148 00:04:55,930 --> 00:04:58,299 that we think it's time, and see what happens. 149 00:04:58,299 --> 00:05:02,169 ♪ ♪ 150 00:05:02,169 --> 00:05:03,871 - All right, man, I'm in. 151 00:05:03,871 --> 00:05:05,739 - There we go. 152 00:05:05,739 --> 00:05:07,641 - Ron, we are all in our feels over here, 153 00:05:07,641 --> 00:05:11,111 so we're gonna obviously break this news to the squad. 154 00:05:11,111 --> 00:05:12,546 We're gonna have to call you back, 155 00:05:12,546 --> 00:05:14,515 and me and Nicole are gonna see if we can confirm 156 00:05:14,515 --> 00:05:16,116 this big reunion in Nashville. 157 00:05:16,116 --> 00:05:17,618 - You guys let me know. I love you guys. 158 00:05:17,618 --> 00:05:19,653 Thank you. I appreciate you guys, like always. 159 00:05:19,653 --> 00:05:20,988 - All right, brother. I'll text you later. 160 00:05:20,988 --> 00:05:22,590 - All right, we'll talk soon. - Call me. 161 00:05:22,590 --> 00:05:23,691 I'll be around waiting for you guys. 162 00:05:23,691 --> 00:05:25,059 Let me know. - All right. 163 00:05:25,059 --> 00:05:26,760 - That was the easy part. 164 00:05:26,760 --> 00:05:28,762 Now I've got to run this by the squad. 165 00:05:28,762 --> 00:05:31,165 There's a lot of what-ifs with this particular situation. 166 00:05:31,165 --> 00:05:33,734 - I'm scared. - We can tell Sammi 167 00:05:33,734 --> 00:05:35,436 he's been concentrating on his mental health. 168 00:05:35,436 --> 00:05:36,570 He hasn't been in trouble. 169 00:05:36,570 --> 00:05:38,105 - He's doing great with the baby. 170 00:05:38,105 --> 00:05:41,175 - And also, it's better to do it on this roomie vacation 171 00:05:41,175 --> 00:05:42,943 than it is on the family vacation-- 172 00:05:42,943 --> 00:05:44,645 - With Justin. - With Justin. 173 00:05:44,645 --> 00:05:46,814 - Right. - So figure out everything now. 174 00:05:46,814 --> 00:05:50,251 I think the phrase is, don't wait for the perfect time. 175 00:05:50,251 --> 00:05:51,719 Make the perfect time. 176 00:05:51,719 --> 00:05:53,087 - So we just made the perfect time? 177 00:05:53,087 --> 00:05:54,388 - We're just--we're making it. 178 00:05:54,388 --> 00:05:56,123 Yeah, we're taking the initiative, 179 00:05:56,123 --> 00:05:57,291 and we're just making it. 180 00:05:57,291 --> 00:05:58,392 - I think we should tell the roomies, 181 00:05:58,392 --> 00:05:59,927 and then maybe tell Sam... 182 00:05:59,927 --> 00:06:01,262 - Separately? - Maybe. 183 00:06:01,262 --> 00:06:02,563 You know, he's been our brother. 184 00:06:02,563 --> 00:06:03,664 - Yeah. - We have to give him 185 00:06:03,664 --> 00:06:05,332 a second chance like we gave you. 186 00:06:05,332 --> 00:06:07,534 - Yeah. - This is also a business trip. 187 00:06:07,534 --> 00:06:08,902 - Yes, yes. - I really want to find 188 00:06:08,902 --> 00:06:10,437 my store, and I don't want it to be... 189 00:06:10,437 --> 00:06:11,939 - I got it. - Everyone fighting. 190 00:06:11,939 --> 00:06:13,040 - Yes. - You know what I mean? 191 00:06:13,040 --> 00:06:14,475 - No, I-- - Let's try and make it 192 00:06:14,475 --> 00:06:16,810 as positive as we can, because this is my trip. 193 00:06:16,810 --> 00:06:19,713 - I'm gonna send a group chat text and say, 194 00:06:19,713 --> 00:06:21,782 "Guys, can you meet me at my house? 195 00:06:21,782 --> 00:06:24,051 This is important family business." 196 00:06:24,051 --> 00:06:25,586 - [sighs] 197 00:06:25,586 --> 00:06:27,321 - "Hey, guys. Family meeting at my house. 198 00:06:27,321 --> 00:06:28,989 Can you all come?" 199 00:06:30,591 --> 00:06:32,192 - There's always something. 200 00:06:32,192 --> 00:06:34,628 - "Very important family business." 201 00:06:34,628 --> 00:06:36,063 - They are probably like, oh, my God, 202 00:06:36,063 --> 00:06:37,564 what is happening right now? - I know. 203 00:06:37,564 --> 00:06:40,501 - This better be good, bro. 204 00:06:40,501 --> 00:06:43,570 - Deena responded, "Here we go." 205 00:06:43,570 --> 00:06:45,806 - Oh, my God, everyone knows something's going on. 206 00:06:45,806 --> 00:06:47,441 - Everybody knows something's up. 207 00:06:47,441 --> 00:06:49,943 Pauly just texted me back like, "What is happening right now?" 208 00:06:49,943 --> 00:06:50,978 - Wait, where is he? 209 00:06:50,978 --> 00:06:52,246 - Pauly's probably on a plane, 210 00:06:52,246 --> 00:06:53,881 and Vinny's probably on the pole. 211 00:06:53,881 --> 00:06:56,050 - And Angelina's MIA. 212 00:06:56,050 --> 00:06:58,419 - She's MIA. Has anyone spoken to her? 213 00:06:58,419 --> 00:07:00,087 - I don't know. - I don't know either. 214 00:07:00,087 --> 00:07:01,255 - Yeah. But obviously, you know, 215 00:07:01,255 --> 00:07:02,690 she's invited. - Yes. 216 00:07:02,690 --> 00:07:04,058 Angelina definitely seems like 217 00:07:04,058 --> 00:07:05,459 she's going through a lot right now. 218 00:07:05,459 --> 00:07:07,294 You know, there's problems in her relationship... 219 00:07:07,294 --> 00:07:09,296 You and Vin? What's happening with that? 220 00:07:09,296 --> 00:07:10,631 - Are you broken up? 221 00:07:10,631 --> 00:07:13,067 - Mm... - Bro. 222 00:07:13,067 --> 00:07:14,368 - Problems with her dad. 223 00:07:14,368 --> 00:07:16,970 - I was trying to get to know him, and... 224 00:07:19,773 --> 00:07:22,543 - And then Ange went into attack mode. 225 00:07:22,543 --> 00:07:23,544 - [bleep] off, fam. - Why are you-- 226 00:07:23,544 --> 00:07:24,645 - [bleep] 227 00:07:24,645 --> 00:07:25,979 You're all pussies. 228 00:07:25,979 --> 00:07:27,648 I'm a child having a temper tantrum? 229 00:07:27,648 --> 00:07:30,084 Bitch, I brought you in here. I'll take you the [bleep] out. 230 00:07:30,084 --> 00:07:32,519 - So we're worried for Angelina at this particular point. 231 00:07:32,519 --> 00:07:34,855 [hip-hop music] 232 00:07:34,855 --> 00:07:37,725 - ♪ Get 'em up, get 'em up ♪ 233 00:07:37,725 --> 00:07:39,860 - If you're a "Jersey Shore" fan, keep watching. 234 00:07:43,764 --> 00:07:45,332 - So Angela from the show... 235 00:07:45,332 --> 00:07:46,467 - Angela? 236 00:07:46,467 --> 00:07:47,935 - DMs my husband and said, 237 00:07:47,935 --> 00:07:49,336 "See u soon." 238 00:07:49,336 --> 00:07:51,538 Here's the DM. Weirdo. 239 00:07:51,538 --> 00:07:52,806 She's weird. That's weird. 240 00:07:52,806 --> 00:07:55,709 You don't message a married woman's man. 241 00:07:55,709 --> 00:07:57,177 - When we were at the Jets game, 242 00:07:57,177 --> 00:07:59,613 I decided to just DM some of the Jets players, you know? 243 00:07:59,613 --> 00:08:01,582 I DM'd every one of those [bleep] guys, 244 00:08:01,582 --> 00:08:02,950 and they were awesome. 245 00:08:02,950 --> 00:08:04,685 But I didn't know one of them was married. 246 00:08:04,685 --> 00:08:06,186 - She looks so insecure 247 00:08:06,186 --> 00:08:08,756 as a wife posting this. - Dude, she is so insecure. 248 00:08:08,756 --> 00:08:10,724 Um, the girl's a clown. 249 00:08:10,724 --> 00:08:13,360 The Jets--whatever the [bleep] her name is. 250 00:08:13,360 --> 00:08:16,029 Her shower curtain means more to me. 251 00:08:16,029 --> 00:08:17,631 - All right. I'm texting Sam right now. 252 00:08:17,631 --> 00:08:22,336 "Sam, I have important family business. 253 00:08:22,336 --> 00:08:24,938 Can you come to my house?" 254 00:08:24,938 --> 00:08:26,407 - "Important family business. 255 00:08:26,407 --> 00:08:28,542 Please come over in an hour." 256 00:08:29,676 --> 00:08:31,612 [sighs] 257 00:08:31,612 --> 00:08:33,414 I wonder what that means. 258 00:08:34,715 --> 00:08:37,017 - This could go totally sideways. 259 00:08:37,017 --> 00:08:38,552 - It probably will work out 260 00:08:38,552 --> 00:08:40,654 if I bring everybody some cannolis. 261 00:08:40,654 --> 00:08:42,723 - Should you order food for everyone coming over? 262 00:08:42,723 --> 00:08:46,126 - Yes. I have a bunch of unsuspecting roomies 263 00:08:46,126 --> 00:08:47,661 coming over, and I'm about to break 264 00:08:47,661 --> 00:08:49,263 some big news to them. - OK. 265 00:08:49,263 --> 00:08:52,666 - I need every advantage I can get here, 266 00:08:52,666 --> 00:08:55,602 coming back to my crib with the squad coming. 267 00:08:55,602 --> 00:08:58,005 Can I get three orders of meatballs, 268 00:08:58,005 --> 00:08:59,873 two orders of chopped salad, 269 00:08:59,873 --> 00:09:01,842 a Caesar salad, three Margherita pizzas, 270 00:09:01,842 --> 00:09:04,077 two Lenny specials, Patricia's pizza, 271 00:09:04,077 --> 00:09:06,914 a hot and sweet pizza, an order a penne vodka, 272 00:09:06,914 --> 00:09:08,882 an order of rigatoni-- 273 00:09:08,882 --> 00:09:10,751 - I think that's good. - Wait, I'm almost done. 274 00:09:10,751 --> 00:09:13,187 An order of orecchiette, mac and cheese, 275 00:09:13,187 --> 00:09:14,755 side order of sauteed spinach, 276 00:09:14,755 --> 00:09:17,224 brussels sprouts, and some cannolis. 277 00:09:17,224 --> 00:09:18,792 - Wow. Damn. 278 00:09:18,792 --> 00:09:20,227 - Yes. And another diet soda, please? 279 00:09:20,227 --> 00:09:21,662 - Yep. - Thank you. 280 00:09:21,662 --> 00:09:23,897 - You can't go wrong when Big Daddy Sitch is ordering. 281 00:09:23,897 --> 00:09:24,965 - Can I take this wine? 282 00:09:24,965 --> 00:09:26,867 - Yes, you can. - Thank you. 283 00:09:29,570 --> 00:09:30,737 - And the good thing about it was, 284 00:09:30,737 --> 00:09:33,474 I actually got two of every dessert. 