1 00:00:00,867 --> 00:00:03,036             - ♪ MTV ♪            2 00:00:03,103 --> 00:00:05,505  - Oh, I've never seen the dome.    - Look at the dome!           3 00:00:05,572 --> 00:00:07,173 - We're in Vegas.                4 00:00:07,240 --> 00:00:09,109   - Welcome to my home.           - The [bleep]?                  5 00:00:09,175 --> 00:00:11,344  - Oh, my gosh.                   There's a bug in Pauly's house. 6 00:00:11,411 --> 00:00:12,512 - Pauly, this is                  not your house.                 7 00:00:12,579 --> 00:00:13,713     - I'm a little bit              nervous that                  8 00:00:13,780 --> 00:00:15,048   Deena and Nicole are on to me. 9 00:00:15,115 --> 00:00:16,549   So I'm gonna have to             figure out something.          10 00:00:16,616 --> 00:00:19,586  - So I see Vinny posted            this podcast link.            11 00:00:19,652 --> 00:00:21,521     - So what do you look for?   12 00:00:21,588 --> 00:00:23,089  - First of all,                     like, less bodies.           13 00:00:23,156 --> 00:00:25,759   - Listen, I'm not one            of your 20-year-olds           14 00:00:25,825 --> 00:00:27,193   based on the podcast.          15 00:00:27,260 --> 00:00:28,294  [gasps]                         16 00:00:28,361 --> 00:00:30,030  - She's putting                    words in my mouth.            17 00:00:30,096 --> 00:00:32,198    - Me and Deena always talk       about the end of the world.   18 00:00:32,265 --> 00:00:33,600   We wanna be prepared.          19 00:00:33,666 --> 00:00:35,001    - What the [bleep]?           20 00:00:35,068 --> 00:00:36,803   - You have a [bleep]              underground bunker!           21 00:00:36,870 --> 00:00:38,204   - Oh, my God!                  22 00:00:38,271 --> 00:00:39,439   - Yo!                          23 00:00:39,506 --> 00:00:40,540  - You're already losing            your [bleep] mind.            24 00:00:40,607 --> 00:00:41,808  - I'm starving.                   - Calm down!                   25 00:00:41,875 --> 00:00:43,343  - I don't know if we're         gonna make it down here.         26 00:00:45,278 --> 00:00:46,646   [upbeat music]                 27 00:00:46,713 --> 00:00:49,049   - Yeah, buddy!                 28 00:00:49,115 --> 00:00:51,451  - Party's here!                 29 00:00:51,518 --> 00:00:54,154  - The Situation                   is under construction.         30 00:00:54,220 --> 00:00:56,456   - We're so classy now.         31 00:00:56,523 --> 00:00:58,925   - On the seventh day,            it'll be lit.                  32 00:00:58,992 --> 00:01:01,561    - Get the frig out of here,       you crazy!                   33 00:01:01,628 --> 00:01:03,863    - Um, hello?                  34 00:01:03,930 --> 00:01:05,932   - I'm still the sweetest bitch     you'll ever meet.            35 00:01:05,999 --> 00:01:08,968    ♪ ♪                           36 00:01:11,071 --> 00:01:12,172  - ♪ We're gonna get it ♪        37 00:01:12,238 --> 00:01:13,706   [upbeat music]                 38 00:01:13,773 --> 00:01:16,276    ♪ Don't take orders               from any nobody ♪            39 00:01:16,342 --> 00:01:18,244     ♪ We're the underground ♪    40 00:01:18,311 --> 00:01:19,979   - I had to eat, I'm so hungry. 41 00:01:20,046 --> 00:01:21,881   - Why didn't you guys              stop like we did?            42 00:01:21,948 --> 00:01:24,217    - ♪ Is this the end            of the world? ♪                 43 00:01:24,284 --> 00:01:25,518   - Yo!                          44 00:01:25,585 --> 00:01:27,720 - [bleep] eight?                 45 00:01:27,787 --> 00:01:29,522   - This whole bunker experiment 46 00:01:29,589 --> 00:01:31,825 is failing before                 it even began.                  47 00:01:31,891 --> 00:01:35,662    Me and Nicole found               a bunker in Vegas            48 00:01:35,728 --> 00:01:37,497  because there's a lot of stuff  going on.                        49 00:01:37,564 --> 00:01:39,599  Aliens just showing up.         50 00:01:39,666 --> 00:01:41,668   Wait, is this, like, a thing?  51 00:01:41,734 --> 00:01:43,136   - Oh, my God.                  - I don't wanna be here!         52 00:01:43,203 --> 00:01:44,137 - Deena.                         53 00:01:44,204 --> 00:01:45,638    Compose your [bleep] self.    54 00:01:45,705 --> 00:01:47,907     - There could be a               zombie apocalypse.           55 00:01:47,974 --> 00:01:49,642   Just gotta be prepared, guys.  56 00:01:49,709 --> 00:01:51,878  [clock ticking]                 57 00:01:53,446 --> 00:01:55,348    - All right, so I feel like     we've been down here.          58 00:01:55,415 --> 00:01:56,683   We're, like, living.           59 00:01:56,749 --> 00:01:58,218 But like, what if [bleep]           goes down upstairs?           60 00:01:58,284 --> 00:01:59,686    What are we doing?            61 00:01:59,752 --> 00:02:02,489   Like, we didn't practice how      to like, actually survive.    62 00:02:02,555 --> 00:02:04,557   Michael, you are on the food.  63 00:02:04,624 --> 00:02:06,326   So how much food do we have?   64 00:02:06,392 --> 00:02:07,827    What do we need to ration?    65 00:02:07,894 --> 00:02:08,962    - What are you guys              in charge of, wine?           66 00:02:09,028 --> 00:02:10,897  - No, not wine.                 67 00:02:10,964 --> 00:02:12,532   - No, I was serious.           68 00:02:12,599 --> 00:02:14,300  - What are you charge of, just     showing your penis off or--   69 00:02:14,367 --> 00:02:15,668 - What do you charge of?           Toxic waste?                   70 00:02:15,735 --> 00:02:16,803  - Yeah.                            [bleep] yeah, I am.           71 00:02:16,870 --> 00:02:18,171  - Ooh.                          72 00:02:18,238 --> 00:02:21,207  - Toxic waste is a big          thing down here [bleep].         73 00:02:21,274 --> 00:02:23,510 That's, like, not really           that bad of a [bleep] thing.   74 00:02:23,576 --> 00:02:24,644  Like, all right, great.         75 00:02:24,711 --> 00:02:26,045 We're gonna take                 a lot of [bleep]                 76 00:02:26,112 --> 00:02:27,547   and I'm gonna have to             clean it up after your ass.   77 00:02:27,614 --> 00:02:28,781   - Staten Island dump.          78 00:02:28,848 --> 00:02:29,849   - What is happening?           79 00:02:29,916 --> 00:02:30,917 - All right, it's                 the apocalypse.                 80 00:02:30,984 --> 00:02:32,252  We can't act like this.         81 00:02:32,318 --> 00:02:34,120 - Positive vibes                 from here on out.                82 00:02:34,187 --> 00:02:35,288    - Pauly's in charge            of the morale.                  83 00:02:35,355 --> 00:02:37,056  - Yeah.                            Positivity.                   84 00:02:37,123 --> 00:02:38,391   - I like it.                    - Yeah.                         85 00:02:38,458 --> 00:02:40,927    - We cannot have any feuds      like this in a bunker          86 00:02:40,994 --> 00:02:42,061  at the end of the world.        87 00:02:42,128 --> 00:02:43,229   We gotta have rules,            because if not,                 88 00:02:43,296 --> 00:02:44,464   we're gonna kill each other.   89 00:02:44,531 --> 00:02:45,932   - If I'm gonna go out             in the apocalypse,            90 00:02:45,999 --> 00:02:47,667  I gotta make a TikTok.           - Okay.                         91 00:02:47,734 --> 00:02:49,002    - All you guys are             gonna be in it.                 92 00:02:49,068 --> 00:02:50,904   - Well, I positively           get to disagree.                 93 00:02:50,970 --> 00:02:53,640   - I feel like no one's really      getting what me and Nicole   94 00:02:53,706 --> 00:02:54,908    are trying to put out there.  95 00:02:54,974 --> 00:02:57,043 There's no social media.         96 00:02:57,110 --> 00:02:59,312    There's no ordering pizzas.   97 00:02:59,379 --> 00:03:01,748 - Yeah, I'd like to, uh,          order a pizza, please.          98 00:03:01,814 --> 00:03:04,551    - Like, you have to            work with what you got.         99 00:03:04,617 --> 00:03:06,152   all:                           One, two, three.                 100 00:03:06,219 --> 00:03:07,487  Bunker!                         101 00:03:07,554 --> 00:03:08,955    - [bleep] love it.            102 00:03:09,022 --> 00:03:10,423    - ♪ Oh, no ♪                  103 00:03:10,490 --> 00:03:12,392     ♪ Oh, no ♪                   104 00:03:12,458 --> 00:03:14,160     ♪ Oh, no ♪                   105 00:03:14,227 --> 00:03:16,129    - I think that's a problem.   106 00:03:16,196 --> 00:03:18,331  It'd be nice to                 have some bread.                 107 00:03:18,398 --> 00:03:20,833    We're always gonna               have Sunday dinner.           108 00:03:20,900 --> 00:03:24,504  [bleep] what is this, spaghetti  with meat sauce, freeze dried.  109 00:03:24,571 --> 00:03:25,505  We have to eat.                 110 00:03:25,572 --> 00:03:27,040  So we have one option.          111 00:03:27,106 --> 00:03:29,943   And that one option is MREs--  112 00:03:30,009 --> 00:03:31,611    meals ready to eat.           113 00:03:31,678 --> 00:03:33,546  Let's put on a                     pot of water here.            114 00:03:33,613 --> 00:03:35,782   And they are good until 2050.  115 00:03:35,848 --> 00:03:37,584   Then we walk around like so.   116 00:03:37,650 --> 00:03:39,485  - Who's he talking to?          117 00:03:39,552 --> 00:03:41,487   - Ooh, look at this.           118 00:03:41,554 --> 00:03:42,488   Okay.                          119 00:03:42,555 --> 00:03:43,923 It's going down.                 120 00:03:43,990 --> 00:03:45,491  - He's losing his [bleep] mind. 121 00:03:45,558 --> 00:03:46,759   - He's [bleep] crazy.          122 00:03:46,826 --> 00:03:48,228    [chuckles]                    - You all right in there?        123 00:03:48,294 --> 00:03:49,229  - Yeah.                         124 00:03:49,295 --> 00:03:50,396 - Who are you talking to?        125 00:03:50,463 --> 00:03:51,798    - Getting my foods            ready for dinner.                126 00:03:51,864 --> 00:03:52,799  - Okay.                          - Okay.                         127 00:03:52,865 --> 00:03:53,800  - Freeze dried.                 128 00:03:53,866 --> 00:03:55,935 - Good job, Mike.                129 00:03:56,002 --> 00:03:56,936   - Oh, my God.                  130 00:03:57,003 --> 00:03:58,171  - Okay.                         131 00:03:58,238 --> 00:04:00,173  - What are you doing, Michael?  132 00:04:00,240 --> 00:04:04,777    - Um, this food is            good until 2050.                 133 00:04:04,844 --> 00:04:06,079 You gotta mix it                 for five minutes.                134 00:04:06,145 --> 00:04:07,080   Okay.                          135 00:04:07,146 --> 00:04:08,147 - It's very hard.                136 00:04:08,214 --> 00:04:09,816  - That's what she said.         137 00:04:09,882 --> 00:04:11,551  - I don't like it here anymore. 138 00:04:11,618 --> 00:04:12,819  - Voilà.                        139 00:04:12,885 --> 00:04:14,187   Bon appétit, bitches.          140 00:04:14,254 --> 00:04:16,422 - This [bleep] definitely          not meatballs and spaghetti.   141 00:04:16,489 --> 00:04:17,523    I don't know what this is.    142 00:04:17,590 --> 00:04:18,558    What do we call that soup?    143 00:04:18,625 --> 00:04:19,559 Let's name it something.         144 00:04:19,626 --> 00:04:20,560  - Um--                          145 00:04:20,627 --> 00:04:21,861  - Stunad soup.                  146 00:04:21,928 --> 00:04:23,096    - Yes, yes.                   147 00:04:23,162 --> 00:04:24,297 - Got it.                        148 00:04:24,364 --> 00:04:25,999  As Italians, we                    take food seriously.          149 00:04:26,065 --> 00:04:28,901  So I'm gonna take over           because that's not fettuccine.  150 00:04:28,968 --> 00:04:31,104   To make sure that we            don't starve to death,          151 00:04:31,170 --> 00:04:33,506    I'm gonna put some,               like, hors d'oeuvres out,    152 00:04:33,573 --> 00:04:37,644  some freeze-dried pizza           out as an appetizer.           153 00:04:37,710 --> 00:04:39,746  You get a pizza slice.          154 00:04:39,812 --> 00:04:41,748  You get a pizza slice.          155 00:04:41,814 --> 00:04:43,116  You get a pizza slice.          156 00:04:43,182 --> 00:04:46,085 I feel like Oprah giving           away pizza slices right now.   157 00:04:46,152 --> 00:04:47,186 Desperate times.                 158 00:04:47,253 --> 00:04:49,155   Ladies and gentlemen.          159 00:04:49,222 --> 00:04:50,356 Dinner is served.                160 00:04:50,423 --> 00:04:51,691  - How did you cook in a bunker? 161 00:04:51,758 --> 00:04:53,159   - You will find out.            - Yes.                          162 00:04:53,226 --> 00:04:54,360   - All right.                      All right.                    163 00:04:54,427 --> 00:04:57,964 - Tonight, we are                  serving stunad soup,           164 00:04:58,031 --> 00:04:59,699  chicken and fettuccine.         165 00:04:59,766 --> 00:05:01,534  - Oh, that [bleep] looks nasty.   - Oh.                          166 00:05:01,601 --> 00:05:03,670 What the [bleep] is this?        167 00:05:03,736 --> 00:05:05,238  - Cosmo cubes.                  168 00:05:05,305 --> 00:05:07,507  You get to open                   your own pizza slice           169 00:05:07,573 --> 00:05:08,775    - Hey, look.                  170 00:05:08,841 --> 00:05:10,877    Even in an                     apocalypse, we figured          171 00:05:10,943 --> 00:05:12,378   out how to eat Sunday dinner.  