1 00:00:09,448 --> 00:00:11,274 - What did you guys hear? - That you're pregnant. 2 00:00:11,275 --> 00:00:12,619 - I was, yeah. - Was? 3 00:00:12,620 --> 00:00:14,688 - Oh, damn. - So sorry. 4 00:00:14,689 --> 00:00:17,550 - Sorry, Ange. - Oh, my God. 5 00:00:17,551 --> 00:00:19,274 You took my seat? 6 00:00:19,275 --> 00:00:20,619 Side characters sit over there. 7 00:00:20,620 --> 00:00:22,171 Main character energy, baby. 8 00:00:22,172 --> 00:00:25,205 I want you guys to invite all your significant others. 9 00:00:25,206 --> 00:00:26,757 We're gonna have a party. 10 00:00:26,758 --> 00:00:29,033 Even though we know the gender of the baby, 11 00:00:29,034 --> 00:00:30,861 Mike really wants to do this gender reveal for us. 12 00:00:30,862 --> 00:00:32,792 Let's just, like, pretend we don't know 13 00:00:32,793 --> 00:00:34,171 and then, like, let him do it. 14 00:00:34,172 --> 00:00:36,757 Yes! Yes! 15 00:00:36,758 --> 00:00:38,240 - We have a wedding. - What day? 16 00:00:38,241 --> 00:00:39,378 4th. 17 00:00:39,379 --> 00:00:40,654 And Ron, your birthday's in December? 18 00:00:40,655 --> 00:00:41,964 What day? - December 4th. 19 00:00:41,965 --> 00:00:43,723 - Oh, shit. - Awkward. 20 00:00:43,724 --> 00:00:45,930 - Wow. - Ron's big 4-0. 21 00:00:45,931 --> 00:00:47,550 Oh! 22 00:00:47,551 --> 00:00:49,171 Jenni's being messy. 23 00:00:49,172 --> 00:00:51,067 Jenni, what the fuck? 24 00:00:51,068 --> 00:00:52,172 - I'm going home. - Awkward. 25 00:00:54,827 --> 00:00:56,205 Yeah, buddy! 26 00:00:56,206 --> 00:00:59,792 Party's here! 27 00:00:59,793 --> 00:01:02,412 The Situation is under construction. 28 00:01:02,413 --> 00:01:05,033 This might not have been the best idea. 29 00:01:05,034 --> 00:01:07,343 We're so classy now. 30 00:01:07,344 --> 00:01:09,723 On the seventh day, it'll be lit. 31 00:01:09,724 --> 00:01:12,619 Get the frig out of here, you crazy! 32 00:01:12,620 --> 00:01:14,723 Um, hello! 33 00:01:14,724 --> 00:01:17,757 I'm still the sweetest bitch you'll ever meet. 34 00:01:21,413 --> 00:01:23,412 ♪ Yeah, the beat don't lie ♪ 35 00:01:23,413 --> 00:01:24,826 ♪ Oh, my, my, my, my, my ♪ 36 00:01:24,827 --> 00:01:26,723 Did you see what Jenni did? 37 00:01:26,724 --> 00:01:28,895 I know. You are--you're messy. 38 00:01:28,896 --> 00:01:30,343 Yeah, he's messy, right? He's messy. 39 00:01:30,344 --> 00:01:32,136 You messy. 40 00:01:32,137 --> 00:01:33,757 You're messy. 41 00:01:33,758 --> 00:01:36,861 I still can't believe fucking Jenni did me like that. 42 00:01:36,862 --> 00:01:38,516 Oh, Jenni, Jenni, Jenni. 43 00:01:38,517 --> 00:01:40,067 Not messy, savage. 44 00:01:40,068 --> 00:01:41,481 You knew what you were doing. 45 00:01:41,482 --> 00:01:43,343 Ron, when's your birthday? 46 00:01:43,344 --> 00:01:45,274 I forgot, and then I didn't forget. 47 00:01:45,275 --> 00:01:46,585 Oh, my God. 48 00:01:46,586 --> 00:01:49,826 Immediately as I said it, I knew I fucked up. 49 00:01:49,827 --> 00:01:52,792 So I definitely have to talk to Sammi about it. 50 00:01:52,793 --> 00:01:53,792 Oh! 51 00:01:53,793 --> 00:01:54,930 - Oh, damn. - Oh! 52 00:01:56,689 --> 00:01:58,688 I forgot there was a step, yes. 53 00:01:58,689 --> 00:02:00,136 Fuck. 54 00:02:00,137 --> 00:02:02,619 The Jamptons has been great, but shitty out outside. 55 00:02:02,620 --> 00:02:05,757 So we're staying in, and we're in this huge house. 56 00:02:05,758 --> 00:02:08,136 We have a freaking club downstairs, so why not, 57 00:02:08,137 --> 00:02:10,412 like, utilize that and have the best time? 58 00:02:10,413 --> 00:02:12,516 So we got hibachi, bitches. 59 00:02:12,517 --> 00:02:14,033 It's gonna be delicious food. 60 00:02:14,034 --> 00:02:17,240 And then after, we're gonna go and literally beat up the beat. 61 00:02:17,241 --> 00:02:19,378 We're gonna get DJ Skribble, 62 00:02:19,379 --> 00:02:21,309 and we're just gonna have the best time. 63 00:02:21,310 --> 00:02:22,619 Oh. 64 00:02:22,620 --> 00:02:24,067 Oh, my God, I love your dark hair. 65 00:02:24,068 --> 00:02:25,343 - Oh, thank you. - I like it. 66 00:02:25,344 --> 00:02:26,378 Hi. 67 00:02:26,379 --> 00:02:28,136 I feel really sad for Angelina 68 00:02:28,137 --> 00:02:31,033 that she has experienced a miscarriage. 69 00:02:31,034 --> 00:02:32,550 Ay. 70 00:02:32,551 --> 00:02:33,964 I went through a lot. 71 00:02:33,965 --> 00:02:35,516 I'm sure you heard, right? - I'm so sorry. I heard. 72 00:02:35,517 --> 00:02:37,033 I cried my eyes out. 73 00:02:37,034 --> 00:02:38,654 - I'm so sorry. - Thank you. 74 00:02:38,655 --> 00:02:39,999 I appreciate that. 75 00:02:40,000 --> 00:02:44,757 Knowing how traumatic this is and how hard 76 00:02:44,758 --> 00:02:46,964 this is for anybody going through it, 77 00:02:46,965 --> 00:02:49,343 I'm glad that she decided to be around people 78 00:02:49,344 --> 00:02:50,964 that care about her and love her. 79 00:02:50,965 --> 00:02:52,999 You have to give yourself grace, 80 00:02:53,000 --> 00:02:54,757 and you have to not blame yourself. 81 00:02:54,758 --> 00:02:57,274 And you're gonna be OK. 82 00:02:57,275 --> 00:03:00,688 And it doesn't minimize how--how horrible 83 00:03:00,689 --> 00:03:03,964 it feels physically, mentally, emotionally, everything. 84 00:03:03,965 --> 00:03:06,205 - It was bad. - It is bad. It's horrible. 85 00:03:06,206 --> 00:03:07,757 It's one of the worst things you could go through. 86 00:03:07,758 --> 00:03:09,205 It's nice to talk to Lauren. 87 00:03:09,206 --> 00:03:11,274 She actually went through the same thing as me, 88 00:03:11,275 --> 00:03:14,240 and she's really being there for me right now. 89 00:03:14,241 --> 00:03:17,309 This isn't the end of your story of becoming a mother 90 00:03:17,310 --> 00:03:18,861 or having a family. 91 00:03:18,862 --> 00:03:20,343 - No. - There are so many avenues. 92 00:03:20,344 --> 00:03:22,033 There are so many different things. 93 00:03:22,034 --> 00:03:25,274 And there's going to be, like, a happy ending of a variation 94 00:03:25,275 --> 00:03:26,516 of that for you. - Thank you, Lauren. 95 00:03:26,517 --> 00:03:28,136 But you have to believe in that too. 96 00:03:28,137 --> 00:03:30,688 - Yeah. - Oh, my God. 97 00:03:30,689 --> 00:03:32,067 Mm-hmm. 98 00:03:32,068 --> 00:03:33,619 That's sad. 99 00:03:33,620 --> 00:03:35,930 Attention, please. I have an announcement. 