1
00:00:00,700 --> 00:00:02,969
- ♪ MTV ♪
2
00:00:02,969 --> 00:00:04,704
- I know where I stand
with Ange.
3
00:00:04,704 --> 00:00:05,972
- Me, too.
I know where I stand.
4
00:00:05,972 --> 00:00:07,173
The girl's a bitch.
5
00:00:07,173 --> 00:00:08,708
- The girl just
doesn't like me.
6
00:00:08,708 --> 00:00:10,110
- She's an asshole.
7
00:00:10,110 --> 00:00:11,111
It is what it is.
8
00:00:11,111 --> 00:00:14,581
all: J-E-T-S, Jets, Jets, Jets!
9
00:00:14,581 --> 00:00:16,015
- So my husband plays
for the Jets.
10
00:00:16,015 --> 00:00:19,252
My husband gets a DM
from this girl, Angela.
11
00:00:19,252 --> 00:00:20,954
She DM's my husband and said,
12
00:00:20,954 --> 00:00:22,689
"See u soon."
13
00:00:22,689 --> 00:00:24,324
It's weird.
You don't message
14
00:00:24,324 --> 00:00:25,825
a married woman's man.
15
00:00:25,825 --> 00:00:28,161
- So I think we should talk
about our fourth location.
16
00:00:28,161 --> 00:00:29,596
- Nashville, we had
a realtor reach out.
17
00:00:29,596 --> 00:00:30,730
- I could scout
with the roomies.
18
00:00:30,730 --> 00:00:32,065
- Yeah.
- Have you spoken to Ron?
19
00:00:32,065 --> 00:00:33,633
- So you want to invite him
to Nashville?
20
00:00:33,633 --> 00:00:34,768
- I think it's time.
21
00:00:34,768 --> 00:00:36,736
It's been a few years.
22
00:00:36,736 --> 00:00:38,571
Ron hasn't been in the news.
23
00:00:38,571 --> 00:00:41,241
He's definitely been
a missing piece, but...
24
00:00:41,241 --> 00:00:44,844
We have to figure out
the Sam situation as well.
25
00:00:47,281 --> 00:00:48,782
- ♪ Get crazy, get wild ♪
26
00:00:48,782 --> 00:00:50,284
♪ Let's party, get loud ♪
- Yeah, buddy!
27
00:00:50,284 --> 00:00:53,287
- ♪ If you wanna have fun ♪
- Party's here!
28
00:00:53,287 --> 00:00:55,889
- The Situation
is under construction.
29
00:00:55,889 --> 00:00:58,292
- We're so classy now.
- ♪ Get crazy, get wild ♪
30
00:00:58,292 --> 00:01:00,794
- On the seventh day,
it'll be lit.
31
00:01:00,794 --> 00:01:03,397
- Get the frig out of here,
you crazy!
32
00:01:03,397 --> 00:01:05,699
- Um, hello?
- ♪ Get crazy, get wild ♪
33
00:01:05,699 --> 00:01:08,001
- I'm still the sweetest bitch
you'll ever meet.
34
00:01:08,001 --> 00:01:11,071
- ♪ If you wanna have fun,
then do something crazy ♪
35
00:01:12,873 --> 00:01:14,108
- ♪ Me plus you, you plus me ♪
36
00:01:14,108 --> 00:01:17,111
♪ Yeah, we're a happy family ♪
37
00:01:17,111 --> 00:01:20,047
♪ Some families might be big,
some families might be small ♪
38
00:01:20,047 --> 00:01:21,349
- We got to get ready
for Nashville.
39
00:01:21,349 --> 00:01:23,017
- Yes.
Have you spoken to Ron?
40
00:01:23,017 --> 00:01:24,618
- Mm-mm.
- No?
41
00:01:24,618 --> 00:01:26,721
I think it's time.
It's been like two years or so
42
00:01:26,721 --> 00:01:29,223
that he hasn't been
on a family trip with us.
43
00:01:29,223 --> 00:01:31,192
- Yeah.
- And I feel that,
44
00:01:31,192 --> 00:01:33,995
after all the check-ins
over the past couple months,
45
00:01:33,995 --> 00:01:35,496
or actually, years...
- Yeah.
46
00:01:35,496 --> 00:01:38,132
He's off TMZ.
He's not doing anything crazy.
47
00:01:38,132 --> 00:01:40,368
- He needs to maybe
hang around good people.
48
00:01:40,368 --> 00:01:41,635
I think it's time.
49
00:01:41,635 --> 00:01:43,471
I believe Ron is at peace
50
00:01:43,471 --> 00:01:45,239
and where he needs
to be in life.
51
00:01:45,239 --> 00:01:47,608
And I think bringing Ron
back into the fold
52
00:01:47,608 --> 00:01:50,745
will be a positive--
for him, for the squad.
53
00:01:50,745 --> 00:01:54,015
And as a friend, it would be
nice to see more of him.
54
00:01:54,015 --> 00:01:57,151
Right now, the first thing
to get over is to call Ron
55
00:01:57,151 --> 00:01:59,854
and be like, are you gonna
be available this weekend?
56
00:01:59,854 --> 00:02:01,022
We think it's time.
57
00:02:01,022 --> 00:02:02,590
- So we're not asking
the roomies?
58
00:02:02,590 --> 00:02:03,624
- Well, this is
why you're here,
59
00:02:03,624 --> 00:02:04,625
so I don't get yelled at.
60
00:02:04,625 --> 00:02:05,926
- Oh, so I get yelled at, too.
61
00:02:05,926 --> 00:02:07,328
- I'm joking.
62
00:02:07,328 --> 00:02:09,663
We have to figure out
the Sam situation as well.
63
00:02:09,663 --> 00:02:11,665
- Mike wants to invite Ron.
64
00:02:11,665 --> 00:02:13,601
But what I'm worried
about is Sam.
65
00:02:13,601 --> 00:02:15,202
You know, like, they haven't
seen each other in so long,
66
00:02:15,202 --> 00:02:16,470
and they've been
through so much [bleep].
67
00:02:16,470 --> 00:02:19,940
- I am a big believer
in giving people
68
00:02:19,940 --> 00:02:21,142
second chances.
- Right.
69
00:02:21,142 --> 00:02:23,778
I mean, this definitely
can go sideways.
70
00:02:23,778 --> 00:02:26,447
Like, this is my first trip.
I haven't planned a trip yet.
71
00:02:26,447 --> 00:02:29,950
And I'm like, [bleep], maybe
it's not gonna be so much fun.
72
00:02:29,950 --> 00:02:31,552
- You guys opened the door
for me.
73
00:02:31,552 --> 00:02:33,187
I had already been
a couple years sober,
74
00:02:33,187 --> 00:02:34,555
and I took the ball
and ran with it.
75
00:02:34,555 --> 00:02:36,991
And now we're gonna do
the same thing for Ron.
76
00:02:36,991 --> 00:02:39,827
I am a big believer
in the comeback,
77
00:02:39,827 --> 00:02:43,264
so we gotta at least
take the leap of faith.
78
00:02:43,264 --> 00:02:44,632
Oh, my God, it's here. Food.
79
00:02:44,632 --> 00:02:45,666
- Yes.
80
00:02:45,666 --> 00:02:48,035
- Yes.
- Ooh.
81
00:02:48,035 --> 00:02:51,105
- We will be part
of the orchestration
82
00:02:51,105 --> 00:02:53,307
that had brought
the family back together.
83
00:02:53,307 --> 00:02:54,975
- If it goes well.
- If it goes terrible, yeah...
84
00:02:54,975 --> 00:02:56,143
- We're [bleep].
- We definitely have
85
00:02:56,143 --> 00:02:57,144
a situation, for sure.
- Mm-hmm.
86
00:02:57,144 --> 00:02:58,712
- This is a very big moment,
87
00:02:58,712 --> 00:03:02,416
because Ron has been absent
in this group for many years.
88
00:03:02,416 --> 00:03:06,987
Sam has been absent for almost
ten, and she just came back.
89
00:03:06,987 --> 00:03:11,559
And now we're all trying to
bring everybody back together.
90
00:03:11,559 --> 00:03:13,861
Things could fall apart
very quickly.
91
00:03:13,861 --> 00:03:15,062
Oh, my God.
92
00:03:15,062 --> 00:03:16,630
The pizza
and the baked clams are here.
93
00:03:16,630 --> 00:03:17,765
- Oh, man.
94
00:03:17,765 --> 00:03:19,567
- Yep.
- Oh, [bleep].
95
00:03:19,567 --> 00:03:20,868
I'm getting full already.
96
00:03:20,868 --> 00:03:23,070
We've still got
Bolognese coming.
97
00:03:23,070 --> 00:03:25,239
- How do you think
Sam is gonna feel about this?
98
00:03:25,239 --> 00:03:26,574
- Honestly,
she knows it's coming.
99
00:03:26,574 --> 00:03:27,641
- She does.
100
00:03:27,641 --> 00:03:28,776
- 'Cause
it happened in Orlando.
101
00:03:28,776 --> 00:03:30,077
- Yep.
- And she knew coming back
102
00:03:30,077 --> 00:03:31,412
that it could possibly happen.
103
00:03:31,412 --> 00:03:32,880
- I mean, I can coexist.
104
00:03:32,880 --> 00:03:34,615
I'm at a different place
in my life.
105
00:03:34,615 --> 00:03:35,783
- Yeah.
- His [bleep] show
106
00:03:35,783 --> 00:03:37,151
isn't my [bleep] show anymore.
107
00:03:37,151 --> 00:03:38,586
And he's a part of this group.
108
00:03:38,586 --> 00:03:40,121
I understand that.
109
00:03:40,121 --> 00:03:41,255
- Very mature of you.
- Don't ever feel
110
00:03:41,255 --> 00:03:43,791
like, awkward if
you're friends with him.
111
00:03:43,791 --> 00:03:46,093
Don't ever feel like that.
- And you don't have to be.
112
00:03:46,093 --> 00:03:48,462
- If he stays his course,
I think we'll be OK.
113
00:03:48,462 --> 00:03:50,197
- This happens
all the time in life.
114
00:03:50,197 --> 00:03:53,400
Parents get divorced,
and people sort of move on.
115
00:03:53,400 --> 00:03:56,170
And you know,
we tired of multiple holidays
116
00:03:56,170 --> 00:03:58,506
and you know,
two pizzas and stuff.
117
00:03:58,506 --> 00:03:59,940
We want to share one.
118
00:03:59,940 --> 00:04:02,042
Let's see if he's available.
Let's call him up.
119
00:04:02,042 --> 00:04:03,577
- If Sam wasn't here,
I feel like
120
00:04:03,577 --> 00:04:05,679
we'd all just be like,
all right, Ron, let's go.
121
00:04:05,679 --> 00:04:09,216
But now Sam is back,
and they have such a history.
122
00:04:09,216 --> 00:04:10,751
I don't want her
to leave again,
123
00:04:10,751 --> 00:04:12,186
because we just got her back.
124
00:04:12,186 --> 00:04:13,821
So this is like
a sticky situation.
125
00:04:13,821 --> 00:04:15,890
Like, I can't imagine
seeing my ex.
126
00:04:15,890 --> 00:04:17,358
- Hey, what's up, buddy?
127
00:04:17,358 --> 00:04:18,993
- What's good, man?
You got that tan, man.
128
00:04:18,993 --> 00:04:20,060
Where you at?
129
00:04:20,060 --> 00:04:21,128
- I'm out here in Miami.
130
00:04:21,128 --> 00:04:22,263
Just got out of the gym, bro.
131
00:04:22,263 --> 00:04:23,731
- Still doing GTL.
132
00:04:23,731 --> 00:04:26,600
- Me and Nicole have been
sitting here for the past hour
133
00:04:26,600 --> 00:04:28,169
talking good things about you.
134
00:04:28,169 --> 00:04:29,637
We're going to Nashville,
135
00:04:29,637 --> 00:04:32,806
and we were like,
we think it's time, man,
136
00:04:32,806 --> 00:04:34,441
that we take the leap, man.
137
00:04:34,441 --> 00:04:36,243
- What are your plans
for this weekend?
138
00:04:36,243 --> 00:04:38,045
- Nothing.
What are your plans?
139
00:04:38,045 --> 00:04:40,481
- Are you free?
- Yeah, I'm free.
140
00:04:40,481 --> 00:04:43,384
- We wanted to see your
availability for this weekend.
141
00:04:43,384 --> 00:04:45,085
I mean, there are still
some logistics
142
00:04:45,085 --> 00:04:46,987
that me and Nicole are gonna
have to fight through.
143
00:04:46,987 --> 00:04:48,355
- Oh, my God.
144
00:04:48,355 --> 00:04:50,024
- We're gonna see Sam and see
145
00:04:50,024 --> 00:04:52,092
if we all can have
this big reunion.
146
00:04:52,092 --> 00:04:53,594
[suspenseful music]
147
00:04:53,594 --> 00:04:55,930
Go to bat for you,
and we're gonna let her know
148
00:04:55,930 --> 00:04:58,299
that we think it's time,
and see what happens.
149
00:04:58,299 --> 00:05:02,169
♪ ♪
150
00:05:02,169 --> 00:05:03,871
- All right, man, I'm in.
151
00:05:03,871 --> 00:05:05,739
- There we go.
152
00:05:05,739 --> 00:05:07,641
- Ron, we are all in our feels
over here,
153
00:05:07,641 --> 00:05:11,111
so we're gonna obviously
break this news to the squad.
154
00:05:11,111 --> 00:05:12,546
We're gonna have
to call you back,
155
00:05:12,546 --> 00:05:14,515
and me and Nicole are gonna
see if we can confirm
156
00:05:14,515 --> 00:05:16,116
this big reunion in Nashville.