172 00:05:12,445 --> 00:05:14,013   Sunday's dinners used             to be chicken parm.           173 00:05:14,080 --> 00:05:15,014  Now look at it.                 174 00:05:15,081 --> 00:05:16,416   - The portions may be small.   175 00:05:16,482 --> 00:05:17,417  - Yes.                          176 00:05:17,483 --> 00:05:18,451    - But our hearts are large.   177 00:05:18,518 --> 00:05:19,452   all:                              Aw.                           178 00:05:19,519 --> 00:05:20,453    - I love that. That's nice.   179 00:05:20,520 --> 00:05:21,621    - Who am I kidding?           180 00:05:21,688 --> 00:05:22,989 I need to get the                  [bleep] out of here.           181 00:05:23,056 --> 00:05:23,990  - Like Drake's [bleep]?         182 00:05:24,057 --> 00:05:25,191    - Exactly.                    183 00:05:25,258 --> 00:05:26,359    - Thank you, Jenni.           184 00:05:26,426 --> 00:05:28,261    - I don't have any            MREs in my house.                185 00:05:28,328 --> 00:05:30,029    Does it, like, blow up when   you open it or something?        186 00:05:30,096 --> 00:05:31,030  - That's a pizza slice.         187 00:05:31,097 --> 00:05:32,365  - You're supposed to cook this? 188 00:05:32,432 --> 00:05:33,666   - Everything I got's organic.  189 00:05:33,733 --> 00:05:35,535   Lasts, like, one day.          190 00:05:35,601 --> 00:05:37,403   Ugh!                           - It tastes like [bleep].        191 00:05:37,470 --> 00:05:38,604 - I would eat this junk.         192 00:05:38,671 --> 00:05:40,173    - Why don't you go            and get a scoop of that?         193 00:05:41,874 --> 00:05:43,576     - Look, I'm trying            to get pregnant.                194 00:05:43,643 --> 00:05:46,346   So I'm eating healthy, eating     right, and putting my body    195 00:05:46,412 --> 00:05:48,281  through, like, this wild ride.  196 00:05:50,516 --> 00:05:52,151  I'm definitely not trying this. 197 00:05:54,620 --> 00:05:56,089  - The future seems very bleak.  198 00:05:56,155 --> 00:05:57,957    - It needs a little           salt and pepper.                 199 00:05:58,024 --> 00:06:00,293    [laughing]                    200 00:06:00,360 --> 00:06:01,494  - A little bit--a little hard.  201 00:06:01,561 --> 00:06:02,929 - Jenni needs some slaw.         202 00:06:02,995 --> 00:06:04,364  - Ugh.                          203 00:06:04,430 --> 00:06:06,599   I don't think I could survive   the apocalypse because          204 00:06:06,666 --> 00:06:08,067  of the [bleep] food situation.  205 00:06:08,134 --> 00:06:10,236  - I have a backup plan.         206 00:06:10,303 --> 00:06:11,471   I ordered some pizza.          207 00:06:11,537 --> 00:06:12,572 - Pizza?                         208 00:06:12,638 --> 00:06:15,641   We're in a apocalyptic state.  209 00:06:15,708 --> 00:06:16,709     Eat what you got.            210 00:06:16,776 --> 00:06:17,744  But, like, I don't know.        211 00:06:17,810 --> 00:06:18,745 Like, I'm hungry.                212 00:06:18,811 --> 00:06:20,179   I could go for a pie.          213 00:06:20,246 --> 00:06:21,280 - You see the pizza guy?         214 00:06:24,584 --> 00:06:27,653   - What's the chances              of them finding it?           215 00:06:27,720 --> 00:06:29,756  - Never find it                     if you tell them.            216 00:06:29,822 --> 00:06:32,225  - I wouldn't deliver out here.  217 00:06:32,291 --> 00:06:33,226     - Oh, God.                   218 00:06:33,292 --> 00:06:34,927     No pizza.                    219 00:06:34,994 --> 00:06:36,028    Oh, my God.                   220 00:06:36,095 --> 00:06:38,231 I'm in a bunker.                 221 00:06:38,297 --> 00:06:40,199 And I need food.                 222 00:06:40,266 --> 00:06:42,335   - Am I losing my mind?         223 00:06:42,402 --> 00:06:44,737  - Maybe.                          - I might be.                  224 00:06:44,804 --> 00:06:46,072    - Is there any more           wine over there?                 225 00:06:46,139 --> 00:06:47,073   - No.                          226 00:06:47,140 --> 00:06:49,108    We're out.                    227 00:06:49,175 --> 00:06:50,710  - How the frig                   are we gonna last here?         228 00:06:50,777 --> 00:06:51,844  - We're not gonna last.         229 00:06:51,911 --> 00:06:53,846    - There's no wine.            230 00:06:53,913 --> 00:06:55,248 We're gonna die.                 231 00:06:55,314 --> 00:06:59,218    [suspenseful music]           232 00:06:59,285 --> 00:07:02,088  - I think we have to do          a roommate discussion.          233 00:07:02,155 --> 00:07:04,157  This is an emergency situation. 234 00:07:04,223 --> 00:07:05,391  Guys, can we do                 a group meeting?                 235 00:07:05,458 --> 00:07:06,559   - All right.                   236 00:07:06,626 --> 00:07:07,994 - We have to have                a family meeting.                237 00:07:08,060 --> 00:07:08,995    We ran out of wine.           238 00:07:09,061 --> 00:07:09,996   - That's it.                   239 00:07:10,062 --> 00:07:11,297  - We can't get fricking pizza.  240 00:07:11,364 --> 00:07:12,598 - He can't even find us.         241 00:07:12,665 --> 00:07:13,599  - Hello, Mike.                  242 00:07:13,666 --> 00:07:15,468  Uh, this is my second message.  243 00:07:15,535 --> 00:07:20,106    - How would you feel about      not spending the night here?   244 00:07:20,173 --> 00:07:21,207  - Ooh.                          245 00:07:21,274 --> 00:07:22,542  - Good, because                    I'm losing my tan.            246 00:07:22,608 --> 00:07:25,344 - I wanna go home because        tomorrow's the big game.         247 00:07:25,411 --> 00:07:26,379    Guys, we're going to Vegas.   248 00:07:26,446 --> 00:07:28,147    - Let's go!                   249 00:07:28,214 --> 00:07:29,816 - I'm gonna meet Taylor.         250 00:07:29,882 --> 00:07:32,585 And I--you know, I'm just           excited for her to be here.   251 00:07:32,652 --> 00:07:33,586   - All right, let's go          252 00:07:33,653 --> 00:07:34,687     - Yeah, I think it's time.   253 00:07:34,754 --> 00:07:35,688  Let's go get fresh air.         254 00:07:35,755 --> 00:07:37,089    - Let's go!                   255 00:07:37,156 --> 00:07:39,158  - You posted a [bleep].         256 00:07:39,225 --> 00:07:40,493  It's not cool.                  257 00:07:40,560 --> 00:07:42,929    - You saying I'm a [bleep]       friend doesn't make           258 00:07:42,995 --> 00:07:43,930   me a [bleep] friend.           259 00:07:43,996 --> 00:07:45,565 - It's not funny.                260 00:07:45,631 --> 00:07:46,966   - You don't love him.          261 00:07:47,033 --> 00:07:48,768   - Well, he's my best friend.   262 00:07:48,835 --> 00:07:49,769    Or he was.                    263 00:07:49,836 --> 00:07:51,604 Like, he goes in and out.        264 00:07:51,671 --> 00:07:53,239    - He's not the one.           265 00:07:53,306 --> 00:07:54,240  - How do you know that?         266 00:07:54,307 --> 00:07:55,441 - Because I know.                267 00:07:55,508 --> 00:07:56,609   She's going back and              forth in her mind.            268 00:07:56,676 --> 00:07:57,610 Like, does she love him?         269 00:07:57,677 --> 00:07:58,945    Does she wanna be with him?   270 00:07:59,011 --> 00:08:00,513  You need to be single.          271 00:08:04,083 --> 00:08:05,418   - ♪ Fight the system,             hit there ♪                   272 00:08:05,485 --> 00:08:06,719   ♪ Boom, yeah ♪                 273 00:08:06,786 --> 00:08:08,354  - Oh, [bleep] There's the ball. 274 00:08:08,421 --> 00:08:09,755    The sphere.                   275 00:08:09,822 --> 00:08:12,492   - Justin was just like, how's  your day, what'd you do?         276 00:08:12,558 --> 00:08:13,826 Like, oh, just--                    - Survived?                   277 00:08:13,893 --> 00:08:15,094  - Sat down in a bunker.         278 00:08:15,161 --> 00:08:18,097  - Survived in a bunker.         279 00:08:18,164 --> 00:08:20,900   - I think we're here.          280 00:08:20,967 --> 00:08:23,903 - It smells nice in here.        281 00:08:23,970 --> 00:08:25,071    Oh, my God.                   282 00:08:25,137 --> 00:08:26,873  Pauly's face on Vinny's thing.  283 00:08:26,939 --> 00:08:27,940   - [chuckles]                   284 00:08:28,007 --> 00:08:28,941   - Ew!                          285 00:08:29,008 --> 00:08:30,276  You look like--                 286 00:08:30,343 --> 00:08:31,344 - It's so freaky!                287 00:08:31,410 --> 00:08:32,778   - It does look like a spider.  288 00:08:34,714 --> 00:08:36,282    [knocking]                    289 00:08:36,349 --> 00:08:38,184   - Hey, Pauly!                     - Gilbert!                    290 00:08:38,251 --> 00:08:39,185 - Pauly!                         291 00:08:39,252 --> 00:08:40,553 Hey, man.                        292 00:08:40,620 --> 00:08:42,054 - How you doing, my guy?          - Hey.                          293 00:08:42,121 --> 00:08:43,055  How you doing, brother?         294 00:08:43,122 --> 00:08:44,390  Hey, wanted to bring this back. 295 00:08:44,457 --> 00:08:46,092 - Hey, I thought                   you forgot about me.           296 00:08:46,158 --> 00:08:47,326   - No!                           Never!                          297 00:08:47,393 --> 00:08:48,961  - This is my neighbor, Gilbert. 298 00:08:49,028 --> 00:08:50,062   Swear to God.                  299 00:08:50,129 --> 00:08:51,430   - Wait? What?                  300 00:08:51,497 --> 00:08:52,798   - The roommates don't           believe this is my home.        301 00:08:52,865 --> 00:08:54,667   And they keep asking             me so many questions.          302 00:08:54,734 --> 00:08:55,935 - Pauly, this is                  not your house.                 303 00:08:56,002 --> 00:08:57,270 - What are talking about?        - Whose lipstick is this?        304 00:08:57,336 --> 00:08:58,671   - That's the most ridiculous   [bleep] I've ever heard.         305 00:08:58,738 --> 00:08:59,939  - Who's your neighbors?         306 00:09:00,006 --> 00:09:02,608  - Gilbert is next door,            and he has one leg.           307 00:09:02,675 --> 00:09:05,044  - Gilbert with one leg?         308 00:09:05,111 --> 00:09:08,548   - Well, Gilbert is my actual      neighbor at my real house.    309 00:09:08,614 --> 00:09:09,582   - Dude, it's broken, though.   310 00:09:09,649 --> 00:09:11,250    - It broke?                     - Dude, it--                   311 00:09:11,317 --> 00:09:12,718   - I told you,                     change the battery.           312 00:09:12,785 --> 00:09:14,587 So I had to text Gilbert,          let him know that I need him   313 00:09:14,654 --> 00:09:16,622 to come by and bring back          that meat thermometer          314 00:09:16,689 --> 00:09:17,890     that Nikki let him borrow.   315 00:09:17,957 --> 00:09:19,392  This thing was a brand new one. She just got it.                 316 00:09:19,458 --> 00:09:20,426  I'm hoping that                     this finally puts            317 00:09:20,493 --> 00:09:22,094   their questioning me to rest.  318 00:09:22,161 --> 00:09:23,996    [chuckles]                       - Look, it's broken, though.  319 00:09:24,063 --> 00:09:25,965 Everything Nikki told me          to do, it didn't work.          320 00:09:26,032 --> 00:09:27,400  - Damn.                          I gotta tell her then.          321 00:09:27,466 --> 00:09:29,235   - I'm just messing with you.      I'm just messing with you!    322 00:09:29,302 --> 00:09:30,503    It came out great.            323 00:09:30,570 --> 00:09:32,371  - I'm--I'm thinking so           many things right now,          324 00:09:32,438 --> 00:09:33,773   and I feel so awful.           325 00:09:33,839 --> 00:09:35,508     We've been making                fun of his house.            326 00:09:35,575 --> 00:09:37,076    Gilbert looks like Gilbert.   327 00:09:37,143 --> 00:09:39,078   He's talking to Pauly              like they're best friends.   328 00:09:39,145 --> 00:09:40,613   - Thank you so much.             - I'm gonna get out of here.   329 00:09:40,680 --> 00:09:41,681    - All right, good.               - Have a good one.            330 00:09:41,747 --> 00:09:42,815 - All right, man.                 - See you guys.                 331 00:09:42,882 --> 00:09:44,116 - See you later.                   - God bless, Gilbert.          332 00:09:44,183 --> 00:09:45,518 - Maybe this is all real.        333 00:09:45,585 --> 00:09:46,852   This is not a prank.           334 00:09:46,919 --> 00:09:48,054  - You know what, Pauly?         335 00:09:48,120 --> 00:09:49,822 I really love this house.          - Thank you.                   336 00:09:49,889 --> 00:09:51,457 - This is a great house.           - I love your house.           337 00:09:51,524 --> 00:09:52,558   - Thank you.                   338 00:09:52,625 --> 00:09:53,726 - It's very nice.                339 00:09:53,793 --> 00:09:55,194 - Now I'm like, I                kind of feel bad,                340 00:09:55,261 --> 00:09:56,963    because here we are talking    [bleep] about his house.        341 00:09:57,029 --> 00:09:58,598    - The ice machine's broken.   342 00:09:58,664 --> 00:09:59,999    - How does he not have ice?   343 00:10:00,066 --> 00:10:01,767 Like, maybe this                   really is his house.           344 00:10:01,834 --> 00:10:03,736   - I thought you guys            were hating on it, man.         345 00:10:03,803 --> 00:10:05,171   - No.                          - No, not at all.                346 00:10:05,237 --> 00:10:06,806 It's very clean.                    - Pauly, this is beautiful.   347 00:10:06,872 --> 00:10:08,240   - Thank you.                   348 00:10:08,307 --> 00:10:10,142 Another prank in                 the book for me.                 349 00:10:10,209 --> 00:10:11,777  The prank war champion           strikes again.                  350 00:10:11,844 --> 00:10:13,012    [chuckles]                    351 00:10:13,079 --> 00:10:14,246 - So what are we                 gonna do tonight?                352 00:10:14,313 --> 00:10:15,581 - I definitely wanna eat.        353 00:10:15,648 --> 00:10:17,783 - I think we should just            order pizzas to the house.    354 00:10:17,850 --> 00:10:19,185   And then we go out and dance.    - [chuckles]                   355 00:10:19,251 --> 00:10:20,486   - All right.                   356 00:10:20,553 --> 00:10:22,221  - So I'm sitting                    here on the couch,           357 00:10:22,288 --> 00:10:24,256 finally scrolling                through Instagram                358 00:10:24,323 --> 00:10:26,092  because I have service           now because I'm                 359 00:10:26,158 --> 00:10:27,760   not in the middle of nowhere.  360 00:10:27,827 --> 00:10:31,964   And I noticed Vinny posted a    stupid meme about Ron and Sam.  361 00:10:32,031 --> 00:10:33,532  Vinny.                           - What?                         362 00:10:33,599 --> 00:10:34,867  - What did you do now?          363 00:10:34,934 --> 00:10:36,669  - Look what he posted.          364 00:10:36,736 --> 00:10:40,139     "My generation didn't have    Chrisean and Blueface."         365 00:10:40,206 --> 00:10:41,474    We had Ron and Sam.           366 00:10:41,540 --> 00:10:42,475  - He posted it?                 367 00:10:42,541 --> 00:10:43,809  - He posted it?                 368 00:10:43,876 --> 00:10:47,713 - It's a meme of Sam and            Ron fighting and comparing    369 00:10:47,780 --> 00:10:49,548    it to, like, somebody now.    370 00:10:49,615 --> 00:10:52,018   And we're like, Vinny, do you    think before you post things?  371 00:10:52,084 --> 00:10:53,285  - Damn.                         372 00:10:53,352 --> 00:10:55,021  - Yo, this is a beef over here. 373 00:10:55,087 --> 00:10:56,222 - That was uncalled for.         374 00:10:56,288 --> 00:10:59,925    - I post memes all              day on my Instagram.           375 00:10:59,992 --> 00:11:01,861    It was just a stupid             "Jersey Shore" meme.          376 00:11:01,927 --> 00:11:03,496    I giggled and I posted it.    377 00:11:03,562 --> 00:11:04,597 - Yo, that's dirty, man.         378 00:11:04,664 --> 00:11:05,598   - No.                          379 00:11:05,665 --> 00:11:07,800 It's just funny,                 me reposting it.                 380 00:11:07,867 --> 00:11:09,835  - What is funny                    about that, though?           381 00:11:11,704 --> 00:11:15,341    You're literally posting a       meme about the girl sitting   382 00:11:15,408 --> 00:11:17,443    right [bleep] next to you.    383 00:11:17,510 --> 00:11:20,880  I would never make fun          of someone else's tears.         384 00:11:20,946 --> 00:11:22,348 - Jenni,                         get off your high horse.         385 00:11:22,415 --> 00:11:24,250 - Vinny is, like,                 batting [bleep]                 386 00:11:24,316 --> 00:11:26,085 zero this fricking trip.         387 00:11:26,152 --> 00:11:28,387    Vinny, that's being           a [bleep] friend.                388 00:11:28,454 --> 00:11:30,156  - Oh, [bleep].                  389 00:11:30,222 --> 00:11:32,558  - Jenni's taking it to,            like, another level that it   390 00:11:32,625 --> 00:11:34,160    didn't need to be taken to.   391 00:11:34,226 --> 00:11:36,929    She's been giving me [bleep]      ever since seeing comments   392 00:11:36,996 --> 00:11:39,031  I've made on a podcast.         393 00:11:39,098 --> 00:11:40,566     - So what do you look for?   394 00:11:40,633 --> 00:11:42,935  - First of all,                     like, less bodies.           395 00:11:43,002 --> 00:11:45,204   - He wants them young           with a low body count,          396 00:11:45,271 --> 00:11:46,305   based on the podcast.          397 00:11:46,372 --> 00:11:48,074  - She's putting                    words in my mouth.            398 00:11:48,140 --> 00:11:50,309 You saying I'm a                  [bleep] friend doesn't          399 00:11:50,376 --> 00:11:51,444 make me a [bleep] friend.        400 00:11:51,510 --> 00:11:52,611    That's just you saying it.    401 00:11:52,678 --> 00:11:54,113    - But you posted a               [bleep] ass story.            402 00:11:54,180 --> 00:11:55,681  It's not cool.                  403 00:11:55,748 --> 00:11:58,484   - The whole thing to            me is so uncomfortable.         404 00:11:58,551 --> 00:12:01,087  Vinny, you don't need to            be posting memes about me    405 00:12:01,153 --> 00:12:02,555  on your story.                  406 00:12:02,621 --> 00:12:03,556 - It's not funny.                407 00:12:03,622 --> 00:12:05,091    - I'm thinking of it like--   408 00:12:05,157 --> 00:12:06,092 - No, you're not, though.        409 00:12:06,158 --> 00:12:07,493 You're thinking--                410 00:12:07,560 --> 00:12:08,894  - Are you gonna tell me            what I'm thinking about it?   411 00:12:08,961 --> 00:12:11,330 I just posted a meme and           now you're starting [bleep].   412 00:12:11,397 --> 00:12:12,665  [all groaning]                  413 00:12:12,732 --> 00:12:14,934  - All I did was                    look at your story.           414 00:12:15,000 --> 00:12:17,636     I love Vinny, but               sometimes, Vinny's,           415 00:12:17,703 --> 00:12:20,406  like, the little brother that's   so [bleep] annoying that he's  416 00:12:20,473 --> 00:12:22,041  just looking for                 attention and getting it        417 00:12:22,108 --> 00:12:23,676  by doing the worst jokes ever.  418 00:12:23,743 --> 00:12:25,711    - It's more about,               like, the Chrisean            419 00:12:25,778 --> 00:12:27,246   and Blueface [bleep]             because that's, like,          420 00:12:27,313 --> 00:12:28,414    the current thing.            421 00:12:28,481 --> 00:12:29,715   - Then you're                    comparing me to that.          422 00:12:29,782 --> 00:12:30,716    It's, like, weird.            423 00:12:30,783 --> 00:12:31,951   - Well, the meme did.          424 00:12:33,419 --> 00:12:35,421   - Vinny just needs to            take the L on this right now,  425 00:12:35,488 --> 00:12:38,190 because the more                 Vinny tries to explain--         426 00:12:38,257 --> 00:12:39,892 - But the meme is a joke.        427 00:12:39,959 --> 00:12:41,560  You're not--you                 guys aren't them.                428 00:12:41,627 --> 00:12:44,196 - The more he just keeps          digging himself a hole.         429 00:12:44,263 --> 00:12:47,133    - Ron and Sam were,            like, a generational--          430 00:12:47,199 --> 00:12:48,134  like, you know.                 431 00:12:48,200 --> 00:12:49,969  - Put down the shovel, my guy!  432 00:12:50,035 --> 00:12:54,140   - Ronnie and Sammi were--were     a couple that fought like--   433 00:12:54,206 --> 00:12:55,841   - He just didn't see himself.  434 00:12:55,908 --> 00:12:56,942   He just kept digging.          435 00:12:57,009 --> 00:12:58,744  - I just see, like, a--         436 00:12:58,811 --> 00:13:00,546   a kind of, like, funny meme.   437 00:13:00,613 --> 00:13:04,216  - "My generation didn't           have Chrisean and Blueface."   438 00:13:04,283 --> 00:13:05,551    We had Ron and Sam.           439 00:13:05,618 --> 00:13:06,919    [laughter]                    440 00:13:06,986 --> 00:13:07,920    - [bleep].                    441 00:13:07,987 --> 00:13:09,021   - I hate you.                  442 00:13:11,390 --> 00:13:13,058    - I don't think that             Vinny was thinking.           443 00:13:13,125 --> 00:13:14,059  I mean, listen.                 444 00:13:14,126 --> 00:13:15,594 We were just in a bunker.        445 00:13:15,661 --> 00:13:17,963  Lack of oxygen.                 446 00:13:18,030 --> 00:13:19,865    - I just wanna say,           it is what it is.                447 00:13:19,932 --> 00:13:20,866   I accept it.                   448 00:13:20,933 --> 00:13:22,434    But Jenni's right.            449 00:13:22,501 --> 00:13:23,969   - Thank you.                   450 00:13:24,036 --> 00:13:25,204 - Whether it's a                    funny meme or not--           451 00:13:25,271 --> 00:13:26,305  - Yeah.                         452 00:13:26,372 --> 00:13:27,773 - It's just like,                 why even do it?                 453 00:13:27,840 --> 00:13:29,041   Why are you posting--          454 00:13:29,108 --> 00:13:30,442  - I don't know, I just             post memes all day.           455 00:13:30,509 --> 00:13:33,012  - Yeah, but you have to         think about other people.        456 00:13:33,078 --> 00:13:35,181 I just think if anybody's          posting something like that,   457 00:13:35,247 --> 00:13:38,317   it's like looking for clout,      trying to use me--            458 00:13:38,384 --> 00:13:39,785  - I'm not getting clout           from posting a meme.           459 00:13:39,852 --> 00:13:41,453    - Well, that's how               it came off to me.            460 00:13:41,520 --> 00:13:43,722    - I thought of it the same     way as the note things          461 00:13:43,789 --> 00:13:44,723   and stuff like that.           462 00:13:44,790 --> 00:13:46,258   - The note doesn't bother me.  463 00:13:46,325 --> 00:13:47,827  It's like, now I look back, I'm   like, it's stupid and funny.   464 00:13:47,893 --> 00:13:49,528 It is what it is.                Like, I'm 36 now.                465 00:13:49,595 --> 00:13:50,830   That was so long ago.          466 00:13:50,896 --> 00:13:52,131  Let's not even                     talk about it now.            467 00:13:52,198 --> 00:13:53,566 We're not gonna go there.        468 00:13:53,632 --> 00:13:55,501  And that's it.                  469 00:13:55,568 --> 00:13:59,138    [soft music]                  470 00:13:59,205 --> 00:14:00,573 You know?                        471 00:14:00,639 --> 00:14:02,141  - I don't know.                 472 00:14:02,208 --> 00:14:03,209   I--I'm sorry.                  473 00:14:03,275 --> 00:14:04,777    I'm sorry.                    474 00:14:04,844 --> 00:14:07,413   I just saw it, I laughed, and   I just pressed, like, whatever. 475 00:14:07,479 --> 00:14:09,348 I did not think of it of,           like, maliciousness, like--   476 00:14:09,415 --> 00:14:10,883    - I don't--                    - You know what I mean?         477 00:14:10,950 --> 00:14:12,218 - I'm just like,                   you're being stupid.           478 00:14:12,284 --> 00:14:15,120  You didn't think, like,            on the other side.            479 00:14:15,187 --> 00:14:17,990   I definitely feel like Vinny      can't understand a female's   480 00:14:18,057 --> 00:14:21,093 perspective because he's         coming from a single guy         481 00:14:21,160 --> 00:14:22,361  that he's been his whole life.  482 00:14:22,428 --> 00:14:26,065 He maybe doesn't know or          understand how we are.          483 00:14:26,131 --> 00:14:27,199  - All right, let's take          a little break                  484 00:14:27,266 --> 00:14:28,667  and relax for a second.         485 00:14:28,734 --> 00:14:29,869  - Yeah.                         486 00:14:29,935 --> 00:14:31,136 I don't wanna go                    nowhere near Vinny.           487 00:14:31,203 --> 00:14:32,204    [chuckles]                    488 00:14:32,271 --> 00:14:33,539  - Hey, you guys                 better watch out.                489 00:14:33,606 --> 00:14:34,707    He might be coming              for you next.                  490 00:14:34,773 --> 00:14:37,376  - Oh, [bleep].                  491 00:14:37,443 --> 00:14:39,812  - With friends like him,            who needs enemies, right?    492 00:14:39,879 --> 00:14:40,913     [laughter]                   493 00:14:43,048 --> 00:14:44,350   [upbeat music]                 494 00:14:44,416 --> 00:14:46,185   - ♪ Baby come play with fire ♪ 495 00:14:46,252 --> 00:14:48,821    ♪ ♪                           496 00:14:48,888 --> 00:14:50,155  - Damn.                         497 00:14:50,222 --> 00:14:51,523 I don't wanna go                    nowhere near Vinny.           498 00:14:51,590 --> 00:14:52,691  - Pretty much,                    you're screwed, bro.           499 00:14:52,758 --> 00:14:53,692   - Yeah, man.                   500 00:14:53,759 --> 00:14:55,194 I wouldn't wanna be, uh--        501 00:14:55,261 --> 00:14:56,462 wouldn't wanna be                 this [bleep] right now.         502 00:14:56,528 --> 00:14:57,630    - [bleep].                    503 00:14:57,696 --> 00:14:58,697   Just say your                    Instagram was hacked.          504 00:14:58,764 --> 00:15:00,199    - My--my iCloud was hacked.   505 00:15:00,266 --> 00:15:01,700    [chuckles]                    506 00:15:01,767 --> 00:15:03,569 - Just go in there and be          like, I was wrong, I'm sorry,  507 00:15:03,636 --> 00:15:05,838 it'll never happen again,         I wasn't even thinking.         508 00:15:05,905 --> 00:15:09,909 - You came out of a place           of love and understanding,    509 00:15:09,975 --> 00:15:11,443   and you were looking           out for a friend.                