100 00:03:35,931 --> 00:03:38,412 RSVP, can you please follow me to the Situation Room? 101 00:03:38,413 --> 00:03:39,654 Oh, you're gonna freeze to death. 102 00:03:39,655 --> 00:03:41,102 I'm getting my jacket. 103 00:03:41,103 --> 00:03:44,516 We are going into the most important room of the house. 104 00:03:44,517 --> 00:03:45,826 Bro, this must be serious. 105 00:03:45,827 --> 00:03:47,309 You're taking us to the Situation room. 106 00:03:47,310 --> 00:03:49,999 What have you called us here for today? 107 00:03:50,000 --> 00:03:51,895 Your boy got the job. 108 00:03:51,896 --> 00:03:53,619 - Hey! - Hey! 109 00:03:53,620 --> 00:03:55,171 - Congratulations. - Yes. 110 00:03:55,172 --> 00:03:57,378 Or shall I say that we got the job? 111 00:03:57,379 --> 00:04:00,067 - What job? - What job? 112 00:04:00,068 --> 00:04:01,585 We got a gender reveal to plan. 113 00:04:01,586 --> 00:04:02,757 Oh. 114 00:04:02,758 --> 00:04:05,136 First of all, why are we getting roped into this? 115 00:04:05,137 --> 00:04:07,930 This is the moment we've all been waiting for. 116 00:04:07,931 --> 00:04:10,516 On top of it, there is an elephant in the room. 117 00:04:10,517 --> 00:04:11,723 Never thought we'd be planning Sammi's 118 00:04:11,724 --> 00:04:13,481 gender reveal with Ronnie here. 119 00:04:13,482 --> 00:04:14,861 - Wow. - Awkward! 120 00:04:14,862 --> 00:04:16,447 Yeah, you guys just realized that? 121 00:04:16,448 --> 00:04:18,447 If Sam only knew that Mike is trying 122 00:04:18,448 --> 00:04:22,136 to get me to plan her gender reveal with him? 123 00:04:22,137 --> 00:04:24,516 You just realized that? - Awk-awk-awk-awkward! 124 00:04:24,517 --> 00:04:25,757 I don't know. 125 00:04:25,758 --> 00:04:27,343 I don't--I don't know. 126 00:04:27,344 --> 00:04:29,550 So what's the plan? What are we gonna do? 127 00:04:29,551 --> 00:04:32,240 Her nonnegotiables were nothing dangerous. 128 00:04:32,241 --> 00:04:34,136 - Yeah. - And something memorable. 129 00:04:34,137 --> 00:04:35,378 I don't know if we can do this one. 130 00:04:35,379 --> 00:04:36,550 Mm-hmm. 131 00:04:36,551 --> 00:04:38,550 We all put baseball outfits on, right? 132 00:04:38,551 --> 00:04:39,516 - Mm-hmm. - All right? 133 00:04:39,517 --> 00:04:40,757 Sounds like a porn. 134 00:04:40,758 --> 00:04:41,792 OK. 135 00:04:41,793 --> 00:04:43,033 Justin's at bat, right? 136 00:04:43,034 --> 00:04:44,654 Ball is pink or blue. 137 00:04:44,655 --> 00:04:45,688 Hey, yo. 138 00:04:45,689 --> 00:04:47,240 And I'm pitching him, right? 139 00:04:47,241 --> 00:04:48,343 Yeah! 140 00:04:48,344 --> 00:04:49,895 No Diddy. 141 00:04:49,896 --> 00:04:51,688 Sammi is, like, kind of sensitive. 142 00:04:51,689 --> 00:04:54,033 Like, you have to keep it kind of chill for her. 143 00:04:54,034 --> 00:04:56,102 - Maybe not. - That was a little extra. 144 00:04:56,103 --> 00:04:58,861 She doesn't want anything crazy that Mike might do. 145 00:04:58,862 --> 00:05:00,033 She did give me a little hint, though. 146 00:05:00,034 --> 00:05:01,378 Now he's giving us a hint. 147 00:05:01,379 --> 00:05:03,550 She wanted it to be sentimental. 148 00:05:03,551 --> 00:05:04,585 All right, all right. 149 00:05:04,586 --> 00:05:06,412 - Sammi loves the shore. - She does. 150 00:05:06,413 --> 00:05:07,619 The shore, the shore, the shore. 151 00:05:07,620 --> 00:05:09,033 Yeah, Sweetheart Coast. 152 00:05:09,034 --> 00:05:10,412 - What if we go to Karma? - I think we're getting warmer. 153 00:05:10,413 --> 00:05:12,309 - Karma's not there no more. - Karma's not there anymore. 154 00:05:12,310 --> 00:05:13,516 We could play a game on the boardwalk. 155 00:05:13,517 --> 00:05:14,723 - Ooh. - OK. 156 00:05:14,724 --> 00:05:15,964 Pop the balloon. 157 00:05:15,965 --> 00:05:17,136 - Oh, the pop the balloon. - Pop the balloon. 158 00:05:17,137 --> 00:05:18,171 - See the color. - Yeah. 159 00:05:18,172 --> 00:05:20,757 What's, like, the biggest spectacle there? 160 00:05:20,758 --> 00:05:21,757 The Ferris wheel. 161 00:05:21,758 --> 00:05:23,205 Ooh, that's a good one. 162 00:05:23,206 --> 00:05:24,792 - That's real big. - That's probably the biggest-- 163 00:05:24,793 --> 00:05:25,999 Yeah, but what would we do with it? 164 00:05:26,000 --> 00:05:27,654 That's the tallest thing there. 165 00:05:27,655 --> 00:05:30,757 If we're able to swing it, I think 166 00:05:30,758 --> 00:05:35,274 including the Ferris wheel in the gender reveal is huge. 167 00:05:35,275 --> 00:05:36,654 - Lights up, right? - Oh, yeah. 168 00:05:36,655 --> 00:05:37,861 - That could be dope. - Yeah. 169 00:05:37,862 --> 00:05:39,619 Blue or pink. It's a boy. It's a girl. 170 00:05:39,620 --> 00:05:41,999 All right, your call. Boy or girl? 171 00:05:42,000 --> 00:05:44,033 - Boy. - Boy. 172 00:05:44,034 --> 00:05:45,619 - Girl. - Girl. 173 00:05:45,620 --> 00:05:47,550 - Whoa. - 50/50, bro. 174 00:05:47,551 --> 00:05:48,930 RSVP is divided. 175 00:05:48,931 --> 00:05:49,930 All right, so bet. 176 00:05:49,931 --> 00:05:51,343 So if it's a boy, we win. 177 00:05:51,344 --> 00:05:54,033 The loser has to jump in the pool with their clothes on. 178 00:05:54,034 --> 00:05:55,757 Yeah. 179 00:05:55,758 --> 00:05:57,136 Yeah, the indoor pool. 180 00:05:57,137 --> 00:05:58,343 Yeah. 181 00:05:58,344 --> 00:05:59,792 I'd jump in the indoor pool. 182 00:05:59,793 --> 00:06:00,861 Ask a question. 183 00:06:00,862 --> 00:06:01,861 You want me to ask a question? 184 00:06:01,862 --> 00:06:02,964 Yeah. 185 00:06:02,965 --> 00:06:03,964 Ooh, can I ask one about you guys? 186 00:06:03,965 --> 00:06:04,964 - Ow! - Yeah. 187 00:06:04,965 --> 00:06:06,481 Will Jenni and Zack 188 00:06:06,482 --> 00:06:08,826 ever get married in Italy? 189 00:06:08,827 --> 00:06:12,067 Cannot predict now. 190 00:06:12,068 --> 00:06:13,792 You didn't even shake it. 191 00:06:13,793 --> 00:06:15,723 Don't count on it. 192 00:06:15,724 --> 00:06:16,861 Come on. 193 00:06:16,862 --> 00:06:18,895 I definitely would love Jenni and Zack 194 00:06:18,896 --> 00:06:20,240 to get married soon just because I want 195 00:06:20,241 --> 00:06:21,481 to celebrate them. 196 00:06:21,482 --> 00:06:23,723 But I mean, I also get why they're not. 197 00:06:23,724 --> 00:06:26,067 Jenni is not, like, a marriage person, 198 00:06:26,068 --> 00:06:27,964 and they're basically married anyway. 