157
00:05:16,116 --> 00:05:17,618
- You guys let me know.
I love you guys.
158
00:05:17,618 --> 00:05:19,653
Thank you. I appreciate
you guys, like always.
159
00:05:19,653 --> 00:05:20,988
- All right, brother.
I'll text you later.
160
00:05:20,988 --> 00:05:22,590
- All right, we'll talk soon.
- Call me.
161
00:05:22,590 --> 00:05:23,691
I'll be around
waiting for you guys.
162
00:05:23,691 --> 00:05:25,059
Let me know.
- All right.
163
00:05:25,059 --> 00:05:26,760
- That was the easy part.
164
00:05:26,760 --> 00:05:28,762
Now I've got to run this
by the squad.
165
00:05:28,762 --> 00:05:31,165
There's a lot of what-ifs
with this particular situation.
166
00:05:31,165 --> 00:05:33,734
- I'm scared.
- We can tell Sammi
167
00:05:33,734 --> 00:05:35,436
he's been concentrating
on his mental health.
168
00:05:35,436 --> 00:05:36,570
He hasn't been in trouble.
169
00:05:36,570 --> 00:05:38,105
- He's doing great
with the baby.
170
00:05:38,105 --> 00:05:41,175
- And also, it's better to
do it on this roomie vacation
171
00:05:41,175 --> 00:05:42,943
than it is
on the family vacation--
172
00:05:42,943 --> 00:05:44,645
- With Justin.
- With Justin.
173
00:05:44,645 --> 00:05:46,814
- Right.
- So figure out everything now.
174
00:05:46,814 --> 00:05:50,251
I think the phrase is, don't
wait for the perfect time.
175
00:05:50,251 --> 00:05:51,719
Make the perfect time.
176
00:05:51,719 --> 00:05:53,087
- So we just made
the perfect time?
177
00:05:53,087 --> 00:05:54,388
- We're just--we're making it.
178
00:05:54,388 --> 00:05:56,123
Yeah, we're taking
the initiative,
179
00:05:56,123 --> 00:05:57,291
and we're just making it.
180
00:05:57,291 --> 00:05:58,392
- I think we should
tell the roomies,
181
00:05:58,392 --> 00:05:59,927
and then maybe tell Sam...
182
00:05:59,927 --> 00:06:01,262
- Separately?
- Maybe.
183
00:06:01,262 --> 00:06:02,563
You know,
he's been our brother.
184
00:06:02,563 --> 00:06:03,664
- Yeah.
- We have to give him
185
00:06:03,664 --> 00:06:05,332
a second chance
like we gave you.
186
00:06:05,332 --> 00:06:07,534
- Yeah.
- This is also a business trip.
187
00:06:07,534 --> 00:06:08,902
- Yes, yes.
- I really want to find
188
00:06:08,902 --> 00:06:10,437
my store,
and I don't want it to be...
189
00:06:10,437 --> 00:06:11,939
- I got it.
- Everyone fighting.
190
00:06:11,939 --> 00:06:13,040
- Yes.
- You know what I mean?
191
00:06:13,040 --> 00:06:14,475
- No, I--
- Let's try and make it
192
00:06:14,475 --> 00:06:16,810
as positive as we can,
because this is my trip.
193
00:06:16,810 --> 00:06:19,713
- I'm gonna send
a group chat text and say,
194
00:06:19,713 --> 00:06:21,782
"Guys, can you meet me
at my house?
195
00:06:21,782 --> 00:06:24,051
This is important
family business."
196
00:06:24,051 --> 00:06:25,586
- [sighs]
197
00:06:25,586 --> 00:06:27,321
- "Hey, guys.
Family meeting at my house.
198
00:06:27,321 --> 00:06:28,989
Can you all come?"
199
00:06:30,591 --> 00:06:32,192
- There's always something.
200
00:06:32,192 --> 00:06:34,628
- "Very important
family business."
201
00:06:34,628 --> 00:06:36,063
- They are probably like,
oh, my God,
202
00:06:36,063 --> 00:06:37,564
what is happening right now?
- I know.
203
00:06:37,564 --> 00:06:40,501
- This better be good, bro.
204
00:06:40,501 --> 00:06:43,570
- Deena responded,
"Here we go."
205
00:06:43,570 --> 00:06:45,806
- Oh, my God, everyone knows
something's going on.
206
00:06:45,806 --> 00:06:47,441
- Everybody knows
something's up.
207
00:06:47,441 --> 00:06:49,943
Pauly just texted me back like,
"What is happening right now?"
208
00:06:49,943 --> 00:06:50,978
- Wait, where is he?
209
00:06:50,978 --> 00:06:52,246
- Pauly's probably on a plane,
210
00:06:52,246 --> 00:06:53,881
and Vinny's probably
on the pole.
211
00:06:53,881 --> 00:06:56,050
- And Angelina's MIA.
212
00:06:56,050 --> 00:06:58,419
- She's MIA.
Has anyone spoken to her?
213
00:06:58,419 --> 00:07:00,087
- I don't know.
- I don't know either.
214
00:07:00,087 --> 00:07:01,255
- Yeah.
But obviously, you know,
215
00:07:01,255 --> 00:07:02,690
she's invited.
- Yes.
216
00:07:02,690 --> 00:07:04,058
Angelina definitely seems like
217
00:07:04,058 --> 00:07:05,459
she's going through a lot
right now.
218
00:07:05,459 --> 00:07:07,294
You know, there's problems
in her relationship...
219
00:07:07,294 --> 00:07:09,296
You and Vin?
What's happening with that?
220
00:07:09,296 --> 00:07:10,631
- Are you broken up?
221
00:07:10,631 --> 00:07:13,067
- Mm...
- Bro.
222
00:07:13,067 --> 00:07:14,368
- Problems with her dad.
223
00:07:14,368 --> 00:07:16,970
- I was trying to get
to know him, and...
224
00:07:19,773 --> 00:07:22,543
- And then Ange went
into attack mode.
225
00:07:22,543 --> 00:07:23,544
- [bleep] off, fam.
- Why are you--
226
00:07:23,544 --> 00:07:24,645
- [bleep]
227
00:07:24,645 --> 00:07:25,979
You're all pussies.
228
00:07:25,979 --> 00:07:27,648
I'm a child having
a temper tantrum?
229
00:07:27,648 --> 00:07:30,084
Bitch, I brought you in here.
I'll take you the [bleep] out.
230
00:07:30,084 --> 00:07:32,519
- So we're worried for Angelina
at this particular point.
231
00:07:32,519 --> 00:07:34,855
[hip-hop music]
232
00:07:34,855 --> 00:07:37,725
- ♪ Get 'em up, get 'em up ♪
233
00:07:37,725 --> 00:07:39,860
- If you're a "Jersey Shore"
fan, keep watching.
234
00:07:43,764 --> 00:07:45,332
- So Angela from the show...
235
00:07:45,332 --> 00:07:46,467
- Angela?
236
00:07:46,467 --> 00:07:47,935
- DMs my husband and said,
237
00:07:47,935 --> 00:07:49,336
"See u soon."
238
00:07:49,336 --> 00:07:51,538
Here's the DM. Weirdo.
239
00:07:51,538 --> 00:07:52,806
She's weird.
That's weird.
240
00:07:52,806 --> 00:07:55,709
You don't message
a married woman's man.
241
00:07:55,709 --> 00:07:57,177
- When we were
at the Jets game,
242
00:07:57,177 --> 00:07:59,613
I decided to just DM some
of the Jets players, you know?
243
00:07:59,613 --> 00:08:01,582
I DM'd every one
of those [bleep] guys,
244
00:08:01,582 --> 00:08:02,950
and they were awesome.
245
00:08:02,950 --> 00:08:04,685
But I didn't know
one of them was married.
246
00:08:04,685 --> 00:08:06,186
- She looks so insecure
247
00:08:06,186 --> 00:08:08,756
as a wife posting this.
- Dude, she is so insecure.
248
00:08:08,756 --> 00:08:10,724
Um, the girl's a clown.
249
00:08:10,724 --> 00:08:13,360
The Jets--whatever
the [bleep] her name is.
250
00:08:13,360 --> 00:08:16,029
Her shower curtain means
more to me.
251
00:08:16,029 --> 00:08:17,631
- All right.
I'm texting Sam right now.
252
00:08:17,631 --> 00:08:22,336
"Sam, I have
important family business.
253
00:08:22,336 --> 00:08:24,938
Can you come to my house?"
254
00:08:24,938 --> 00:08:26,407
- "Important family business.
255
00:08:26,407 --> 00:08:28,542
Please come over in an hour."
256
00:08:29,676 --> 00:08:31,612
[sighs]
257
00:08:31,612 --> 00:08:33,414
I wonder what that means.
258
00:08:34,715 --> 00:08:37,017
- This could go
totally sideways.
259
00:08:37,017 --> 00:08:38,552
- It probably will work out
260
00:08:38,552 --> 00:08:40,654
if I bring everybody
some cannolis.
261
00:08:40,654 --> 00:08:42,723
- Should you order food
for everyone coming over?
262
00:08:42,723 --> 00:08:46,126
- Yes. I have a bunch
of unsuspecting roomies
263
00:08:46,126 --> 00:08:47,661
coming over,
and I'm about to break
264
00:08:47,661 --> 00:08:49,263
some big news to them.
- OK.
265
00:08:49,263 --> 00:08:52,666
- I need every advantage
I can get here,
266
00:08:52,666 --> 00:08:55,602
coming back to my crib
with the squad coming.
267
00:08:55,602 --> 00:08:58,005
Can I get three orders
of meatballs,
268
00:08:58,005 --> 00:08:59,873
two orders of chopped salad,
269
00:08:59,873 --> 00:09:01,842
a Caesar salad,
three Margherita pizzas,
270
00:09:01,842 --> 00:09:04,077
two Lenny specials,
Patricia's pizza,
271
00:09:04,077 --> 00:09:06,914
a hot and sweet pizza,
an order a penne vodka,
272
00:09:06,914 --> 00:09:08,882
an order of rigatoni--
273
00:09:08,882 --> 00:09:10,751
- I think that's good.
- Wait, I'm almost done.
274
00:09:10,751 --> 00:09:13,187
An order of orecchiette,
mac and cheese,
275
00:09:13,187 --> 00:09:14,755
side order of sauteed spinach,
276
00:09:14,755 --> 00:09:17,224
brussels sprouts,
and some cannolis.
277
00:09:17,224 --> 00:09:18,792
- Wow. Damn.
278
00:09:18,792 --> 00:09:20,227
- Yes.
And another diet soda, please?
279
00:09:20,227 --> 00:09:21,662
- Yep.
- Thank you.
280
00:09:21,662 --> 00:09:23,897
- You can't go wrong when
Big Daddy Sitch is ordering.
281
00:09:23,897 --> 00:09:24,965
- Can I take this wine?
282
00:09:24,965 --> 00:09:26,867
- Yes, you can.
- Thank you.
283
00:09:29,570 --> 00:09:30,737
- And the good thing
about it was,
284
00:09:30,737 --> 00:09:33,474
I actually got two
of every dessert.
285
00:09:33,474 --> 00:09:34,808
- [gasps] Michael.
286
00:09:34,808 --> 00:09:37,010
- First thing would be
that we're all OK
287
00:09:37,010 --> 00:09:40,314
with sort of moving forward
in that direction or not.
288
00:09:40,314 --> 00:09:43,417
Then, once Sam comes here,
we would talk to her as well.
289
00:09:43,417 --> 00:09:44,952
- When Sam gets here,
who's gonna tell her?
290
00:09:44,952 --> 00:09:46,553
Not it.
- Not it.
291
00:09:46,553 --> 00:09:48,021
- Ron may be coming back.
292
00:09:48,021 --> 00:09:49,356
Now ask you--
293
00:09:49,356 --> 00:09:50,724
- Ask me what?
294
00:09:50,724 --> 00:09:52,659
- If you're OK
with taking the leap
295
00:09:52,659 --> 00:09:54,027
and seeing what happens.
296
00:09:56,698 --> 00:09:59,133
- ♪ Loose talk,
blow the roof off ♪
297
00:09:59,133 --> 00:10:00,702
- Windows are dirty.
298
00:10:00,702 --> 00:10:02,904
Man, group chat is lit.
299
00:10:02,904 --> 00:10:04,138
Ah, man.
300
00:10:04,138 --> 00:10:05,506
Now I kind of want to know
what's going on.
301
00:10:05,506 --> 00:10:08,810
Times like this,
I wish I lived in Jersey.
302
00:10:08,810 --> 00:10:12,146
- ♪ Yeah, I'm spinning, but
I'm living and it's too raw ♪
303
00:10:12,146 --> 00:10:15,116
♪ Loose talk,
'bout to take off ♪
304
00:10:15,116 --> 00:10:16,551
- We need time to set up.
305
00:10:16,551 --> 00:10:17,785
This is really big.
306
00:10:17,785 --> 00:10:20,321
I pretty much gave Ron
the invite
307
00:10:20,321 --> 00:10:22,390
to go to Nashville,
and I want to make sure
308
00:10:22,390 --> 00:10:23,958
the squad's on the same page
right now.
309
00:10:23,958 --> 00:10:25,460
All right.
- Game time.
310
00:10:25,460 --> 00:10:26,494
- It's show time.
311
00:10:26,494 --> 00:10:28,496
♪ ♪
312
00:10:28,496 --> 00:10:29,564
- I can't get down.
313
00:10:29,564 --> 00:10:30,598
[gasps]
- Oh, my God.
314
00:10:30,598 --> 00:10:31,833
- This is so tall.
315
00:10:31,833 --> 00:10:33,101
- Oh, my God.