510 00:15:11,510 --> 00:15:12,912  - She knows me.                 511 00:15:12,978 --> 00:15:14,346    I said I was sorry to her.    512 00:15:14,413 --> 00:15:16,215 But we roast each                 other all day.                  513 00:15:16,282 --> 00:15:18,017     We do this type of             [bleep] to each other.         514 00:15:18,083 --> 00:15:21,387    And usually we just laugh,    call each other assholes,        515 00:15:21,453 --> 00:15:22,588    and keep it moving.           516 00:15:22,655 --> 00:15:23,689   Jenni the whole time              was convincing her            517 00:15:23,756 --> 00:15:25,190    that it's not okay.           518 00:15:25,257 --> 00:15:28,127 So it's like I don't even          know who I was fighting with.  519 00:15:28,193 --> 00:15:29,428    - I will say this.            520 00:15:29,495 --> 00:15:31,931    He's not looking at             it through your lens.          521 00:15:31,997 --> 00:15:35,634    And he's not looking at it     through a friend of all people. 522 00:15:35,701 --> 00:15:37,036   - You might think it's funny.  523 00:15:37,102 --> 00:15:39,338  But like, think                    about your friend.            524 00:15:39,405 --> 00:15:41,874  But for me, I've moved           on from the Ron thing,          525 00:15:41,941 --> 00:15:43,309  like, seven years ago.          526 00:15:43,375 --> 00:15:45,878 And honestly, these memes        are in my life every day.        527 00:15:45,945 --> 00:15:47,446    It doesn't hurt me.           528 00:15:47,513 --> 00:15:50,449 It's kind of just, like,           annoying to look at.           529 00:15:50,516 --> 00:15:52,584    Getting upset about             memes, it's like not           530 00:15:52,651 --> 00:15:53,986 where I'm at in my life.         531 00:15:54,053 --> 00:15:55,454   Being in that                    relationship with Ron          532 00:15:55,521 --> 00:15:57,456   totally was a                     learning experience.          533 00:15:57,523 --> 00:16:00,526    I know I don't want to make     the same mistakes that         534 00:16:00,592 --> 00:16:01,894   I made back when I was          younger.                        535 00:16:01,961 --> 00:16:03,228  I have moved on.                536 00:16:03,295 --> 00:16:05,464  I'm happy and content in         all aspects of my life,         537 00:16:05,531 --> 00:16:06,765 especially going                  through what I'm going          538 00:16:06,832 --> 00:16:08,200    through with the whole IVF.   539 00:16:08,267 --> 00:16:09,335   If I have negativity,             it might be                   540 00:16:09,401 --> 00:16:10,569   harder for me to get pregnant. 541 00:16:10,636 --> 00:16:12,471   Like, I'd rather have peace.   542 00:16:12,538 --> 00:16:14,573  - I don't wanna                    hurt Sam's feelings.          543 00:16:14,640 --> 00:16:15,874  Nothing is malicious, you know? 544 00:16:15,941 --> 00:16:17,276    Like, I don't know.           - Jokes backfire.                545 00:16:17,343 --> 00:16:18,277  - Yeah.                         546 00:16:18,344 --> 00:16:19,278   - That one backfired I think.  547 00:16:19,345 --> 00:16:20,412  - 100%,                         548 00:16:20,479 --> 00:16:21,780  - Yeah.                         549 00:16:21,847 --> 00:16:23,515    - I'm not posting any more     Sammi and Ronnie memes.         550 00:16:23,582 --> 00:16:25,384    I plead the fifth.            [bleep].                         551 00:16:25,451 --> 00:16:26,385  - Guys?                         552 00:16:26,452 --> 00:16:27,619  - Hey.                          553 00:16:27,686 --> 00:16:29,088    - I just wanna let            you know I'm like, good.         554 00:16:29,154 --> 00:16:30,222   All is good.                   555 00:16:30,289 --> 00:16:31,824   It's not that                    serious or anything.           556 00:16:31,890 --> 00:16:32,992 You know?                        557 00:16:33,058 --> 00:16:34,793 - Everybody knows                   that I would never            558 00:16:34,860 --> 00:16:37,563  be malicious to the roommates.  559 00:16:37,629 --> 00:16:40,766 But I learn as I                    go that, you know,            560 00:16:40,833 --> 00:16:42,801  some things are off the table.  561 00:16:42,868 --> 00:16:44,169  I know shouldn't                 have posted it,                 562 00:16:44,236 --> 00:16:46,138    but Jenni definitely            took it to that level.         563 00:16:46,205 --> 00:16:47,272   You know me.                   564 00:16:47,339 --> 00:16:48,340   I'm like an annoying            little brother.                 565 00:16:48,407 --> 00:16:49,541  - I've known you for so long--  566 00:16:49,608 --> 00:16:51,744   - And, like, there's           nothing malicious                567 00:16:51,810 --> 00:16:53,379  at all coming from me.          568 00:16:53,445 --> 00:16:54,513    - Sometimes we joke             about stupid [bleep]           569 00:16:54,580 --> 00:16:55,914 we shouldn't joke about.         570 00:16:55,981 --> 00:16:57,282    If you wanna draw a             boundary, draw the boundary.   571 00:16:57,349 --> 00:16:58,617    We don't touch it.            You know what I'm saying?        572 00:16:58,684 --> 00:17:00,219    - Vin, we're good.               - What'd I tell you to say?   573 00:17:00,285 --> 00:17:01,653   About your Instagram?            What happened to it?           574 00:17:01,720 --> 00:17:02,654   - Oh, it got hacked.           575 00:17:02,721 --> 00:17:03,655 [laughs]                         576 00:17:03,722 --> 00:17:05,224  - Oh, I'm out of here.          577 00:17:05,290 --> 00:17:06,225 I'm leaving now.                 578 00:17:06,291 --> 00:17:07,559  - Bye.                          579 00:17:07,626 --> 00:17:08,861  - ♪ If you wanna party ♪        580 00:17:08,927 --> 00:17:10,596    ♪ You wanna party ♪           581 00:17:10,662 --> 00:17:11,730  ♪ I got what you want ♪         582 00:17:11,797 --> 00:17:12,831    ♪ What you're looking for ♪   583 00:17:12,898 --> 00:17:16,602  ♪ Everything and more ♪         584 00:17:16,668 --> 00:17:20,039   - So I gotta head out,           do what the DJ does and go DJ. 585 00:17:20,105 --> 00:17:21,106  Yo, yo.                         586 00:17:21,173 --> 00:17:22,107  - Hey!                          587 00:17:22,174 --> 00:17:23,342  - What's up, meatballs?         588 00:17:23,409 --> 00:17:24,810   - Hey, Pauly.                  Are you leaving?                 589 00:17:24,877 --> 00:17:26,211  - Yeah.                          I'm gonna head up for my show.  590 00:17:26,278 --> 00:17:27,446  You guys are more than welcome.  - Yeah.                         591 00:17:27,513 --> 00:17:28,881  - I would like to come.           - All right.                   592 00:17:28,947 --> 00:17:30,282   Yeah.                          - Is anybody else coming?        593 00:17:30,349 --> 00:17:31,750  - I don't know.                  - Probably not.                 594 00:17:31,817 --> 00:17:33,318  - Probably not.                 It's a late one.                 595 00:17:33,385 --> 00:17:34,787    But hey, if you wanna rave,      let's rave.                   596 00:17:34,853 --> 00:17:36,021   Business never stops.          597 00:17:36,088 --> 00:17:37,423   It's time to turn up.          598 00:17:37,489 --> 00:17:38,891    I'll see you guys.             - We'll see you later.          599 00:17:38,957 --> 00:17:40,893  - Filling out this robe nicely. 600 00:17:40,959 --> 00:17:42,027   You know what I mean?          601 00:17:42,094 --> 00:17:43,195  I don't know if                    you could see that.           602 00:17:43,262 --> 00:17:44,430   Damn.                          603 00:17:44,496 --> 00:17:45,864  If you could see that.          604 00:17:45,931 --> 00:17:48,033 Yo, is this fire                 or is this fire?                 605 00:17:48,100 --> 00:17:49,301 Well, we out here, okay?         606 00:17:49,368 --> 00:17:50,602  - Hello.                          Thank you for calling.         607 00:17:50,669 --> 00:17:51,970    - Yeah, hi.                   608 00:17:52,037 --> 00:17:54,940 Can I place an order for,          uh, delivery, please?          609 00:17:55,007 --> 00:17:55,941  - Sure.                         610 00:17:56,008 --> 00:17:57,209    What can I get you?           611 00:17:57,276 --> 00:17:59,745  - I've been underground           for quite some time.           612 00:17:59,812 --> 00:18:01,513    Oh, my God.                   I'm in a bunker.                 613 00:18:01,580 --> 00:18:02,714   I'm hungrys.                   614 00:18:02,781 --> 00:18:05,150  It's time to eat my best life.  615 00:18:05,217 --> 00:18:07,920   So BDS to the rescue.          616 00:18:07,986 --> 00:18:09,822   - ♪ Pop it, lock it ♪          617 00:18:09,888 --> 00:18:11,623    ♪ Throw it up and drop it ♪   618 00:18:11,690 --> 00:18:13,092   - Let me get the crab wontons. 619 00:18:13,158 --> 00:18:14,760  Probably could                     double up on them.            620 00:18:14,827 --> 00:18:17,830    Handmade dumplings,               the dynamite roll,           621 00:18:17,896 --> 00:18:21,400  the shrimp tempura roll,           some sweet and sour chicken,  622 00:18:21,467 --> 00:18:24,336    the short rib fried rice--    623 00:18:24,403 --> 00:18:26,138  - Show them off, baby.          624 00:18:26,205 --> 00:18:27,139   - Can we go?                   625 00:18:27,206 --> 00:18:28,340     You're not in Vegas a lot.   626 00:18:28,407 --> 00:18:29,942 Go out, have a good time.        627 00:18:30,008 --> 00:18:32,978  So tonight, me,                   Nicole, and Angelina,          628 00:18:33,045 --> 00:18:36,048    we're gonna go see Pauly's     show and dance our coulees off. 629 00:18:36,115 --> 00:18:39,451 - Some egg rolls,                   and some spareribs.           630 00:18:39,518 --> 00:18:40,552    I think that'll do.           631 00:18:40,619 --> 00:18:41,987   - Where's your wine?           632 00:18:42,054 --> 00:18:43,255  - I don't know.                 633 00:18:43,322 --> 00:18:44,656  Tonight, I wanna drink.         634 00:18:44,723 --> 00:18:45,924  I wanna go out.                 635 00:18:45,991 --> 00:18:47,826  I wanna dance a little            bit, hear some music.          636 00:18:47,893 --> 00:18:49,995    So I'm glad that my           Dirty Stayouts are here.         637 00:18:50,062 --> 00:18:51,029    - Where are you guys going?   638 00:18:51,096 --> 00:18:52,030    - Marquee.                    639 00:18:52,097 --> 00:18:53,298   - Y'all mean bidness tonight.  640 00:18:53,365 --> 00:18:54,299    - Are you going to Pauly's?   641 00:18:54,366 --> 00:18:55,334  - Yes.                          642 00:18:55,400 --> 00:18:56,502 Nobody else is going out.        643 00:18:56,568 --> 00:18:59,171  Everybody's staying in.         644 00:18:59,238 --> 00:19:01,206   - Today is a                      stay-at-home night.           645 00:19:01,273 --> 00:19:02,541  I mean, listen.                 646 00:19:02,608 --> 00:19:05,244 Tomorrow is the big game,         and Big Daddy Sitch has         647 00:19:05,310 --> 00:19:08,413    gotta get his beauty rest.    648 00:19:08,480 --> 00:19:10,149    - Did I lose my ass, guys?    649 00:19:12,818 --> 00:19:14,820    I lost my [bleep].            650 00:19:14,887 --> 00:19:15,888   - Hi.                          651 00:19:15,954 --> 00:19:17,289 Where's the food?                 Deena.                          652 00:19:17,356 --> 00:19:18,590    - I think it should              be here any second.           653 00:19:18,657 --> 00:19:19,591  - Hot.                          654 00:19:19,658 --> 00:19:20,826  I'm obsessed with this outfit.  655 00:19:20,893 --> 00:19:21,827    - Thank you, bitch.           656 00:19:21,894 --> 00:19:23,395  - You look phenomenal.          657 00:19:23,462 --> 00:19:25,464   I was a little nervous that I    would have to go out tonight.  658 00:19:25,531 --> 00:19:26,665  Of course I wanna go see Pauly. 659 00:19:26,732 --> 00:19:28,534 I love him and he                  kills it every time.           660 00:19:28,600 --> 00:19:30,903 But how the heck                  would I go to the club          661 00:19:30,969 --> 00:19:33,338    with the meatballs               and Ange, who like,           662 00:19:33,405 --> 00:19:36,375   force drinks down my throat,     and try and dodge it?          663 00:19:36,441 --> 00:19:37,442  - Yay!                          664 00:19:37,509 --> 00:19:39,278  - Like, I can't                  drink right now.                665 00:19:39,344 --> 00:19:41,880     I'm on fertility medicine.   666 00:19:41,947 --> 00:19:44,016 My stomach is so bloated.        667 00:19:44,082 --> 00:19:46,485 I'm, like, doing my best         so that nobody knows what        668 00:19:46,552 --> 00:19:47,586   I'm going through right now.   669 00:19:47,653 --> 00:19:48,587    [knocking]                    670 00:19:48,654 --> 00:19:49,588   - Oh, my God.                  671 00:19:49,655 --> 00:19:50,689 Oh, my goodness.                 672 00:19:50,756 --> 00:19:52,057    - I have a Chinese             food delivery?                  673 00:19:52,124 --> 00:19:53,525  - Yes.                           That would be me, sir.          674 00:19:53,592 --> 00:19:54,793  - That's a box.                 675 00:19:54,860 --> 00:19:58,463 - If I were you, I would          get a plate because it          676 00:19:58,530 --> 00:20:00,265 is going down right now.         677 00:20:00,332 --> 00:20:01,266    Lo meins--                    678 00:20:01,333 --> 00:20:02,301  - Oh, [bleep].                  679 00:20:02,367 --> 00:20:03,969  - Fried rices,                   Mongolian beef.                 680 00:20:04,036 --> 00:20:06,672 - I love how you ordered          family style all for yourself.  