199 00:06:27,965 --> 00:06:29,826 Did you ever think to just go to the courthouse 200 00:06:29,827 --> 00:06:32,516 and then just celebrate later? 201 00:06:32,517 --> 00:06:35,861 My issue is the legalities of the state of New Jersey. 202 00:06:35,862 --> 00:06:37,688 It has nothing to do with Zack or anything. 203 00:06:37,689 --> 00:06:39,274 It's like, every state's different, 204 00:06:39,275 --> 00:06:42,378 and New Jersey is horrendous with divorce. 205 00:06:42,379 --> 00:06:45,688 Probably the biggest reason why I'm hesitant 206 00:06:45,689 --> 00:06:49,481 is because my ex tried to overturn my prenup 207 00:06:49,482 --> 00:06:52,205 and take my money from me. 208 00:06:52,206 --> 00:06:54,136 It's just a piece of paper. 209 00:06:54,137 --> 00:06:56,930 Do I trust Zack? 1,000%. 210 00:06:56,931 --> 00:06:59,930 But am I jaded? 1,000%. 211 00:06:59,931 --> 00:07:01,481 And Zack understands that. 212 00:07:01,482 --> 00:07:03,033 Like, I would rather have, like, 213 00:07:03,034 --> 00:07:06,861 the best relationship ever than just having the paper 214 00:07:06,862 --> 00:07:08,619 that says, oh, I'm married. - Yeah. 215 00:07:08,620 --> 00:07:10,171 Like, I'm with him. Like, that's it. 216 00:07:10,172 --> 00:07:11,171 There's nothing else. 217 00:07:11,172 --> 00:07:12,309 There's no-- 218 00:07:12,310 --> 00:07:13,481 - Like, there's no pressure. - Yeah. 219 00:07:13,482 --> 00:07:15,309 But, like, Pauly, I wouldn't 220 00:07:15,310 --> 00:07:18,274 want him to feel like I'm pressuring him 221 00:07:18,275 --> 00:07:21,274 because there's so much more details to it 222 00:07:21,275 --> 00:07:22,826 than we even think about. 223 00:07:22,827 --> 00:07:24,861 - Nikki, you want kids? - I do. 224 00:07:24,862 --> 00:07:26,171 - But what's Pauly said? - I don't know. 225 00:07:26,172 --> 00:07:27,654 Have you asked Pauly? 226 00:07:27,655 --> 00:07:29,033 Not really, no. 227 00:07:29,034 --> 00:07:31,826 Presently, it's not something that we talk about. 228 00:07:31,827 --> 00:07:34,102 Like, you just never have that serious conversation? 229 00:07:34,103 --> 00:07:35,792 Yeah? - Not really. 230 00:07:35,793 --> 00:07:38,792 I just turned 33, so I'm like, I would love to have 231 00:07:38,793 --> 00:07:40,309 at least one baby of my own. 232 00:07:40,310 --> 00:07:42,619 I had no idea that Nikki wants to be a mom. 233 00:07:42,620 --> 00:07:44,930 Pauly always is traveling the world DJ'ing. 234 00:07:44,931 --> 00:07:46,654 And then on top of that, like, taking care of a baby, 235 00:07:46,655 --> 00:07:47,964 it's not easy. 236 00:07:47,965 --> 00:07:50,826 Would I want to have a kid right, right now? 237 00:07:50,827 --> 00:07:52,033 No. 238 00:07:52,034 --> 00:07:54,826 I think, in some ways, he feels like if he does, 239 00:07:54,827 --> 00:07:57,964 that would mean he would have to stop everything. 240 00:07:57,965 --> 00:07:59,723 I feel like you guys would just figure it out 241 00:07:59,724 --> 00:08:00,999 as it comes, right? - Yeah. 242 00:08:01,000 --> 00:08:02,792 But I don't know. 243 00:08:02,793 --> 00:08:05,205 This is the first, like, real conversation 244 00:08:05,206 --> 00:08:06,999 Nikki and I have had in a while. 245 00:08:07,000 --> 00:08:09,826 And I love how Nikki's opening up to me. 246 00:08:09,827 --> 00:08:11,378 What about marriage? 247 00:08:11,379 --> 00:08:12,861 I would like to get married. 248 00:08:12,862 --> 00:08:15,861 I really think Pauly lucked out getting Nikki 249 00:08:15,862 --> 00:08:18,723 because she really balances him out. 250 00:08:18,724 --> 00:08:22,412 They're just so good together that I want everything Nikki's 251 00:08:22,413 --> 00:08:24,792 telling me right now for her. 252 00:08:24,793 --> 00:08:25,999 She deserves it all. 253 00:08:26,000 --> 00:08:27,964 In my head, I'm like, if he's the person 254 00:08:27,965 --> 00:08:30,378 that I want to be with forever, 255 00:08:30,379 --> 00:08:32,861 then I don't mind if it comes later. 256 00:08:32,862 --> 00:08:36,378 But everybody asks me, and I get, like, I don't know. 257 00:08:39,551 --> 00:08:42,205 This will be my fourth gender reveal. 258 00:08:42,206 --> 00:08:45,516 As you guys can see, we have charcuterie board. 259 00:08:45,517 --> 00:08:47,585 We have food trucks behind us. 260 00:08:47,586 --> 00:08:51,481 Mike just needs to, like, always make it about him. 261 00:08:51,482 --> 00:08:52,826 Does everybody have their popcorn? 262 00:08:56,172 --> 00:08:58,136 - Oh, my God. - Boo. 263 00:08:58,137 --> 00:08:59,171 That movie was a repeat. 264 00:08:59,172 --> 00:09:00,171 I already seen that. - Horrible. 265 00:09:00,172 --> 00:09:01,344 Zero stars. - Yeah. 266 00:09:05,000 --> 00:09:05,999 ♪ Oh, oh ♪ 267 00:09:06,000 --> 00:09:06,999 ♪ Survival of the fittest ♪ 268 00:09:07,000 --> 00:09:08,861 ♪ You want it, go get it ♪ 269 00:09:08,862 --> 00:09:10,240 Oh. 270 00:09:10,241 --> 00:09:12,136 - It's only me. - Oh, welcome. 271 00:09:12,137 --> 00:09:13,412 What's up? What's up? 272 00:09:13,413 --> 00:09:14,999 What did we do the honors of having you here? 273 00:09:15,000 --> 00:09:16,516 It's pretty crazy that you're letting Mike do 274 00:09:16,517 --> 00:09:17,999 the whole gender reveal thing. I'm like, oh, wow. 275 00:09:18,000 --> 00:09:19,205 Oh, he told you? 276 00:09:19,206 --> 00:09:20,412 Yeah, he's, like, super excited. 277 00:09:20,413 --> 00:09:22,274 I want him to think of something unique. 278 00:09:22,275 --> 00:09:23,274 Mm-hmm. 279 00:09:23,275 --> 00:09:24,757 But also, like, I feel kind of bad 280 00:09:24,758 --> 00:09:27,274 because the truth is, we actually know the gender. 281 00:09:27,275 --> 00:09:28,619 - Oh, you know? - Yeah. 282 00:09:28,620 --> 00:09:29,654 Oh. 283 00:09:29,655 --> 00:09:31,550 I have, like, pregnancy mouth. 284 00:09:31,551 --> 00:09:33,240 So, like, all the girls know. 285 00:09:33,241 --> 00:09:34,861 Don't tell anybody what it is today. 286 00:09:34,862 --> 00:09:35,964 Oh, yeah. 287 00:09:35,965 --> 00:09:37,826 I'm gonna try not to slip. 288 00:09:37,827 --> 00:09:39,343 He was-- on the last ultrasound, 289 00:09:39,344 --> 00:09:41,792 he was moving and grooving. 290 00:09:41,793 --> 00:09:42,895 A boy. 291 00:09:42,896 --> 00:09:44,412 I will be right back 'cause my bla-- 292 00:09:44,413 --> 00:09:46,412 my baby's on my bladder. 