316
00:10:33,101 --> 00:10:35,336
- So the plan is
that we're gonna set up
317
00:10:35,336 --> 00:10:36,571
a ton of frickin' food,
318
00:10:36,571 --> 00:10:38,239
because the roomies love
good food...
319
00:10:38,239 --> 00:10:39,240
- Hi, honey.
320
00:10:39,240 --> 00:10:40,575
- Get them a little buzzed,
321
00:10:40,575 --> 00:10:41,643
and then we're gonna
drop the bomb.
322
00:10:41,643 --> 00:10:42,777
Hi, honeys.
323
00:10:42,777 --> 00:10:43,845
- You got so much food.
324
00:10:43,845 --> 00:10:45,380
Oh, my God.
- I know. Mwah.
325
00:10:45,380 --> 00:10:46,748
Does honeys know the news?
326
00:10:46,748 --> 00:10:47,915
- Hi.
- No.
327
00:10:47,915 --> 00:10:49,784
- But is it good or bad?
- It's good news.
328
00:10:49,784 --> 00:10:50,885
- So you know we're going
to Nashville.
329
00:10:50,885 --> 00:10:52,387
- Mm-hmm.
- We invited...
330
00:10:52,387 --> 00:10:54,322
- We invited--
- Someone that
331
00:10:54,322 --> 00:10:56,024
hasn't been around
in a long time.
332
00:10:56,024 --> 00:10:57,158
- Ron.
- To go to Nashville...
333
00:10:57,158 --> 00:10:58,292
- Yes.
- Oh, my God.
334
00:10:58,292 --> 00:10:59,527
- In a couple days.
- Yes.
335
00:10:59,527 --> 00:11:00,995
- Oh, my God.
- So we want
336
00:11:00,995 --> 00:11:02,330
to sort of do this in stages.
337
00:11:02,330 --> 00:11:03,598
- I gotta sit down.
- But we--
338
00:11:03,598 --> 00:11:06,067
- I'm gonna have to sit down
and digest this.
339
00:11:06,067 --> 00:11:08,770
- I think that we collectively
thought that it's time to...
340
00:11:08,770 --> 00:11:10,571
- I don't disagree on that.
- Get back Ron into the fold.
341
00:11:10,571 --> 00:11:11,739
And we have to break...
- I mean, listen.
342
00:11:11,739 --> 00:11:13,374
- The news to the rest
of everyone
343
00:11:13,374 --> 00:11:14,642
and Sam.
- Mm-hmm.
344
00:11:14,642 --> 00:11:16,611
- And see if we can
put this thing together.
345
00:11:16,611 --> 00:11:18,546
- I think this is great news.
346
00:11:18,546 --> 00:11:20,214
More power to Mike and Nicole,
347
00:11:20,214 --> 00:11:22,717
that they are taking this
on themselves
348
00:11:22,717 --> 00:11:25,586
and inviting Ron
on the next family trip,
349
00:11:25,586 --> 00:11:29,023
because I think that Ron could
really use the family support.
350
00:11:29,023 --> 00:11:32,160
- If we're able
to sort of bring Ron,
351
00:11:32,160 --> 00:11:34,996
have everybody agree to it,
everybody's comfortable,
352
00:11:34,996 --> 00:11:36,264
that's cool.
353
00:11:36,264 --> 00:11:38,032
But then, what's happening
with Angelina?
354
00:11:38,032 --> 00:11:40,034
You know, is she coming?
What's happening with her?
355
00:11:40,034 --> 00:11:42,804
- Yeah, I mean, if she stays
MIA, then she's not gonna know.
356
00:11:42,804 --> 00:11:44,472
- We sent the invite
out to her.
357
00:11:44,472 --> 00:11:45,973
She knows to come here.
358
00:11:45,973 --> 00:11:47,942
If she doesn't show,
she doesn't show.
359
00:11:47,942 --> 00:11:50,378
I don't know, you know?
- Holy [bleep].
360
00:11:50,378 --> 00:11:52,013
If I could have a wine,
I would have one.
361
00:11:52,013 --> 00:11:53,014
- Yeah.
- Right?
362
00:11:53,014 --> 00:11:54,582
- [laughing] Yeah.
- Hello?
363
00:11:54,582 --> 00:11:55,750
- [bleep]. Oh, God.
364
00:11:55,750 --> 00:11:56,784
Somebody's here.
- I'm scared. I'm scared.
365
00:11:56,784 --> 00:11:58,753
- Come on in.
- OK.
366
00:11:58,753 --> 00:12:00,588
- Hey, D.
Oh, I love the glasses,
367
00:12:00,588 --> 00:12:01,956
my meatball.
- Oh, thanks.
368
00:12:01,956 --> 00:12:03,324
- Would you like
a red or a white?
369
00:12:03,324 --> 00:12:05,960
- Uh, I don't know.
Is this gonna be dramatic?
370
00:12:05,960 --> 00:12:07,228
- No.
- Um...
371
00:12:07,228 --> 00:12:09,430
- OK.
- We're just hanging around.
372
00:12:09,430 --> 00:12:10,898
- Why'd you make that face?
373
00:12:10,898 --> 00:12:12,066
- Is it dramatic?
374
00:12:12,066 --> 00:12:13,634
- I guess I'll do red.
375
00:12:13,634 --> 00:12:15,269
Something is definitely
going on.
376
00:12:15,269 --> 00:12:17,638
I always know when my meatball
is hiding something.
377
00:12:17,638 --> 00:12:20,074
I'm hoping it's like
something positive.
378
00:12:20,074 --> 00:12:21,542
You never know with this group.
379
00:12:22,543 --> 00:12:25,113
- Stop looking at me like that.
380
00:12:25,113 --> 00:12:26,414
Mike, I'm gonna
end up telling her.
381
00:12:26,414 --> 00:12:28,015
Oh, my God.
I can't keep a secret.
382
00:12:28,015 --> 00:12:30,418
Please stop staring at me.
Like, I can't deal.
383
00:12:30,418 --> 00:12:33,187
- Look into my eyes, because
I can read your thoughts.
384
00:12:33,187 --> 00:12:34,322
Look into my eyes.
385
00:12:34,322 --> 00:12:35,389
- Like, stop.
386
00:12:42,730 --> 00:12:44,165
- Something about Nashville.
387
00:12:44,165 --> 00:12:45,733
- It definitely is.
388
00:12:45,733 --> 00:12:47,702
- There's either someone coming
or not coming.
389
00:12:47,702 --> 00:12:50,404
- OK, good--good job.
Good job.
390
00:12:50,404 --> 00:12:52,573
- [bleep] state of emergency.
391
00:12:52,573 --> 00:12:54,275
Got me a wedgie.
392
00:12:54,275 --> 00:12:55,443
- That's JWOWW.
393
00:12:55,443 --> 00:12:57,712
- Oh, she's gonna
pry it out of us.
394
00:12:57,712 --> 00:12:59,614
- Is this a gender reveal?
395
00:12:59,614 --> 00:13:01,315
- No, not yet.
396
00:13:01,315 --> 00:13:03,785
- What is happening?
No, what is happening?
397
00:13:03,785 --> 00:13:06,187
Bro, just tell me what's up.
398
00:13:06,187 --> 00:13:07,288
- OK.
399
00:13:07,288 --> 00:13:08,756
- What is happening?
400
00:13:08,756 --> 00:13:10,124
- Would you like
a glass of wine?
401
00:13:10,124 --> 00:13:11,759
- They're in cahoots
about something.
402
00:13:11,759 --> 00:13:13,161
- Do you know?
403
00:13:13,161 --> 00:13:14,695
- No.
- No?
404
00:13:14,695 --> 00:13:16,030
It's not a gender reveal?
405
00:13:16,030 --> 00:13:19,000
- These bitches are gonna
give me a stroke.
406
00:13:19,000 --> 00:13:21,335
This is about
our trip coming up.
407
00:13:21,335 --> 00:13:23,271
- We were gonna tell
everybody together.
408
00:13:23,271 --> 00:13:24,338
- Are you in cahoots?
409
00:13:24,338 --> 00:13:25,640
- Unfortunately.
410
00:13:27,175 --> 00:13:28,743
- Why's your eyes doing that?
411
00:13:28,743 --> 00:13:30,411
- Because he can't
hold a secret,
412
00:13:30,411 --> 00:13:31,846
and he's tic-ing.
413
00:13:31,846 --> 00:13:33,214
He's tic-ing.
414
00:13:33,214 --> 00:13:34,582
[doorbell rings]
415
00:13:34,582 --> 00:13:36,250
- There's a stripper
at my door.
416
00:13:36,250 --> 00:13:38,452
I need to call the police.
417
00:13:38,452 --> 00:13:40,121
- Hey, Daddy.
- What up, family?
418
00:13:40,121 --> 00:13:43,291
- Lately, I've been like
randomly being summoned by Mike
419
00:13:43,291 --> 00:13:45,393
to just like drop
everything that I'm doing
420
00:13:45,393 --> 00:13:46,994
and show up at his house.
421
00:13:46,994 --> 00:13:49,664
Last time, it was
a book reveal.
422
00:13:49,664 --> 00:13:51,899
So I'm like, what reveal
do we have today?
423
00:13:51,899 --> 00:13:53,267
Come on, just cut
to the chase.
424
00:13:53,267 --> 00:13:54,669
Hand out the T-shirts.
Let me get out of here.
425
00:13:54,669 --> 00:13:56,170
- Is Angelina coming?
426
00:13:56,170 --> 00:13:57,638
- We haven't heard.
- I haven't heard from her.
427
00:13:57,638 --> 00:13:59,307
- Did you invite her?
- Yeah, we invited everyone.
428
00:13:59,307 --> 00:14:00,842
- Yes. Everyone's invited.
- We haven't heard.
429
00:14:00,842 --> 00:14:02,276
- Sam is coming, uh--
430
00:14:02,276 --> 00:14:03,277
- But she's running
a little late.
431
00:14:03,277 --> 00:14:04,312
- She's running a little late.
432
00:14:04,312 --> 00:14:06,047
- Mm-hmm.
433
00:14:06,047 --> 00:14:08,749
- I'm going to call Pauly
on FaceTime.
434
00:14:08,749 --> 00:14:10,351
Yo, what's up, my guy?
435
00:14:10,351 --> 00:14:11,352
- Hey, Pauly.
436
00:14:11,352 --> 00:14:12,753
- Hey, Paul.
- Aye.
437
00:14:12,753 --> 00:14:14,789
These family meetings are
everything in this family.
438
00:14:14,789 --> 00:14:16,224
It's a sign of respect.
439
00:14:16,224 --> 00:14:18,025
That food looks good.
440
00:14:18,025 --> 00:14:19,660
Mike, you always got
a spread over there.
441
00:14:19,660 --> 00:14:21,362
I'm kind of bummed
that I'm so far away.
442
00:14:21,362 --> 00:14:22,964
This is a night that
I wish I was there for.
443
00:14:22,964 --> 00:14:27,568
- OK, so I texted all of you,
and we're going to Nashville.
444
00:14:27,568 --> 00:14:29,170
So I'm excited that
you all are coming.
445
00:14:29,170 --> 00:14:30,638
- Look at Mike's face.
He's all red.
446
00:14:30,638 --> 00:14:32,240
Look how red Mike is right now.
447
00:14:32,240 --> 00:14:35,042
- It seems that
there is a catch here.
448
00:14:35,042 --> 00:14:37,879
And the catch is that
we've already had
449
00:14:37,879 --> 00:14:40,047
the sit-down in Margaritaville,
450
00:14:40,047 --> 00:14:41,515
where Ron made his amends.
451
00:14:41,515 --> 00:14:43,818
- I want to start
by apologizing to you guys,
452
00:14:43,818 --> 00:14:45,987
and I really do take
responsibility
453
00:14:45,987 --> 00:14:48,256
for everything that has
happened in my life.
454
00:14:48,256 --> 00:14:49,523
It's been my fault.
455
00:14:49,523 --> 00:14:52,193
- And then me and Nicole
had lunch today.
456
00:14:52,193 --> 00:14:53,794
And we were like, listen.
457
00:14:53,794 --> 00:14:55,963
Maybe it's just time
to take the leap
458
00:14:55,963 --> 00:14:58,332
and sort of see
what happens from there.
459
00:14:58,332 --> 00:15:00,167
We all started
this thing together.
460
00:15:00,167 --> 00:15:02,069
- Hey.
- Oh, hey. What's up?
461
00:15:02,069 --> 00:15:03,638
Being a guido and Italian,
462
00:15:03,638 --> 00:15:06,140
your family is very,
very important to you.
463
00:15:06,140 --> 00:15:09,310
- I feel that it's been
so many years later
464
00:15:09,310 --> 00:15:12,413
that we all can be mature
about it and just move forward.
465
00:15:12,413 --> 00:15:14,882
First thing would be
that we're all OK
466
00:15:14,882 --> 00:15:17,985
with sort of moving forward
in that direction or not.
467
00:15:17,985 --> 00:15:21,188
Then, once Sam comes here,
we would talk to her as well.
468
00:15:21,188 --> 00:15:23,691
So it's almost like stages.
469
00:15:23,691 --> 00:15:26,794
Let's go around the room
and say aye or nay.
470
00:15:26,794 --> 00:15:28,629
- Aye.
- Aye.
471
00:15:28,629 --> 00:15:30,631
[laughter]
472
00:15:30,631 --> 00:15:33,634
- Aye.
473
00:15:33,634 --> 00:15:35,269
- Aye-aye.
- All right.
474
00:15:35,269 --> 00:15:37,038
- We're still proceeding
with caution.
475
00:15:37,038 --> 00:15:39,440
- Yes, 100%.
Thank you for saying that.