681 00:20:06,738 --> 00:20:08,707 - I'm a slut for                  a crab rangoon.                 682 00:20:08,774 --> 00:20:09,875 - You are a slut.                683 00:20:09,942 --> 00:20:12,211    - Filet "megnin," wontons.    684 00:20:12,277 --> 00:20:13,412   Would you like a plate, sir?   685 00:20:13,478 --> 00:20:14,880  Because I can get that for you. 686 00:20:14,947 --> 00:20:16,248  - Sure.                         687 00:20:16,315 --> 00:20:17,749 - You don't want                 a separate plate?                688 00:20:17,816 --> 00:20:18,984   I don't wanna                  sully the salad.                 689 00:20:19,051 --> 00:20:19,985   - It's okay.                   690 00:20:20,052 --> 00:20:21,186   - A feast is upon us.          691 00:20:21,253 --> 00:20:22,187   Okay?                          692 00:20:22,254 --> 00:20:24,122  The finest of Chinese is here.  693 00:20:24,189 --> 00:20:26,325  And this man is eating a salad. 694 00:20:26,391 --> 00:20:27,326    Go figure.                    695 00:20:27,392 --> 00:20:28,327 - You got a lot of food.         696 00:20:28,393 --> 00:20:29,394   - You can have some.           697 00:20:29,461 --> 00:20:31,129 - No, thank you.                    - We're going out.            698 00:20:32,497 --> 00:20:34,399   - Girl's gotta                     get her ass back.            699 00:20:34,466 --> 00:20:35,734   Chill the [bleep] out.         700 00:20:35,801 --> 00:20:38,136 - All right, Ange, we're            leaving right this moment.    701 00:20:38,203 --> 00:20:40,405   - Oh!                          702 00:20:40,472 --> 00:20:41,807   - All right, Dirty Stayouts.   703 00:20:41,873 --> 00:20:43,976  - Dirty Stayouts again.            - We're going to see Pauly.   704 00:20:44,042 --> 00:20:45,510  - Bye!                           Love you guys!                  705 00:20:45,577 --> 00:20:46,545  - Bye.                          Read me.                         706 00:20:46,612 --> 00:20:47,779    - Toodaloo.                     - Oh, my God.                  707 00:20:47,846 --> 00:20:48,780   - Fill me up.                  708 00:20:48,847 --> 00:20:49,781 - My God.                        709 00:20:49,848 --> 00:20:51,283 - And here we go.                710 00:20:51,350 --> 00:20:54,820  - You know, Ange has been, uh,     positive on this vacation.    711 00:20:54,886 --> 00:20:56,121    I have to--I gotta              point it out.                  712 00:20:56,188 --> 00:20:58,957 When we spoke at                   breakfast, I thought           713 00:20:59,024 --> 00:21:01,293    she was truthful about 2.0.   714 00:21:01,360 --> 00:21:02,728  - We're back and forth.         715 00:21:02,794 --> 00:21:03,962 Sometimes I do need him.         716 00:21:04,029 --> 00:21:06,031    Sometimes I do need            him to help me.                 717 00:21:06,098 --> 00:21:08,533   - And it's honest to             be, like, indecisive.          718 00:21:08,600 --> 00:21:09,534   Like, she just doesn't know.   719 00:21:09,601 --> 00:21:10,535  - Yeah.                         720 00:21:10,602 --> 00:21:11,670   - And Vinny's not a bad guy.   721 00:21:11,737 --> 00:21:13,205   He just really loves [bleep].  722 00:21:13,272 --> 00:21:14,740  - Yeah.                         723 00:21:14,806 --> 00:21:16,275  - You know, there's times where    we don't fight for a while.   724 00:21:16,341 --> 00:21:18,977  And there's times where           we fight for a while.          725 00:21:19,044 --> 00:21:21,179   - No, that's not how it goes.   - No? Why not?                  726 00:21:21,246 --> 00:21:24,182   - You don't love him.          727 00:21:24,249 --> 00:21:25,317 - I do love him.                 728 00:21:25,384 --> 00:21:27,586  - Why do you love him?          729 00:21:27,653 --> 00:21:29,087   - Well, he's my best friend--  730 00:21:29,154 --> 00:21:31,456 - Besides taking                   care of the animals.           731 00:21:31,523 --> 00:21:33,058   Why do you love him?           732 00:21:33,125 --> 00:21:35,027   - Well, he's my best friend.   733 00:21:35,093 --> 00:21:36,028    Or he was.                    734 00:21:36,094 --> 00:21:37,896 Like, he goes in and out.        735 00:21:37,963 --> 00:21:39,164  Like, it's sad.                 736 00:21:39,231 --> 00:21:40,165  Like--                          737 00:21:40,232 --> 00:21:42,434   - No, I don't think--          738 00:21:42,501 --> 00:21:43,602 he's not the one.                739 00:21:43,669 --> 00:21:44,670  - How do you know that?         740 00:21:44,736 --> 00:21:46,338 - Because I know.                741 00:21:46,405 --> 00:21:48,073 - She has a sixth sense.         742 00:21:48,140 --> 00:21:50,609  - Do you think I loved          any man in my whole life?        743 00:21:50,676 --> 00:21:52,044   - Yeah, but not him.           744 00:21:52,110 --> 00:21:53,345  - Yeah.                         745 00:21:53,412 --> 00:21:54,579 - Don't stay with                   somebody just because they    746 00:21:54,646 --> 00:21:55,814    take care of your animals.    747 00:21:55,881 --> 00:21:57,249   She's going back and              forth in her mind.            748 00:21:57,316 --> 00:21:58,250 Like, does she love him?         749 00:21:58,317 --> 00:21:59,418    Does she wanna be with him?   750 00:21:59,484 --> 00:22:01,186  You need to be single.          751 00:22:01,253 --> 00:22:03,088 You don't need to                   always have a man.            752 00:22:03,155 --> 00:22:04,456    Be single.                    753 00:22:04,523 --> 00:22:06,058  I mean, that for                    me is just, like,            754 00:22:06,124 --> 00:22:08,627  maybe call the engagement off.  755 00:22:08,694 --> 00:22:11,630   Be alone for a little bit and    figure out what you wanna do.  756 00:22:11,697 --> 00:22:14,800 So if you loved him, you          would be over the moon.         757 00:22:14,866 --> 00:22:16,301 Ange, you don't love him.        758 00:22:22,441 --> 00:22:23,608    - ♪ Dressed in pink,             I'm Barbie ♪                  759 00:22:23,675 --> 00:22:24,943  ♪ Lifin' so I'll                 fit the party ♪                 760 00:22:25,010 --> 00:22:26,445   ♪ Trust in me,                     I lead the army ♪            761 00:22:26,511 --> 00:22:28,680  ♪ Should move too fast ♪        762 00:22:28,747 --> 00:22:30,549  - You know, we were just          underground for, like,         763 00:22:30,615 --> 00:22:31,550     two hours.                   764 00:22:31,616 --> 00:22:33,518    I need to see civilization.   765 00:22:33,585 --> 00:22:34,619   I wanna see Pauly DJ.          766 00:22:34,686 --> 00:22:36,655  And I just wanna dance.         767 00:22:36,722 --> 00:22:39,324   Can't a girl freaking           dance anymore?                  768 00:22:39,391 --> 00:22:40,726   - We got it.                   769 00:22:40,792 --> 00:22:42,160   - ♪ Move on the dance floor ♪  770 00:22:42,227 --> 00:22:43,695     - I feel so rich.            771 00:22:43,762 --> 00:22:47,332    Pauly has the VIP suite for    us and we have bottle service.  772 00:22:47,399 --> 00:22:48,333    Who are we?                   773 00:22:48,400 --> 00:22:49,634   - ♪ Pull up at 6:00 ♪          774 00:22:49,701 --> 00:22:51,436 - And then we're                  going to the big game.          775 00:22:51,503 --> 00:22:53,805    Like, Pauly is the             coolest person I know.          776 00:22:53,872 --> 00:22:55,774   [dance music]                  777 00:22:55,841 --> 00:22:58,076  - Girl, party!                  778 00:23:01,613 --> 00:23:03,815    - [exhales]                   779 00:23:05,951 --> 00:23:08,887  [soft suspenseful music]        780 00:23:08,954 --> 00:23:10,756    ♪ ♪                           781 00:23:10,822 --> 00:23:12,157     - I never thought                in a million years           782 00:23:12,224 --> 00:23:14,459   I would, like, get in           an argument with Vinny.         783 00:23:14,526 --> 00:23:15,594 - All right, good night.         784 00:23:15,660 --> 00:23:17,295   - Well, on that note.          785 00:23:17,362 --> 00:23:20,766    It just got really awkward    in here.                         786 00:23:20,832 --> 00:23:23,101  Time for me to bounce.          787 00:23:23,168 --> 00:23:24,469   - Goodnight.                   788 00:23:24,536 --> 00:23:25,504     - ♪ Good ♪                   789 00:23:25,570 --> 00:23:26,872    ♪ I feel good all the time ♪  790 00:23:26,938 --> 00:23:29,341  ♪ Body like damn                  and I age like wine ♪          791 00:23:29,408 --> 00:23:31,276   ♪ Credit card never declined ♪ 792 00:23:31,343 --> 00:23:32,411     ♪ I have a ride ♪            793 00:23:32,477 --> 00:23:33,412  ♪ I feel good ♪                 794 00:23:33,478 --> 00:23:35,647   ♪ Good, good ♪                 795 00:23:35,714 --> 00:23:36,848  ♪ Good ♪                        796 00:23:36,915 --> 00:23:37,949 - Party!                         797 00:23:52,531 --> 00:23:55,801    - Pauly's shows always have   the most amazing energy.         798 00:23:55,867 --> 00:23:58,036   [dance music]                  799 00:23:58,103 --> 00:24:00,138    ♪ ♪                           800 00:24:02,774 --> 00:24:05,043    [cheering]                    801 00:24:05,110 --> 00:24:06,678   - I'm happy that the              meatballs came out.           802 00:24:06,745 --> 00:24:07,879  I'm glad Angelina came.         803 00:24:11,483 --> 00:24:13,218   The support means the world.   804 00:24:16,054 --> 00:24:18,323 - I'm so excited.                   It's so nice to see Nikki.    805 00:24:20,025 --> 00:24:22,661   I love seeing the connection    between her and Pauly.          806 00:24:22,727 --> 00:24:24,830   And I think this is awesome.   807 00:24:27,999 --> 00:24:29,601  - It's a little                   awkward seeing Nikki.          808 00:24:29,668 --> 00:24:32,103  The last time I saw her          was when I turned water         809 00:24:32,170 --> 00:24:33,905   into wine like Jesus Christ.   810 00:24:33,972 --> 00:24:35,507 - No, no, no, no.                811 00:24:35,574 --> 00:24:37,142   all:                              Oh!                           812 00:24:37,209 --> 00:24:38,710   - Are you [bleep] kidding me?  813 00:24:38,777 --> 00:24:40,212 - Open the door.                   - No!                          814 00:24:40,278 --> 00:24:41,213 - I didn't mean--                815 00:24:41,279 --> 00:24:42,781 [arguing]                        816 00:24:42,848 --> 00:24:44,182    - Just poured [bleep] wine     on me.                          817 00:24:44,249 --> 00:24:45,183    Don't [bleep] pour              wine over me.                  818 00:24:45,250 --> 00:24:46,351    You just poured wine on me!   819 00:24:46,418 --> 00:24:48,220   - Oh, my God.                   - Stop.                         820 00:24:48,286 --> 00:24:49,788 - It's a little awkward.         821 00:24:53,225 --> 00:24:54,893    But I think she's over it.    822 00:24:54,960 --> 00:24:55,994   I think I'm over it.           823 00:24:56,061 --> 00:24:57,195   And we hugged it out.          824 00:24:57,262 --> 00:24:58,864  She even made us shots.         825 00:24:58,930 --> 00:25:00,098   See?                           826 00:25:00,165 --> 00:25:02,000  Growth.                         827 00:25:02,067 --> 00:25:03,301  - ♪ You got a fun life ♪        828 00:25:03,368 --> 00:25:04,603    ♪ But what you doing              with it? ♪                   829 00:25:04,669 --> 00:25:05,637   ♪ You got ass                      and them titties ♪           830 00:25:05,704 --> 00:25:06,638    ♪ What you doin' with it? ♪   831 00:25:06,705 --> 00:25:07,772     ♪ You got a body ♪           832 00:25:12,444 --> 00:25:14,479     The meatballs are                so trashed and we            833 00:25:14,546 --> 00:25:16,081    got the big game coming up.   834 00:25:16,147 --> 00:25:17,516  Like, it's time to go.          835 00:25:19,384 --> 00:25:21,620    - ♪ You got a body,               what you doing with it? ♪    836 00:25:21,686 --> 00:25:23,622    ♪ Go crazy ♪                  837 00:25:23,688 --> 00:25:26,758    - I wanna listen to              music in the park.            838 00:25:26,825 --> 00:25:29,094   ♪ Don't say I'm lucky,            try to get a life with me ♪   839 00:25:29,160 --> 00:25:31,796     ♪ I'm trying to find a way      to stay in my seat ♪          840 00:25:31,863 --> 00:25:33,098 - That was a great time.         841 00:25:33,164 --> 00:25:34,366   - Such a great time.           842 00:25:34,432 --> 00:25:35,567  - Ay, Dios mios.                843 00:25:35,634 --> 00:25:37,102  We're Selenas.                  844 00:25:37,168 --> 00:25:38,270 - Selena!                        845 00:25:38,336 --> 00:25:39,671    - Selenas!                    846 00:25:39,738 --> 00:25:43,975  - When I get drunk, all I wanna do is listen to Selenas.         847 00:25:44,042 --> 00:25:46,945    And I wanna                      dance with Selena.            848 00:25:47,012 --> 00:25:49,614    [shouting]                    849 00:25:49,681 --> 00:25:51,616    And I wanna scream            and talk to her.                 850 00:25:51,683 --> 00:25:53,451 Hey! Hey!                        851 00:25:53,518 --> 00:25:54,452  Selena!                         852 00:25:54,519 --> 00:25:55,620   Have a seat.                   853 00:25:55,687 --> 00:25:58,423 I'm obsessed with                   Selena in general.            854 00:25:58,490 --> 00:25:59,424     Love her.                    855 00:25:59,491 --> 00:26:00,692   She's my soul sister.          856 00:26:00,759 --> 00:26:02,360    I feel like we're related.    