285 00:09:33,474 --> 00:09:34,808 - [gasps] Michael. 286 00:09:34,808 --> 00:09:37,010 - First thing would be that we're all OK 287 00:09:37,010 --> 00:09:40,314 with sort of moving forward in that direction or not. 288 00:09:40,314 --> 00:09:43,417 Then, once Sam comes here, we would talk to her as well. 289 00:09:43,417 --> 00:09:44,952 - When Sam gets here, who's gonna tell her? 290 00:09:44,952 --> 00:09:46,553 Not it. - Not it. 291 00:09:46,553 --> 00:09:48,021 - Ron may be coming back. 292 00:09:48,021 --> 00:09:49,356 Now ask you-- 293 00:09:49,356 --> 00:09:50,724 - Ask me what? 294 00:09:50,724 --> 00:09:52,659 - If you're OK with taking the leap 295 00:09:52,659 --> 00:09:54,027 and seeing what happens. 296 00:09:56,698 --> 00:09:59,133 - ♪ Loose talk, blow the roof off ♪ 297 00:09:59,133 --> 00:10:00,702 - Windows are dirty. 298 00:10:00,702 --> 00:10:02,904 Man, group chat is lit. 299 00:10:02,904 --> 00:10:04,138 Ah, man. 300 00:10:04,138 --> 00:10:05,506 Now I kind of want to know what's going on. 301 00:10:05,506 --> 00:10:08,810 Times like this, I wish I lived in Jersey. 302 00:10:08,810 --> 00:10:12,146 - ♪ Yeah, I'm spinning, but I'm living and it's too raw ♪ 303 00:10:12,146 --> 00:10:15,116 ♪ Loose talk, 'bout to take off ♪ 304 00:10:15,116 --> 00:10:16,551 - We need time to set up. 305 00:10:16,551 --> 00:10:17,785 This is really big. 306 00:10:17,785 --> 00:10:20,321 I pretty much gave Ron the invite 307 00:10:20,321 --> 00:10:22,390 to go to Nashville, and I want to make sure 308 00:10:22,390 --> 00:10:23,958 the squad's on the same page right now. 309 00:10:23,958 --> 00:10:25,460 All right. - Game time. 310 00:10:25,460 --> 00:10:26,494 - It's show time. 311 00:10:26,494 --> 00:10:28,496 ♪ ♪ 312 00:10:28,496 --> 00:10:29,564 - I can't get down. 313 00:10:29,564 --> 00:10:30,598 [gasps] - Oh, my God. 314 00:10:30,598 --> 00:10:31,833 - This is so tall. 315 00:10:31,833 --> 00:10:33,101 - Oh, my God. 316 00:10:33,101 --> 00:10:35,336 - So the plan is that we're gonna set up 317 00:10:35,336 --> 00:10:36,571 a ton of frickin' food, 318 00:10:36,571 --> 00:10:38,239 because the roomies love good food... 319 00:10:38,239 --> 00:10:39,240 - Hi, honey. 320 00:10:39,240 --> 00:10:40,575 - Get them a little buzzed, 321 00:10:40,575 --> 00:10:41,643 and then we're gonna drop the bomb. 322 00:10:41,643 --> 00:10:42,777 Hi, honeys. 323 00:10:42,777 --> 00:10:43,845 - You got so much food. 324 00:10:43,845 --> 00:10:45,380 Oh, my God. - I know. Mwah. 325 00:10:45,380 --> 00:10:46,748 Does honeys know the news? 326 00:10:46,748 --> 00:10:47,915 - Hi. - No. 327 00:10:47,915 --> 00:10:49,784 - But is it good or bad? - It's good news. 328 00:10:49,784 --> 00:10:50,885 - So you know we're going to Nashville. 329 00:10:50,885 --> 00:10:52,387 - Mm-hmm. - We invited... 330 00:10:52,387 --> 00:10:54,322 - We invited-- - Someone that 331 00:10:54,322 --> 00:10:56,024 hasn't been around in a long time. 332 00:10:56,024 --> 00:10:57,158 - Ron. - To go to Nashville... 333 00:10:57,158 --> 00:10:58,292 - Yes. - Oh, my God. 334 00:10:58,292 --> 00:10:59,527 - In a couple days. - Yes. 335 00:10:59,527 --> 00:11:00,995 - Oh, my God. - So we want 336 00:11:00,995 --> 00:11:02,330 to sort of do this in stages. 337 00:11:02,330 --> 00:11:03,598 - I gotta sit down. - But we-- 338 00:11:03,598 --> 00:11:06,067 - I'm gonna have to sit down and digest this. 339 00:11:06,067 --> 00:11:08,770 - I think that we collectively thought that it's time to... 340 00:11:08,770 --> 00:11:10,571 - I don't disagree on that. - Get back Ron into the fold. 341 00:11:10,571 --> 00:11:11,739 And we have to break... - I mean, listen. 342 00:11:11,739 --> 00:11:13,374 - The news to the rest of everyone 343 00:11:13,374 --> 00:11:14,642 and Sam. - Mm-hmm. 344 00:11:14,642 --> 00:11:16,611 - And see if we can put this thing together. 345 00:11:16,611 --> 00:11:18,546 - I think this is great news. 346 00:11:18,546 --> 00:11:20,214 More power to Mike and Nicole, 347 00:11:20,214 --> 00:11:22,717 that they are taking this on themselves 348 00:11:22,717 --> 00:11:25,586 and inviting Ron on the next family trip, 349 00:11:25,586 --> 00:11:29,023 because I think that Ron could really use the family support. 350 00:11:29,023 --> 00:11:32,160 - If we're able to sort of bring Ron, 351 00:11:32,160 --> 00:11:34,996 have everybody agree to it, everybody's comfortable, 352 00:11:34,996 --> 00:11:36,264 that's cool. 353 00:11:36,264 --> 00:11:38,032 But then, what's happening with Angelina? 354 00:11:38,032 --> 00:11:40,034 You know, is she coming? What's happening with her? 355 00:11:40,034 --> 00:11:42,804 - Yeah, I mean, if she stays MIA, then she's not gonna know. 356 00:11:42,804 --> 00:11:44,472 - We sent the invite out to her. 357 00:11:44,472 --> 00:11:45,973 She knows to come here. 358 00:11:45,973 --> 00:11:47,942 If she doesn't show, she doesn't show. 359 00:11:47,942 --> 00:11:50,378 I don't know, you know? - Holy [bleep]. 360 00:11:50,378 --> 00:11:52,013 If I could have a wine, I would have one. 361 00:11:52,013 --> 00:11:53,014 - Yeah. - Right? 362 00:11:53,014 --> 00:11:54,582 - [laughing] Yeah. - Hello? 363 00:11:54,582 --> 00:11:55,750 - [bleep]. Oh, God. 364 00:11:55,750 --> 00:11:56,784 Somebody's here. - I'm scared. I'm scared. 365 00:11:56,784 --> 00:11:58,753 - Come on in. - OK. 366 00:11:58,753 --> 00:12:00,588 - Hey, D. Oh, I love the glasses, 367 00:12:00,588 --> 00:12:01,956 my meatball. - Oh, thanks. 368 00:12:01,956 --> 00:12:03,324 - Would you like a red or a white? 369 00:12:03,324 --> 00:12:05,960 - Uh, I don't know. Is this gonna be dramatic? 370 00:12:05,960 --> 00:12:07,228 - No. - Um... 371 00:12:07,228 --> 00:12:09,430 - OK. - We're just hanging around. 372 00:12:09,430 --> 00:12:10,898 - Why'd you make that face? 373 00:12:10,898 --> 00:12:12,066 - Is it dramatic? 374 00:12:12,066 --> 00:12:13,634 - I guess I'll do red. 375 00:12:13,634 --> 00:12:15,269 Something is definitely going on. 376 00:12:15,269 --> 00:12:17,638 I always know when my meatball is hiding something. 377 00:12:17,638 --> 00:12:20,074 I'm hoping it's like something positive. 378 00:12:20,074 --> 00:12:21,542 You never know with this group. 379 00:12:22,543 --> 00:12:25,113 - Stop looking at me like that. 380 00:12:25,113 --> 00:12:26,414 Mike, I'm gonna end up telling her. 381 00:12:26,414 --> 00:12:28,015 Oh, my God. I can't keep a secret. 382 00:12:28,015 --> 00:12:30,418 Please stop staring at me. Like, I can't deal. 383 00:12:30,418 --> 00:12:33,187 - Look into my eyes, because I can read your thoughts. 384 00:12:33,187 --> 00:12:34,322 Look into my eyes. 385 00:12:34,322 --> 00:12:35,389 - Like, stop. 386 00:12:42,730 --> 00:12:44,165 - Something about Nashville. 387 00:12:44,165 --> 00:12:45,733 - It definitely is. 388 00:12:45,733 --> 00:12:47,702 - There's either someone coming or not coming. 389 00:12:47,702 --> 00:12:50,404 - OK, good--good job. Good job. 390 00:12:50,404 --> 00:12:52,573 - [bleep] state of emergency. 391 00:12:52,573 --> 00:12:54,275 Got me a wedgie. 392 00:12:54,275 --> 00:12:55,443 - That's JWOWW. 393 00:12:55,443 --> 00:12:57,712 - Oh, she's gonna pry it out of us. 394 00:12:57,712 --> 00:12:59,614 - Is this a gender reveal? 395 00:12:59,614 --> 00:13:01,315 - No, not yet. 396 00:13:01,315 --> 00:13:03,785 - What is happening? No, what is happening? 397 00:13:03,785 --> 00:13:06,187 Bro, just tell me what's up. 398 00:13:06,187 --> 00:13:07,288 - OK. 399 00:13:07,288 --> 00:13:08,756 - What is happening? 400 00:13:08,756 --> 00:13:10,124 - Would you like a glass of wine? 401 00:13:10,124 --> 00:13:11,759 - They're in cahoots about something. 402 00:13:11,759 --> 00:13:13,161 - Do you know? 403 00:13:13,161 --> 00:13:14,695 - No. - No? 404 00:13:14,695 --> 00:13:16,030 It's not a gender reveal? 405 00:13:16,030 --> 00:13:19,000 - These bitches are gonna give me a stroke. 406 00:13:19,000 --> 00:13:21,335 This is about our trip coming up. 407 00:13:21,335 --> 00:13:23,271 - We were gonna tell everybody together. 408 00:13:23,271 --> 00:13:24,338 - Are you in cahoots? 409 00:13:24,338 --> 00:13:25,640 - Unfortunately. 410 00:13:27,175 --> 00:13:28,743 - Why's your eyes doing that? 411 00:13:28,743 --> 00:13:30,411 - Because he can't hold a secret, 412 00:13:30,411 --> 00:13:31,846 and he's tic-ing. 413 00:13:31,846 --> 00:13:33,214 He's tic-ing. 414 00:13:33,214 --> 00:13:34,582 [doorbell rings] 415 00:13:34,582 --> 00:13:36,250 - There's a stripper at my door. 416 00:13:36,250 --> 00:13:38,452 I need to call the police. 417 00:13:38,452 --> 00:13:40,121 - Hey, Daddy. - What up, family? 418 00:13:40,121 --> 00:13:43,291 - Lately, I've been like randomly being summoned by Mike 419 00:13:43,291 --> 00:13:45,393 to just like drop everything that I'm doing 420 00:13:45,393 --> 00:13:46,994 and show up at his house. 421 00:13:46,994 --> 00:13:49,664 Last time, it was a book reveal. 422 00:13:49,664 --> 00:13:51,899 So I'm like, what reveal do we have today? 423 00:13:51,899 --> 00:13:53,267 Come on, just cut to the chase. 424 00:13:53,267 --> 00:13:54,669 Hand out the T-shirts. Let me get out of here. 425 00:13:54,669 --> 00:13:56,170 - Is Angelina coming? 426 00:13:56,170 --> 00:13:57,638 - We haven't heard. - I haven't heard from her. 427 00:13:57,638 --> 00:13:59,307 - Did you invite her? - Yeah, we invited everyone. 