476
00:15:39,440 --> 00:15:40,808
- Ron is a meatball,
477
00:15:40,808 --> 00:15:43,411
and we had so many
great memories together.
478
00:15:43,411 --> 00:15:48,149
And honestly, I miss the entire
family together so much.
479
00:15:48,149 --> 00:15:50,952
So you know, why not
give Ron a second chance
480
00:15:50,952 --> 00:15:53,054
just like we gave Mike
a second chance?
481
00:15:53,054 --> 00:15:55,089
- Once Sam gets here,
we'll have that conversation
482
00:15:55,089 --> 00:15:57,825
with her, see what she feels
most comfortable with.
483
00:15:57,825 --> 00:16:00,861
- So this is his second chance
to prove to us that he's back,
484
00:16:00,861 --> 00:16:02,730
he's healthy, he's still
in the right direction.
485
00:16:02,730 --> 00:16:04,098
- Yeah.
- It's all on him.
486
00:16:04,098 --> 00:16:06,200
- And being in close quarters
like that might
487
00:16:06,200 --> 00:16:08,235
draw up a lot of emotions.
- Oh, 1,000%.
488
00:16:08,235 --> 00:16:09,670
- And he might look
at this like,
489
00:16:09,670 --> 00:16:11,839
wow, this could be
my second chance.
490
00:16:11,839 --> 00:16:13,607
- Especially when she brings in
his look-alike.
491
00:16:13,607 --> 00:16:15,242
- [laughs]
492
00:16:15,242 --> 00:16:17,511
- You are, like, the worst.
493
00:16:17,511 --> 00:16:18,512
- Yikes.
494
00:16:18,512 --> 00:16:20,881
All this drama makes me hungry.
495
00:16:20,881 --> 00:16:24,418
[upbeat music]
496
00:16:24,418 --> 00:16:25,853
- When Sam gets here,
who's gonna tell her?
497
00:16:25,853 --> 00:16:27,488
Not it.
- Not it.
498
00:16:27,488 --> 00:16:28,723
- That's a really
good question.
499
00:16:28,723 --> 00:16:30,224
Who's gonna tell her?
- You.
500
00:16:30,224 --> 00:16:31,659
- I'm down to help.
501
00:16:31,659 --> 00:16:33,594
Me and Ron were so close
back in the day.
502
00:16:33,594 --> 00:16:35,029
Like, we miss his laugh.
503
00:16:35,029 --> 00:16:38,332
We miss him being funny
and saying stupid [bleep]
504
00:16:38,332 --> 00:16:40,101
and just, like, his loudness.
505
00:16:40,101 --> 00:16:42,603
But I also don't want Sam mad.
What do we do?
506
00:16:42,603 --> 00:16:44,038
- I don't want any smoke
with Sam.
507
00:16:44,038 --> 00:16:47,441
- I'm just making some popcorn
to watch this movie.
508
00:16:47,441 --> 00:16:49,010
- Wait a second, somebody's
here, somebody's here.
509
00:16:51,279 --> 00:16:53,548
[electronic music]
510
00:16:53,548 --> 00:16:55,917
- Oh, my goodness,
I'm stress eating.
511
00:16:55,917 --> 00:16:57,052
- Who's gonna tell Sam?
Who's gonna--
512
00:16:57,052 --> 00:16:58,920
- You are.
513
00:16:58,920 --> 00:17:00,622
- Do we have any cherries?
514
00:17:00,622 --> 00:17:03,792
- Nicole, are we gonna do
introduction and then--right?
515
00:17:03,792 --> 00:17:05,560
- Yeah, we'll just talk
about Nashville and everything.
516
00:17:05,560 --> 00:17:06,728
- Introduction, and then--
- And then do
517
00:17:06,728 --> 00:17:08,263
the same thing.
- It's time.
518
00:17:08,263 --> 00:17:11,032
The tension is starting
to grow in the room.
519
00:17:11,032 --> 00:17:13,401
We have just done
the family vote
520
00:17:13,401 --> 00:17:17,739
to see Ron join us on this
upcoming family vacation.
521
00:17:17,739 --> 00:17:20,475
But this vote is not done
until we ask Sam.
522
00:17:20,475 --> 00:17:22,844
♪ ♪
523
00:17:22,844 --> 00:17:24,412
- Everybody act natural.
524
00:17:24,412 --> 00:17:25,914
- Oh, [bleep].
She's here.
525
00:17:25,914 --> 00:17:27,582
[gasps]
Oh, my God, I'm hiding.
526
00:17:27,582 --> 00:17:29,484
[laughs]
I'm hiding.
527
00:17:29,484 --> 00:17:30,952
- Oh, my God.
- Sam's here.
528
00:17:30,952 --> 00:17:32,687
Guys, look who it is.
- Hey, mama.
529
00:17:32,687 --> 00:17:33,822
- Hi.
- Sam's back.
530
00:17:33,822 --> 00:17:36,357
- Hey, girl.
- Everybody's here.
531
00:17:36,357 --> 00:17:37,358
I love it.
532
00:17:37,358 --> 00:17:39,060
- Ange didn't show.
533
00:17:39,060 --> 00:17:40,195
- Oh.
534
00:17:41,362 --> 00:17:42,664
What's wrong?
You guys look sad.
535
00:17:42,664 --> 00:17:44,132
- No, no.
Not at all.
536
00:17:44,132 --> 00:17:45,166
- No.
- No, come sit.
537
00:17:45,166 --> 00:17:47,068
- Oh.
both: We have food.
538
00:17:47,068 --> 00:17:48,770
- Everybody's staring at me
and I'm like,
539
00:17:48,770 --> 00:17:50,105
hm, this doesn't
look that great.
540
00:17:50,105 --> 00:17:51,172
- Hello.
- Pauly's here.
541
00:17:51,172 --> 00:17:53,007
- Pauly's here.
- Hi, Pauly.
542
00:17:53,007 --> 00:17:54,776
- We're having family dinner.
- Oh.
543
00:17:54,776 --> 00:17:56,177
- Pauly's here virtually.
544
00:17:56,177 --> 00:17:57,946
- I love how we're all
in black.
545
00:17:57,946 --> 00:17:59,781
[music distorts and stops]
546
00:17:59,781 --> 00:18:01,750
- Oh, my God.
547
00:18:01,750 --> 00:18:03,084
- Oh, my God, I can't look.
548
00:18:03,084 --> 00:18:04,853
[snickers]
I can't look.
549
00:18:04,853 --> 00:18:06,888
♪ ♪
550
00:18:06,888 --> 00:18:09,591
- We literally look like
we're about to go to a funeral.
551
00:18:09,591 --> 00:18:10,925
- Well, Nicole, take it away.
552
00:18:10,925 --> 00:18:13,061
♪ ♪
553
00:18:13,061 --> 00:18:14,496
- Are you serious?
554
00:18:15,497 --> 00:18:16,931
All right, so you know
we're going to Nashville.
555
00:18:16,931 --> 00:18:18,433
- Yeah.
- So excited.
556
00:18:18,433 --> 00:18:21,035
I'm gonna find my fourth spot
for The Snooki Shop.
557
00:18:21,035 --> 00:18:22,036
We're gonna go.
- Oh, I'm excited.
558
00:18:22,036 --> 00:18:23,271
- We're gonna barhop.
559
00:18:23,271 --> 00:18:24,472
We're gonna do all
the things in Nashville.
560
00:18:24,472 --> 00:18:25,640
So I'm really--
- And while we're there,
561
00:18:25,640 --> 00:18:27,108
you can scout out
for your new store, too.
562
00:18:27,108 --> 00:18:28,343
- I told you that.
- Oh, my God.
563
00:18:28,343 --> 00:18:29,778
- So you were offended
that I opened up
564
00:18:29,778 --> 00:18:30,979
a store in Seaside?
565
00:18:30,979 --> 00:18:32,147
- I don't want to ruin
your business.
566
00:18:32,147 --> 00:18:34,215
I don't want you
to affect my business.
567
00:18:34,215 --> 00:18:35,216
I didn't want that
taken from me.
568
00:18:35,216 --> 00:18:36,551
- It wasn't taken from you.
569
00:18:36,551 --> 00:18:37,752
- Oh, my God.
- No, I told you that, though.
570
00:18:37,752 --> 00:18:39,187
I was like, you can find
a spot as well.
571
00:18:39,187 --> 00:18:40,789
- Why is that a thing.
- Did you hear that, Pauly?
572
00:18:40,789 --> 00:18:42,123
- Can we not make that
a thing, please?
573
00:18:42,123 --> 00:18:44,192
This isn't my thing.
This is Nicole's thing.
574
00:18:44,192 --> 00:18:45,527
Let's give her the moment.
- No, but it's gonna be fun.
575
00:18:45,527 --> 00:18:46,594
It's gonna be fun.
- I say you open up
576
00:18:46,594 --> 00:18:47,896
on the same block.
- Yeah.
577
00:18:47,896 --> 00:18:49,798
- So besides me looking
for another store,
578
00:18:49,798 --> 00:18:51,833
it's just, in general,
like a good frickin' time.
579
00:18:51,833 --> 00:18:52,934
- Yes.
- I'm excited.
580
00:18:52,934 --> 00:18:54,335
- Nashville.
- Michael?
581
00:18:54,335 --> 00:18:56,004
[tense music]
582
00:18:56,004 --> 00:18:57,005
- Oh, my God, I can't look.
583
00:18:57,005 --> 00:18:58,206
- I think we've all known
584
00:18:58,206 --> 00:19:01,309
that Ron may be coming
on a trip,
585
00:19:01,309 --> 00:19:05,113
and we felt that
it was the time
586
00:19:05,113 --> 00:19:10,185
to take the leap
and to see how it goes.
587
00:19:10,185 --> 00:19:12,954
♪ ♪
588
00:19:12,954 --> 00:19:14,689
We also went around
the room and made sure
589
00:19:14,689 --> 00:19:16,524
it was OK with everyone first
590
00:19:16,524 --> 00:19:19,360
before we proceeded
to now ask you.
591
00:19:19,360 --> 00:19:20,662
- Ask me what?
592
00:19:20,662 --> 00:19:23,198
- If you're OK with
all of us under one roof,
593
00:19:23,198 --> 00:19:25,033
at one time.
594
00:19:28,169 --> 00:19:29,170
- Hell no.
595
00:19:29,170 --> 00:19:31,639
- Oh!
596
00:19:31,639 --> 00:19:34,375
[laughing]
I wasn't expecting that.
597
00:19:34,375 --> 00:19:36,277
- [bleep]
598
00:19:38,146 --> 00:19:42,917
- I can see on everyone's face,
we were not expecting this.
599
00:19:42,917 --> 00:19:44,552
- [bleep]
600
00:19:44,552 --> 00:19:46,020
Like, what do we do?
601
00:19:46,020 --> 00:19:47,655
What do we do?
What do we do?
602
00:19:51,593 --> 00:19:53,928
- This is something that
I expected would happen,
603
00:19:53,928 --> 00:19:56,331
but there's boundaries
that I do have about it all.
604
00:19:56,331 --> 00:19:59,133
So I'm like,
how can I figure this out
605
00:19:59,133 --> 00:20:01,169
where I can make it work
for everybody,
606
00:20:01,169 --> 00:20:02,770
and then also for myself.
607
00:20:02,770 --> 00:20:04,873
You guys have been friends with
him for a really long time,
608
00:20:04,873 --> 00:20:07,108
and I'm not gonna
take that away from you...
609
00:20:07,108 --> 00:20:08,610
- Yes. OK.
- At all. You know?
610
00:20:08,610 --> 00:20:09,844
Yeah, and I'm your friend
too, and we--
611
00:20:09,844 --> 00:20:11,045
- Yes.
- We'll figure it out.
612
00:20:11,045 --> 00:20:12,881
I'll navigate it.
- That's all we wanted
613
00:20:12,881 --> 00:20:15,250
to ask you, is if you were able
614
00:20:15,250 --> 00:20:18,419
to try to figure out
some sort of coexistence.
615
00:20:18,419 --> 00:20:21,089
That's it.
- I can definitely do things...
616
00:20:21,089 --> 00:20:23,324
- Yes.
- And not exclude myself.
617
00:20:23,324 --> 00:20:24,559
- So it's happening.
618
00:20:24,559 --> 00:20:26,694
Ron's coming to Nashville.
[bleep] me.
619
00:20:26,694 --> 00:20:29,864
- We want to make sure, what is
Sam's level of comfortability?
620
00:20:29,864 --> 00:20:32,033
- I don't know yet.
I'm like, this is new.
621
00:20:32,033 --> 00:20:33,501
I got to like figure it out.
622
00:20:33,501 --> 00:20:35,236
- We're gonna
figure it out together.
623
00:20:35,236 --> 00:20:37,105
- You and him are
sharing a room.
624
00:20:37,105 --> 00:20:38,773
- Too soon. Too soon.
- I'll punch him for you.
625
00:20:38,773 --> 00:20:40,041
- Too soon. Too soon.
626
00:20:40,041 --> 00:20:41,809
- I'm a grown adult.
I can handle my own.
627
00:20:41,809 --> 00:20:43,077
- We don't want it
to be awkward for you.
628
00:20:43,077 --> 00:20:44,012
- We don't even want
to put that on you.
629
00:20:44,012 --> 00:20:45,046
- It's not awkward.
630
00:20:45,046 --> 00:20:46,247
I know that this
was gonna happen,
631
00:20:46,247 --> 00:20:47,715
and I'd rather just
get it over with.
632
00:20:47,715 --> 00:20:50,285
- Yeah.
- Honestly, I'm excited to go
633
00:20:50,285 --> 00:20:52,487
with all of you guys because
I know we're gonna have fun.
634
00:20:52,487 --> 00:20:53,688
It is what it is.