293 00:09:46,413 --> 00:09:47,723 I just saw him the other day. 294 00:09:49,379 --> 00:09:50,585 I'm such an idiot. 295 00:09:50,586 --> 00:09:52,378 Oh, damn. 296 00:09:52,379 --> 00:09:54,447 So then what gender reveal are we doing here? 297 00:09:54,448 --> 00:09:56,240 You're wearing the correct color. 298 00:09:56,241 --> 00:09:58,136 I knew it. I knew it. 299 00:09:58,137 --> 00:10:00,343 I said boy. - Shh. 300 00:10:00,344 --> 00:10:01,343 I knew it. 301 00:10:01,344 --> 00:10:02,343 It's a boy! 302 00:10:02,344 --> 00:10:03,550 I'm so happy for them. 303 00:10:03,551 --> 00:10:05,343 I think that's amazing, and I was right. 304 00:10:05,344 --> 00:10:08,205 Don't say anything, because I feel kind of so bad 305 00:10:08,206 --> 00:10:10,171 that he's so excited and, like, pumped up. 306 00:10:10,172 --> 00:10:11,895 Oh, he doesn't know you guys know? 307 00:10:11,896 --> 00:10:13,274 No. 308 00:10:13,275 --> 00:10:15,585 My wheels are turning. I'm sorry. Hold up. 309 00:10:15,586 --> 00:10:16,895 I see a prank here. 310 00:10:16,896 --> 00:10:19,757 We did such good work in Miami. - Yeah. 311 00:10:19,758 --> 00:10:21,792 Oh, oh. 312 00:10:23,448 --> 00:10:24,688 Why would you do this? 313 00:10:24,689 --> 00:10:26,792 That's why I did it two weeks ago. 314 00:10:29,896 --> 00:10:31,274 I thought we killed that. Thought that was an epic prank. 315 00:10:31,275 --> 00:10:32,516 It was amazing. 316 00:10:32,517 --> 00:10:33,723 That has to be one of the best. 317 00:10:33,724 --> 00:10:34,895 I have something. Let's prank Mike. 318 00:10:34,896 --> 00:10:36,205 Oh, I love this. OK. 319 00:10:36,206 --> 00:10:37,861 So here's what we're gonna do. 320 00:10:37,862 --> 00:10:39,792 We're gonna tell him it's a girl, 321 00:10:39,793 --> 00:10:41,343 but I want to make it look official. 322 00:10:41,344 --> 00:10:42,826 So, like, I could probably go on the website 323 00:10:42,827 --> 00:10:44,999 and just print something out. - Oh, yeah. 324 00:10:45,000 --> 00:10:46,102 Maybe you give it to him in an envelope 325 00:10:46,103 --> 00:10:47,309 like it came from your doctor sealed. 326 00:10:47,310 --> 00:10:49,757 - Oh, yeah. - He's gonna do all pink stuff. 327 00:10:49,758 --> 00:10:51,274 Right? - Oh, cute, OK. 328 00:10:51,275 --> 00:10:54,378 But I'm gonna make sure it turns blue. 329 00:10:54,379 --> 00:10:56,516 He's gonna think he messed up this gender reveal. 330 00:10:56,517 --> 00:10:57,861 Oh, God, I love this. 331 00:10:57,862 --> 00:10:59,033 I'll be like, Mike, you got the wrong gender, no. 332 00:10:59,034 --> 00:11:00,274 The prank will be on him. 333 00:11:00,275 --> 00:11:02,171 The gender reveal is supposed to be for us, 334 00:11:02,172 --> 00:11:03,481 but really, it's just for Mike. 335 00:11:03,482 --> 00:11:05,205 So this is a great idea. 336 00:11:05,206 --> 00:11:06,550 You're brilliant. - I had to. 337 00:11:06,551 --> 00:11:07,516 Yeah, my wheels are always turning. 338 00:11:07,517 --> 00:11:08,999 Yeah. 339 00:11:09,000 --> 00:11:10,654 ♪ I want a juice box in my hand while I tan ♪ 340 00:11:10,655 --> 00:11:13,309 ♪ I want to take a trip up to Mars or Japan ♪ 341 00:11:15,965 --> 00:11:17,930 Hello! Your hibachi guy is here. 342 00:11:17,931 --> 00:11:18,964 Tonight's gonna be sick. 343 00:11:18,965 --> 00:11:20,240 We got hibachi. 344 00:11:20,241 --> 00:11:22,412 How are you guys? Hibachi is here. 345 00:11:22,413 --> 00:11:23,723 Are they wearing Pauly D wigs? 346 00:11:23,724 --> 00:11:25,412 We're doing hibachi tonight. 347 00:11:25,413 --> 00:11:27,723 Yoshi is the best hibachi person ever. 348 00:11:27,724 --> 00:11:30,067 I've had Chef Yoshi over a ton of times. 349 00:11:30,068 --> 00:11:31,102 Oh, yeah. 350 00:11:31,103 --> 00:11:32,688 1, 2, 3, here we go. 351 00:11:32,689 --> 00:11:34,033 Almost. 352 00:11:34,034 --> 00:11:35,481 Nobody tops Yoshi. 353 00:11:36,758 --> 00:11:38,516 - Someone's at the front. - DJ Skribble. 354 00:11:38,517 --> 00:11:39,688 - Oh, shit. - Hey! 355 00:11:39,689 --> 00:11:41,412 - Hey! - Come on in. 356 00:11:41,413 --> 00:11:42,688 I hear you need a DJ. 357 00:11:42,689 --> 00:11:43,999 Hi, how are you? 358 00:11:44,000 --> 00:11:45,171 What's up, my boy? 359 00:11:45,172 --> 00:11:46,550 Long time, man. - How are you? 360 00:11:46,551 --> 00:11:47,516 Good, man. Good to see you. 361 00:11:47,517 --> 00:11:48,654 Good. 362 00:11:48,655 --> 00:11:49,861 Me and DJ Skribble go way back. 363 00:11:49,862 --> 00:11:51,999 He's like a Jersey staple out here. 364 00:11:52,000 --> 00:11:54,136 Where's my spot? 365 00:11:54,137 --> 00:11:56,585 ♪ I just want to have a good time ♪ 366 00:11:56,586 --> 00:11:57,999 ♪ Don't need no drama tonight ♪ 367 00:11:58,000 --> 00:12:00,412 OK, folks, you guys ready to have some hibachi? 368 00:12:00,413 --> 00:12:02,136 - Thank God. - Guys, this way. 369 00:12:02,137 --> 00:12:03,895 Meilani. Oh, my God, Meilani. 370 00:12:03,896 --> 00:12:05,240 - Meilani? - Nicole, I need to go to bed. 371 00:12:05,241 --> 00:12:06,723 My name's Nicole. 372 00:12:06,724 --> 00:12:09,309 I always think you're Meilani when I see you from behind. 373 00:12:09,310 --> 00:12:10,585 Nicole. 374 00:12:10,586 --> 00:12:12,481 - Who decorated? - Me and D. 375 00:12:12,482 --> 00:12:13,516 Aww. 376 00:12:13,517 --> 00:12:14,826 Hello, how are you guys? 377 00:12:14,827 --> 00:12:16,516 Welcome to the hibachi show. 378 00:12:16,517 --> 00:12:17,895 - Let's do it. - Pleased to be here today. 379 00:12:17,896 --> 00:12:18,964 My name is Yoshi. 380 00:12:18,965 --> 00:12:20,205 It's my pleasure to be here today. 381 00:12:20,206 --> 00:12:21,343 I want to catch stuff in my mouth. 382 00:12:21,344 --> 00:12:22,550 Yes, sir. 383 00:12:22,551 --> 00:12:24,205 Right, you ready, guys? 384 00:12:24,206 --> 00:12:26,654 Here we are. 385 00:12:26,655 --> 00:12:28,171 Are you ready for fire, gang? 386 00:12:28,172 --> 00:12:29,481 1, 2, 3. 387 00:12:29,482 --> 00:12:31,757 - Oh! - Oh, my God. 388 00:12:31,758 --> 00:12:33,102 Does anybody want to try the sake bomb? 389 00:12:33,103 --> 00:12:35,136 Want to try it first? 390 00:12:35,137 --> 00:12:37,792 - No sake bomb. - Who wants to go first? 391 00:12:37,793 --> 00:12:39,378 - Right there, right there. - Sake bomb. 392 00:12:39,379 --> 00:12:41,723 Doing hibachi as an adult, 393 00:12:41,724 --> 00:12:44,516 it's a little bit freakier than you remember. 