428 00:13:59,307 --> 00:14:00,842 - Yes. Everyone's invited. - We haven't heard. 429 00:14:00,842 --> 00:14:02,276 - Sam is coming, uh-- 430 00:14:02,276 --> 00:14:03,277 - But she's running a little late. 431 00:14:03,277 --> 00:14:04,312 - She's running a little late. 432 00:14:04,312 --> 00:14:06,047 - Mm-hmm. 433 00:14:06,047 --> 00:14:08,749 - I'm going to call Pauly on FaceTime. 434 00:14:08,749 --> 00:14:10,351 Yo, what's up, my guy? 435 00:14:10,351 --> 00:14:11,352 - Hey, Pauly. 436 00:14:11,352 --> 00:14:12,753 - Hey, Paul. - Aye. 437 00:14:12,753 --> 00:14:14,789 These family meetings are everything in this family. 438 00:14:14,789 --> 00:14:16,224 It's a sign of respect. 439 00:14:16,224 --> 00:14:18,025 That food looks good. 440 00:14:18,025 --> 00:14:19,660 Mike, you always got a spread over there. 441 00:14:19,660 --> 00:14:21,362 I'm kind of bummed that I'm so far away. 442 00:14:21,362 --> 00:14:22,964 This is a night that I wish I was there for. 443 00:14:22,964 --> 00:14:27,568 - OK, so I texted all of you, and we're going to Nashville. 444 00:14:27,568 --> 00:14:29,170 So I'm excited that you all are coming. 445 00:14:29,170 --> 00:14:30,638 - Look at Mike's face. He's all red. 446 00:14:30,638 --> 00:14:32,240 Look how red Mike is right now. 447 00:14:32,240 --> 00:14:35,042 - It seems that there is a catch here. 448 00:14:35,042 --> 00:14:37,879 And the catch is that we've already had 449 00:14:37,879 --> 00:14:40,047 the sit-down in Margaritaville, 450 00:14:40,047 --> 00:14:41,515 where Ron made his amends. 451 00:14:41,515 --> 00:14:43,818 - I want to start by apologizing to you guys, 452 00:14:43,818 --> 00:14:45,987 and I really do take responsibility 453 00:14:45,987 --> 00:14:48,256 for everything that has happened in my life. 454 00:14:48,256 --> 00:14:49,523 It's been my fault. 455 00:14:49,523 --> 00:14:52,193 - And then me and Nicole had lunch today. 456 00:14:52,193 --> 00:14:53,794 And we were like, listen. 457 00:14:53,794 --> 00:14:55,963 Maybe it's just time to take the leap 458 00:14:55,963 --> 00:14:58,332 and sort of see what happens from there. 459 00:14:58,332 --> 00:15:00,167 We all started this thing together. 460 00:15:00,167 --> 00:15:02,069 - Hey. - Oh, hey. What's up? 461 00:15:02,069 --> 00:15:03,638 Being a guido and Italian, 462 00:15:03,638 --> 00:15:06,140 your family is very, very important to you. 463 00:15:06,140 --> 00:15:09,310 - I feel that it's been so many years later 464 00:15:09,310 --> 00:15:12,413 that we all can be mature about it and just move forward. 465 00:15:12,413 --> 00:15:14,882 First thing would be that we're all OK 466 00:15:14,882 --> 00:15:17,985 with sort of moving forward in that direction or not. 467 00:15:17,985 --> 00:15:21,188 Then, once Sam comes here, we would talk to her as well. 468 00:15:21,188 --> 00:15:23,691 So it's almost like stages. 469 00:15:23,691 --> 00:15:26,794 Let's go around the room and say aye or nay. 470 00:15:26,794 --> 00:15:28,629 - Aye. - Aye. 471 00:15:28,629 --> 00:15:30,631 [laughter] 472 00:15:30,631 --> 00:15:33,634 - Aye. 473 00:15:33,634 --> 00:15:35,269 - Aye-aye. - All right. 474 00:15:35,269 --> 00:15:37,038 - We're still proceeding with caution. 475 00:15:37,038 --> 00:15:39,440 - Yes, 100%. Thank you for saying that. 476 00:15:39,440 --> 00:15:40,808 - Ron is a meatball, 477 00:15:40,808 --> 00:15:43,411 and we had so many great memories together. 478 00:15:43,411 --> 00:15:48,149 And honestly, I miss the entire family together so much. 479 00:15:48,149 --> 00:15:50,952 So you know, why not give Ron a second chance 480 00:15:50,952 --> 00:15:53,054 just like we gave Mike a second chance? 481 00:15:53,054 --> 00:15:55,089 - Once Sam gets here, we'll have that conversation 482 00:15:55,089 --> 00:15:57,825 with her, see what she feels most comfortable with. 483 00:15:57,825 --> 00:16:00,861 - So this is his second chance to prove to us that he's back, 484 00:16:00,861 --> 00:16:02,730 he's healthy, he's still in the right direction. 485 00:16:02,730 --> 00:16:04,098 - Yeah. - It's all on him. 486 00:16:04,098 --> 00:16:06,200 - And being in close quarters like that might 487 00:16:06,200 --> 00:16:08,235 draw up a lot of emotions. - Oh, 1,000%. 488 00:16:08,235 --> 00:16:09,670 - And he might look at this like, 489 00:16:09,670 --> 00:16:11,839 wow, this could be my second chance. 490 00:16:11,839 --> 00:16:13,607 - Especially when she brings in his look-alike. 491 00:16:13,607 --> 00:16:15,242 - [laughs] 492 00:16:15,242 --> 00:16:17,511 - You are, like, the worst. 493 00:16:17,511 --> 00:16:18,512 - Yikes. 494 00:16:18,512 --> 00:16:20,881 All this drama makes me hungry. 495 00:16:20,881 --> 00:16:24,418 [upbeat music] 496 00:16:24,418 --> 00:16:25,853 - When Sam gets here, who's gonna tell her? 497 00:16:25,853 --> 00:16:27,488 Not it. - Not it. 498 00:16:27,488 --> 00:16:28,723 - That's a really good question. 499 00:16:28,723 --> 00:16:30,224 Who's gonna tell her? - You. 500 00:16:30,224 --> 00:16:31,659 - I'm down to help. 501 00:16:31,659 --> 00:16:33,594 Me and Ron were so close back in the day. 502 00:16:33,594 --> 00:16:35,029 Like, we miss his laugh. 503 00:16:35,029 --> 00:16:38,332 We miss him being funny and saying stupid [bleep] 504 00:16:38,332 --> 00:16:40,101 and just, like, his loudness. 505 00:16:40,101 --> 00:16:42,603 But I also don't want Sam mad. What do we do? 506 00:16:42,603 --> 00:16:44,038 - I don't want any smoke with Sam. 507 00:16:44,038 --> 00:16:47,441 - I'm just making some popcorn to watch this movie. 508 00:16:47,441 --> 00:16:49,010 - Wait a second, somebody's here, somebody's here. 509 00:16:51,279 --> 00:16:53,548 [electronic music] 510 00:16:53,548 --> 00:16:55,917 - Oh, my goodness, I'm stress eating. 511 00:16:55,917 --> 00:16:57,052 - Who's gonna tell Sam? Who's gonna-- 512 00:16:57,052 --> 00:16:58,920 - You are. 513 00:16:58,920 --> 00:17:00,622 - Do we have any cherries? 514 00:17:00,622 --> 00:17:03,792 - Nicole, are we gonna do introduction and then--right? 515 00:17:03,792 --> 00:17:05,560 - Yeah, we'll just talk about Nashville and everything. 516 00:17:05,560 --> 00:17:06,728 - Introduction, and then-- - And then do 517 00:17:06,728 --> 00:17:08,263 the same thing. - It's time. 518 00:17:08,263 --> 00:17:11,032 The tension is starting to grow in the room. 519 00:17:11,032 --> 00:17:13,401 We have just done the family vote 520 00:17:13,401 --> 00:17:17,739 to see Ron join us on this upcoming family vacation. 521 00:17:17,739 --> 00:17:20,475 But this vote is not done until we ask Sam. 522 00:17:20,475 --> 00:17:22,844 ♪ ♪ 523 00:17:22,844 --> 00:17:24,412 - Everybody act natural. 524 00:17:24,412 --> 00:17:25,914 - Oh, [bleep]. She's here. 525 00:17:25,914 --> 00:17:27,582 [gasps] Oh, my God, I'm hiding. 526 00:17:27,582 --> 00:17:29,484 [laughs] I'm hiding. 527 00:17:29,484 --> 00:17:30,952 - Oh, my God. - Sam's here. 528 00:17:30,952 --> 00:17:32,687 Guys, look who it is. - Hey, mama. 529 00:17:32,687 --> 00:17:33,822 - Hi. - Sam's back. 530 00:17:33,822 --> 00:17:36,357 - Hey, girl. - Everybody's here. 531 00:17:36,357 --> 00:17:37,358 I love it. 532 00:17:37,358 --> 00:17:39,060 - Ange didn't show. 533 00:17:39,060 --> 00:17:40,195 - Oh. 534 00:17:41,362 --> 00:17:42,664 What's wrong? You guys look sad. 535 00:17:42,664 --> 00:17:44,132 - No, no. Not at all. 536 00:17:44,132 --> 00:17:45,166 - No. - No, come sit. 537 00:17:45,166 --> 00:17:47,068 - Oh. both: We have food. 538 00:17:47,068 --> 00:17:48,770 - Everybody's staring at me and I'm like, 539 00:17:48,770 --> 00:17:50,105 hm, this doesn't look that great. 540 00:17:50,105 --> 00:17:51,172 - Hello. - Pauly's here. 541 00:17:51,172 --> 00:17:53,007 - Pauly's here. - Hi, Pauly. 542 00:17:53,007 --> 00:17:54,776 - We're having family dinner. - Oh. 543 00:17:54,776 --> 00:17:56,177 - Pauly's here virtually. 544 00:17:56,177 --> 00:17:57,946 - I love how we're all in black. 545 00:17:57,946 --> 00:17:59,781 [music distorts and stops] 546 00:17:59,781 --> 00:18:01,750 - Oh, my God. 547 00:18:01,750 --> 00:18:03,084 - Oh, my God, I can't look. 548 00:18:03,084 --> 00:18:04,853 [snickers] I can't look. 549 00:18:04,853 --> 00:18:06,888 ♪ ♪ 550 00:18:06,888 --> 00:18:09,591 - We literally look like we're about to go to a funeral. 551 00:18:09,591 --> 00:18:10,925 - Well, Nicole, take it away. 552 00:18:10,925 --> 00:18:13,061 ♪ ♪ 553 00:18:13,061 --> 00:18:14,496 - Are you serious? 554 00:18:15,497 --> 00:18:16,931 All right, so you know we're going to Nashville. 555 00:18:16,931 --> 00:18:18,433 - Yeah. - So excited. 556 00:18:18,433 --> 00:18:21,035 I'm gonna find my fourth spot for The Snooki Shop. 557 00:18:21,035 --> 00:18:22,036 We're gonna go. - Oh, I'm excited. 558 00:18:22,036 --> 00:18:23,271 - We're gonna barhop. 559 00:18:23,271 --> 00:18:24,472 We're gonna do all the things in Nashville. 560 00:18:24,472 --> 00:18:25,640 So I'm really-- - And while we're there, 561 00:18:25,640 --> 00:18:27,108 you can scout out for your new store, too. 562 00:18:27,108 --> 00:18:28,343 - I told you that. - Oh, my God. 563 00:18:28,343 --> 00:18:29,778 - So you were offended that I opened up 564 00:18:29,778 --> 00:18:30,979 a store in Seaside? 565 00:18:30,979 --> 00:18:32,147 - I don't want to ruin your business. 