635
00:20:53,688 --> 00:20:55,223
I'll navigate
and figure out the rest.
636
00:20:55,223 --> 00:20:56,291
So don't worry about me.
637
00:20:56,291 --> 00:20:57,458
I'm so appreciative
638
00:20:57,458 --> 00:20:58,760
of how my roommates handled it.
639
00:20:58,760 --> 00:21:00,728
They sat me down.
They asked my opinions.
640
00:21:00,728 --> 00:21:02,196
They told me their opinions.
641
00:21:02,196 --> 00:21:05,934
And they really took the time
to just be there for me.
642
00:21:05,934 --> 00:21:07,502
And I feel like
that meant a lot.
643
00:21:07,502 --> 00:21:09,003
I love you guys,
and thanks for giving me
644
00:21:09,003 --> 00:21:10,038
a heads-up.
- Yes. Yes.
645
00:21:10,038 --> 00:21:11,005
- That's all I could ever
ask for.
646
00:21:11,005 --> 00:21:12,574
But I'm gonna go.
- OK.
647
00:21:12,574 --> 00:21:14,575
- I love you, Sam.
- Tell Justin the news.
648
00:21:14,575 --> 00:21:15,610
Love you, guys.
649
00:21:15,610 --> 00:21:16,811
- We love you.
- All right.
650
00:21:16,811 --> 00:21:17,879
- I'll see you in Nashville.
- Yeah.
651
00:21:17,879 --> 00:21:18,947
Bye, everybody.
- Bye, Sam.
652
00:21:18,947 --> 00:21:20,048
- I'll see you.
- Love you.
653
00:21:20,048 --> 00:21:21,616
- Bye.
- Bye, Sam.
654
00:21:21,616 --> 00:21:23,718
- Of course, now I have
to tell Justin what happened,
655
00:21:23,718 --> 00:21:25,286
and then figure out
656
00:21:25,286 --> 00:21:27,221
how I'm gonna get
through this next vacation.
657
00:21:27,221 --> 00:21:28,756
- You girls want
to come to my house?
658
00:21:28,756 --> 00:21:30,058
- Are you feeding me...
659
00:21:30,058 --> 00:21:31,192
- Alcohol, yes.
- Wine?
660
00:21:31,192 --> 00:21:32,627
- Oh, I thought you meant food.
661
00:21:32,627 --> 00:21:34,028
I'm like, I'm stuffed.
- I would like another wine.
662
00:21:34,028 --> 00:21:35,663
Emotions are running
like crazy.
663
00:21:35,663 --> 00:21:37,165
I need to go to Jenni's house.
664
00:21:37,165 --> 00:21:38,333
We need to have
a little nightcap.
665
00:21:38,333 --> 00:21:41,035
I need some wine to calm down.
666
00:21:41,035 --> 00:21:42,870
- Yo.
667
00:21:42,870 --> 00:21:44,105
All the girls just left.
668
00:21:44,105 --> 00:21:45,673
It's just MVP.
669
00:21:45,673 --> 00:21:47,141
- Oh, damn.
I think--
670
00:21:47,141 --> 00:21:49,243
I think it's gonna
be OK, personally.
671
00:21:49,243 --> 00:21:50,611
I think they'll be fine.
672
00:21:50,611 --> 00:21:51,946
I don't know how he'll be.
673
00:21:51,946 --> 00:21:53,414
The thing is,
with these vacations,
674
00:21:53,414 --> 00:21:54,916
everything's great right now.
675
00:21:54,916 --> 00:21:57,952
Sam is just starting
to ease back into things,
676
00:21:57,952 --> 00:22:00,021
and now we just threw
a wrench into the plans.
677
00:22:00,021 --> 00:22:02,457
I hope it doesn't shift
the mood on this vacation,
678
00:22:02,457 --> 00:22:04,325
but it could affect the dynamic
so much so,
679
00:22:04,325 --> 00:22:05,727
it could make the rest
of the trip awkward.
680
00:22:05,727 --> 00:22:07,495
- We got to call Ron now
681
00:22:07,495 --> 00:22:09,764
and let him know
how well that talk went.
682
00:22:09,764 --> 00:22:11,599
Vinny's gonna do it.
- [laughs]
683
00:22:14,302 --> 00:22:15,303
- ♪ I just wanna know,
who that ♪
684
00:22:15,303 --> 00:22:17,339
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
685
00:22:17,339 --> 00:22:19,474
- Yeah, we got to call Ron now
686
00:22:19,474 --> 00:22:21,543
and let him know
how well that talk went.
687
00:22:21,543 --> 00:22:23,478
- ♪ Hey, hey ♪
688
00:22:23,478 --> 00:22:24,779
- Do you want to go to the bar?
689
00:22:24,779 --> 00:22:26,381
- Yeah.
- Yes, sure.
690
00:22:26,381 --> 00:22:27,782
- Hello. Come in.
- [chuckles]
691
00:22:27,782 --> 00:22:28,917
Can't wait to fill you in.
692
00:22:28,917 --> 00:22:30,585
- Oh, God.
- Yeah.
693
00:22:31,620 --> 00:22:33,255
- I don't want it--
I don't want it to be, like,
694
00:22:33,255 --> 00:22:36,391
dramatic and crazy
in Nashville.
695
00:22:36,391 --> 00:22:37,726
- I want it to be fun.
- It's supposed to be like
696
00:22:37,726 --> 00:22:39,161
a fun--yeah, it's just...
- We just have to hope
697
00:22:39,161 --> 00:22:41,763
- Supposed to be fun.
- Ron understands.
698
00:22:41,763 --> 00:22:44,166
Vinny might say something
stupid to try and be funny.
699
00:22:44,166 --> 00:22:45,901
- Because Vinny thinks
he's hysterical.
700
00:22:45,901 --> 00:22:47,135
- Well, Vinny always likes
to joke about things.
701
00:22:47,135 --> 00:22:48,703
- He thinks he's God's gift
to comedy.
702
00:22:48,703 --> 00:22:50,705
all: Cartwheel! Cartwheel!
703
00:22:50,705 --> 00:22:52,407
[all cheering]
704
00:22:52,407 --> 00:22:55,210
- All I want in life
is somebody to look at me
705
00:22:55,210 --> 00:22:57,646
the way Mike looks
at a food menu.
706
00:22:57,646 --> 00:23:00,048
- Oh, my God.
Please sit down.
707
00:23:00,048 --> 00:23:01,850
- She handled it
completely, like,
708
00:23:01,850 --> 00:23:03,218
super maturely.
- She knows that--
709
00:23:03,218 --> 00:23:04,619
- We're not concerned
about that at all.
710
00:23:04,619 --> 00:23:06,354
I think she's gonna be polite,
711
00:23:06,354 --> 00:23:09,090
because that's who she is,
a polite person.
712
00:23:09,090 --> 00:23:11,726
And I hope he doesn't take that
as like an opening.
713
00:23:11,726 --> 00:23:15,797
Bringing Ron back could be
a huge change in dynamic.
714
00:23:15,797 --> 00:23:17,299
Oh, Jesus Christ.
715
00:23:17,299 --> 00:23:18,833
What did we get ourselves into?
716
00:23:18,833 --> 00:23:21,203
I feel like I miss Ron.
717
00:23:21,203 --> 00:23:23,738
Like, everyone deserves
a second chance.
718
00:23:23,738 --> 00:23:26,308
But right now, I'm trying
to be there for Sam.
719
00:23:26,308 --> 00:23:28,343
Yeah, it really sucks
when you're in the middle
720
00:23:28,343 --> 00:23:30,512
of someone else's
ex-relationship.
721
00:23:30,512 --> 00:23:32,214
I've never dealt
with this before.
722
00:23:32,214 --> 00:23:34,549
I'm like, looking back
at my past and,
723
00:23:34,549 --> 00:23:36,551
you know, all my friends that
have been through a divorce,
724
00:23:36,551 --> 00:23:39,054
I've been through a divorce,
like, breakups, makeups.
725
00:23:39,054 --> 00:23:41,356
You kind of tend
to always pick one side.
726
00:23:41,356 --> 00:23:43,725
Like, you know, it's like,
oh, I got you in the divorce.
727
00:23:43,725 --> 00:23:45,460
I've never had--
728
00:23:45,460 --> 00:23:47,295
- Both of them?
- Both sides.
729
00:23:47,295 --> 00:23:49,464
Would you like more?
730
00:23:49,464 --> 00:23:51,600
- I'll take a little nightcap.
[laughter]
731
00:23:53,368 --> 00:23:54,669
- Yo, what's up, my guy?
- Yo, what up?
732
00:23:54,669 --> 00:23:56,171
- Yo, there he is.
733
00:23:56,171 --> 00:23:57,572
Hey, what's up, my guy?
734
00:23:57,572 --> 00:23:58,940
- Right now,
it's RSVP right now.
735
00:23:58,940 --> 00:24:00,242
- Yep.
- We wanted to call you
736
00:24:00,242 --> 00:24:02,477
and let you know,
we'll see you in Nashville.
737
00:24:02,477 --> 00:24:04,112
- All right, bro.
I can't wait.
738
00:24:04,112 --> 00:24:05,714
I'm looking forward to it.
- You know, we're gonna
739
00:24:05,714 --> 00:24:07,249
take a shot and be positive
740
00:24:07,249 --> 00:24:09,517
and take that leap of faith,
like we said.
741
00:24:13,154 --> 00:24:14,155
- All right, man.
742
00:24:14,889 --> 00:24:16,858
- All right, man.
Give a kiss to the baby for us,
743
00:24:16,858 --> 00:24:18,727
and we'll see you
out in Nashville.
744
00:24:18,727 --> 00:24:20,362
And obviously,
text me later if you want.
745
00:24:20,362 --> 00:24:23,932
It is official.
Ron is coming to Nashville.
746
00:24:23,932 --> 00:24:25,300
He's all in his feels.
747
00:24:25,300 --> 00:24:28,670
This is a very big moment
for him, for the squad,
748
00:24:28,670 --> 00:24:30,305
and we're gonna see
how it goes.
749
00:24:30,305 --> 00:24:33,408
You think everybody's gonna be
on their best behavior?
750
00:24:33,408 --> 00:24:35,644
- I don't think he's gonna
come in and start wilding out.
751
00:24:36,611 --> 00:24:37,812
- Cheers to Nashville.
[glasses clink]
752
00:24:37,812 --> 00:24:40,215
- To Nashville.
- To your store.
753
00:24:40,215 --> 00:24:42,484
It's gonna be great.
- Oh, I'm so excited.
754
00:24:42,484 --> 00:24:43,918
- You're gonna love Nashville.
- It's going to be great.
755
00:24:43,918 --> 00:24:45,153
We need to put that
in the universe.
756
00:24:45,153 --> 00:24:46,488
- Mm-hmm.
- It's going to be great.
757
00:24:46,488 --> 00:24:48,056
- Yes, manifest it.
758
00:24:48,056 --> 00:24:50,358
- So what's going on?
759
00:24:50,358 --> 00:24:53,061
- So I'm--you know,
760
00:24:53,061 --> 00:24:55,864
I went to Mike's house,
and I didn't know what it was.
761
00:24:55,864 --> 00:24:57,999
I'm like, it has to be
something for Nashville.
762
00:24:57,999 --> 00:25:00,302
Walk in, and everybody's
already there.
763
00:25:00,302 --> 00:25:02,003
It was literally
like a sit-down.
764
00:25:02,003 --> 00:25:04,139
Mike was like,
we just want to tell you
765
00:25:04,139 --> 00:25:06,408
that Ron's coming on the trip.
766
00:25:06,408 --> 00:25:07,809
- Oh, he's going to Nashville?
767
00:25:07,809 --> 00:25:09,177
- Yes.
- Oh.
768
00:25:09,177 --> 00:25:12,881
I mean...
[laughs]
769
00:25:12,881 --> 00:25:15,850
It is what it is.
- It was like, awkward.
770
00:25:15,850 --> 00:25:20,355
I mean, would I want my man
in a house with his ex?
771
00:25:20,355 --> 00:25:22,090
Hell to the no.
772
00:25:22,090 --> 00:25:23,525
- Yeah, you wouldn't like that.
773
00:25:23,525 --> 00:25:26,094
- Hell to the no.
I would not like that.
774
00:25:26,094 --> 00:25:27,295
- Yeah, but it doesn't
bother me, because I know,
775
00:25:27,295 --> 00:25:28,863
you know, there's
nothing there no more.
776
00:25:28,863 --> 00:25:30,198
- Yeah, that's true.
777
00:25:30,198 --> 00:25:32,467
I am so lucky to have Justin
for this moment
778
00:25:32,467 --> 00:25:34,069
because he just
makes me feel better
779
00:25:34,069 --> 00:25:35,603
about Ron coming on this trip.
780
00:25:35,603 --> 00:25:37,939
He is very supportive
and understanding.
781
00:25:37,939 --> 00:25:39,941
So Justin definitely gives
me confidence
782
00:25:39,941 --> 00:25:42,077
to face anything,
especially this.
783
00:25:42,077 --> 00:25:44,713
I'm just trying to figure out
how to navigate this now.
784
00:25:44,713 --> 00:25:46,014
- You'll be fine.
785
00:25:46,014 --> 00:25:47,449
There's not much to figure out.
786
00:25:47,449 --> 00:25:50,952
You just play it by ear
and just go with the flow.
787
00:25:50,952 --> 00:25:52,554
- Don't I always?
- If you don't like something,
788
00:25:52,554 --> 00:25:55,857
you just separate yourself
from the situation.
789
00:25:55,857 --> 00:25:57,692
Not Mike the Situation,
but you know...
790
00:25:57,692 --> 00:25:58,693
- Yeah.