394 00:12:44,517 --> 00:12:47,033 Ange, Ange, Ange, Ange, Ange, Ange. 395 00:12:47,034 --> 00:12:49,102 People are getting, like, blasted in the back 396 00:12:49,103 --> 00:12:50,585 of the throat, like, gagging. 397 00:12:52,862 --> 00:12:56,102 Justin is a fucking corrections officer. 398 00:12:56,103 --> 00:12:59,999 And he's begging like my dog waiting for table scraps. 399 00:13:00,000 --> 00:13:02,309 Ah! 400 00:13:02,310 --> 00:13:03,585 What are we doing? 401 00:13:03,586 --> 00:13:06,378 OK, you guys ready to catch food in the mouth? 402 00:13:06,379 --> 00:13:07,378 3, 2, 1. 403 00:13:07,379 --> 00:13:08,550 1, 2, 3. 404 00:13:10,448 --> 00:13:11,930 One more. 405 00:13:11,931 --> 00:13:13,240 There we go. 406 00:13:15,034 --> 00:13:17,067 Listen, it's time for a little payback right now 407 00:13:17,068 --> 00:13:19,999 for Vinny's video in slow motion of me 408 00:13:20,000 --> 00:13:21,343 catching wieners. 409 00:13:21,344 --> 00:13:22,343 What's that mouth do, Daddy? 410 00:13:22,344 --> 00:13:23,792 You got to arch it. 411 00:13:23,793 --> 00:13:25,654 Oh! 412 00:13:30,379 --> 00:13:31,723 Oh! 413 00:13:31,724 --> 00:13:34,585 - You suck! - You suck! 414 00:13:34,586 --> 00:13:36,481 You're spitting it back. 415 00:13:36,482 --> 00:13:37,861 Open your fucking mouth. 416 00:13:42,172 --> 00:13:43,930 Oh, yeah, you got one. - What the fuck? 417 00:13:43,931 --> 00:13:46,619 Thank God everyone's in a good mood tonight. 418 00:13:49,344 --> 00:13:50,999 And we have protein coming up next, right? 419 00:13:51,000 --> 00:13:52,067 Yeah. 420 00:13:52,068 --> 00:13:53,723 Wow. 421 00:13:53,724 --> 00:13:55,516 - Chicken? - Yes, thank you. 422 00:13:55,517 --> 00:13:57,136 - Oh, wow. - Would you like shrimp? 423 00:13:57,137 --> 00:13:58,757 - Sure, why not? - Yes, sir. 424 00:13:58,758 --> 00:14:00,412 Liking them shrimps, my love? 425 00:14:00,413 --> 00:14:01,964 - Hot. - Oh, wow. 426 00:14:01,965 --> 00:14:04,688 - This is very good. - Yeah, it's good. 427 00:14:04,689 --> 00:14:05,723 I'm full. 428 00:14:05,724 --> 00:14:07,136 Thank you so much, guys. Right? 429 00:14:07,137 --> 00:14:08,688 Yoshi! 430 00:14:08,689 --> 00:14:11,412 - Thank you. - Thank you. 431 00:14:11,413 --> 00:14:13,826 - All right, let's go. - All right, let's do it. 432 00:14:13,827 --> 00:14:15,550 Yoshi, you killed it! 433 00:14:15,551 --> 00:14:17,343 - Food was good too. - Thanks, Yosh. 434 00:14:17,344 --> 00:14:19,964 I'm five months pregnant after that meal. 435 00:14:19,965 --> 00:14:21,309 Look at that. 436 00:14:21,310 --> 00:14:22,619 Whoo! 437 00:14:22,620 --> 00:14:24,792 Thankfully, I picked out a house with 438 00:14:24,793 --> 00:14:27,861 a fucking nightclub in it. 439 00:14:27,862 --> 00:14:28,930 Let's get out of the way. 440 00:14:31,793 --> 00:14:32,861 Cool. 441 00:14:32,862 --> 00:14:34,895 So cool. Wow. 442 00:14:34,896 --> 00:14:36,826 DJ Skribble was huge back in the day. 443 00:14:36,827 --> 00:14:39,654 So for the fact that he's doing a house call for us, 444 00:14:39,655 --> 00:14:42,102 it's, like, too good right now. 445 00:14:42,103 --> 00:14:44,274 Whoo! 446 00:14:45,655 --> 00:14:47,274 Oh, yes. 447 00:14:47,275 --> 00:14:48,516 You want to sit down? 448 00:14:48,517 --> 00:14:49,792 No, I'm OK right now. 449 00:14:49,793 --> 00:14:51,516 I'm actually having a grand old time. 450 00:14:51,517 --> 00:14:53,412 It definitely hits different when you're pregnant. 451 00:14:53,413 --> 00:14:55,826 I feel like I can't move like I used to, 452 00:14:55,827 --> 00:14:57,481 but I'm having such a great time. 453 00:14:57,482 --> 00:14:59,240 ♪ We getting crazy ♪ 454 00:15:03,793 --> 00:15:06,999 I don't know if this is a cringe moment or not. 455 00:15:07,000 --> 00:15:08,240 What's up, guys? 456 00:15:08,241 --> 00:15:09,757 So what the guidos don't know is that 457 00:15:09,758 --> 00:15:12,447 this main character fist pumps to the beat 458 00:15:12,448 --> 00:15:14,757 of his own EDM song. 459 00:15:14,758 --> 00:15:15,999 Flip the switch. 460 00:15:16,000 --> 00:15:18,171 Green, blue. Green, blue. 461 00:15:18,172 --> 00:15:21,619 So I hired a silent disco DJ 462 00:15:21,620 --> 00:15:23,757 to just kind of DJ on the side just for me. 463 00:15:23,758 --> 00:15:25,516 Oh, this is fire. 464 00:15:25,517 --> 00:15:27,067 They have a silent DJ. 465 00:15:27,068 --> 00:15:28,344 It's two DJs. 466 00:15:30,448 --> 00:15:31,964 Really? 467 00:15:31,965 --> 00:15:33,792 I got to go to my room. 468 00:15:37,344 --> 00:15:38,861 Whoo! 469 00:15:41,241 --> 00:15:43,412 Wow. 470 00:15:43,413 --> 00:15:46,067 Shut the music off so he's the only one dancing. 471 00:15:46,068 --> 00:15:47,550 ♪ Oh, the dancing queen ♪ 472 00:15:48,896 --> 00:15:51,688 That is not main character energy right there. 473 00:15:51,689 --> 00:15:53,585 - Hi. - Wow. 474 00:15:53,586 --> 00:15:54,585 Can you hear me? 475 00:15:54,586 --> 00:15:56,412 Oh! What the fuck? 476 00:16:03,482 --> 00:16:06,999 ♪ Bring it back ♪ 477 00:16:07,000 --> 00:16:08,688 - Yo, we out, fam. - Good night. 478 00:16:08,689 --> 00:16:10,171 Good night. - You're leaving? 479 00:16:10,172 --> 00:16:11,723 I'm going to bed. 480 00:16:11,724 --> 00:16:14,136 I'm so glad Nicole and Deena took over tonight's plans 481 00:16:14,137 --> 00:16:16,171 'cause tonight was flawless. 482 00:16:25,620 --> 00:16:27,205 All the borings went to bed, and now 483 00:16:27,206 --> 00:16:29,102 it's a dirty stay-out night. 484 00:16:29,103 --> 00:16:30,688 It is so easy to be a dirty stay-out 485 00:16:30,689 --> 00:16:32,240 when you're in your own home. 486 00:16:34,965 --> 00:16:36,688 It feels good to be a dirty stay-out again. 487 00:16:36,689 --> 00:16:39,654 This is the distraction I needed, and I'm having fun. 488 00:16:48,068 --> 00:16:50,757 ♪ It's got to be you ♪ 489 00:16:50,758 --> 00:16:53,343 ♪ No other man except the mess you put me through ♪ 490 00:16:53,344 --> 00:16:54,723 I have the worst migraine. 491 00:16:54,724 --> 00:16:57,171 I can't drink wine. 492 00:16:57,172 --> 00:16:58,999 Perfect. 493 00:16:59,000 --> 00:17:00,171 Cute. 494 00:17:00,172 --> 00:17:03,412 It is a great day to have a great day. 495 00:17:03,413 --> 00:17:06,309 Today the stakes are the highest of high. 496 00:17:06,310 --> 00:17:09,274 This will be my fourth gender reveal. 497 00:17:09,275 --> 00:17:11,550 And it shall be perfection. 