566 00:18:32,147 --> 00:18:34,215 I don't want you to affect my business. 567 00:18:34,215 --> 00:18:35,216 I didn't want that taken from me. 568 00:18:35,216 --> 00:18:36,551 - It wasn't taken from you. 569 00:18:36,551 --> 00:18:37,752 - Oh, my God. - No, I told you that, though. 570 00:18:37,752 --> 00:18:39,187 I was like, you can find a spot as well. 571 00:18:39,187 --> 00:18:40,789 - Why is that a thing. - Did you hear that, Pauly? 572 00:18:40,789 --> 00:18:42,123 - Can we not make that a thing, please? 573 00:18:42,123 --> 00:18:44,192 This isn't my thing. This is Nicole's thing. 574 00:18:44,192 --> 00:18:45,527 Let's give her the moment. - No, but it's gonna be fun. 575 00:18:45,527 --> 00:18:46,594 It's gonna be fun. - I say you open up 576 00:18:46,594 --> 00:18:47,896 on the same block. - Yeah. 577 00:18:47,896 --> 00:18:49,798 - So besides me looking for another store, 578 00:18:49,798 --> 00:18:51,833 it's just, in general, like a good frickin' time. 579 00:18:51,833 --> 00:18:52,934 - Yes. - I'm excited. 580 00:18:52,934 --> 00:18:54,335 - Nashville. - Michael? 581 00:18:54,335 --> 00:18:56,004 [tense music] 582 00:18:56,004 --> 00:18:57,005 - Oh, my God, I can't look. 583 00:18:57,005 --> 00:18:58,206 - I think we've all known 584 00:18:58,206 --> 00:19:01,309 that Ron may be coming on a trip, 585 00:19:01,309 --> 00:19:05,113 and we felt that it was the time 586 00:19:05,113 --> 00:19:10,185 to take the leap and to see how it goes. 587 00:19:10,185 --> 00:19:12,954 ♪ ♪ 588 00:19:12,954 --> 00:19:14,689 We also went around the room and made sure 589 00:19:14,689 --> 00:19:16,524 it was OK with everyone first 590 00:19:16,524 --> 00:19:19,360 before we proceeded to now ask you. 591 00:19:19,360 --> 00:19:20,662 - Ask me what? 592 00:19:20,662 --> 00:19:23,198 - If you're OK with all of us under one roof, 593 00:19:23,198 --> 00:19:25,033 at one time. 594 00:19:28,169 --> 00:19:29,170 - Hell no. 595 00:19:29,170 --> 00:19:31,639 - Oh! 596 00:19:31,639 --> 00:19:34,375 [laughing] I wasn't expecting that. 597 00:19:34,375 --> 00:19:36,277 - [bleep] 598 00:19:38,146 --> 00:19:42,917 - I can see on everyone's face, we were not expecting this. 599 00:19:42,917 --> 00:19:44,552 - [bleep] 600 00:19:44,552 --> 00:19:46,020 Like, what do we do? 601 00:19:46,020 --> 00:19:47,655 What do we do? What do we do? 602 00:19:51,593 --> 00:19:53,928 - This is something that I expected would happen, 603 00:19:53,928 --> 00:19:56,331 but there's boundaries that I do have about it all. 604 00:19:56,331 --> 00:19:59,133 So I'm like, how can I figure this out 605 00:19:59,133 --> 00:20:01,169 where I can make it work for everybody, 606 00:20:01,169 --> 00:20:02,770 and then also for myself. 607 00:20:02,770 --> 00:20:04,873 You guys have been friends with him for a really long time, 608 00:20:04,873 --> 00:20:07,108 and I'm not gonna take that away from you... 609 00:20:07,108 --> 00:20:08,610 - Yes. OK. - At all. You know? 610 00:20:08,610 --> 00:20:09,844 Yeah, and I'm your friend too, and we-- 611 00:20:09,844 --> 00:20:11,045 - Yes. - We'll figure it out. 612 00:20:11,045 --> 00:20:12,881 I'll navigate it. - That's all we wanted 613 00:20:12,881 --> 00:20:15,250 to ask you, is if you were able 614 00:20:15,250 --> 00:20:18,419 to try to figure out some sort of coexistence. 615 00:20:18,419 --> 00:20:21,089 That's it. - I can definitely do things... 616 00:20:21,089 --> 00:20:23,324 - Yes. - And not exclude myself. 617 00:20:23,324 --> 00:20:24,559 - So it's happening. 618 00:20:24,559 --> 00:20:26,694 Ron's coming to Nashville. [bleep] me. 619 00:20:26,694 --> 00:20:29,864 - We want to make sure, what is Sam's level of comfortability? 620 00:20:29,864 --> 00:20:32,033 - I don't know yet. I'm like, this is new. 621 00:20:32,033 --> 00:20:33,501 I got to like figure it out. 622 00:20:33,501 --> 00:20:35,236 - We're gonna figure it out together. 623 00:20:35,236 --> 00:20:37,105 - You and him are sharing a room. 624 00:20:37,105 --> 00:20:38,773 - Too soon. Too soon. - I'll punch him for you. 625 00:20:38,773 --> 00:20:40,041 - Too soon. Too soon. 626 00:20:40,041 --> 00:20:41,809 - I'm a grown adult. I can handle my own. 627 00:20:41,809 --> 00:20:43,077 - We don't want it to be awkward for you. 628 00:20:43,077 --> 00:20:44,012 - We don't even want to put that on you. 629 00:20:44,012 --> 00:20:45,046 - It's not awkward. 630 00:20:45,046 --> 00:20:46,247 I know that this was gonna happen, 631 00:20:46,247 --> 00:20:47,715 and I'd rather just get it over with. 632 00:20:47,715 --> 00:20:50,285 - Yeah. - Honestly, I'm excited to go 633 00:20:50,285 --> 00:20:52,487 with all of you guys because I know we're gonna have fun. 634 00:20:52,487 --> 00:20:53,688 It is what it is. 635 00:20:53,688 --> 00:20:55,223 I'll navigate and figure out the rest. 636 00:20:55,223 --> 00:20:56,291 So don't worry about me. 637 00:20:56,291 --> 00:20:57,458 I'm so appreciative 638 00:20:57,458 --> 00:20:58,760 of how my roommates handled it. 639 00:20:58,760 --> 00:21:00,728 They sat me down. They asked my opinions. 640 00:21:00,728 --> 00:21:02,196 They told me their opinions. 641 00:21:02,196 --> 00:21:05,934 And they really took the time to just be there for me. 642 00:21:05,934 --> 00:21:07,502 And I feel like that meant a lot. 643 00:21:07,502 --> 00:21:09,003 I love you guys, and thanks for giving me 644 00:21:09,003 --> 00:21:10,038 a heads-up. - Yes. Yes. 645 00:21:10,038 --> 00:21:11,005 - That's all I could ever ask for. 646 00:21:11,005 --> 00:21:12,574 But I'm gonna go. - OK. 647 00:21:12,574 --> 00:21:14,575 - I love you, Sam. - Tell Justin the news. 648 00:21:14,575 --> 00:21:15,610 Love you, guys. 649 00:21:15,610 --> 00:21:16,811 - We love you. - All right. 650 00:21:16,811 --> 00:21:17,879 - I'll see you in Nashville. - Yeah. 651 00:21:17,879 --> 00:21:18,947 Bye, everybody. - Bye, Sam. 652 00:21:18,947 --> 00:21:20,048 - I'll see you. - Love you. 653 00:21:20,048 --> 00:21:21,616 - Bye. - Bye, Sam. 654 00:21:21,616 --> 00:21:23,718 - Of course, now I have to tell Justin what happened, 655 00:21:23,718 --> 00:21:25,286 and then figure out 656 00:21:25,286 --> 00:21:27,221 how I'm gonna get through this next vacation. 657 00:21:27,221 --> 00:21:28,756 - You girls want to come to my house? 658 00:21:28,756 --> 00:21:30,058 - Are you feeding me... 659 00:21:30,058 --> 00:21:31,192 - Alcohol, yes. - Wine? 660 00:21:31,192 --> 00:21:32,627 - Oh, I thought you meant food. 661 00:21:32,627 --> 00:21:34,028 I'm like, I'm stuffed. - I would like another wine. 662 00:21:34,028 --> 00:21:35,663 Emotions are running like crazy. 663 00:21:35,663 --> 00:21:37,165 I need to go to Jenni's house. 664 00:21:37,165 --> 00:21:38,333 We need to have a little nightcap. 665 00:21:38,333 --> 00:21:41,035 I need some wine to calm down. 666 00:21:41,035 --> 00:21:42,870 - Yo. 667 00:21:42,870 --> 00:21:44,105 All the girls just left. 668 00:21:44,105 --> 00:21:45,673 It's just MVP. 669 00:21:45,673 --> 00:21:47,141 - Oh, damn. I think-- 670 00:21:47,141 --> 00:21:49,243 I think it's gonna be OK, personally. 671 00:21:49,243 --> 00:21:50,611 I think they'll be fine. 672 00:21:50,611 --> 00:21:51,946 I don't know how he'll be. 673 00:21:51,946 --> 00:21:53,414 The thing is, with these vacations, 674 00:21:53,414 --> 00:21:54,916 everything's great right now. 675 00:21:54,916 --> 00:21:57,952 Sam is just starting to ease back into things, 676 00:21:57,952 --> 00:22:00,021 and now we just threw a wrench into the plans. 677 00:22:00,021 --> 00:22:02,457 I hope it doesn't shift the mood on this vacation, 678 00:22:02,457 --> 00:22:04,325 but it could affect the dynamic so much so, 679 00:22:04,325 --> 00:22:05,727 it could make the rest of the trip awkward. 680 00:22:05,727 --> 00:22:07,495 - We got to call Ron now 681 00:22:07,495 --> 00:22:09,764 and let him know how well that talk went. 682 00:22:09,764 --> 00:22:11,599 Vinny's gonna do it. - [laughs] 683 00:22:14,302 --> 00:22:15,303 - ♪ I just wanna know, who that ♪ 684 00:22:15,303 --> 00:22:17,339 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 685 00:22:17,339 --> 00:22:19,474 - Yeah, we got to call Ron now 686 00:22:19,474 --> 00:22:21,543 and let him know how well that talk went. 687 00:22:21,543 --> 00:22:23,478 - ♪ Hey, hey ♪ 688 00:22:23,478 --> 00:22:24,779 - Do you want to go to the bar? 689 00:22:24,779 --> 00:22:26,381 - Yeah. - Yes, sure. 690 00:22:26,381 --> 00:22:27,782 - Hello. Come in. - [chuckles] 691 00:22:27,782 --> 00:22:28,917 Can't wait to fill you in. 692 00:22:28,917 --> 00:22:30,585 - Oh, God. - Yeah. 693 00:22:31,620 --> 00:22:33,255 - I don't want it-- I don't want it to be, like, 694 00:22:33,255 --> 00:22:36,391 dramatic and crazy in Nashville. 695 00:22:36,391 --> 00:22:37,726 - I want it to be fun. - It's supposed to be like 696 00:22:37,726 --> 00:22:39,161 a fun--yeah, it's just... - We just have to hope 697 00:22:39,161 --> 00:22:41,763 - Supposed to be fun. - Ron understands. 698 00:22:41,763 --> 00:22:44,166 Vinny might say something stupid to try and be funny. 699 00:22:44,166 --> 00:22:45,901 - Because Vinny thinks he's hysterical. 700 00:22:45,901 --> 00:22:47,135 - Well, Vinny always likes to joke about things. 701 00:22:47,135 --> 00:22:48,703 - He thinks he's God's gift to comedy. 702 00:22:48,703 --> 00:22:50,705 all: Cartwheel! Cartwheel! 