- The situation.
791
00:25:58,693 --> 00:25:59,794
- I know.
792
00:25:59,794 --> 00:26:00,795
- You'll be all right.
793
00:26:00,795 --> 00:26:03,331
- Um, I have to state this now,
794
00:26:03,331 --> 00:26:05,533
that we are looming
on disaster.
795
00:26:05,533 --> 00:26:08,703
There's a ton of variables
that [bleep] can go sideways.
796
00:26:08,703 --> 00:26:10,839
And then, you know, y'all
could just blame it on me.
797
00:26:10,839 --> 00:26:11,840
- Oh, yeah. Definitely.
798
00:26:11,840 --> 00:26:13,408
- Every trip is a crapshoot.
799
00:26:13,408 --> 00:26:14,743
Every trip.
800
00:26:14,743 --> 00:26:17,278
And anything could happen,
you know?
801
00:26:17,278 --> 00:26:18,780
- Gonna be an interesting
trip, that's for sure.
802
00:26:18,780 --> 00:26:20,615
- All I know is,
it's close quarters.
803
00:26:20,615 --> 00:26:23,585
It's gonna be hard
to duck each other.
804
00:26:23,585 --> 00:26:24,819
- He might want closure.
805
00:26:24,819 --> 00:26:26,254
- They both are
gonna feel a way.
806
00:26:26,254 --> 00:26:27,689
- Yeah, I'm not gonna--
I'm not touching that one.
807
00:26:27,689 --> 00:26:29,157
- I'm not gonna
crack jokes, either.
808
00:26:29,157 --> 00:26:30,558
It is what it is.
- I mean, to you guys, I will.
809
00:26:30,558 --> 00:26:32,560
- Yeah, I'm definitely--
I'm definitely cracking
810
00:26:32,560 --> 00:26:33,695
a ton of jokes.
- Yeah.
811
00:26:33,695 --> 00:26:35,530
- Take a couple shots.
812
00:26:35,530 --> 00:26:37,999
- No.
- Whiskey.
813
00:26:37,999 --> 00:26:39,968
- No.
- You're being--
814
00:26:39,968 --> 00:26:41,736
- I'm gonna be
on my best behavior,
815
00:26:41,736 --> 00:26:43,104
make sure I'm all there
in the brain.
816
00:26:43,104 --> 00:26:44,506
- Yeah?
817
00:26:44,506 --> 00:26:46,975
You might not want to be
all there in the brain.
818
00:26:46,975 --> 00:26:48,943
Just don't get in a fight.
819
00:26:48,943 --> 00:26:50,011
- No promises.
820
00:26:50,011 --> 00:26:52,147
- Oh, God.
- Mm-hmm.
821
00:26:52,147 --> 00:26:53,681
- I feel like it's
definitely going to be
822
00:26:53,681 --> 00:26:55,049
an interesting trip.
823
00:26:55,049 --> 00:26:56,050
- That's for sure.
824
00:26:56,050 --> 00:26:57,519
- Ugh, I hope it's just fun.
825
00:26:57,519 --> 00:26:58,787
- It's going to be fun.
826
00:26:58,787 --> 00:27:00,121
- I mean,
if [bleep] goes haywire,
827
00:27:00,121 --> 00:27:01,823
it was definitely
Nicole's idea.
828
00:27:01,823 --> 00:27:03,792
- What can go wrong?
829
00:27:03,792 --> 00:27:05,760
- It just sounds like fun.
830
00:27:05,760 --> 00:27:06,895
Besides that part.
831
00:27:06,895 --> 00:27:08,029
- [laughs dryly]
832
00:27:08,029 --> 00:27:09,631
Honestly, this vacation
could be
833
00:27:09,631 --> 00:27:11,599
a little bit harder than
I thought it was going to be.
834
00:27:11,599 --> 00:27:14,702
Now I have to figure it out.
835
00:27:14,702 --> 00:27:15,970
It's been almost ten years.
836
00:27:15,970 --> 00:27:17,472
- It's so long ago that, like,
837
00:27:17,472 --> 00:27:19,474
it's just in the past;
it's just another ex.
838
00:27:19,474 --> 00:27:22,744
- I have to now
do things with him,
839
00:27:22,744 --> 00:27:25,213
so that's just the weird thing
I have to navigate.
840
00:27:25,213 --> 00:27:26,948
- Just play it by ear,
you know?
841
00:27:26,948 --> 00:27:29,250
If you feel uncomfortable,
you just go do something else.
842
00:27:29,250 --> 00:27:31,686
- Yeah, but now I've got
to figure this out.
843
00:27:32,821 --> 00:27:35,924
- ♪ No more room for you now ♪
844
00:27:39,694 --> 00:27:40,829
- ♪ Better watch out 'cause
they ain't here to save ya ♪
845
00:27:40,829 --> 00:27:42,264
♪ I'm telling you right now ♪
846
00:27:42,264 --> 00:27:44,432
- All right, Rocky,
Mommy's gotta leave.
847
00:27:44,432 --> 00:27:47,869
Don't do poopies
in Mommy's office, OK?
848
00:27:47,869 --> 00:27:49,771
- Babes, I gotta go.
- You leaving?
849
00:27:49,771 --> 00:27:50,772
- Yeah.
850
00:27:50,772 --> 00:27:52,374
- Have a safe trip.
851
00:27:53,508 --> 00:27:56,278
- ♪ With the best,
now the rest can step up ♪
852
00:27:56,278 --> 00:27:57,913
- [sneezes]
- Bless you.
853
00:27:57,913 --> 00:27:59,281
We're all falling apart.
854
00:27:59,281 --> 00:28:00,615
- TY.
855
00:28:00,615 --> 00:28:02,050
- TY?
856
00:28:02,050 --> 00:28:04,186
♪ ♪
857
00:28:04,186 --> 00:28:06,421
- Love you, guys.
858
00:28:06,421 --> 00:28:08,156
- Jus, I'm leaving.
859
00:28:08,156 --> 00:28:09,324
- Have a good one.
860
00:28:09,324 --> 00:28:10,892
♪ ♪
861
00:28:10,892 --> 00:28:12,294
- Bye, Munchkin.
862
00:28:13,428 --> 00:28:14,829
Ugh. [bleep].
863
00:28:14,829 --> 00:28:16,965
Let's go to Nashville!
864
00:28:16,965 --> 00:28:18,667
- I really didn't get
a good sleep last night.
865
00:28:18,667 --> 00:28:20,602
Angelina was calling me
at like 1:00, 2:00 a.m.
866
00:28:20,602 --> 00:28:21,836
in the morning.
- For what?
867
00:28:21,836 --> 00:28:23,271
- I really don't know.
- That's crazy.
868
00:28:23,271 --> 00:28:24,272
- I mean,
I'm kind of dreading it.
869
00:28:24,272 --> 00:28:25,874
I hope it's not any drama.
870
00:28:25,874 --> 00:28:28,643
I don't think that
Angelina's intentions
871
00:28:28,643 --> 00:28:32,714
of calling me at 2:00 a.m.
were good intentions.
872
00:28:32,714 --> 00:28:34,316
I really can't tell you
what's gonna happen.
873
00:28:34,316 --> 00:28:35,317
I don't know.
874
00:28:35,317 --> 00:28:36,618
- OK, well, Godspeed.
875
00:28:36,618 --> 00:28:38,153
- [laughs] OK.
- Good luck with that trip.
876
00:28:38,153 --> 00:28:39,554
- Oh, God. I love you, honey.
- I love you.
877
00:28:39,554 --> 00:28:41,990
- I've been worried about her,
especially after
878
00:28:41,990 --> 00:28:43,225
the last time she came over.
879
00:28:43,225 --> 00:28:45,493
- Hi.
I'm down the block
880
00:28:45,493 --> 00:28:48,363
from your house,
about to pull up.
881
00:28:48,363 --> 00:28:49,965
I think I'm having
a panic attack.
882
00:28:49,965 --> 00:28:51,833
I don't know.
883
00:28:51,833 --> 00:28:53,768
- Angelina has been
very erratic
884
00:28:53,768 --> 00:28:55,770
in person, on social media.
885
00:28:55,770 --> 00:28:57,739
And the only thing
I can say about her
886
00:28:57,739 --> 00:28:58,807
is that we're worried
about her.
887
00:28:58,807 --> 00:29:02,844
♪ ♪
888
00:29:02,844 --> 00:29:05,880
[music distorts and stops]
889
00:29:08,984 --> 00:29:10,318
- Where are you going?
I'm leaving.
890
00:29:11,453 --> 00:29:12,454
Oh.
891
00:29:12,454 --> 00:29:14,222
Thanks.
892
00:29:14,222 --> 00:29:16,391
- Call me if you need anything,
all right?
893
00:29:17,525 --> 00:29:20,128
- I will.
- [laughs]
894
00:29:20,128 --> 00:29:22,364
- I'm not looking forward
to spending four days
895
00:29:22,364 --> 00:29:23,932
with this person
that I've literally
896
00:29:23,932 --> 00:29:25,834
blocked out of my life
for like, ever now.
897
00:29:25,834 --> 00:29:28,303
But I don't want to miss out
on fun trips with my roommates
898
00:29:28,303 --> 00:29:29,871
just because an ex is there.
899
00:29:29,871 --> 00:29:31,940
I might be coming home early.
- No.
900
00:29:31,940 --> 00:29:34,276
- ♪ We getting to it
over here, we getting to it ♪
901
00:29:34,276 --> 00:29:36,978
♪ Got the whole squad living
like a movie, just sayin' ♪
902
00:29:36,978 --> 00:29:39,381
♪ You could have lived this
way, but you messed around ♪
903
00:29:39,381 --> 00:29:40,782
♪ Bet you're feelin'
like you blew it ♪
904
00:29:59,467 --> 00:30:02,037
- This next vacation definitely
could change the family.
905
00:30:02,037 --> 00:30:03,672
I mean, it could change it
for the better.
906
00:30:03,672 --> 00:30:07,509
And obviously,
there are some "ex factors"
907
00:30:07,509 --> 00:30:08,610
that are lingering.
908
00:30:08,610 --> 00:30:11,646
[indistinct PA announcement]
909
00:30:12,714 --> 00:30:16,584
- I'm trying to not make
a big deal that Ron is coming,
910
00:30:16,584 --> 00:30:19,321
but also, it's a huge deal
that Ron is coming,
911
00:30:19,321 --> 00:30:21,623
and Sam is there,
while also making sure
912
00:30:21,623 --> 00:30:24,592
Sam doesn't feel uncomfortable
and leave early.
913
00:30:34,469 --> 00:30:37,605
- Usually, we're excited
about leaving on vacation.
914
00:30:37,605 --> 00:30:39,708
This time,
it just feels different.
915
00:30:41,176 --> 00:30:43,611
- This is definitely
a weird situation that I'm in.
916
00:30:43,611 --> 00:30:46,114
I'm about to be on vacation
with my ex.
917
00:30:46,114 --> 00:30:47,615
- ♪ And that kid ♪
918
00:30:47,615 --> 00:30:49,718
♪ ♪
919
00:30:49,718 --> 00:30:52,520
♪ Who's never gonna make it ♪
920
00:30:52,520 --> 00:30:54,956
- There's, like,
a whole outside world
921
00:30:54,956 --> 00:30:58,193
to that relationship that
people have no idea about.
922
00:30:58,193 --> 00:31:00,261
You never loved me.
You never loved me.
923
00:31:01,396 --> 00:31:03,231
You hate me.
924
00:31:03,231 --> 00:31:04,899
- Right now, yes, I do.
925
00:31:04,899 --> 00:31:07,669
- I don't really know
what to expect, but here I am.
926
00:31:07,669 --> 00:31:09,571
So it's kind of like, I might
as well make the best of it.
927
00:31:09,571 --> 00:31:11,806
♪ ♪
928
00:31:11,806 --> 00:31:14,776
- ♪ Don't give up,
just say, forget about it ♪
929
00:31:14,776 --> 00:31:17,645
- Welcome to Nashville.
- This is stunning.
930
00:31:17,645 --> 00:31:19,180
- I don't know about you,
but I'm hungrys.
931
00:31:19,180 --> 00:31:20,281
- What do they eat
in Nashville?
932
00:31:20,281 --> 00:31:23,752
- Grits,
country fried steak, ribs.
933
00:31:23,752 --> 00:31:25,086
[knock on door]
934
00:31:25,086 --> 00:31:26,554
- Uh-oh.
935
00:31:26,554 --> 00:31:27,856
- What the hell was that?
- Who's that?
936
00:31:27,856 --> 00:31:29,891
Angelina? Or Ron?
937
00:31:29,891 --> 00:31:31,326
- Sam, go get it.
938
00:31:31,326 --> 00:31:32,694
- You go get it.
939
00:31:32,694 --> 00:31:34,295
- Who could that be?
940
00:31:38,700 --> 00:31:40,101
[hip-hop music]
941
00:31:42,771 --> 00:31:44,372
- [indistinct]
942
00:31:44,372 --> 00:31:45,874
- ♪ Hit the car, hit the road,
hit my dance ♪
943
00:31:45,874 --> 00:31:47,409
♪ If you're looking
for some fun, girl ♪
944
00:31:49,044 --> 00:31:50,845
- ♪ Just touched down,
come and find me ♪
945
00:31:50,845 --> 00:31:53,081
- Freezing.
946
00:31:53,081 --> 00:31:57,052
♪ ♪
947
00:31:57,052 --> 00:31:58,687
- OK, I've got
a little Tennessee action
948
00:31:58,687 --> 00:32:00,188
on the dating app.
949
00:32:00,188 --> 00:32:01,723
- You do?
Oh, let me see.
950
00:32:01,723 --> 00:32:03,391
Yeah, looks quality.