498 00:17:11,551 --> 00:17:13,723 What do you think about a nice flower arch? 499 00:17:13,724 --> 00:17:15,136 One on each side is pink. 500 00:17:15,137 --> 00:17:16,516 The other one is blue. 501 00:17:16,517 --> 00:17:18,343 And then we'll make a big, massive explosion. 502 00:17:18,344 --> 00:17:19,792 Great, and then picture this. 503 00:17:19,793 --> 00:17:24,999 We light up the Ferris wheel, OK, the color of the gender. 504 00:17:25,000 --> 00:17:26,930 That's not a problem. Boy or girl? 505 00:17:26,931 --> 00:17:29,205 When we get the gender of the baby, 506 00:17:29,206 --> 00:17:30,447 I will be calling you back. 507 00:17:30,448 --> 00:17:32,240 That sounds like a plan. I got you, man. 508 00:17:32,241 --> 00:17:34,447 I don't know if you know that the only way to be ready 509 00:17:34,448 --> 00:17:36,274 is to stay ready. - Facts. 510 00:17:36,275 --> 00:17:38,447 Before the big gender reveal, 511 00:17:38,448 --> 00:17:40,964 I've planned an amazing day for Sammi. 512 00:17:40,965 --> 00:17:43,067 And I thought of everything. 513 00:17:43,068 --> 00:17:46,309 I got the food trucks, charcuterie boards. 514 00:17:46,310 --> 00:17:47,585 We also have a movie. 515 00:17:47,586 --> 00:17:49,585 And of course, I got to get the haircut. 516 00:17:49,586 --> 00:17:51,343 It's gonna be a great day to have a great day, honey. 517 00:17:51,344 --> 00:17:53,171 This is your fourth baby reveal. 518 00:17:53,172 --> 00:17:54,343 So enjoy it. 519 00:17:54,344 --> 00:17:56,205 Yeah. 520 00:17:57,448 --> 00:17:59,861 - Hello? - Hello. It's prank day. 521 00:17:59,862 --> 00:18:01,205 I have something for you. - Welcome. 522 00:18:01,206 --> 00:18:03,102 Mike is so excited that he got the job 523 00:18:03,103 --> 00:18:05,240 of handling Sam's gender reveal. 524 00:18:05,241 --> 00:18:07,654 And this could be Mike's best gender reveal yet 525 00:18:07,655 --> 00:18:08,826 but not for the reason he thinks. 526 00:18:08,827 --> 00:18:10,654 - What is that? - As you requested. 527 00:18:10,655 --> 00:18:12,205 - My gender? - Super official. 528 00:18:12,206 --> 00:18:13,274 - Is this my gender? - Yes. 529 00:18:13,275 --> 00:18:14,412 It looks like it came from a doctor. 530 00:18:14,413 --> 00:18:15,895 So it is official. - OK. 531 00:18:15,896 --> 00:18:19,378 This fake gender folder holds the gender of my baby 532 00:18:19,379 --> 00:18:21,516 as if I got it from a real doctor's office. 533 00:18:21,517 --> 00:18:22,861 It's sealed, so it looks like you didn't open it 534 00:18:22,862 --> 00:18:24,033 and that you don't know. - Oh, yeah. OK. 535 00:18:24,034 --> 00:18:25,102 Oh, my God, brilliant. 536 00:18:25,103 --> 00:18:26,792 And then he's gonna set it all up. 537 00:18:26,793 --> 00:18:29,033 But it's the fake gender, not the actual gender. 538 00:18:29,034 --> 00:18:30,481 I'm actually kind of excited. 539 00:18:30,482 --> 00:18:34,861 ♪ Can you please add up the wins ♪ 540 00:18:34,862 --> 00:18:36,343 It's time for me to show the world 541 00:18:36,344 --> 00:18:37,964 why I'm the best at what I do. 542 00:18:37,965 --> 00:18:39,826 - Oh, my God, it looks amazing. - Oh, wow. 543 00:18:39,827 --> 00:18:41,171 Setting up a whole spread over here. 544 00:18:41,172 --> 00:18:42,171 It looks delicious. 545 00:18:42,172 --> 00:18:43,757 - Good morning. - What's up? 546 00:18:43,758 --> 00:18:44,826 What's up? - Good morning. 547 00:18:44,827 --> 00:18:45,964 - Good morning. - Hey, what's up? 548 00:18:45,965 --> 00:18:46,964 Look at that. New robe? 549 00:18:46,965 --> 00:18:48,343 Oh, yeah. 550 00:18:48,344 --> 00:18:50,447 Looks like someone's becoming the main character again. 551 00:18:50,448 --> 00:18:52,378 Listen, I only bring out this robe 552 00:18:52,379 --> 00:18:54,309 when there's impostors in my midst. 553 00:18:54,310 --> 00:18:56,550 - Damn. - Vinny's the impostor. 554 00:18:56,551 --> 00:18:58,964 I have had enough. 555 00:18:58,965 --> 00:19:04,033 Hence why I have brought out the gold Versace. 556 00:19:04,034 --> 00:19:05,516 Situation. 557 00:19:05,517 --> 00:19:08,999 It's now time for the main character to please stand up. 558 00:19:09,000 --> 00:19:10,723 As you guys can see, 559 00:19:10,724 --> 00:19:14,033 the spectacular charcuterie board 560 00:19:14,034 --> 00:19:15,757 being set up as we speak. 561 00:19:15,758 --> 00:19:16,792 Ooh. 562 00:19:16,793 --> 00:19:18,688 We have food trucks behind us 563 00:19:18,689 --> 00:19:19,757 from all around the country. 564 00:19:19,758 --> 00:19:21,343 What is it, like, a festival today? 565 00:19:21,344 --> 00:19:25,240 Mike just needs to, like, always make it about him. 566 00:19:25,241 --> 00:19:26,654 It's like, I don't think he understands 567 00:19:26,655 --> 00:19:29,895 that it's a gender reveal for another person's child. 568 00:19:29,896 --> 00:19:31,274 I'm gonna go get the gender reveal envelope, 569 00:19:31,275 --> 00:19:32,688 which has the gender in it. - OK. 570 00:19:32,689 --> 00:19:35,309 It's a very special envelope. 571 00:19:35,310 --> 00:19:38,033 Oh, my God, Sammi just handed me the envelope. 572 00:19:38,034 --> 00:19:40,412 Everything revolves around this right now. 573 00:19:40,413 --> 00:19:43,999 In this envelope is the gender of the baby. 574 00:19:45,586 --> 00:19:46,930 Whoa, is that straight from the doctor? 575 00:19:46,931 --> 00:19:48,033 Yeah, straight from the doctor. 576 00:19:48,034 --> 00:19:49,447 So I didn't even open it. 577 00:19:49,448 --> 00:19:51,447 Oh, that's exciting. We have the news right there. 578 00:19:51,448 --> 00:19:53,481 The plan is working perfectly so far. 579 00:19:53,482 --> 00:19:55,274 Mike, your barber is here. 580 00:19:55,275 --> 00:19:56,619 - Well. - James. 581 00:19:56,620 --> 00:19:59,516 Damn, he really is becoming the main character. 582 00:19:59,517 --> 00:20:00,792 - Brother. - What's going on? 583 00:20:00,793 --> 00:20:02,861 What's happening? Good to see you. 584 00:20:02,862 --> 00:20:03,964 Come on in. - James. 585 00:20:03,965 --> 00:20:05,378 - What's up, my guy? - What's going on? 586 00:20:05,379 --> 00:20:08,136 Would anybody like haircuts? 587 00:20:08,137 --> 00:20:09,205 - Yeah. - All right, boys. 588 00:20:09,206 --> 00:20:12,619 - Sure. - Down to the basement. 589 00:20:12,620 --> 00:20:13,999 Hello, ladies and gentlemen. 