857 00:26:03,295 --> 00:26:05,330    - Shut up!                    858 00:26:05,397 --> 00:26:07,899    I--am done.                   859 00:26:07,966 --> 00:26:09,701   - Are you kidding me?           We did so good.                 860 00:26:09,768 --> 00:26:11,670   - I feel like we're,            like, going in circles.         861 00:26:11,736 --> 00:26:15,807  - Deena is over                 the top drunken.                 862 00:26:15,874 --> 00:26:16,942  - Where are we?                 863 00:26:17,008 --> 00:26:18,343    What are we doing?            864 00:26:18,410 --> 00:26:20,712   Where I--where am I?           865 00:26:20,779 --> 00:26:21,813 This is--                        866 00:26:27,118 --> 00:26:28,320 - Great.                         867 00:26:28,386 --> 00:26:29,321   Okay.                          868 00:26:29,387 --> 00:26:31,389 I just--I forgot.                869 00:26:31,456 --> 00:26:32,490  - Watch your step here, Nicole. 870 00:26:32,557 --> 00:26:33,491  - Yeah.                         871 00:26:33,558 --> 00:26:34,492  Thanks.                         872 00:26:34,559 --> 00:26:36,494    Ah.                           873 00:26:36,561 --> 00:26:38,997    I hate this house.               I hate this house.            874 00:26:39,064 --> 00:26:40,565  Why is it so traumatic?         875 00:26:40,632 --> 00:26:41,933 - I love how they                eat Chinese food.                876 00:26:42,000 --> 00:26:43,535   - I see food.                  877 00:26:43,602 --> 00:26:44,736 Does this really                 take real money?                 878 00:26:44,803 --> 00:26:46,037 [dinging]                        879 00:26:47,005 --> 00:26:48,373   I don't feel                     comfortable with my--          880 00:26:48,440 --> 00:26:49,474 - Okay, so we'll                  bring you food.                 881 00:26:49,541 --> 00:26:50,542 What do you want?                882 00:26:50,609 --> 00:26:51,776 - No, I'm getting                 in my pajamas.                  883 00:26:51,843 --> 00:26:53,111   - All right, so then              meet up over here.            884 00:26:53,178 --> 00:26:54,512    Oh, my God.                   885 00:26:54,579 --> 00:26:55,847 [dinging]                        886 00:26:55,914 --> 00:26:57,349 [bleep].                         887 00:26:57,415 --> 00:26:59,918    - Do not lock me out of my     room or I'll [bleep] kill you.  888 00:26:59,985 --> 00:27:01,586 - Bitch.                         889 00:27:01,653 --> 00:27:03,955   - Do you really think          I'd lock you out?                890 00:27:04,022 --> 00:27:05,824 [bleep].                         891 00:27:05,890 --> 00:27:07,959   - Who in the [bleep]?          892 00:27:10,862 --> 00:27:12,364 This is very fishy to me.        893 00:27:12,430 --> 00:27:14,165     Like, something's             really going on.                894 00:27:14,232 --> 00:27:16,434 Who the [bleep] is that?         895 00:27:16,501 --> 00:27:18,103  Who wrote that?                 896 00:27:18,169 --> 00:27:20,171    But this is, like,              even crazier.                  897 00:27:20,238 --> 00:27:21,773    "Mom, we love you?"           898 00:27:23,441 --> 00:27:24,709   Mom.                           899 00:27:24,776 --> 00:27:25,877  No, this isn't even his house.  900 00:27:25,944 --> 00:27:26,878    He's lying.                   901 00:27:26,945 --> 00:27:28,446   Guys!                          902 00:27:28,513 --> 00:27:30,015  This is not his house.          903 00:27:30,081 --> 00:27:32,117  Like, why is he saying it's his  house when it's not his house?  904 00:27:32,183 --> 00:27:33,118    - [screams]                   905 00:27:33,184 --> 00:27:34,519    - Deeners.                    906 00:27:34,586 --> 00:27:36,121  - Whoa.                         907 00:27:36,187 --> 00:27:37,188  Slide it, girl.                 908 00:27:37,255 --> 00:27:38,456 - No, what are we doing?            - He lied.                    909 00:27:38,523 --> 00:27:39,457 He lied.                         910 00:27:39,524 --> 00:27:40,892    - Who lied?                   911 00:27:40,959 --> 00:27:42,327 - Pauly.                         912 00:27:42,394 --> 00:27:43,662    Who in the [bleep] is that?   913 00:27:43,728 --> 00:27:44,896 - [gasps]                        914 00:27:44,963 --> 00:27:46,798   So now this is                    getting weird again.          915 00:27:46,865 --> 00:27:48,833   Why would Pauly have              that in his house?            916 00:27:48,900 --> 00:27:50,301   - "We love you, mom?"          917 00:27:50,368 --> 00:27:53,071    - He rented it from someone      to pretend it's his house.    918 00:27:53,138 --> 00:27:55,106    - He lied.                    919 00:27:55,173 --> 00:27:56,775 This is not his children.        920 00:27:56,841 --> 00:27:58,076   - This is not Pauly's house.   921 00:27:58,143 --> 00:27:59,744  - Whose house is this, though?  922 00:27:59,811 --> 00:28:01,780    - I don't know why anyone's    freaking out about it.          923 00:28:01,846 --> 00:28:03,515   But I think it's very weird.   924 00:28:03,581 --> 00:28:05,350 - I am petrified.                925 00:28:06,685 --> 00:28:08,253     And I'm gonna get               to the bottom of it.          926 00:28:10,755 --> 00:28:12,624   [upbeat music]                 927 00:28:12,691 --> 00:28:16,861   - ♪ You gotta believe              in what you are ♪            928 00:28:16,928 --> 00:28:21,032    ♪ Back on your feet             after a fall ♪                 929 00:28:21,099 --> 00:28:23,034   - Another shot, another day.   930 00:28:23,101 --> 00:28:25,437 And honestly, it's crazy.        931 00:28:25,503 --> 00:28:29,140  But this medicine gives         me, like, bad headaches.         932 00:28:29,207 --> 00:28:31,943  And I get like, really bloated. 933 00:28:32,010 --> 00:28:33,712  I don't know if that's normal.  934 00:28:33,778 --> 00:28:35,780    The IVF process is               getting harder and harder.    935 00:28:35,847 --> 00:28:36,781   Whoo.                          936 00:28:36,848 --> 00:28:38,783   One, two, three, four, five.   937 00:28:38,850 --> 00:28:40,018     Needles scare me.            938 00:28:40,085 --> 00:28:41,319    They suck.                    939 00:28:41,386 --> 00:28:43,154    Like, I don't think              I'll ever be okay with it.    940 00:28:43,221 --> 00:28:44,222   Okay.                          941 00:28:44,289 --> 00:28:45,523 That's over with.                942 00:28:45,590 --> 00:28:48,259    But it'll hopefully             be worth it.                   943 00:28:48,326 --> 00:28:54,899    ♪ ♪                           944 00:28:56,000 --> 00:28:58,436    - [yawning]                    Are you awake?                  945 00:28:58,503 --> 00:29:00,138    - I am now.                   - Are you awake, my love?        946 00:29:00,205 --> 00:29:01,406    - I am now.                   947 00:29:01,473 --> 00:29:02,774    - [grunts]                    948 00:29:02,841 --> 00:29:06,044  Bro, it's so much work, leaving    this house,                   949 00:29:06,111 --> 00:29:07,545   going to that house,           950 00:29:07,612 --> 00:29:09,581   pretending to                     wake up every day.            951 00:29:09,647 --> 00:29:11,449   At what point does a            prank become too much?          952 00:29:11,516 --> 00:29:13,485 I think when it's                  too much work for me.          953 00:29:13,551 --> 00:29:15,854    I have to sneak in            before they all wake up.         954 00:29:15,920 --> 00:29:18,022  And then after they all         go to sleep, I sneak out.        955 00:29:18,089 --> 00:29:20,158   - They don't suspect             anything, that I'm not there?  956 00:29:20,225 --> 00:29:21,793    - Oh, they suspect.            - Oh, my gosh.                  957 00:29:21,860 --> 00:29:23,061   - [chuckles]                   958 00:29:23,128 --> 00:29:24,529 Oh, I'm gonna see you at          the game later, right?          959 00:29:24,596 --> 00:29:25,630 - Uh-huh.                        960 00:29:25,697 --> 00:29:27,732 - Today is my big                 flag celebrity                  961 00:29:27,799 --> 00:29:29,100     football game for charity.   962 00:29:29,167 --> 00:29:30,602  And I'm super excited.          963 00:29:30,668 --> 00:29:32,971   And remember, you're staying      at your friend's this week.   964 00:29:33,037 --> 00:29:34,405  So when they ask you--          965 00:29:34,472 --> 00:29:35,874  because they're gonna ask you.    - Good luck.                   966 00:29:35,940 --> 00:29:36,975   - I'll see you later.          967 00:29:39,310 --> 00:29:40,245   - Ugh.                         968 00:29:40,311 --> 00:29:41,346    The lights.                   969 00:29:45,016 --> 00:29:46,317   - Yo, it's nice out.              What's up?                    970 00:29:46,384 --> 00:29:47,952    - What's good, kid?             - How are you feeling today?   971 00:29:48,019 --> 00:29:48,953  - I feel great.                 972 00:29:49,020 --> 00:29:49,954   - All right.                   973 00:29:50,021 --> 00:29:51,055   Cool.                          974 00:29:51,122 --> 00:29:52,190 - Is today the big game?         975 00:29:52,257 --> 00:29:53,391 - Today is the big game.         976 00:29:53,458 --> 00:29:55,293    But last night was               the big fight, kid.           977 00:29:55,360 --> 00:29:57,262  I would have to                 say that Big Daddy Sitch         978 00:29:57,328 --> 00:29:59,531 has had a ton of                 experience in the                979 00:29:59,597 --> 00:30:01,366 confrontation department.        980 00:30:01,432 --> 00:30:05,170 But when it comes to the          dramas, Vinny is a young Jedi,  981 00:30:05,236 --> 00:30:08,206   and I must teach him            the ways of The Force.          982 00:30:08,273 --> 00:30:09,974   The thing that happened with   you and JWOWW yesterday,         983 00:30:10,041 --> 00:30:12,477    do you have any intentions      to even address that?          984 00:30:12,544 --> 00:30:13,778 Or are you gonna                  keep it moving?                 985 00:30:13,845 --> 00:30:15,180    - You know, friends            get into it sometimes.          986 00:30:15,246 --> 00:30:16,581 - Indeed.                          - And things happen.           987 00:30:16,648 --> 00:30:17,949     You don't anticipate them.   988 00:30:18,016 --> 00:30:19,150  But then, like,                  if they do, then                989 00:30:19,217 --> 00:30:20,618    you just change the course.   990 00:30:20,685 --> 00:30:22,353    You don't know what              jokes are gonna go            991 00:30:22,420 --> 00:30:24,122  too far until they go too far.  992 00:30:24,189 --> 00:30:25,757    - Our, like, motto              and saying is                  993 00:30:25,824 --> 00:30:28,326   like, if you don't roast each     other, you're not a family.   994 00:30:28,393 --> 00:30:29,661    We always say that.           995 00:30:29,727 --> 00:30:33,398 But I also do see the Sam        and the JWOWW out of it,         996 00:30:33,464 --> 00:30:34,399   you know what I mean?          997 00:30:34,465 --> 00:30:35,567  Like, it was a trigger.         998 00:30:35,633 --> 00:30:36,568    And like--                    999 00:30:36,634 --> 00:30:37,869 - I just try to be funny.        1000 00:30:37,936 --> 00:30:40,238  But, you know, there's           other jokes to be made.         1001 00:30:40,305 --> 00:30:41,539  - 100%.                         1002 00:30:43,708 --> 00:30:45,944  - Hopefully, the roomies            think that I'm sleeping in   1003 00:30:46,010 --> 00:30:47,378    because of my show.           1004 00:30:47,445 --> 00:30:51,282  - I will gladly, um, apologize   and change the course.          1005 00:30:51,349 --> 00:30:52,584   You know what I mean?          1006 00:30:52,650 --> 00:30:54,152   It was a stupid meme.          Shouldn't have posted it.        1007 00:30:54,219 --> 00:30:56,321   You know, I feel bad.            Didn't think.                  1008 00:30:56,387 --> 00:30:57,922    I definitely                     have to take the L.           1009 00:30:57,989 --> 00:31:00,191   And hopefully, me and Jenni,     we can just move on.           1010 00:31:00,258 --> 00:31:01,759 - I've been in so                   much confrontation            1011 00:31:01,826 --> 00:31:03,328  over the past couple of           years, and I've never          1012 00:31:03,394 --> 00:31:04,495   really seen you get in much.   1013 00:31:04,562 --> 00:31:05,697   So--                           1014 00:31:05,763 --> 00:31:06,798    - Yeah, I'm not in              many confrontations.           1015 00:31:06,865 --> 00:31:08,700  - Yeah.                            It's crazy.                   1016 00:31:08,766 --> 00:31:09,968 - What the hell is this?         1017 00:31:10,034 --> 00:31:11,102  - Just say you're sorry            and keep it moving.           1018 00:31:11,169 --> 00:31:12,270  - Sure.                           You know what I mean?          1019 00:31:12,337 --> 00:31:13,571 Wanna go inside?                    It's cold.                    1020 00:31:13,638 --> 00:31:14,672    - I'm hungrys, man.           1021 00:31:17,876 --> 00:31:18,977   - Yo!                          1022 00:31:19,043 --> 00:31:20,178    - What up, family.            - What's up, bro.                1023 00:31:20,245 --> 00:31:21,179 - What's up, man.                - How you living.                1024 00:31:21,246 --> 00:31:22,180  How you living?                    - What up?                    1025 00:31:22,247 --> 00:31:23,414 - What's up, man.                1026 00:31:23,481 --> 00:31:24,682 I love having you                 guys in my house, man.          1027 00:31:24,749 --> 00:31:26,184    It's like, wake up.              I got my boys here.           1028 00:31:26,251 --> 00:31:27,252    - How was your gig?           1029 00:31:27,318 --> 00:31:28,253  - [bleep] was lit, man.          - Yeah?                         1030 00:31:28,319 --> 00:31:29,787 - Meatballs came.                 Angelina came.                  1031 00:31:29,854 --> 00:31:31,723    - What did they do?           - They was wild?                 1032 00:31:31,789 --> 00:31:32,857 - Yeah, they was wilin'.         1033 00:31:32,924 --> 00:31:35,627   [upbeat music]                 1034 00:31:35,693 --> 00:31:37,795    [screaming]                   1035 00:31:39,530 --> 00:31:40,465 - Are you alive?                 1036 00:31:40,531 --> 00:31:41,733  - I'm not well.                 1037 00:31:41,799 --> 00:31:42,734  - Yeah.                         1038 00:31:42,800 --> 00:31:43,902   - It's pancakes day?           1039 00:31:43,968 --> 00:31:45,503   - I think it is pancakes day.   - Wait.                         1040 00:31:45,570 --> 00:31:46,571  Today is the big game.          1041 00:31:46,638 --> 00:31:47,705  - Yeah.                          - You excited?                  1042 00:31:47,772 --> 00:31:48,706  - I am.                            It's gonna be fun.            1043 00:31:48,773 --> 00:31:49,707  - Yeah.                         1044 00:31:49,774 --> 00:31:50,909   - This means the world to me.  1045 00:31:50,975 --> 00:31:52,644    My roomies actually              came to support me            1046 00:31:52,710 --> 00:31:54,112   on my big flag football game.  1047 00:31:54,178 --> 00:31:56,381  I want you guys all to            come to the big game.          1048 00:31:56,447 --> 00:31:57,515    It's gonna be sick.           1049 00:31:57,582 --> 00:31:59,117 - He's invited us                to the big game!                 1050 00:31:59,183 --> 00:32:00,785    [cheering]                    1051 00:32:00,852 --> 00:32:02,153    - I'm so excited to           have my roommates                1052 00:32:02,220 --> 00:32:03,454 with me to share in this.        1053 00:32:03,521 --> 00:32:05,056  I'm glad you guys came            out for the big game.          1054 00:32:05,123 --> 00:32:06,157 - Me too.                        1055 00:32:06,224 --> 00:32:07,225    - [grunts]                    1056 00:32:07,292 --> 00:32:08,693   I can't get them on.           1057 00:32:08,760 --> 00:32:09,827    - Does Justin cook?           1058 00:32:09,894 --> 00:32:10,895  - Yeah.                         1059 00:32:10,962 --> 00:32:12,463  He's actually a                 pretty good cook.                1060 00:32:12,530 --> 00:32:14,399  - Oh, my bodysuit's riding up.  1061 00:32:14,465 --> 00:32:15,600 - I hate touching bacon.         1062 00:32:15,667 --> 00:32:19,037    It's, like, slimy.            1063 00:32:19,103 --> 00:32:20,738  - Oh, hello, gentlemen.         1064 00:32:20,805 --> 00:32:23,841    I got a big vagina wedgie.    1065 00:32:23,908 --> 00:32:25,576  - Good morning.                 1066 00:32:25,643 --> 00:32:26,778  - Good morning, Jenni.          1067 00:32:26,844 --> 00:32:28,713 - Hello.                         1068 00:32:28,780 --> 00:32:29,714   - Uh, Pauly.                   1069 00:32:29,781 --> 00:32:30,715 Can you grab the butter?         1070 00:32:30,782 --> 00:32:32,717  - Yes.                          1071 00:32:32,784 --> 00:32:34,319 - Vinny [bleep] hates me.        1072 00:32:34,385 --> 00:32:36,487  I can just feel it in the air.  1073 00:32:36,554 --> 00:32:38,990 - I need to talk to Jenni          outside for a second.          1074 00:32:39,057 --> 00:32:40,391   - Oh.                          1075 00:32:40,458 --> 00:32:43,094 - Yesterday, things went           from 0 to 100 really quickly.  1076 00:32:43,161 --> 00:32:44,095   - So quickly.                  1077 00:32:44,162 --> 00:32:45,430 - And, you know--                1078 00:32:45,496 --> 00:32:47,799  - I think Vinny                   definitely hates me.           1079 00:32:47,865 --> 00:32:49,867   I had no intention of             it being like that.           1080 00:32:49,934 --> 00:32:52,303    I really thought he           would be like, oh, my bad        1081 00:32:52,370 --> 00:32:53,504    and just delete it.           1082 00:32:53,571 --> 00:32:54,806    And like, it would            never have been a thing.         1083 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 - I know.                         I know.                         1084 00:32:56,374 --> 00:32:57,709    - At the end of the day, I      was just defending my friend.  1085 00:32:57,775 --> 00:33:00,011 And I'm still not                over the podcast.                1086 00:33:00,078 --> 00:33:02,580     But did I have any               intention to fight Vinny?    1087 00:33:02,647 --> 00:33:03,948    [bleep] no.                   1088 00:33:04,015 --> 00:33:05,550   The tension is thick.             - Obviously, he was sorry.    1089 00:33:05,616 --> 00:33:06,985    It just took him a            little bit to get there.         1090 00:33:07,051 --> 00:33:08,052  - I actually think he hates me. 1091 00:33:08,119 --> 00:33:09,053   - No.                          1092 00:33:09,120 --> 00:33:10,521  Listen, he--no.                 1093 00:33:10,588 --> 00:33:12,623 - I was like, debating on          booking a flight last night.   1094 00:33:12,690 --> 00:33:13,624    - Oh, God.                    1095 00:33:13,691 --> 00:33:14,625  No, no.                         1096 00:33:14,692 --> 00:33:15,994  He's the little                 brother that's--                 1097 00:33:16,060 --> 00:33:18,896   you know, he's never           been in a confrontation.         1098 00:33:18,963 --> 00:33:20,098  He took an L last night.        1099 00:33:20,164 --> 00:33:21,566  He's like, I was wrong.         1100 00:33:21,632 --> 00:33:23,034    - I was just trying to be a      really good friend to Sam.    1101 00:33:23,101 --> 00:33:24,369   - You're being a big sister.   1102 00:33:24,435 --> 00:33:26,537    And I think it was               eye-opening, which is good.   1103 00:33:26,604 --> 00:33:28,539   - I'm living for this           conversation with Mike          1104 00:33:28,606 --> 00:33:30,041    because hearing that              he doesn't hate me           1105 00:33:30,108 --> 00:33:31,476   makes me feel better.          1106 00:33:31,542 --> 00:33:33,878    - You were standing up for      Sam--hey, that wasn't right.   1107 00:33:33,945 --> 00:33:36,247  And he was a little brother and   he messed up, made a mistake,  1108 00:33:36,314 --> 00:33:37,949  and that's it.                   - Yeah.                         1109 00:33:38,016 --> 00:33:39,484 - You know, take                   the L, move forward.           1110 00:33:39,550 --> 00:33:41,052 - As a big sister                 for him, like,                  1111 00:33:41,119 --> 00:33:42,553    I wanna try to protect him.   1112 00:33:42,620 --> 00:33:45,189  I wanna go back to 2009          where life was so much easier.  1113 00:33:45,256 --> 00:33:46,791  - I'm excited.                  1114 00:33:46,858 --> 00:33:47,959   My nipples are hard.           1115 00:33:48,026 --> 00:33:49,160    - She's so excited               because she thinks            1116 00:33:49,227 --> 00:33:50,528  she's gonna meet Taylor Swift.  1117 00:33:50,595 --> 00:33:51,896 - They're a bit confused.        1118 00:33:51,963 --> 00:33:53,364  - The fact that                 we're even going                 1119 00:33:53,431 --> 00:33:55,933    is a huge deal because it's      so hard to even get a seat.   1120 00:33:56,000 --> 00:33:57,301  - Huh?                          1121 00:33:57,368 --> 00:33:58,736 - Pauly, you might be the         coolest person I know.          1122 00:33:58,803 --> 00:34:00,638   - Um--uh-oh.                      What did I do here?           1123 00:34:05,376 --> 00:34:06,444  - Are you alive?                1124 00:34:06,511 --> 00:34:07,812  - I'm not well.                 1125 00:34:07,879 --> 00:34:09,747    - ♪ I feel so good ♪          1126 00:34:09,814 --> 00:34:11,149  - Here's my eyelashes.          1127 00:34:11,215 --> 00:34:12,917    [laughter]                    1128 00:34:12,984 --> 00:34:13,918  - Stop.                         1129 00:34:13,985 --> 00:34:15,453 What happened last night?        1130 00:34:15,520 --> 00:34:16,954  - ♪ I just wanna dance ♪        1131 00:34:17,021 --> 00:34:19,390   ♪ And I feel so fast ♪         1132 00:34:19,457 --> 00:34:20,691  ♪ Fast ♪                        1133 00:34:20,758 --> 00:34:21,726   - Did we eat?                  1134 00:34:21,793 --> 00:34:23,561   - No.                          1135 00:34:23,628 --> 00:34:26,230 I don't know if I'd trust          your [bleep] chicken fingers.  1136 00:34:26,297 --> 00:34:27,398   - Excuse me?                   1137 00:34:27,465 --> 00:34:29,033   - What'd I do to you?            - No.                          1138 00:34:29,100 --> 00:34:30,101    I don't trust her--           1139 00:34:30,168 --> 00:34:31,669 - It was sitting                    there at the oven.            1140 00:34:31,736 --> 00:34:34,205    What, do you think             I poisoned it?                  1141 00:34:34,272 --> 00:34:35,206 - Maybe.                         1142 00:34:35,273 --> 00:34:36,407  - What?                         1143 00:34:36,474 --> 00:34:38,109 - I could see you                  poisoning something.           1144 00:34:38,176 --> 00:34:40,144  - My [bleep] meatballs,         then don't eat it, then.         1145 00:34:40,211 --> 00:34:41,779 - Yeah, I won't.                 1146 00:34:41,846 --> 00:34:44,082   Angelina was up at 7:00 a.m.   1147 00:34:44,148 --> 00:34:45,249   I just saw her story.          1148 00:34:45,316 --> 00:34:46,617 - How does she function?         1149 00:34:46,684 --> 00:34:48,653   - She's like, rubbing            the Buddha out there.          1150 00:34:48,719 --> 00:34:50,288  - Good morning.                 1151 00:34:50,354 --> 00:34:53,057    Guys, I just rubbed              the Buddha's tummy.           1152 00:34:53,124 --> 00:34:55,660   And I gave a little offering.  1153 00:34:55,726 --> 00:34:56,994    - 7:00 a.m.                   1154 00:34:57,061 --> 00:34:58,596  - And I'm making a wishy-wish.  1155 00:34:58,663 --> 00:35:00,598    [laughter]                    1156 00:35:00,665 --> 00:35:03,034  Stay there. Stay there.          Stay there. Stay there.         1157 00:35:03,101 --> 00:35:04,635   Stay.                          1158 00:35:04,702 --> 00:35:05,703   - 7:00 a.m.?                   1159 00:35:05,770 --> 00:35:07,371  We went to bed at, like, 2:00.  1160 00:35:07,438 --> 00:35:09,574  What was she doing up,           rubbing a Buddha at 7:00 a.m.?  1161 00:35:09,640 --> 00:35:11,309    - I don't think she slept.    - Breakfast time.                1162 00:35:11,375 --> 00:35:12,310 - My God.                        1163 00:35:12,376 --> 00:35:14,078 How are you functioning?          - How--                         1164 00:35:14,145 --> 00:35:15,313  - And you have,                   like, full makeup on.          1165 00:35:15,379 --> 00:35:16,314 - You guys look--                1166 00:35:16,380 --> 00:35:17,782 - Is that makeup                 from last night?                 1167 00:35:17,849 --> 00:35:18,816   - No.                          1168 00:35:18,883 --> 00:35:20,318  - Your face looks good.         1169 00:35:20,384 --> 00:35:23,121 I don't know how Angelina          functions because that girl's  1170 00:35:23,187 --> 00:35:24,655 like an Energizer bunny.         1171 00:35:24,722 --> 00:35:27,959  She doesn't get hung over, and    she's just like, ready to go.  1172 00:35:28,025 --> 00:35:31,028   Meanwhile, I'm like a             corpse, like ready to die.    1173 00:35:31,095 --> 00:35:32,463    Feel like I smell.            1174 00:35:32,530 --> 00:35:33,931   I will be right back.          1175 00:35:33,998 --> 00:35:35,633 Morning.                          - Good morning.                 1176 00:35:35,700 --> 00:35:36,634  - You're alive.                 1177 00:35:36,701 --> 00:35:39,170  - Your egg smells like a fart.  1178 00:35:39,237 --> 00:35:40,471 I just got a whiff of it.        1179 00:35:40,538 --> 00:35:42,473    - I don't think I'm hungry.   1180 00:35:42,540 --> 00:35:45,843   [indistinct chatter]           1181 00:35:45,910 --> 00:35:47,979   - All right.                      We might have blacked out.    1182 00:35:48,045 --> 00:35:49,480    - This is not his children.   1183 00:35:49,547 --> 00:35:50,848   - This is not a boy's house.   1184 00:35:50,915 --> 00:35:52,483  - Whose house is this, though?  1185 00:35:52,550 --> 00:35:54,285  - Blacked out?                  Yeah, I think so.                1186 00:35:54,352 --> 00:35:55,486 - Right.                         1187 00:35:55,553 --> 00:35:57,188  - Yeah, I'm so                     hyped for the game.           1188 00:35:57,255 --> 00:36:00,491 - My God, I can't wait to           see freaking Travis Kelce.    1189 00:36:00,558 --> 00:36:01,492    - You what?                   1190 00:36:01,559 --> 00:36:02,493    - Wait, wait, wait, wait--    1191 00:36:02,560 --> 00:36:03,761 [chatter]                        1192 00:36:03,828 --> 00:36:07,131    Imagine he wins and            gives his ring to her.          1193 00:36:07,198 --> 00:36:08,132   - Oh, my God!                  1194 00:36:08,199 --> 00:36:11,169    - I would [bleep].            