951
00:32:03,391 --> 00:32:05,560
- ♪ Can't stop this feeling,
can't top this feeling ♪
952
00:32:05,560 --> 00:32:07,996
♪ You make my little old heart
stand still ♪
953
00:32:07,996 --> 00:32:09,464
- I don't know about you,
but I'm hungrys.
954
00:32:09,464 --> 00:32:10,565
- What do they eat
in Nashville?
955
00:32:10,565 --> 00:32:14,502
- Grits,
country fried steak, ribs,
956
00:32:14,502 --> 00:32:16,638
mashed potaters.
957
00:32:16,638 --> 00:32:19,274
I'm here to experience
all that.
958
00:32:19,274 --> 00:32:21,843
- I love Nashville.
Welcome to Nashville, Deena.
959
00:32:21,843 --> 00:32:22,844
- Oh, yeah, my first time.
- I know.
960
00:32:22,844 --> 00:32:24,412
- Poppin' your cherry, bitch.
961
00:32:24,412 --> 00:32:25,647
- You all have been
to Nashville?
962
00:32:25,647 --> 00:32:26,648
I just haven't.
963
00:32:26,648 --> 00:32:28,049
I am pumped.
964
00:32:28,049 --> 00:32:29,618
Nashville is gonna be
right up my alley.
965
00:32:29,618 --> 00:32:31,786
You ride bulls.
You sing, you dance.
966
00:32:31,786 --> 00:32:33,288
It's, like, a good time.
967
00:32:34,556 --> 00:32:35,924
- The plan for today--
because obviously,
968
00:32:35,924 --> 00:32:37,325
I want to do business first.
969
00:32:37,325 --> 00:32:40,095
We can go and look at stores,
look at spots,
970
00:32:40,095 --> 00:32:42,264
and then we can go to a bar.
971
00:32:42,264 --> 00:32:44,165
- The last time we drank
during the business,
972
00:32:44,165 --> 00:32:45,300
and that didn't--
- Yeah, no.
973
00:32:45,300 --> 00:32:46,301
- Cheers.
- Cheers.
974
00:32:46,301 --> 00:32:47,869
- Cheers.
- Girl squad.
975
00:32:47,869 --> 00:32:48,970
- Cheers to this.
- Whoo!
976
00:32:48,970 --> 00:32:50,272
- Oh, my--
- Blow it!
977
00:32:50,272 --> 00:32:52,240
- Oh, my God!
Stop that!
978
00:32:53,742 --> 00:32:54,909
- Whoo!
979
00:32:54,909 --> 00:32:55,844
- Today's not gonna
be like that.
980
00:32:55,844 --> 00:32:57,212
We'll drink after?
981
00:32:57,212 --> 00:32:58,747
- Yeah, I just want to get
the business stuff done.
982
00:32:58,747 --> 00:33:01,549
- ♪ She bad,
she a bad, bad one ♪
983
00:33:01,549 --> 00:33:03,785
- Ooh.
- OK. OK.
984
00:33:03,785 --> 00:33:05,220
- Ooh, this is pretty.
985
00:33:05,220 --> 00:33:07,389
- Oh, wait, there's a house
behind the house.
986
00:33:07,389 --> 00:33:09,491
- This is like
Staten Island-style here.
987
00:33:11,826 --> 00:33:13,795
Hey, neighbor.
988
00:33:13,795 --> 00:33:15,230
- Oh, go ahead.
989
00:33:15,230 --> 00:33:16,765
- ♪ You won't find her
in the city ♪
990
00:33:16,765 --> 00:33:17,999
♪ Yeah, I'm just tryna ♪
991
00:33:17,999 --> 00:33:19,601
- Yo, it's got
the lookout on the top.
992
00:33:19,601 --> 00:33:21,736
It seems like this house
is my style.
993
00:33:21,736 --> 00:33:23,038
- Ooh, look, girls.
994
00:33:23,038 --> 00:33:26,441
- This is nice!
- Ooh, this is pretty.
995
00:33:26,441 --> 00:33:29,044
- Welcome to Nashville.
- This is stunning.
996
00:33:29,044 --> 00:33:30,979
- Beautiful.
- Should we look at the rooms?
997
00:33:30,979 --> 00:33:32,480
- Yeah, you guys want
to look at rooms?
998
00:33:32,480 --> 00:33:33,648
- Sure.
999
00:33:33,648 --> 00:33:35,450
- I can't stay in a room
without a TV.
1000
00:33:35,450 --> 00:33:37,419
- Well, I see a bunk.
1001
00:33:37,419 --> 00:33:38,820
Not doing a bunk.
1002
00:33:38,820 --> 00:33:41,189
- This room is really nice.
- Do you mind if I got--
1003
00:33:41,189 --> 00:33:43,024
if I grab this one
for my business trip?
1004
00:33:43,024 --> 00:33:44,993
- I'll grab this one.
- This is my business trip.
1005
00:33:44,993 --> 00:33:47,495
- Looks like some of us
are gonna be sharing.
1006
00:33:47,495 --> 00:33:50,832
I just want to be on the bottom
bunk, because I'm little.
1007
00:33:50,832 --> 00:33:52,400
Eh...
- I'm OK with the top.
1008
00:33:52,400 --> 00:33:54,069
I'm like, I will take
the bunk bedroom.
1009
00:33:54,069 --> 00:33:55,070
I don't care.
1010
00:33:55,070 --> 00:33:56,237
- Then what if something
happens,
1011
00:33:56,237 --> 00:33:58,807
and then I get like, squashed?
1012
00:33:58,807 --> 00:34:00,875
- I'm not gonna squash you.
1013
00:34:00,875 --> 00:34:02,444
- Ooh.
1014
00:34:02,444 --> 00:34:03,445
[bleep]
1015
00:34:03,445 --> 00:34:04,813
So sorry, Mike,
1016
00:34:04,813 --> 00:34:06,381
but I found one with a TV,
1017
00:34:06,381 --> 00:34:07,982
but I really like it.
1018
00:34:07,982 --> 00:34:08,983
- [laughs]
1019
00:34:08,983 --> 00:34:10,685
Oh, my God, look at this room.
1020
00:34:10,685 --> 00:34:11,820
It's a big room.
1021
00:34:11,820 --> 00:34:13,655
Beautiful.
Look at the bathroom.
1022
00:34:15,423 --> 00:34:18,226
Our last vacation,
you took the nice room.
1023
00:34:18,226 --> 00:34:19,994
Whose room is this?
- You got your own living room?
1024
00:34:19,994 --> 00:34:21,663
They got their own living room.
- Whose room is this?
1025
00:34:21,663 --> 00:34:22,831
- I claim this room.
1026
00:34:22,831 --> 00:34:24,366
- I really like
this room, though.
1027
00:34:24,366 --> 00:34:25,767
- This isn't the only house.
1028
00:34:25,767 --> 00:34:28,603
The one in the back,
there's another big house.
1029
00:34:28,603 --> 00:34:29,804
- Oh, really?
- So we can split.
1030
00:34:29,804 --> 00:34:31,005
- So this is the house
before the house.
1031
00:34:31,005 --> 00:34:32,307
- This is the house
before the house.
1032
00:34:32,307 --> 00:34:33,908
So I ended up calling
the realtor,
1033
00:34:33,908 --> 00:34:35,410
and I was like,
I need two houses.
1034
00:34:35,410 --> 00:34:37,645
So we could do a boys house
and then a girls house.
1035
00:34:37,645 --> 00:34:39,080
- Nashville Rentals.
1036
00:34:39,080 --> 00:34:41,282
- Hey, Nashville Rentals.
This is Nicole.
1037
00:34:41,282 --> 00:34:43,218
So I have two houses
booked, right?
1038
00:34:43,218 --> 00:34:45,854
- Yes, ma'am.
You've got 17A and 17B.
1039
00:34:45,854 --> 00:34:47,956
- There's a lot of stuff
going on with my friends.
1040
00:34:47,956 --> 00:34:49,758
I want to make sure
everybody's comfortable.
1041
00:34:49,758 --> 00:34:51,159
This isn't the only house.
1042
00:34:51,159 --> 00:34:54,028
The boys got the boys house.
This is our girls house.
1043
00:34:54,028 --> 00:34:56,164
- I am feeling so much
more comfortable right now
1044
00:34:56,164 --> 00:34:58,366
that there's another house
in the back for the guys,
1045
00:34:58,366 --> 00:35:00,502
and I get to just spend
some time with the girls
1046
00:35:00,502 --> 00:35:02,904
and just feel like at home
with no worries.
1047
00:35:02,904 --> 00:35:04,272
- All right, let's go look
at the other house.
1048
00:35:04,272 --> 00:35:05,607
- Here we go.
- Oh.
1049
00:35:05,607 --> 00:35:06,775
It's a house.
1050
00:35:06,775 --> 00:35:08,443
- Mike, I think
this room is nice.
1051
00:35:08,443 --> 00:35:10,211
- I'll put this here,
just in case.
1052
00:35:10,211 --> 00:35:11,413
This is tentative.
1053
00:35:11,413 --> 00:35:12,647
- That's a bunk bed.
1054
00:35:12,647 --> 00:35:14,549
- I think Pauly
would actually prefer
1055
00:35:14,549 --> 00:35:16,985
to stay with his boyfriend
or his side piece.
1056
00:35:16,985 --> 00:35:18,920
- Mike, relax.
You're gonna get the nice room.
1057
00:35:18,920 --> 00:35:20,388
- Oh!
1058
00:35:20,388 --> 00:35:22,524
- There's only one
primary bedroom,
1059
00:35:22,524 --> 00:35:26,094
so I am stuck in
a bunk bed room.
1060
00:35:26,094 --> 00:35:27,929
It was either that
or the race car bed.
1061
00:35:27,929 --> 00:35:28,930
- Should we go get food?
I'm starving.
1062
00:35:28,930 --> 00:35:29,964
- Yes.
- I am starving.
1063
00:35:29,964 --> 00:35:31,099
- I think we should eat.
- Yes.
1064
00:35:31,099 --> 00:35:32,233
- Starving.
1065
00:35:32,233 --> 00:35:34,469
all:
We're in Nashville, bitches!
1066
00:35:34,469 --> 00:35:35,637
- Thank you, Boo, for this.
1067
00:35:35,637 --> 00:35:36,638
Both houses.
1068
00:35:36,638 --> 00:35:37,705
- Isn't it cute?
1069
00:35:37,705 --> 00:35:39,741
- Ooh, OK.
1070
00:35:39,741 --> 00:35:40,875
Sit right here.
1071
00:35:40,875 --> 00:35:41,876
[knocks]
1072
00:35:41,876 --> 00:35:43,545
- Uh-oh.
- [gasps]
1073
00:35:43,545 --> 00:35:44,746
- What the hell is that?
- Who's that?
1074
00:35:44,746 --> 00:35:45,747
- Was that a knock?
1075
00:35:45,747 --> 00:35:46,748
- Uh--
1076
00:35:46,748 --> 00:35:48,716
- Is that Angeliner, or Ron?
1077
00:35:48,716 --> 00:35:49,884
- It could be.
Who knows?
1078
00:35:49,884 --> 00:35:51,252
- Who is it?
1079
00:35:51,252 --> 00:35:53,488
- Well, Mike's dying first
if it's a serial killer.
1080
00:35:53,488 --> 00:35:55,089
- Sam, go get it.
1081
00:35:55,089 --> 00:35:56,291
- You go get it.
1082
00:35:56,291 --> 00:35:57,459
- Who could that be?
1083
00:35:57,459 --> 00:35:58,793
- Great, he's here.
1084
00:35:58,793 --> 00:36:00,628
- Uh-oh.
Awkward.
1085
00:36:03,866 --> 00:36:05,634
[knocks]
- [gasps]
1086
00:36:05,634 --> 00:36:06,635
- What the hell is that?
1087
00:36:06,635 --> 00:36:07,636
- Who's that?
1088
00:36:07,636 --> 00:36:09,471
- Is it Angeliner, or Ron?
1089
00:36:09,471 --> 00:36:10,940
- It could be.
- Oh, no.
1090
00:36:10,940 --> 00:36:12,341
I can see.
It's fine.
1091
00:36:12,341 --> 00:36:13,342
- It's the food.
1092
00:36:13,342 --> 00:36:14,643
- Whew.
1093
00:36:14,643 --> 00:36:15,978
- And it looks like
it's really good, too.
1094
00:36:15,978 --> 00:36:19,181
- The first meal in
Nashville is, of course,
1095
00:36:19,181 --> 00:36:21,617
authentic Nashville cuisine.
1096
00:36:21,617 --> 00:36:23,018
You have garlic bread.
1097
00:36:23,018 --> 00:36:24,353
- Did you order Italiano?
1098
00:36:24,353 --> 00:36:25,955
- I ordered everything.
1099
00:36:25,955 --> 00:36:27,223
- Meatballs!
1100
00:36:27,223 --> 00:36:31,126
- Can we get a tray
of penne vodka,
1101
00:36:31,126 --> 00:36:32,828
penne with Alfredo chicken,
1102
00:36:32,828 --> 00:36:36,131
steak, medium, broccolis,
1103
00:36:36,131 --> 00:36:39,168
three trays of garlic bread,
OK?
1104
00:36:39,168 --> 00:36:40,336
Extra butter, please.
1105
00:36:40,336 --> 00:36:41,537
And you know what?
1106
00:36:41,537 --> 00:36:44,773
Let me--let me get
some lasagna, OK?
1107
00:36:44,773 --> 00:36:46,809
- I really thought it would
be like, Nashville barbecue
1108
00:36:46,809 --> 00:36:48,110
or something.
- Same.