703 00:22:50,705 --> 00:22:52,407 [all cheering] 704 00:22:52,407 --> 00:22:55,210 - All I want in life is somebody to look at me 705 00:22:55,210 --> 00:22:57,646 the way Mike looks at a food menu. 706 00:22:57,646 --> 00:23:00,048 - Oh, my God. Please sit down. 707 00:23:00,048 --> 00:23:01,850 - She handled it completely, like, 708 00:23:01,850 --> 00:23:03,218 super maturely. - She knows that-- 709 00:23:03,218 --> 00:23:04,619 - We're not concerned about that at all. 710 00:23:04,619 --> 00:23:06,354 I think she's gonna be polite, 711 00:23:06,354 --> 00:23:09,090 because that's who she is, a polite person. 712 00:23:09,090 --> 00:23:11,726 And I hope he doesn't take that as like an opening. 713 00:23:11,726 --> 00:23:15,797 Bringing Ron back could be a huge change in dynamic. 714 00:23:15,797 --> 00:23:17,299 Oh, Jesus Christ. 715 00:23:17,299 --> 00:23:18,833 What did we get ourselves into? 716 00:23:18,833 --> 00:23:21,203 I feel like I miss Ron. 717 00:23:21,203 --> 00:23:23,738 Like, everyone deserves a second chance. 718 00:23:23,738 --> 00:23:26,308 But right now, I'm trying to be there for Sam. 719 00:23:26,308 --> 00:23:28,343 Yeah, it really sucks when you're in the middle 720 00:23:28,343 --> 00:23:30,512 of someone else's ex-relationship. 721 00:23:30,512 --> 00:23:32,214 I've never dealt with this before. 722 00:23:32,214 --> 00:23:34,549 I'm like, looking back at my past and, 723 00:23:34,549 --> 00:23:36,551 you know, all my friends that have been through a divorce, 724 00:23:36,551 --> 00:23:39,054 I've been through a divorce, like, breakups, makeups. 725 00:23:39,054 --> 00:23:41,356 You kind of tend to always pick one side. 726 00:23:41,356 --> 00:23:43,725 Like, you know, it's like, oh, I got you in the divorce. 727 00:23:43,725 --> 00:23:45,460 I've never had-- 728 00:23:45,460 --> 00:23:47,295 - Both of them? - Both sides. 729 00:23:47,295 --> 00:23:49,464 Would you like more? 730 00:23:49,464 --> 00:23:51,600 - I'll take a little nightcap. [laughter] 731 00:23:53,368 --> 00:23:54,669 - Yo, what's up, my guy? - Yo, what up? 732 00:23:54,669 --> 00:23:56,171 - Yo, there he is. 733 00:23:56,171 --> 00:23:57,572 Hey, what's up, my guy? 734 00:23:57,572 --> 00:23:58,940 - Right now, it's RSVP right now. 735 00:23:58,940 --> 00:24:00,242 - Yep. - We wanted to call you 736 00:24:00,242 --> 00:24:02,477 and let you know, we'll see you in Nashville. 737 00:24:02,477 --> 00:24:04,112 - All right, bro. I can't wait. 738 00:24:04,112 --> 00:24:05,714 I'm looking forward to it. - You know, we're gonna 739 00:24:05,714 --> 00:24:07,249 take a shot and be positive 740 00:24:07,249 --> 00:24:09,517 and take that leap of faith, like we said. 741 00:24:13,154 --> 00:24:14,155 - All right, man. 742 00:24:14,889 --> 00:24:16,858 - All right, man. Give a kiss to the baby for us, 743 00:24:16,858 --> 00:24:18,727 and we'll see you out in Nashville. 744 00:24:18,727 --> 00:24:20,362 And obviously, text me later if you want. 745 00:24:20,362 --> 00:24:23,932 It is official. Ron is coming to Nashville. 746 00:24:23,932 --> 00:24:25,300 He's all in his feels. 747 00:24:25,300 --> 00:24:28,670 This is a very big moment for him, for the squad, 748 00:24:28,670 --> 00:24:30,305 and we're gonna see how it goes. 749 00:24:30,305 --> 00:24:33,408 You think everybody's gonna be on their best behavior? 750 00:24:33,408 --> 00:24:35,644 - I don't think he's gonna come in and start wilding out. 751 00:24:36,611 --> 00:24:37,812 - Cheers to Nashville. [glasses clink] 752 00:24:37,812 --> 00:24:40,215 - To Nashville. - To your store. 753 00:24:40,215 --> 00:24:42,484 It's gonna be great. - Oh, I'm so excited. 754 00:24:42,484 --> 00:24:43,918 - You're gonna love Nashville. - It's going to be great. 755 00:24:43,918 --> 00:24:45,153 We need to put that in the universe. 756 00:24:45,153 --> 00:24:46,488 - Mm-hmm. - It's going to be great. 757 00:24:46,488 --> 00:24:48,056 - Yes, manifest it. 758 00:24:48,056 --> 00:24:50,358 - So what's going on? 759 00:24:50,358 --> 00:24:53,061 - So I'm--you know, 760 00:24:53,061 --> 00:24:55,864 I went to Mike's house, and I didn't know what it was. 761 00:24:55,864 --> 00:24:57,999 I'm like, it has to be something for Nashville. 762 00:24:57,999 --> 00:25:00,302 Walk in, and everybody's already there. 763 00:25:00,302 --> 00:25:02,003 It was literally like a sit-down. 764 00:25:02,003 --> 00:25:04,139 Mike was like, we just want to tell you 765 00:25:04,139 --> 00:25:06,408 that Ron's coming on the trip. 766 00:25:06,408 --> 00:25:07,809 - Oh, he's going to Nashville? 767 00:25:07,809 --> 00:25:09,177 - Yes. - Oh. 768 00:25:09,177 --> 00:25:12,881 I mean... [laughs] 769 00:25:12,881 --> 00:25:15,850 It is what it is. - It was like, awkward. 770 00:25:15,850 --> 00:25:20,355 I mean, would I want my man in a house with his ex? 771 00:25:20,355 --> 00:25:22,090 Hell to the no. 772 00:25:22,090 --> 00:25:23,525 - Yeah, you wouldn't like that. 773 00:25:23,525 --> 00:25:26,094 - Hell to the no. I would not like that. 774 00:25:26,094 --> 00:25:27,295 - Yeah, but it doesn't bother me, because I know, 775 00:25:27,295 --> 00:25:28,863 you know, there's nothing there no more. 776 00:25:28,863 --> 00:25:30,198 - Yeah, that's true. 777 00:25:30,198 --> 00:25:32,467 I am so lucky to have Justin for this moment 778 00:25:32,467 --> 00:25:34,069 because he just makes me feel better 779 00:25:34,069 --> 00:25:35,603 about Ron coming on this trip. 780 00:25:35,603 --> 00:25:37,939 He is very supportive and understanding. 781 00:25:37,939 --> 00:25:39,941 So Justin definitely gives me confidence 782 00:25:39,941 --> 00:25:42,077 to face anything, especially this. 783 00:25:42,077 --> 00:25:44,713 I'm just trying to figure out how to navigate this now. 784 00:25:44,713 --> 00:25:46,014 - You'll be fine. 785 00:25:46,014 --> 00:25:47,449 There's not much to figure out. 786 00:25:47,449 --> 00:25:50,952 You just play it by ear and just go with the flow. 787 00:25:50,952 --> 00:25:52,554 - Don't I always? - If you don't like something, 788 00:25:52,554 --> 00:25:55,857 you just separate yourself from the situation. 789 00:25:55,857 --> 00:25:57,692 Not Mike the Situation, but you know... 790 00:25:57,692 --> 00:25:58,693 - Yeah. - The situation. 791 00:25:58,693 --> 00:25:59,794 - I know. 792 00:25:59,794 --> 00:26:00,795 - You'll be all right. 793 00:26:00,795 --> 00:26:03,331 - Um, I have to state this now, 794 00:26:03,331 --> 00:26:05,533 that we are looming on disaster. 795 00:26:05,533 --> 00:26:08,703 There's a ton of variables that [bleep] can go sideways. 796 00:26:08,703 --> 00:26:10,839 And then, you know, y'all could just blame it on me. 797 00:26:10,839 --> 00:26:11,840 - Oh, yeah. Definitely. 798 00:26:11,840 --> 00:26:13,408 - Every trip is a crapshoot. 799 00:26:13,408 --> 00:26:14,743 Every trip. 800 00:26:14,743 --> 00:26:17,278 And anything could happen, you know? 801 00:26:17,278 --> 00:26:18,780 - Gonna be an interesting trip, that's for sure. 802 00:26:18,780 --> 00:26:20,615 - All I know is, it's close quarters. 803 00:26:20,615 --> 00:26:23,585 It's gonna be hard to duck each other. 804 00:26:23,585 --> 00:26:24,819 - He might want closure. 805 00:26:24,819 --> 00:26:26,254 - They both are gonna feel a way. 806 00:26:26,254 --> 00:26:27,689 - Yeah, I'm not gonna-- I'm not touching that one. 807 00:26:27,689 --> 00:26:29,157 - I'm not gonna crack jokes, either. 808 00:26:29,157 --> 00:26:30,558 It is what it is. - I mean, to you guys, I will. 809 00:26:30,558 --> 00:26:32,560 - Yeah, I'm definitely-- I'm definitely cracking 810 00:26:32,560 --> 00:26:33,695 a ton of jokes. - Yeah. 811 00:26:33,695 --> 00:26:35,530 - Take a couple shots. 812 00:26:35,530 --> 00:26:37,999 - No. - Whiskey. 813 00:26:37,999 --> 00:26:39,968 - No. - You're being-- 814 00:26:39,968 --> 00:26:41,736 - I'm gonna be on my best behavior, 815 00:26:41,736 --> 00:26:43,104 make sure I'm all there in the brain. 816 00:26:43,104 --> 00:26:44,506 - Yeah? 817 00:26:44,506 --> 00:26:46,975 You might not want to be all there in the brain. 818 00:26:46,975 --> 00:26:48,943 Just don't get in a fight. 819 00:26:48,943 --> 00:26:50,011 - No promises. 820 00:26:50,011 --> 00:26:52,147 - Oh, God. - Mm-hmm. 821 00:26:52,147 --> 00:26:53,681 - I feel like it's definitely going to be 822 00:26:53,681 --> 00:26:55,049 an interesting trip. 823 00:26:55,049 --> 00:26:56,050 - That's for sure. 824 00:26:56,050 --> 00:26:57,519 - Ugh, I hope it's just fun. 825 00:26:57,519 --> 00:26:58,787 - It's going to be fun. 826 00:26:58,787 --> 00:27:00,121 - I mean, if [bleep] goes haywire, 827 00:27:00,121 --> 00:27:01,823 it was definitely Nicole's idea. 828 00:27:01,823 --> 00:27:03,792 - What can go wrong? 829 00:27:03,792 --> 00:27:05,760 - It just sounds like fun. 830 00:27:05,760 --> 00:27:06,895 Besides that part. 831 00:27:06,895 --> 00:27:08,029 - [laughs dryly] 832 00:27:08,029 --> 00:27:09,631 Honestly, this vacation could be 833 00:27:09,631 --> 00:27:11,599 a little bit harder than I thought it was going to be. 834 00:27:11,599 --> 00:27:14,702 Now I have to figure it out. 835 00:27:14,702 --> 00:27:15,970 It's been almost ten years. 836 00:27:15,970 --> 00:27:17,472 - It's so long ago that, like, 837 00:27:17,472 --> 00:27:19,474 it's just in the past; it's just another ex. 838 00:27:19,474 --> 00:27:22,744 - I have to now do things with him, 839 00:27:22,744 --> 00:27:25,213 so that's just the weird thing I have to navigate. 