1195 00:36:11,235 --> 00:36:12,303  - The flowers--                 1196 00:36:12,370 --> 00:36:13,504  - I'm gonna be                    there to witness it.           1197 00:36:13,571 --> 00:36:14,772    - Wait, no, but I'm           excited for the--                1198 00:36:14,839 --> 00:36:16,207 - I'd love that.                   - Yo.                          1199 00:36:16,274 --> 00:36:18,009   Usher halftime show.              - [bleep]!                    1200 00:36:18,075 --> 00:36:19,010   I love Usher!                  1201 00:36:19,076 --> 00:36:20,011  - Yes!                          1202 00:36:20,077 --> 00:36:21,612    - I got goosebumps.           1203 00:36:23,614 --> 00:36:24,549  - Huh?                          1204 00:36:24,615 --> 00:36:26,017  - The fact that                 we're even going                 1205 00:36:26,083 --> 00:36:28,553    is a huge deal because it's      so hard to even get a seat.   1206 00:36:28,619 --> 00:36:30,454 - Pauly, you might be the         coolest person I know.          1207 00:36:30,521 --> 00:36:34,759  The fact that you were able to,   like, secure this is insane.   1208 00:36:34,825 --> 00:36:36,160   - They're a bit confused, Vin. 1209 00:36:36,227 --> 00:36:37,728  - I love Jason's beard.         1210 00:36:37,795 --> 00:36:38,863  - Ryan Reynolds                    is gonna be there.            1211 00:36:38,930 --> 00:36:39,864 - This is iconic.                1212 00:36:39,931 --> 00:36:41,465    - Jason's beard is so cool.   1213 00:36:41,532 --> 00:36:43,501   - I don't know why I           just said that because he        1214 00:36:43,568 --> 00:36:44,969   looks just like a man's man.   1215 00:36:45,036 --> 00:36:46,671 - He is.                         1216 00:36:46,737 --> 00:36:48,272   - Did you see the last game?   1217 00:36:48,339 --> 00:36:50,441  He's like--he's retired           now, so he's like [bleep] it,  1218 00:36:50,508 --> 00:36:51,642    and he, like, took.           1219 00:36:51,709 --> 00:36:53,578   - Yo.                            - Yo.                          1220 00:36:53,644 --> 00:36:55,546   - Um--uh-oh.                      What did I do here?           1221 00:36:55,613 --> 00:36:57,114 What do you think                  you're out here for?           1222 00:36:57,181 --> 00:36:58,249   - I thought we were here to--  1223 00:36:58,316 --> 00:37:00,484 to hang out, and                  then go to the [bleep].         1224 00:37:00,551 --> 00:37:03,487  [rhythmic music]                1225 00:37:03,554 --> 00:37:07,458    ♪ ♪                           1226 00:37:07,525 --> 00:37:09,594  - No, this is my game,          the flag football                1227 00:37:09,660 --> 00:37:10,895    game I invited you guys to.   1228 00:37:10,962 --> 00:37:12,230    I thought you guys               came to support me.           1229 00:37:12,296 --> 00:37:13,598    - I mean, we would.           1230 00:37:13,664 --> 00:37:15,099  But the whole world is             out here for the big game.    1231 00:37:15,166 --> 00:37:16,467  - Yes.                          1232 00:37:16,534 --> 00:37:17,668   It just happens to be          the same time as my game.        1233 00:37:17,735 --> 00:37:18,736   - Oh, my God.                   - Yeah.                         1234 00:37:18,803 --> 00:37:20,238  - Holy [bleep].                 1235 00:37:20,304 --> 00:37:21,939    So you're doing, like, the     celebrity version that they do? 1236 00:37:22,006 --> 00:37:23,307  - Yeah.                         1237 00:37:23,374 --> 00:37:25,743 I told them I was playing          a flag football game.          1238 00:37:25,810 --> 00:37:27,945    But those footballs              are actually                  1239 00:37:28,012 --> 00:37:30,581    an invitation to the game.    1240 00:37:30,648 --> 00:37:32,583  - The big game?                 It's in Vegas this year.         1241 00:37:32,650 --> 00:37:35,419   - I want you guys all          to come to the big game.         1242 00:37:35,486 --> 00:37:38,022 - This is a major                [bleep] up here.                 1243 00:37:38,089 --> 00:37:39,690    These people are gonna cry.     - I gotta tell them.           1244 00:37:39,757 --> 00:37:41,158  - They've been talking             about it for weeks.           1245 00:37:41,225 --> 00:37:43,394    - I figure because we have    the box, Mike's gonna be,        1246 00:37:43,461 --> 00:37:44,495   like, set on.                  1247 00:37:44,562 --> 00:37:45,830  - And then the                     food is gonna be--            1248 00:37:45,896 --> 00:37:46,931  - The food's gonna be amazing.  1249 00:37:46,998 --> 00:37:48,299   - I got your support.          1250 00:37:48,366 --> 00:37:49,834 I'll support you.                1251 00:37:49,900 --> 00:37:52,003    Happy to support my               boyfriend, Pauly.            1252 00:37:52,069 --> 00:37:54,705   So if he's playing in           the flag football game,         1253 00:37:54,772 --> 00:37:56,374   that's the game I wanna see.   1254 00:37:56,440 --> 00:37:57,408 - Should we go tell them?        1255 00:37:57,475 --> 00:37:58,676  - I'm excited.                  1256 00:37:58,743 --> 00:37:59,844   My nipples are hard.           1257 00:37:59,910 --> 00:38:01,012    - She's so excited               because she thinks            1258 00:38:01,078 --> 00:38:02,280  she's gonna meet Taylor Swift.  1259 00:38:09,620 --> 00:38:11,188 - I have a flag football            game I invited you guys to.   1260 00:38:11,255 --> 00:38:12,390  - What?                         1261 00:38:12,456 --> 00:38:13,591    Bro, we all flew out here.       The whole--                   1262 00:38:13,658 --> 00:38:14,792   - In my game.                  1263 00:38:14,859 --> 00:38:15,860    I thought you guys               came to support me.           1264 00:38:15,926 --> 00:38:17,194    - I mean, we would.           1265 00:38:17,261 --> 00:38:18,596  But the whole world is             out here for the big game.    1266 00:38:18,663 --> 00:38:20,431 - Should we go tell them?          - These people are gonna cry.  1267 00:38:20,498 --> 00:38:22,199  This is Pauly's mix-up.         1268 00:38:22,266 --> 00:38:23,334    I'll support Pauly.           1269 00:38:23,401 --> 00:38:24,869 I'll be there for                 you in spirit.                  1270 00:38:24,935 --> 00:38:26,370     But I'm not gonna             tell Jenni she's                1271 00:38:26,437 --> 00:38:27,705   not gonna to see Taylor Swift. 1272 00:38:27,772 --> 00:38:29,240   She already wants to kill me.      - Oh, man.                   1273 00:38:29,307 --> 00:38:30,941   - Good luck. Good luck, bro.    - Thanks, man.                  1274 00:38:31,008 --> 00:38:32,343  Appreciate you.                 1275 00:38:32,410 --> 00:38:34,345    - I think Taylor likes us.    1276 00:38:37,948 --> 00:38:39,850   - Why were you guys out there    in the freezing cold?          1277 00:38:39,917 --> 00:38:41,319 - After it was--                 1278 00:38:41,385 --> 00:38:42,553 - Is it okay now?                1279 00:38:42,620 --> 00:38:43,621    - He just wanted to              show me the Buddha.           1280 00:38:43,688 --> 00:38:45,256  - Yeah.                         1281 00:38:45,323 --> 00:38:47,591    - I'm feeling real               nervous right now.            1282 00:38:47,658 --> 00:38:49,360    I'm, like, walking              on eggshells.                  1283 00:38:49,427 --> 00:38:51,195     I gotta break the               news to the roomies,          1284 00:38:51,262 --> 00:38:52,697   and I hope they're not            gonna be mad at me.           1285 00:38:52,763 --> 00:38:54,265    - Hey, Pauly. How are you?    1286 00:38:54,332 --> 00:38:56,467 - Y'all, we're hyped for           the big game, family.          1287 00:38:56,534 --> 00:38:58,903   - Guys, um--                   1288 00:38:58,969 --> 00:38:59,904   okay.                          1289 00:38:59,970 --> 00:39:02,073   First and foremost, I mean--   1290 00:39:02,139 --> 00:39:04,075   like, you guys are my family.  1291 00:39:04,141 --> 00:39:05,142   And I love you guys.           1292 00:39:05,209 --> 00:39:06,544  - We love you so much.          1293 00:39:06,610 --> 00:39:07,878  - It actually means the           world to me to have you guys   1294 00:39:07,945 --> 00:39:10,581 out here in my new home.         1295 00:39:10,648 --> 00:39:13,651 And you know that, like,          I would never lie to you guys.  1296 00:39:13,718 --> 00:39:16,821    - "Dear Deena Buckner, the       first night you left Chris,   1297 00:39:16,887 --> 00:39:18,923    "he was grinding on              multiple meatballs.           1298 00:39:18,989 --> 00:39:19,924  "Just kidding.                  1299 00:39:19,990 --> 00:39:20,925 You're going to Jersey."         1300 00:39:20,991 --> 00:39:22,159 - We're going to Jersey!         1301 00:39:22,226 --> 00:39:23,661    [shouting]                    1302 00:39:23,728 --> 00:39:26,097    - Let's pretend the           talk went south.                 1303 00:39:26,163 --> 00:39:27,565   Nikki's pissed, and I           don't know what to do.          1304 00:39:27,631 --> 00:39:29,400 - Want me to talk to her?         I've been in it multiple times. 1305 00:39:29,467 --> 00:39:31,235 - Please.                         - I'll go up right now.         1306 00:39:31,302 --> 00:39:32,436    [shouting]                    1307 00:39:32,503 --> 00:39:33,437 - It's an alien.                 1308 00:39:33,504 --> 00:39:34,438  My God!                         1309 00:39:34,505 --> 00:39:36,340 Please let me go.                 Please!                         1310 00:39:36,407 --> 00:39:37,808 - Ticket, ticket!                1311 00:39:37,875 --> 00:39:39,744    [screaming]                   1312 00:39:39,810 --> 00:39:41,345   It actually means the           world to me to have you         1313 00:39:41,412 --> 00:39:43,814   guys out here in my new home.  1314 00:39:43,881 --> 00:39:46,784    There seems to be a bit of      confusion going on over here.  1315 00:39:46,851 --> 00:39:50,254 You guys are out                   here for my big game.          1316 00:39:52,056 --> 00:39:53,624  Not the big game, my big game.  1317 00:39:53,691 --> 00:39:55,860    I have a flag football game      that I'm participating in.    1318 00:39:55,926 --> 00:39:57,928  You guys are coming to            support me is what I thought.  1319 00:40:01,232 --> 00:40:03,134    There's gonna be no           Taylor Swift at my game.         1320 00:40:03,200 --> 00:40:04,435  - What?                         1321 00:40:04,502 --> 00:40:06,203 What do you mean?                1322 00:40:06,270 --> 00:40:07,938    - Not the big game,             my big game.                   1323 00:40:09,173 --> 00:40:10,307  - What?                         1324 00:40:10,374 --> 00:40:11,809  And then we go to the--         1325 00:40:11,876 --> 00:40:13,944     [fanfare playing]            1326 00:40:14,011 --> 00:40:15,146   - Whoa, yeah.                  1327 00:40:15,212 --> 00:40:16,347 If you guys wanna                go, it's all you.                1328 00:40:16,414 --> 00:40:17,615 - Pauly?                         1329 00:40:17,681 --> 00:40:20,985    I brought up Taylor            Swift, Travis, the fact         1330 00:40:21,051 --> 00:40:23,354   that it's impossible            to get tickets.                 1331 00:40:23,421 --> 00:40:24,989 Will I meet Taylor Swift?        1332 00:40:25,055 --> 00:40:26,190  - Yeah.                         1333 00:40:26,257 --> 00:40:28,058    [screaming]                   1334 00:40:28,125 --> 00:40:29,160 - Calvin Harris.                 1335 00:40:29,226 --> 00:40:32,263  - He's used to                     date Taylor Swift.            1336 00:40:32,329 --> 00:40:34,231 - I can't wait to                see Travis Kelce.                1337 00:40:34,298 --> 00:40:36,233    - Wait, wait, wait,            wait, imagine--                 1338 00:40:36,300 --> 00:40:39,870    imagine he wins and            gives his ring to her.          1339 00:40:39,937 --> 00:40:40,871   - Oh, my God!                  1340 00:40:40,938 --> 00:40:42,206    - I would [bleep]--            - What?                         1341 00:40:42,273 --> 00:40:43,874   - A proposal.                  1342 00:40:43,941 --> 00:40:45,843   - So I'm just gonna think that   Pauly's punking me right now.  1343 00:40:45,910 --> 00:40:47,211 But we're really                  going to the big game,          1344 00:40:47,278 --> 00:40:48,746    but he just wants to psych      us and say that we're          1345 00:40:48,813 --> 00:40:49,847    not going to the big game.    1346 00:40:49,914 --> 00:40:51,582 We're going to a                    flag football game.           1347 00:40:51,649 --> 00:40:54,018 And that's not true, that          he just wants to get a joke.   1348 00:40:54,084 --> 00:40:55,986  Ha ha, you're so funny, Pauly.  1349 00:40:56,053 --> 00:40:57,221    Where's my ticket?            1350 00:40:57,288 --> 00:40:59,023    - Is Jenni crying?            1351 00:40:59,089 --> 00:41:00,825 [laughs]                         1352 00:41:04,862 --> 00:41:06,297  - I'm adopted.                  1353 00:41:06,363 --> 00:41:08,966    And I was wondering if you     could, like, do your research.  1354 00:41:09,033 --> 00:41:11,001   Like, I would love to          know if I have siblings.         1355 00:41:11,068 --> 00:41:12,636   - I'm really, really            happy for her.                  1356 00:41:12,703 --> 00:41:14,705  - Sue Joey. No.                 1357 00:41:14,772 --> 00:41:17,608  You need to be [bleep]            accountable for what you say!  1358 00:41:17,675 --> 00:41:21,846    - I haven't seen Nicole get    this upset in a very long time.