1109
00:36:48,110 --> 00:36:49,645
- What the [bleep]
is this, Mike?
1110
00:36:49,645 --> 00:36:50,713
I mean, honestly.
1111
00:36:50,713 --> 00:36:52,414
We're in [bleep] Nashville.
1112
00:36:52,414 --> 00:36:54,416
Barbecue, biscuits.
1113
00:36:54,416 --> 00:36:57,353
You got meatballs
and [bleep] penne.
1114
00:36:57,353 --> 00:36:59,455
- Well, Nicole, thanks for
inviting us all out here.
1115
00:36:59,455 --> 00:37:01,223
- Thanks for coming, guys.
- When are you gonna--
1116
00:37:01,223 --> 00:37:02,691
planning on opening
up this store?
1117
00:37:02,691 --> 00:37:04,593
- Well, it depends on the
lease and when I can get in.
1118
00:37:04,593 --> 00:37:06,295
- Who opens it and
closes it, the managers?
1119
00:37:06,295 --> 00:37:07,329
- Mm-hmm.
1120
00:37:07,329 --> 00:37:08,530
Gina--you know Gina.
- Yep.
1121
00:37:08,530 --> 00:37:09,531
I know.
1122
00:37:09,531 --> 00:37:10,633
She [bleep] me.
- Really?
1123
00:37:10,633 --> 00:37:12,134
- Oh, my God.
- Really?
1124
00:37:12,134 --> 00:37:13,636
- I think it was
at the Shore House.
1125
00:37:13,636 --> 00:37:15,371
Sometimes I would
go and I would like,
1126
00:37:15,371 --> 00:37:17,072
bang a girl in the Shore House.
1127
00:37:17,072 --> 00:37:18,574
- Sounds about right.
1128
00:37:18,574 --> 00:37:19,842
- Oh, my God.
1129
00:37:19,842 --> 00:37:21,310
- I had a threesome
in the Shore House.
1130
00:37:21,310 --> 00:37:22,511
- Where did you
have a threesome?
1131
00:37:22,511 --> 00:37:23,579
- In my room.
[laughs]
1132
00:37:23,579 --> 00:37:24,580
- Oh, my God.
1133
00:37:24,580 --> 00:37:25,581
- You are disgusting.
1134
00:37:25,581 --> 00:37:26,715
- Vinny's a [bleep] pig.
1135
00:37:26,715 --> 00:37:28,651
But am I surprised?
No.
1136
00:37:28,651 --> 00:37:30,819
All right.
I'm gonna go change now.
1137
00:37:30,819 --> 00:37:32,254
- ♪ Gonna get skunk drunk ♪
1138
00:37:32,254 --> 00:37:35,624
♪ It's going down,
my boys go hard ♪
1139
00:37:35,624 --> 00:37:38,127
♪ Still thirsty but
they're closing the bar ♪
1140
00:37:38,127 --> 00:37:40,596
- Shower.
1141
00:37:40,596 --> 00:37:42,097
- Sam?
- Yeah?
1142
00:37:42,097 --> 00:37:43,098
- Are you ready?
1143
00:37:43,098 --> 00:37:44,099
- We're in Nashville.
1144
00:37:44,099 --> 00:37:45,100
I'm like so excited.
1145
00:37:45,100 --> 00:37:46,101
- So cute.
1146
00:37:46,101 --> 00:37:47,269
- There she is.
1147
00:37:47,269 --> 00:37:48,637
I love that.
1148
00:37:48,637 --> 00:37:50,906
- I see nothing but
smooth seas ahead.
1149
00:37:50,906 --> 00:37:52,408
- Yeah, smooth seas for now.
1150
00:37:52,408 --> 00:37:54,677
- Sam seems to be
in good spirits.
1151
00:37:54,677 --> 00:37:56,412
I'll have a little
conversation with Ron
1152
00:37:56,412 --> 00:37:58,447
you know, when he gets here,
to be like, listen.
1153
00:37:58,447 --> 00:38:00,015
Easy does it.
1154
00:38:00,015 --> 00:38:02,618
- I think that she needs to
say hi in order to diffuse it.
1155
00:38:02,618 --> 00:38:04,286
- You think she's gonna say hi?
1156
00:38:04,286 --> 00:38:05,321
- She should say hi.
1157
00:38:05,321 --> 00:38:06,322
- Really?
1158
00:38:06,322 --> 00:38:07,556
- That's it.
1159
00:38:07,556 --> 00:38:09,024
If she wants to make
it a bigger thing,
1160
00:38:09,024 --> 00:38:11,126
she doesn't say anything,
and then it's awkward.
1161
00:38:11,126 --> 00:38:12,861
But if they're just
like, hey, how are you?
1162
00:38:12,861 --> 00:38:13,929
Then everyone's
like, all right.
1163
00:38:13,929 --> 00:38:15,030
Let's get back on to business.
1164
00:38:15,030 --> 00:38:16,265
- OK.
1165
00:38:16,265 --> 00:38:18,067
- Cheers to finding
the Snooki Shop 4.
1166
00:38:18,067 --> 00:38:19,668
- Cheers!
- Thank you, sweetie.
1167
00:38:19,668 --> 00:38:21,337
- I didn't touch you.
Bad luck.
1168
00:38:21,337 --> 00:38:24,673
- Of course, the boys
are taking their time.
1169
00:38:24,673 --> 00:38:25,674
- He's not answering.
1170
00:38:25,674 --> 00:38:27,142
- What are they doing?
1171
00:38:27,142 --> 00:38:29,812
- Angelina, if she comes,
it's like a bit disheartening
1172
00:38:29,812 --> 00:38:31,213
that you don't call
any of us and at least
1173
00:38:31,213 --> 00:38:32,781
let us know you're coming.
1174
00:38:32,781 --> 00:38:34,650
- I feel like she's gonna pull
Ron to the side and be like,
1175
00:38:34,650 --> 00:38:36,085
so are you gonna talk to her?
1176
00:38:36,085 --> 00:38:38,187
She's gonna start stirring
the sauce a little bit.
1177
00:38:38,187 --> 00:38:40,456
- Since the beginning
of Sam coming back,
1178
00:38:40,456 --> 00:38:42,424
I feel that Angelina
feels like the sister
1179
00:38:42,424 --> 00:38:43,992
that has been left behind.
1180
00:38:43,992 --> 00:38:47,162
And that sort of resentment
keeps getting worse and worse.
1181
00:38:47,162 --> 00:38:48,664
It's gonna blow up eventually.
1182
00:38:48,664 --> 00:38:50,332
I don't know if
you got the memo,
1183
00:38:50,332 --> 00:38:52,668
but there was major
beef in Seaside, man.
1184
00:38:52,668 --> 00:38:55,371
Angelina and Sam were
going at it hard.
1185
00:38:55,371 --> 00:38:56,438
Sam said, you know what?
1186
00:38:56,438 --> 00:38:58,107
Your behavior is
like a toddler.
1187
00:38:58,107 --> 00:38:59,508
- Wow.
1188
00:38:59,508 --> 00:39:01,343
- And then Angelina
wouldn't let go of the fact
1189
00:39:01,343 --> 00:39:04,480
that Sam was calling
out her behavior,
1190
00:39:04,480 --> 00:39:06,014
and they just weren't
able to solve it.
1191
00:39:06,014 --> 00:39:08,684
- I didn't have
Sam and Angelina
1192
00:39:08,684 --> 00:39:10,352
fighting on my bingo card.
1193
00:39:10,352 --> 00:39:12,154
Major curveball there.
1194
00:39:12,154 --> 00:39:13,155
- All right?
1195
00:39:13,155 --> 00:39:14,656
That's what I'm saying.
1196
00:39:14,656 --> 00:39:15,758
- Hello.
1197
00:39:15,758 --> 00:39:17,025
- Oh, you didn't change.
1198
00:39:17,025 --> 00:39:18,594
- What took you guys so long?
1199
00:39:18,594 --> 00:39:20,062
- Oh, I'm definitely--
1200
00:39:20,062 --> 00:39:21,063
I showered.
1201
00:39:21,063 --> 00:39:22,498
I unpacked.
1202
00:39:22,498 --> 00:39:23,499
- You unpacked?
1203
00:39:23,499 --> 00:39:24,633
- Yeah.
1204
00:39:24,633 --> 00:39:25,968
I put all my stuff
in the closet.
1205
00:39:25,968 --> 00:39:27,169
- Is that why you weren't
answering your phone?
1206
00:39:27,169 --> 00:39:28,670
- Me and Vin were
having a conversation.
1207
00:39:28,670 --> 00:39:30,939
We're all worried
about what's gonna
1208
00:39:30,939 --> 00:39:32,808
happen when Ron comes here.
1209
00:39:32,808 --> 00:39:36,478
When in fact, that might
really go very smoothly,
1210
00:39:36,478 --> 00:39:38,680
and it might be
something else that
1211
00:39:38,680 --> 00:39:41,350
doesn't happen as smoothly.
1212
00:39:41,350 --> 00:39:43,585
- So it's a toss up
between Angelina
1213
00:39:43,585 --> 00:39:45,687
walking through the door, or
Ron walking through the door.
1214
00:39:45,687 --> 00:39:47,055
- Yes.
1215
00:39:47,055 --> 00:39:49,324
- I feel like Sam is
damned either way.
1216
00:39:49,324 --> 00:39:52,294
Like, I can see
her wheels spinning.
1217
00:39:52,294 --> 00:39:54,830
She is just waiting
for the inevitable.
1218
00:39:54,830 --> 00:39:58,400
♪ ♪
1219
00:40:01,404 --> 00:40:02,438
- Fist pump!
- Fist pumping like champs!
1220
00:40:02,438 --> 00:40:03,973
- Fist pump!
[indistinct]!
1221
00:40:03,973 --> 00:40:05,441
You're gonna get all the girls.
1222
00:40:05,441 --> 00:40:07,510
- What a Nashville moment.
1223
00:40:07,510 --> 00:40:09,011
- Howdy.
- Beep beep!
1224
00:40:09,011 --> 00:40:10,446
- Yeah!
all: Chicken!
1225
00:40:10,446 --> 00:40:11,714
- [squawks]
1226
00:40:11,714 --> 00:40:13,216
- Who's ready for things
to get hot?
1227
00:40:13,216 --> 00:40:14,384
- [sings]
1228
00:40:16,552 --> 00:40:17,987
- Let's go poop
and then we'll go.
1229
00:40:17,987 --> 00:40:19,021
- Go where?
1230
00:40:19,021 --> 00:40:20,857
- Watch me poop.
- Kay.
1231
00:40:20,857 --> 00:40:22,125
- It's happening.
1232
00:40:22,125 --> 00:40:23,259
- There's a lot of what ifs.
1233
00:40:23,259 --> 00:40:24,761
- Holy [bleep].
1234
00:40:24,761 --> 00:40:26,562
- This is a decade
in the making.
1235
00:40:26,562 --> 00:40:27,864
- Sup.
- Howdy, kids.
1236
00:40:28,765 --> 00:40:30,333
- What's up?
- Well...
1237
00:40:30,333 --> 00:40:32,802
- Well, this is
[bleep] awkward.
1238
00:40:32,802 --> 00:40:35,872
- Oh, yeah!
[indistinct] yeah!
1239
00:40:35,872 --> 00:40:38,674
- Exercise caution
in regards to wildlife.
1240
00:40:38,674 --> 00:40:39,876
- I'm a Sicilian donkey.
1241
00:40:39,876 --> 00:40:41,544
- They're cute but vicious.
1242
00:40:41,544 --> 00:40:43,112
- Oh!
- [screams]
1243
00:40:43,112 --> 00:40:46,215
- Angelina's gonna come in hot
because of the TikTok, yeah.
1244
00:40:46,215 --> 00:40:49,519
Sam made a TikTok
with Angelina's archnemesis.
1245
00:40:49,519 --> 00:40:51,320
- Are you friends with her?
1246
00:40:52,588 --> 00:40:54,290
- You're so delusional.
- [bleep] you.
1247
00:40:54,290 --> 00:40:56,292
- If you knew what she filmed
behind your back--
1248
00:40:56,292 --> 00:40:57,894
- [bleep] you.
- [bleep] you.
1249
00:40:57,894 --> 00:40:59,162
- You wouldn't be sitting there
with your [bleep] smug face.
1250
00:40:59,162 --> 00:41:00,930
- [gasps]
- What the [bleep], Mike? Stop.
1251
00:41:00,930 --> 00:41:02,198
- You're a grown-ass adult.
1252
00:41:02,198 --> 00:41:03,499
- This could be a disaster
in so many ways.
1253
00:41:03,499 --> 00:41:04,867
- Hold the door!
- Where did this go wrong?
1254
00:41:04,867 --> 00:41:06,002
- It's obviously the straw
1255
00:41:06,002 --> 00:41:07,203
that's gonna break
the camel's back.
1256
00:41:07,203 --> 00:41:08,838
This squad is broken, fam.
1257
00:41:08,838 --> 00:41:10,706
- She's lucky I don't pop her
in her [bleep] head.
1258
00:41:10,706 --> 00:41:12,175
- I don't need to talk
to anybody!
1259
00:41:12,175 --> 00:41:14,811
- Ron,
you're seriously crying.
1260
00:41:14,811 --> 00:41:16,779
- So why am I on a TV show
if I can't be [bleep] real?
1261
00:41:16,779 --> 00:41:18,047
- What show?
'Cause I wanna watch it.
1262
00:41:18,047 --> 00:41:19,048
- [laughs]
1263
00:41:19,048 --> 00:41:22,084
[dramatic music]
1264
00:41:22,084 --> 00:41:24,320
- I'm still dying
from the moonshine pickles.
1265
00:41:24,320 --> 00:41:25,855
Please leave.