840 00:27:25,213 --> 00:27:26,948 - Just play it by ear, you know? 841 00:27:26,948 --> 00:27:29,250 If you feel uncomfortable, you just go do something else. 842 00:27:29,250 --> 00:27:31,686 - Yeah, but now I've got to figure this out. 843 00:27:32,821 --> 00:27:35,924 - ♪ No more room for you now ♪ 844 00:27:39,694 --> 00:27:40,829 - ♪ Better watch out 'cause they ain't here to save ya ♪ 845 00:27:40,829 --> 00:27:42,264 ♪ I'm telling you right now ♪ 846 00:27:42,264 --> 00:27:44,432 - All right, Rocky, Mommy's gotta leave. 847 00:27:44,432 --> 00:27:47,869 Don't do poopies in Mommy's office, OK? 848 00:27:47,869 --> 00:27:49,771 - Babes, I gotta go. - You leaving? 849 00:27:49,771 --> 00:27:50,772 - Yeah. 850 00:27:50,772 --> 00:27:52,374 - Have a safe trip. 851 00:27:53,508 --> 00:27:56,278 - ♪ With the best, now the rest can step up ♪ 852 00:27:56,278 --> 00:27:57,913 - [sneezes] - Bless you. 853 00:27:57,913 --> 00:27:59,281 We're all falling apart. 854 00:27:59,281 --> 00:28:00,615 - TY. 855 00:28:00,615 --> 00:28:02,050 - TY? 856 00:28:02,050 --> 00:28:04,186 ♪ ♪ 857 00:28:04,186 --> 00:28:06,421 - Love you, guys. 858 00:28:06,421 --> 00:28:08,156 - Jus, I'm leaving. 859 00:28:08,156 --> 00:28:09,324 - Have a good one. 860 00:28:09,324 --> 00:28:10,892 ♪ ♪ 861 00:28:10,892 --> 00:28:12,294 - Bye, Munchkin. 862 00:28:13,428 --> 00:28:14,829 Ugh. [bleep]. 863 00:28:14,829 --> 00:28:16,965 Let's go to Nashville! 864 00:28:16,965 --> 00:28:18,667 - I really didn't get a good sleep last night. 865 00:28:18,667 --> 00:28:20,602 Angelina was calling me at like 1:00, 2:00 a.m. 866 00:28:20,602 --> 00:28:21,836 in the morning. - For what? 867 00:28:21,836 --> 00:28:23,271 - I really don't know. - That's crazy. 868 00:28:23,271 --> 00:28:24,272 - I mean, I'm kind of dreading it. 869 00:28:24,272 --> 00:28:25,874 I hope it's not any drama. 870 00:28:25,874 --> 00:28:28,643 I don't think that Angelina's intentions 871 00:28:28,643 --> 00:28:32,714 of calling me at 2:00 a.m. were good intentions. 872 00:28:32,714 --> 00:28:34,316 I really can't tell you what's gonna happen. 873 00:28:34,316 --> 00:28:35,317 I don't know. 874 00:28:35,317 --> 00:28:36,618 - OK, well, Godspeed. 875 00:28:36,618 --> 00:28:38,153 - [laughs] OK. - Good luck with that trip. 876 00:28:38,153 --> 00:28:39,554 - Oh, God. I love you, honey. - I love you. 877 00:28:39,554 --> 00:28:41,990 - I've been worried about her, especially after 878 00:28:41,990 --> 00:28:43,225 the last time she came over. 879 00:28:43,225 --> 00:28:45,493 - Hi. I'm down the block 880 00:28:45,493 --> 00:28:48,363 from your house, about to pull up. 881 00:28:48,363 --> 00:28:49,965 I think I'm having a panic attack. 882 00:28:49,965 --> 00:28:51,833 I don't know. 883 00:28:51,833 --> 00:28:53,768 - Angelina has been very erratic 884 00:28:53,768 --> 00:28:55,770 in person, on social media. 885 00:28:55,770 --> 00:28:57,739 And the only thing I can say about her 886 00:28:57,739 --> 00:28:58,807 is that we're worried about her. 887 00:28:58,807 --> 00:29:02,844 ♪ ♪ 888 00:29:02,844 --> 00:29:05,880 [music distorts and stops] 889 00:29:08,984 --> 00:29:10,318 - Where are you going? I'm leaving. 890 00:29:11,453 --> 00:29:12,454 Oh. 891 00:29:12,454 --> 00:29:14,222 Thanks. 892 00:29:14,222 --> 00:29:16,391 - Call me if you need anything, all right? 893 00:29:17,525 --> 00:29:20,128 - I will. - [laughs] 894 00:29:20,128 --> 00:29:22,364 - I'm not looking forward to spending four days 895 00:29:22,364 --> 00:29:23,932 with this person that I've literally 896 00:29:23,932 --> 00:29:25,834 blocked out of my life for like, ever now. 897 00:29:25,834 --> 00:29:28,303 But I don't want to miss out on fun trips with my roommates 898 00:29:28,303 --> 00:29:29,871 just because an ex is there. 899 00:29:29,871 --> 00:29:31,940 I might be coming home early. - No. 900 00:29:31,940 --> 00:29:34,276 - ♪ We getting to it over here, we getting to it ♪ 901 00:29:34,276 --> 00:29:36,978 ♪ Got the whole squad living like a movie, just sayin' ♪ 902 00:29:36,978 --> 00:29:39,381 ♪ You could have lived this way, but you messed around ♪ 903 00:29:39,381 --> 00:29:40,782 ♪ Bet you're feelin' like you blew it ♪ 904 00:29:59,467 --> 00:30:02,037 - This next vacation definitely could change the family. 905 00:30:02,037 --> 00:30:03,672 I mean, it could change it for the better. 906 00:30:03,672 --> 00:30:07,509 And obviously, there are some "ex factors" 907 00:30:07,509 --> 00:30:08,610 that are lingering. 908 00:30:08,610 --> 00:30:11,646 [indistinct PA announcement] 909 00:30:12,714 --> 00:30:16,584 - I'm trying to not make a big deal that Ron is coming, 910 00:30:16,584 --> 00:30:19,321 but also, it's a huge deal that Ron is coming, 911 00:30:19,321 --> 00:30:21,623 and Sam is there, while also making sure 912 00:30:21,623 --> 00:30:24,592 Sam doesn't feel uncomfortable and leave early. 913 00:30:34,469 --> 00:30:37,605 - Usually, we're excited about leaving on vacation. 914 00:30:37,605 --> 00:30:39,708 This time, it just feels different. 915 00:30:41,176 --> 00:30:43,611 - This is definitely a weird situation that I'm in. 916 00:30:43,611 --> 00:30:46,114 I'm about to be on vacation with my ex. 917 00:30:46,114 --> 00:30:47,615 - ♪ And that kid ♪ 918 00:30:47,615 --> 00:30:49,718 ♪ ♪ 919 00:30:49,718 --> 00:30:52,520 ♪ Who's never gonna make it ♪ 920 00:30:52,520 --> 00:30:54,956 - There's, like, a whole outside world 921 00:30:54,956 --> 00:30:58,193 to that relationship that people have no idea about. 922 00:30:58,193 --> 00:31:00,261 You never loved me. You never loved me. 923 00:31:01,396 --> 00:31:03,231 You hate me. 924 00:31:03,231 --> 00:31:04,899 - Right now, yes, I do. 925 00:31:04,899 --> 00:31:07,669 - I don't really know what to expect, but here I am. 926 00:31:07,669 --> 00:31:09,571 So it's kind of like, I might as well make the best of it. 927 00:31:09,571 --> 00:31:11,806 ♪ ♪ 928 00:31:11,806 --> 00:31:14,776 - ♪ Don't give up, just say, forget about it ♪ 929 00:31:14,776 --> 00:31:17,645 - Welcome to Nashville. - This is stunning. 930 00:31:17,645 --> 00:31:19,180 - I don't know about you, but I'm hungrys. 931 00:31:19,180 --> 00:31:20,281 - What do they eat in Nashville? 932 00:31:20,281 --> 00:31:23,752 - Grits, country fried steak, ribs. 933 00:31:23,752 --> 00:31:25,086 [knock on door] 934 00:31:25,086 --> 00:31:26,554 - Uh-oh. 935 00:31:26,554 --> 00:31:27,856 - What the hell was that? - Who's that? 936 00:31:27,856 --> 00:31:29,891 Angelina? Or Ron? 937 00:31:29,891 --> 00:31:31,326 - Sam, go get it. 938 00:31:31,326 --> 00:31:32,694 - You go get it. 939 00:31:32,694 --> 00:31:34,295 - Who could that be? 940 00:31:38,700 --> 00:31:40,101 [hip-hop music] 941 00:31:42,771 --> 00:31:44,372 - [indistinct] 942 00:31:44,372 --> 00:31:45,874 - ♪ Hit the car, hit the road, hit my dance ♪ 943 00:31:45,874 --> 00:31:47,409 ♪ If you're looking for some fun, girl ♪ 944 00:31:49,044 --> 00:31:50,845 - ♪ Just touched down, come and find me ♪ 945 00:31:50,845 --> 00:31:53,081 - Freezing. 946 00:31:53,081 --> 00:31:57,052 ♪ ♪ 947 00:31:57,052 --> 00:31:58,687 - OK, I've got a little Tennessee action 948 00:31:58,687 --> 00:32:00,188 on the dating app. 949 00:32:00,188 --> 00:32:01,723 - You do? Oh, let me see. 950 00:32:01,723 --> 00:32:03,391 Yeah, looks quality. 951 00:32:03,391 --> 00:32:05,560 - ♪ Can't stop this feeling, can't top this feeling ♪ 952 00:32:05,560 --> 00:32:07,996 ♪ You make my little old heart stand still ♪ 953 00:32:07,996 --> 00:32:09,464 - I don't know about you, but I'm hungrys. 954 00:32:09,464 --> 00:32:10,565 - What do they eat in Nashville? 955 00:32:10,565 --> 00:32:14,502 - Grits, country fried steak, ribs, 956 00:32:14,502 --> 00:32:16,638 mashed potaters. 957 00:32:16,638 --> 00:32:19,274 I'm here to experience all that. 958 00:32:19,274 --> 00:32:21,843 - I love Nashville. Welcome to Nashville, Deena. 959 00:32:21,843 --> 00:32:22,844 - Oh, yeah, my first time. - I know. 960 00:32:22,844 --> 00:32:24,412 - Poppin' your cherry, bitch. 961 00:32:24,412 --> 00:32:25,647 - You all have been to Nashville? 962 00:32:25,647 --> 00:32:26,648 I just haven't. 963 00:32:26,648 --> 00:32:28,049 I am pumped. 964 00:32:28,049 --> 00:32:29,618 Nashville is gonna be right up my alley. 965 00:32:29,618 --> 00:32:31,786 You ride bulls. You sing, you dance. 966 00:32:31,786 --> 00:32:33,288 It's, like, a good time. 967 00:32:34,556 --> 00:32:35,924 - The plan for today-- because obviously, 968 00:32:35,924 --> 00:32:37,325 I want to do business first. 969 00:32:37,325 --> 00:32:40,095 We can go and look at stores, look at spots, 970 00:32:40,095 --> 00:32:42,264 and then we can go to a bar. 971 00:32:42,264 --> 00:32:44,165 - The last time we drank during the business, 972 00:32:44,165 --> 00:32:45,300 and that didn't-- - Yeah, no. 973 00:32:45,300 --> 00:32:46,301 - Cheers. - Cheers. 974 00:32:46,301 --> 00:32:47,869 - Cheers. - Girl squad. 975 00:32:47,869 --> 00:32:48,970 - Cheers to this. - Whoo! 976 00:32:48,970 --> 00:32:50,272 - Oh, my-- - Blow it! 977 00:32:50,272 --> 00:32:52,240 - Oh, my God! Stop that! 978 00:32:53,742 --> 00:32:54,909 - Whoo! 979 00:32:54,909 --> 00:32:55,844 - Today's not gonna be like that. 980 00:32:55,844 --> 00:32:57,212 We'll drink after? 