590 00:20:14,000 --> 00:20:16,723 We have a ginormous charcuterie board in the dining room, 591 00:20:16,724 --> 00:20:18,757 all courtesy of your friend Mike. 592 00:20:18,758 --> 00:20:20,550 - All right, awesome. - That sounds amazing. 593 00:20:20,551 --> 00:20:22,826 Come on, guys. 594 00:20:22,827 --> 00:20:24,412 Wait, damn, this needs some pictures. 595 00:20:24,413 --> 00:20:26,619 - Oh, my God. - This is beautiful. 596 00:20:26,620 --> 00:20:27,861 This is crazy. 597 00:20:27,862 --> 00:20:29,447 This is the most ridiculous charcuterie board 598 00:20:29,448 --> 00:20:30,481 I think I've ever seen. 599 00:20:30,482 --> 00:20:31,516 I love it. 600 00:20:31,517 --> 00:20:32,654 Am I at a wedding? 601 00:20:32,655 --> 00:20:34,930 Like, this is so extravagant. 602 00:20:34,931 --> 00:20:38,171 This is just Mike going overboard, as usual. 603 00:20:38,172 --> 00:20:40,861 I'm actually happy that Mike has taken over. 604 00:20:40,862 --> 00:20:42,792 Mike went a little overboard, but I don't care 605 00:20:42,793 --> 00:20:44,585 because I'm pregnant and I can eat this all. 606 00:20:44,586 --> 00:20:45,964 And I'm loving every second of it. 607 00:20:45,965 --> 00:20:47,999 All right, I might have to also go check out 608 00:20:48,000 --> 00:20:49,309 the food truck outside. 609 00:20:49,310 --> 00:20:50,792 Oh, I'm definitely doing that. 610 00:20:50,793 --> 00:20:53,861 Today is gender reveal day, and I'm thinking we need 611 00:20:53,862 --> 00:20:55,343 to do something special. 612 00:20:55,344 --> 00:20:57,585 I might even go the whole-- the whole joint. 613 00:20:57,586 --> 00:20:58,585 You know what I'm saying? - Nice. 614 00:20:58,586 --> 00:21:00,654 Oh, yeah? So, like, a mullet? 615 00:21:00,655 --> 00:21:02,481 - What do you call that? - A mullet. 616 00:21:02,482 --> 00:21:04,274 Mike, is today your day or-- 617 00:21:04,275 --> 00:21:07,378 Well, indirectly, it is, you know-- 618 00:21:07,379 --> 00:21:09,516 - Is it? - Party for Mike. 619 00:21:09,517 --> 00:21:11,205 Hmm. Holy shit. 620 00:21:11,206 --> 00:21:13,930 What the fuck? 621 00:21:13,931 --> 00:21:15,895 Holy shit. Mad food trucks. 622 00:21:15,896 --> 00:21:18,033 Mike, this is so fucking ridiculous. 623 00:21:18,034 --> 00:21:19,481 This is so extra as fuck. 624 00:21:19,482 --> 00:21:21,585 Like, you didn't have to get this many food trucks. 625 00:21:21,586 --> 00:21:22,826 This is crazy. 626 00:21:22,827 --> 00:21:24,136 What the hell? 627 00:21:24,137 --> 00:21:25,550 We're gonna start one way and work our way down. 628 00:21:25,551 --> 00:21:26,757 I kind of want to-- I'm gonna get my-- 629 00:21:26,758 --> 00:21:27,757 You can come with us. 630 00:21:27,758 --> 00:21:29,412 Oh, my God, this is a lot. 631 00:21:29,413 --> 00:21:33,102 Can I be an absolute dick and apologize for yesterday? 632 00:21:33,103 --> 00:21:34,102 For what? 633 00:21:34,103 --> 00:21:35,826 - The dates. - What date? 634 00:21:35,827 --> 00:21:38,309 When I was asking for the dates on December 4th. 635 00:21:38,310 --> 00:21:39,861 What day? - 4th. 636 00:21:39,862 --> 00:21:42,412 4th. And, Ron, your birthday's in December? 637 00:21:42,413 --> 00:21:44,343 - December 4th. - Oh, really? 638 00:21:44,344 --> 00:21:45,964 Aw. 639 00:21:45,965 --> 00:21:48,033 I just felt like an asshole, and I wanted to say sorry. 640 00:21:48,034 --> 00:21:49,999 Honestly, I didn't realize that it was his birthday. 641 00:21:50,000 --> 00:21:51,102 And then when you-- - Oh, you didn't? 642 00:21:51,103 --> 00:21:52,274 - No. - Oh, OK. 643 00:21:52,275 --> 00:21:54,067 His life has-- doesn't pertain to me. 644 00:21:54,068 --> 00:21:56,205 My life doesn't pertain-- it's not awkward. 645 00:21:56,206 --> 00:21:58,757 But also, it may be his birthday, 646 00:21:58,758 --> 00:22:01,688 but it's a significant day for me and Justin because we picked 647 00:22:01,689 --> 00:22:04,550 this day on the 4th of December because we 648 00:22:04,551 --> 00:22:07,205 had our transfer that worked, and I got pregnant. 649 00:22:07,206 --> 00:22:08,964 I hope it all works out. 650 00:22:08,965 --> 00:22:10,205 Oh, man. 651 00:22:10,206 --> 00:22:11,585 - It'll be all right. - Aw. 652 00:22:11,586 --> 00:22:13,585 So to us, we were like, oh, my God, 653 00:22:13,586 --> 00:22:16,688 it's a special day for us since the transfer worked. 654 00:22:16,689 --> 00:22:18,619 Might as well just book our wedding that day. 655 00:22:18,620 --> 00:22:19,688 Yeah. 656 00:22:19,689 --> 00:22:20,723 But there's no way I was thinking 657 00:22:20,724 --> 00:22:23,309 of Ron and his birthday. - No, I know. 658 00:22:23,310 --> 00:22:24,930 Completely makes sense. 659 00:22:24,931 --> 00:22:26,516 Makes me happy that it wasn't, like, 660 00:22:26,517 --> 00:22:28,171 a weird, malicious thing. 661 00:22:28,172 --> 00:22:29,723 So that's why we picked it. 662 00:22:29,724 --> 00:22:33,861 But still, I feel like she had to know her ex's birthday. 663 00:22:33,862 --> 00:22:35,240 Once you book a wedding, it's like-- 664 00:22:35,241 --> 00:22:36,240 Yeah. 665 00:22:36,241 --> 00:22:38,033 - So I'm in it now. - Yeah. 666 00:22:38,034 --> 00:22:39,172 There's nothing I can do. 667 00:22:43,965 --> 00:22:45,378 ♪ We the best ♪ 668 00:22:45,379 --> 00:22:46,619 ♪ Who we be, huh ♪ 669 00:22:46,620 --> 00:22:47,619 ♪ We the best ♪ 670 00:22:47,620 --> 00:22:48,964 ♪ Who we be, huh ♪ 671 00:22:48,965 --> 00:22:50,447 Look at this. Look at this. 672 00:22:50,448 --> 00:22:51,930 That's a main character cut right there. 673 00:22:51,931 --> 00:22:53,412 RSVP in the building. 674 00:22:53,413 --> 00:22:55,171 Vinny, you don't got that main character cut right there. 675 00:22:55,172 --> 00:22:56,274 Thank God. 676 00:22:57,517 --> 00:22:59,481 Chris, want to come out and go on the horses? 677 00:22:59,482 --> 00:23:00,930 - I like horseys. - Me too. 678 00:23:00,931 --> 00:23:02,274 Where's the stables? 679 00:23:02,275 --> 00:23:04,861 - Yeah, look at all those. - Aw. 680 00:23:04,862 --> 00:23:07,274 Have you ever ridden a horse? - Yeah, I have. 681 00:23:07,275 --> 00:23:10,033 It's finally nice out, and I'm like, you know what? 682 00:23:10,034 --> 00:23:11,412 I am gonna ride this horse. 683 00:23:11,413 --> 00:23:15,171 He seems like he's nice, so I'm really excited. 684 00:23:16,172 --> 00:23:17,343 How is it, Deena? 685 00:23:17,344 --> 00:23:18,309 He's so sweet. 