981 00:32:57,212 --> 00:32:58,747 - Yeah, I just want to get the business stuff done. 982 00:32:58,747 --> 00:33:01,549 - ♪ She bad, she a bad, bad one ♪ 983 00:33:01,549 --> 00:33:03,785 - Ooh. - OK. OK. 984 00:33:03,785 --> 00:33:05,220 - Ooh, this is pretty. 985 00:33:05,220 --> 00:33:07,389 - Oh, wait, there's a house behind the house. 986 00:33:07,389 --> 00:33:09,491 - This is like Staten Island-style here. 987 00:33:11,826 --> 00:33:13,795 Hey, neighbor. 988 00:33:13,795 --> 00:33:15,230 - Oh, go ahead. 989 00:33:15,230 --> 00:33:16,765 - ♪ You won't find her in the city ♪ 990 00:33:16,765 --> 00:33:17,999 ♪ Yeah, I'm just tryna ♪ 991 00:33:17,999 --> 00:33:19,601 - Yo, it's got the lookout on the top. 992 00:33:19,601 --> 00:33:21,736 It seems like this house is my style. 993 00:33:21,736 --> 00:33:23,038 - Ooh, look, girls. 994 00:33:23,038 --> 00:33:26,441 - This is nice! - Ooh, this is pretty. 995 00:33:26,441 --> 00:33:29,044 - Welcome to Nashville. - This is stunning. 996 00:33:29,044 --> 00:33:30,979 - Beautiful. - Should we look at the rooms? 997 00:33:30,979 --> 00:33:32,480 - Yeah, you guys want to look at rooms? 998 00:33:32,480 --> 00:33:33,648 - Sure. 999 00:33:33,648 --> 00:33:35,450 - I can't stay in a room without a TV. 1000 00:33:35,450 --> 00:33:37,419 - Well, I see a bunk. 1001 00:33:37,419 --> 00:33:38,820 Not doing a bunk. 1002 00:33:38,820 --> 00:33:41,189 - This room is really nice. - Do you mind if I got-- 1003 00:33:41,189 --> 00:33:43,024 if I grab this one for my business trip? 1004 00:33:43,024 --> 00:33:44,993 - I'll grab this one. - This is my business trip. 1005 00:33:44,993 --> 00:33:47,495 - Looks like some of us are gonna be sharing. 1006 00:33:47,495 --> 00:33:50,832 I just want to be on the bottom bunk, because I'm little. 1007 00:33:50,832 --> 00:33:52,400 Eh... - I'm OK with the top. 1008 00:33:52,400 --> 00:33:54,069 I'm like, I will take the bunk bedroom. 1009 00:33:54,069 --> 00:33:55,070 I don't care. 1010 00:33:55,070 --> 00:33:56,237 - Then what if something happens, 1011 00:33:56,237 --> 00:33:58,807 and then I get like, squashed? 1012 00:33:58,807 --> 00:34:00,875 - I'm not gonna squash you. 1013 00:34:00,875 --> 00:34:02,444 - Ooh. 1014 00:34:02,444 --> 00:34:03,445 [bleep] 1015 00:34:03,445 --> 00:34:04,813 So sorry, Mike, 1016 00:34:04,813 --> 00:34:06,381 but I found one with a TV, 1017 00:34:06,381 --> 00:34:07,982 but I really like it. 1018 00:34:07,982 --> 00:34:08,983 - [laughs] 1019 00:34:08,983 --> 00:34:10,685 Oh, my God, look at this room. 1020 00:34:10,685 --> 00:34:11,820 It's a big room. 1021 00:34:11,820 --> 00:34:13,655 Beautiful. Look at the bathroom. 1022 00:34:15,423 --> 00:34:18,226 Our last vacation, you took the nice room. 1023 00:34:18,226 --> 00:34:19,994 Whose room is this? - You got your own living room? 1024 00:34:19,994 --> 00:34:21,663 They got their own living room. - Whose room is this? 1025 00:34:21,663 --> 00:34:22,831 - I claim this room. 1026 00:34:22,831 --> 00:34:24,366 - I really like this room, though. 1027 00:34:24,366 --> 00:34:25,767 - This isn't the only house. 1028 00:34:25,767 --> 00:34:28,603 The one in the back, there's another big house. 1029 00:34:28,603 --> 00:34:29,804 - Oh, really? - So we can split. 1030 00:34:29,804 --> 00:34:31,005 - So this is the house before the house. 1031 00:34:31,005 --> 00:34:32,307 - This is the house before the house. 1032 00:34:32,307 --> 00:34:33,908 So I ended up calling the realtor, 1033 00:34:33,908 --> 00:34:35,410 and I was like, I need two houses. 1034 00:34:35,410 --> 00:34:37,645 So we could do a boys house and then a girls house. 1035 00:34:37,645 --> 00:34:39,080 - Nashville Rentals. 1036 00:34:39,080 --> 00:34:41,282 - Hey, Nashville Rentals. This is Nicole. 1037 00:34:41,282 --> 00:34:43,218 So I have two houses booked, right? 1038 00:34:43,218 --> 00:34:45,854 - Yes, ma'am. You've got 17A and 17B. 1039 00:34:45,854 --> 00:34:47,956 - There's a lot of stuff going on with my friends. 1040 00:34:47,956 --> 00:34:49,758 I want to make sure everybody's comfortable. 1041 00:34:49,758 --> 00:34:51,159 This isn't the only house. 1042 00:34:51,159 --> 00:34:54,028 The boys got the boys house. This is our girls house. 1043 00:34:54,028 --> 00:34:56,164 - I am feeling so much more comfortable right now 1044 00:34:56,164 --> 00:34:58,366 that there's another house in the back for the guys, 1045 00:34:58,366 --> 00:35:00,502 and I get to just spend some time with the girls 1046 00:35:00,502 --> 00:35:02,904 and just feel like at home with no worries. 1047 00:35:02,904 --> 00:35:04,272 - All right, let's go look at the other house. 1048 00:35:04,272 --> 00:35:05,607 - Here we go. - Oh. 1049 00:35:05,607 --> 00:35:06,775 It's a house. 1050 00:35:06,775 --> 00:35:08,443 - Mike, I think this room is nice. 1051 00:35:08,443 --> 00:35:10,211 - I'll put this here, just in case. 1052 00:35:10,211 --> 00:35:11,413 This is tentative. 1053 00:35:11,413 --> 00:35:12,647 - That's a bunk bed. 1054 00:35:12,647 --> 00:35:14,549 - I think Pauly would actually prefer 1055 00:35:14,549 --> 00:35:16,985 to stay with his boyfriend or his side piece. 1056 00:35:16,985 --> 00:35:18,920 - Mike, relax. You're gonna get the nice room. 1057 00:35:18,920 --> 00:35:20,388 - Oh! 1058 00:35:20,388 --> 00:35:22,524 - There's only one primary bedroom, 1059 00:35:22,524 --> 00:35:26,094 so I am stuck in a bunk bed room. 1060 00:35:26,094 --> 00:35:27,929 It was either that or the race car bed. 1061 00:35:27,929 --> 00:35:28,930 - Should we go get food? I'm starving. 1062 00:35:28,930 --> 00:35:29,964 - Yes. - I am starving. 1063 00:35:29,964 --> 00:35:31,099 - I think we should eat. - Yes. 1064 00:35:31,099 --> 00:35:32,233 - Starving. 1065 00:35:32,233 --> 00:35:34,469 all: We're in Nashville, bitches! 1066 00:35:34,469 --> 00:35:35,637 - Thank you, Boo, for this. 1067 00:35:35,637 --> 00:35:36,638 Both houses. 1068 00:35:36,638 --> 00:35:37,705 - Isn't it cute? 1069 00:35:37,705 --> 00:35:39,741 - Ooh, OK. 1070 00:35:39,741 --> 00:35:40,875 Sit right here. 1071 00:35:40,875 --> 00:35:41,876 [knocks] 1072 00:35:41,876 --> 00:35:43,545 - Uh-oh. - [gasps] 1073 00:35:43,545 --> 00:35:44,746 - What the hell is that? - Who's that? 1074 00:35:44,746 --> 00:35:45,747 - Was that a knock? 1075 00:35:45,747 --> 00:35:46,748 - Uh-- 1076 00:35:46,748 --> 00:35:48,716 - Is that Angeliner, or Ron? 1077 00:35:48,716 --> 00:35:49,884 - It could be. Who knows? 1078 00:35:49,884 --> 00:35:51,252 - Who is it? 1079 00:35:51,252 --> 00:35:53,488 - Well, Mike's dying first if it's a serial killer. 1080 00:35:53,488 --> 00:35:55,089 - Sam, go get it. 1081 00:35:55,089 --> 00:35:56,291 - You go get it. 1082 00:35:56,291 --> 00:35:57,459 - Who could that be? 1083 00:35:57,459 --> 00:35:58,793 - Great, he's here. 1084 00:35:58,793 --> 00:36:00,628 - Uh-oh. Awkward. 1085 00:36:03,866 --> 00:36:05,634 [knocks] - [gasps] 1086 00:36:05,634 --> 00:36:06,635 - What the hell is that? 1087 00:36:06,635 --> 00:36:07,636 - Who's that? 1088 00:36:07,636 --> 00:36:09,471 - Is it Angeliner, or Ron? 1089 00:36:09,471 --> 00:36:10,940 - It could be. - Oh, no. 1090 00:36:10,940 --> 00:36:12,341 I can see. It's fine. 1091 00:36:12,341 --> 00:36:13,342 - It's the food. 1092 00:36:13,342 --> 00:36:14,643 - Whew. 1093 00:36:14,643 --> 00:36:15,978 - And it looks like it's really good, too. 1094 00:36:15,978 --> 00:36:19,181 - The first meal in Nashville is, of course, 1095 00:36:19,181 --> 00:36:21,617 authentic Nashville cuisine. 1096 00:36:21,617 --> 00:36:23,018 You have garlic bread. 1097 00:36:23,018 --> 00:36:24,353 - Did you order Italiano? 1098 00:36:24,353 --> 00:36:25,955 - I ordered everything. 1099 00:36:25,955 --> 00:36:27,223 - Meatballs! 1100 00:36:27,223 --> 00:36:31,126 - Can we get a tray of penne vodka, 1101 00:36:31,126 --> 00:36:32,828 penne with Alfredo chicken, 1102 00:36:32,828 --> 00:36:36,131 steak, medium, broccolis, 1103 00:36:36,131 --> 00:36:39,168 three trays of garlic bread, OK? 1104 00:36:39,168 --> 00:36:40,336 Extra butter, please. 1105 00:36:40,336 --> 00:36:41,537 And you know what? 1106 00:36:41,537 --> 00:36:44,773 Let me--let me get some lasagna, OK? 1107 00:36:44,773 --> 00:36:46,809 - I really thought it would be like, Nashville barbecue 1108 00:36:46,809 --> 00:36:48,110 or something. - Same. 1109 00:36:48,110 --> 00:36:49,645 - What the [bleep] is this, Mike? 1110 00:36:49,645 --> 00:36:50,713 I mean, honestly. 1111 00:36:50,713 --> 00:36:52,414 We're in [bleep] Nashville. 1112 00:36:52,414 --> 00:36:54,416 Barbecue, biscuits. 1113 00:36:54,416 --> 00:36:57,353 You got meatballs and [bleep] penne. 1114 00:36:57,353 --> 00:36:59,455 - Well, Nicole, thanks for inviting us all out here. 1115 00:36:59,455 --> 00:37:01,223 - Thanks for coming, guys. - When are you gonna-- 1116 00:37:01,223 --> 00:37:02,691 planning on opening up this store? 1117 00:37:02,691 --> 00:37:04,593 - Well, it depends on the lease and when I can get in. 1118 00:37:04,593 --> 00:37:06,295 - Who opens it and closes it, the managers? 1119 00:37:06,295 --> 00:37:07,329 - Mm-hmm. 1120 00:37:07,329 --> 00:37:08,530 Gina--you know Gina. - Yep. 1121 00:37:08,530 --> 00:37:09,531 I know. 1122 00:37:09,531 --> 00:37:10,633 She [bleep] me. - Really? 1123 00:37:10,633 --> 00:37:12,134 - Oh, my God. - Really? 1124 00:37:12,134 --> 00:37:13,636 - I think it was at the Shore House. 1125 00:37:13,636 --> 00:37:15,371 Sometimes I would go and I would like, 1126 00:37:15,371 --> 00:37:17,072 bang a girl in the Shore House. 1127 00:37:17,072 --> 00:37:18,574 - Sounds about right. 1128 00:37:18,574 --> 00:37:19,842 - Oh, my God. 1129 00:37:19,842 --> 00:37:21,310 - I had a threesome in the Shore House. 1130 00:37:21,310 --> 00:37:22,511 - Where did you have a threesome? 1131 00:37:22,511 --> 00:37:23,579 - In my room. [laughs] 1132 00:37:23,579 --> 00:37:24,580 - Oh, my God. 1133 00:37:24,580 --> 00:37:25,581 - You are disgusting. 1134 00:37:25,581 --> 00:37:26,715 - Vinny's a [bleep] pig. 1135 00:37:26,715 --> 00:37:28,651 But am I surprised? No. 1136 00:37:28,651 --> 00:37:30,819 All right. I'm gonna go change now. 1137 00:37:30,819 --> 00:37:32,254 - ♪ Gonna get skunk drunk ♪ 1138 00:37:32,254 --> 00:37:35,624 ♪ It's going down, my boys go hard ♪ 1139 00:37:35,624 --> 00:37:38,127 ♪ Still thirsty but they're closing the bar ♪ 1140 00:37:38,127 --> 00:37:40,596 - Shower. 1141 00:37:40,596 --> 00:37:42,097 - Sam? - Yeah? 1142 00:37:42,097 --> 00:37:43,098 - Are you ready? 1143 00:37:43,098 --> 00:37:44,099 - We're in Nashville. 1144 00:37:44,099 --> 00:37:45,100 I'm like so excited. 1145 00:37:45,100 --> 00:37:46,101 - So cute. 1146 00:37:46,101 --> 00:37:47,269 - There she is. 1147 00:37:47,269 --> 00:37:48,637 I love that. 1148 00:37:48,637 --> 00:37:50,906 - I see nothing but smooth seas ahead. 1149 00:37:50,906 --> 00:37:52,408 - Yeah, smooth seas for now. 1150 00:37:52,408 --> 00:37:54,677 - Sam seems to be in good spirits. 1151 00:37:54,677 --> 00:37:56,412 I'll have a little conversation with Ron 1152 00:37:56,412 --> 00:37:58,447 you know, when he gets here, to be like, listen. 1153 00:37:58,447 --> 00:38:00,015 Easy does it. 1154 00:38:00,015 --> 00:38:02,618 - I think that she needs to say hi in order to diffuse it. 1155 00:38:02,618 --> 00:38:04,286 - You think she's gonna say hi? 1156 00:38:04,286 --> 00:38:05,321 - She should say hi. 1157 00:38:05,321 --> 00:38:06,322 - Really? 1158 00:38:06,322 --> 00:38:07,556 - That's it. 1159 00:38:07,556 --> 00:38:09,024 If she wants to make it a bigger thing, 1160 00:38:09,024 --> 00:38:11,126 she doesn't say anything, and then it's awkward. 1161 00:38:11,126 --> 00:38:12,861 But if they're just like, hey, how are you? 1162 00:38:12,861 --> 00:38:13,929 Then everyone's like, all right. 1163 00:38:13,929 --> 00:38:15,030 Let's get back on to business. 1164 00:38:15,030 --> 00:38:16,265 - OK. 1165 00:38:16,265 --> 00:38:18,067 - Cheers to finding the Snooki Shop 4. 1166 00:38:18,067 --> 00:38:19,668 - Cheers! - Thank you, sweetie. 1167 00:38:19,668 --> 00:38:21,337 - I didn't touch you. Bad luck. 1168 00:38:21,337 --> 00:38:24,673 - Of course, the boys are taking their time. 1169 00:38:24,673 --> 00:38:25,674 - He's not answering. 1170 00:38:25,674 --> 00:38:27,142 - What are they doing? 1171 00:38:27,142 --> 00:38:29,812 - Angelina, if she comes, it's like a bit disheartening 1172 00:38:29,812 --> 00:38:31,213 that you don't call any of us and at least 1173 00:38:31,213 --> 00:38:32,781 let us know you're coming. 1174 00:38:32,781 --> 00:38:34,650 - I feel like she's gonna pull Ron to the side and be like, 1175 00:38:34,650 --> 00:38:36,085 so are you gonna talk to her? 1176 00:38:36,085 --> 00:38:38,187 She's gonna start stirring the sauce a little bit. 1177 00:38:38,187 --> 00:38:40,456 - Since the beginning of Sam coming back, 1178 00:38:40,456 --> 00:38:42,424 I feel that Angelina feels like the sister 1179 00:38:42,424 --> 00:38:43,992 that has been left behind. 1180 00:38:43,992 --> 00:38:47,162 And that sort of resentment keeps getting worse and worse. 1181 00:38:47,162 --> 00:38:48,664 It's gonna blow up eventually. 1182 00:38:48,664 --> 00:38:50,332 I don't know if you got the memo, 1183 00:38:50,332 --> 00:38:52,668 but there was major beef in Seaside, man. 1184 00:38:52,668 --> 00:38:55,371 Angelina and Sam were going at it hard. 1185 00:38:55,371 --> 00:38:56,438 Sam said, you know what? 1186 00:38:56,438 --> 00:38:58,107 Your behavior is like a toddler. 1187 00:38:58,107 --> 00:38:59,508 - Wow. 1188 00:38:59,508 --> 00:39:01,343 - And then Angelina wouldn't let go of the fact 1189 00:39:01,343 --> 00:39:04,480 that Sam was calling out her behavior, 1190 00:39:04,480 --> 00:39:06,014 and they just weren't able to solve it. 1191 00:39:06,014 --> 00:39:08,684 - I didn't have Sam and Angelina 1192 00:39:08,684 --> 00:39:10,352 fighting on my bingo card. 1193 00:39:10,352 --> 00:39:12,154 Major curveball there. 1194 00:39:12,154 --> 00:39:13,155 - All right? 1195 00:39:13,155 --> 00:39:14,656 That's what I'm saying. 1196 00:39:14,656 --> 00:39:15,758 - Hello. 1197 00:39:15,758 --> 00:39:17,025 - Oh, you didn't change. 1198 00:39:17,025 --> 00:39:18,594 - What took you guys so long? 1199 00:39:18,594 --> 00:39:20,062 - Oh, I'm definitely-- 1200 00:39:20,062 --> 00:39:21,063 I showered. 1201 00:39:21,063 --> 00:39:22,498 I unpacked. 1202 00:39:22,498 --> 00:39:23,499 - You unpacked? 1203 00:39:23,499 --> 00:39:24,633 - Yeah. 1204 00:39:24,633 --> 00:39:25,968 I put all my stuff in the closet. 1205 00:39:25,968 --> 00:39:27,169 - Is that why you weren't answering your phone? 1206 00:39:27,169 --> 00:39:28,670 - Me and Vin were having a conversation. 1207 00:39:28,670 --> 00:39:30,939 We're all worried about what's gonna 1208 00:39:30,939 --> 00:39:32,808 happen when Ron comes here. 1209 00:39:32,808 --> 00:39:36,478 When in fact, that might really go very smoothly, 1210 00:39:36,478 --> 00:39:38,680 and it might be something else that 1211 00:39:38,680 --> 00:39:41,350 doesn't happen as smoothly. 1212 00:39:41,350 --> 00:39:43,585 - So it's a toss up between Angelina 1213 00:39:43,585 --> 00:39:45,687 walking through the door, or Ron walking through the door. 1214 00:39:45,687 --> 00:39:47,055 - Yes. 1215 00:39:47,055 --> 00:39:49,324 - I feel like Sam is damned either way. 1216 00:39:49,324 --> 00:39:52,294 Like, I can see her wheels spinning. 1217 00:39:52,294 --> 00:39:54,830 She is just waiting for the inevitable. 1218 00:39:54,830 --> 00:39:58,400 ♪ ♪ 1219 00:40:01,404 --> 00:40:02,438 - Fist pump! - Fist pumping like champs! 1220 00:40:02,438 --> 00:40:03,973 - Fist pump! [indistinct]! 1221 00:40:03,973 --> 00:40:05,441 You're gonna get all the girls. 1222 00:40:05,441 --> 00:40:07,510 - What a Nashville moment. 1223 00:40:07,510 --> 00:40:09,011 - Howdy. - Beep beep! 1224 00:40:09,011 --> 00:40:10,446 - Yeah! all: Chicken! 1225 00:40:10,446 --> 00:40:11,714 - [squawks] 1226 00:40:11,714 --> 00:40:13,216 - Who's ready for things to get hot? 1227 00:40:13,216 --> 00:40:14,384 - [sings] 1228 00:40:16,552 --> 00:40:17,987 - Let's go poop and then we'll go. 1229 00:40:17,987 --> 00:40:19,021 - Go where? 1230 00:40:19,021 --> 00:40:20,857 - Watch me poop. - Kay. 1231 00:40:20,857 --> 00:40:22,125 - It's happening. 1232 00:40:22,125 --> 00:40:23,259 - There's a lot of what ifs. 1233 00:40:23,259 --> 00:40:24,761 - Holy [bleep]. 1234 00:40:24,761 --> 00:40:26,562 - This is a decade in the making. 1235 00:40:26,562 --> 00:40:27,864 - Sup. - Howdy, kids. 1236 00:40:28,765 --> 00:40:30,333 - What's up? - Well... 1237 00:40:30,333 --> 00:40:32,802 - Well, this is [bleep] awkward. 1238 00:40:32,802 --> 00:40:35,872 - Oh, yeah! [indistinct] yeah! 1239 00:40:35,872 --> 00:40:38,674 - Exercise caution in regards to wildlife. 1240 00:40:38,674 --> 00:40:39,876 - I'm a Sicilian donkey. 1241 00:40:39,876 --> 00:40:41,544 - They're cute but vicious. 1242 00:40:41,544 --> 00:40:43,112 - Oh! - [screams] 1243 00:40:43,112 --> 00:40:46,215 - Angelina's gonna come in hot because of the TikTok, yeah. 1244 00:40:46,215 --> 00:40:49,519 Sam made a TikTok with Angelina's archnemesis. 1245 00:40:49,519 --> 00:40:51,320 - Are you friends with her? 1246 00:40:52,588 --> 00:40:54,290 - You're so delusional. - [bleep] you. 1247 00:40:54,290 --> 00:40:56,292 - If you knew what she filmed behind your back-- 1248 00:40:56,292 --> 00:40:57,894 - [bleep] you. - [bleep] you. 1249 00:40:57,894 --> 00:40:59,162 - You wouldn't be sitting there with your [bleep] smug face. 1250 00:40:59,162 --> 00:41:00,930 - [gasps] - What the [bleep], Mike? Stop. 1251 00:41:00,930 --> 00:41:02,198 - You're a grown-ass adult. 1252 00:41:02,198 --> 00:41:03,499 - This could be a disaster in so many ways. 1253 00:41:03,499 --> 00:41:04,867 - Hold the door! - Where did this go wrong? 1254 00:41:04,867 --> 00:41:06,002 - It's obviously the straw 1255 00:41:06,002 --> 00:41:07,203 that's gonna break the camel's back. 1256 00:41:07,203 --> 00:41:08,838 This squad is broken, fam. 1257 00:41:08,838 --> 00:41:10,706 - She's lucky I don't pop her in her [bleep] head. 1258 00:41:10,706 --> 00:41:12,175 - I don't need to talk to anybody! 1259 00:41:12,175 --> 00:41:14,811 - Ron, you're seriously crying. 1260 00:41:14,811 --> 00:41:16,779 - So why am I on a TV show if I can't be [bleep] real? 1261 00:41:16,779 --> 00:41:18,047 - What show? 'Cause I wanna watch it. 1262 00:41:18,047 --> 00:41:19,048 - [laughs] 1263 00:41:19,048 --> 00:41:22,084 [dramatic music] 1264 00:41:22,084 --> 00:41:24,320 - I'm still dying from the moonshine pickles. 1265 00:41:24,320 --> 00:41:25,855 Please leave.