686 00:23:18,310 --> 00:23:19,378 Yeah. 687 00:23:19,379 --> 00:23:21,171 - His wiener's out. - His what? 688 00:23:21,172 --> 00:23:22,723 - Oh, my goodness. - What's happening? 689 00:23:22,724 --> 00:23:24,619 Deena, you got a big wiener. 690 00:23:24,620 --> 00:23:25,757 Let me get this on video. 691 00:23:25,758 --> 00:23:28,826 I cannot believe my horse has a boner. 692 00:23:28,827 --> 00:23:31,688 - I got it on video. - Chris, stop. 693 00:23:31,689 --> 00:23:33,619 I think he likes you, Deena. 694 00:23:33,620 --> 00:23:36,619 Like, he-- he really liked me. 695 00:23:36,620 --> 00:23:37,826 Wow. 696 00:23:37,827 --> 00:23:39,274 Oh, my God. 697 00:23:39,275 --> 00:23:40,931 - Wow. - What is happening? 698 00:23:42,689 --> 00:23:44,724 Oh, my God, is this the jalapeño? 699 00:23:46,793 --> 00:23:49,136 All right, the moment of truth here. 700 00:23:49,137 --> 00:23:52,619 The sealed envelope has been delivered. 701 00:23:52,620 --> 00:23:54,793 Big gender reveal is here. 702 00:23:57,137 --> 00:24:02,826 Oh... my... God. 703 00:24:02,827 --> 00:24:05,550 We have a baby girl. 704 00:24:06,551 --> 00:24:07,585 Wow. 705 00:24:07,586 --> 00:24:10,309 Damn, your boy-- your boy called it. 706 00:24:10,310 --> 00:24:11,481 Your boy got the-- 707 00:24:11,482 --> 00:24:13,343 I got the touch. 708 00:24:13,344 --> 00:24:15,447 - Thank you. Appreciate it. - Thanks, bro. 709 00:24:15,448 --> 00:24:16,481 Thank you. 710 00:24:16,482 --> 00:24:18,343 Thank you, my dude. All right. 711 00:24:18,344 --> 00:24:20,688 Ooh, let me try a cold espresso. 712 00:24:20,689 --> 00:24:22,033 Mike, what happened? 713 00:24:22,034 --> 00:24:23,378 Mike, where'd you go? 714 00:24:23,379 --> 00:24:25,309 Guys, I have some good news, and I have some bad news. 715 00:24:25,310 --> 00:24:26,826 OK. 716 00:24:26,827 --> 00:24:29,136 Good news is, we have the results. 717 00:24:29,137 --> 00:24:32,309 Bad news is, two of us are jumping into the pool 718 00:24:32,310 --> 00:24:33,309 with our clothes on. 719 00:24:33,310 --> 00:24:35,240 - Oh. - Yeah. Man. 720 00:24:35,241 --> 00:24:36,688 - Oh, man. - Yes. 721 00:24:36,689 --> 00:24:39,378 Mike is so excited that he knows the gender, 722 00:24:39,379 --> 00:24:40,412 but it's the wrong gender. 723 00:24:40,413 --> 00:24:43,240 Vinny and Pauly are jumping in the pool. 724 00:24:43,241 --> 00:24:45,757 - Fuck. - Oh, man. 725 00:24:45,758 --> 00:24:47,447 Everything is in motion. 726 00:24:47,448 --> 00:24:50,447 My plan is working out perfectly. 727 00:24:50,448 --> 00:24:51,964 The prank is gonna go down tonight, 728 00:24:51,965 --> 00:24:54,516 and it's on my boy Mike. 729 00:24:54,517 --> 00:24:55,723 - You guys hungry? - Yeah. 730 00:24:55,724 --> 00:24:56,895 Yeah, please, starving. 731 00:24:56,896 --> 00:24:58,964 All right, boys, we got shakes, 732 00:24:58,965 --> 00:25:00,619 ice cream, donut sandwiches. 733 00:25:00,620 --> 00:25:01,895 Are those lobster rolls? 734 00:25:01,896 --> 00:25:04,033 Oh, damn, Ronald, that looks good, big dog. 735 00:25:04,034 --> 00:25:05,757 And let me get some of the brisket. 736 00:25:05,758 --> 00:25:09,585 This guy right here, he specializes in gender reveals. 737 00:25:09,586 --> 00:25:12,378 I've been working hard setting up for the gender reveal. 738 00:25:12,379 --> 00:25:14,067 Elite Gender Reveal, Sam speaking. 739 00:25:14,068 --> 00:25:16,033 How you doing, Sam? This is Mike "The Situation." 740 00:25:16,034 --> 00:25:18,067 How are you? - I'm doing good, Mike. 741 00:25:18,068 --> 00:25:21,412 But there is one loose end that needs to be tied. 742 00:25:21,413 --> 00:25:22,792 It's a girl. 743 00:25:22,793 --> 00:25:23,792 Shut up, bro. 744 00:25:23,793 --> 00:25:24,861 - Shh! - You're screaming it. 745 00:25:24,862 --> 00:25:26,274 Yeah, let's do it. 746 00:25:26,275 --> 00:25:27,723 I can call the team right now, and then I should 747 00:25:27,724 --> 00:25:28,895 be able to rock and roll it. 748 00:25:28,896 --> 00:25:30,136 All right, cool. 749 00:25:30,137 --> 00:25:31,723 I'll also send you Vinny's credit card as well. 750 00:25:31,724 --> 00:25:33,964 - Yes, please. - All right, thank you. 751 00:25:33,965 --> 00:25:35,481 - Thank you. - Thank you. 752 00:25:39,620 --> 00:25:40,999 - Hi, my love. - Oh, man. 753 00:25:41,000 --> 00:25:42,171 Hi, my love. 754 00:25:42,172 --> 00:25:43,205 Where you going? 755 00:25:43,206 --> 00:25:44,999 Going to go eat. 756 00:25:45,000 --> 00:25:47,447 What would a trip be without the prank war 757 00:25:47,448 --> 00:25:49,688 champion in the building? 758 00:25:49,689 --> 00:25:51,999 All right, so listen, the prank's on Mike. 759 00:25:52,000 --> 00:25:55,378 Sammi is having a boy. 760 00:25:55,379 --> 00:25:56,792 So we won. 761 00:25:56,793 --> 00:25:57,792 Wait, wait, wait. 762 00:25:57,793 --> 00:25:58,964 My mind's blown. 763 00:25:58,965 --> 00:26:00,067 I'm in "Inception" right now. 764 00:26:00,068 --> 00:26:01,930 So what I did was-- 765 00:26:01,931 --> 00:26:03,033 You switched the envelopes? 766 00:26:03,034 --> 00:26:04,481 - I made a new one. - Oh. 767 00:26:04,482 --> 00:26:06,240 And I changed the gender to female. 768 00:26:06,241 --> 00:26:08,378 So what's gonna happen is, he just told the guy 769 00:26:08,379 --> 00:26:10,102 to make everything pink. 770 00:26:10,103 --> 00:26:11,826 OK. 771 00:26:11,827 --> 00:26:14,619 I'm gonna call the guy right now 772 00:26:14,620 --> 00:26:16,447 and tell him to do it blue. 773 00:26:16,448 --> 00:26:19,067 - Oh, fuck. - So he sees the blue. 774 00:26:19,068 --> 00:26:20,412 He's gonna think he fucked up. 775 00:26:20,413 --> 00:26:23,516 This day just took, like, the most beautiful turn ever. 776 00:26:23,517 --> 00:26:25,585 Everybody's gonna be, like, it's a boy and so happy. 777 00:26:25,586 --> 00:26:26,930 And he's gonna be like, oh, no. 778 00:26:26,931 --> 00:26:28,171 - Oh, my God. - This is amazing. 779 00:26:28,172 --> 00:26:30,378 This is Elite Gender Reveal. Yes? 780 00:26:30,379 --> 00:26:31,792 How you doing? 781 00:26:31,793 --> 00:26:34,274 I think you just spoke to my boy Mike "The Situation" 782 00:26:34,275 --> 00:26:35,930 about a gender reveal. - Oh, yeah, yeah. 783 00:26:35,931 --> 00:26:37,343 All right, well, this is his buddy. 784 00:26:37,344 --> 00:26:38,861 This is Pauly D, DJ Pauly D, 785 00:26:38,862 --> 00:26:42,481 and I got to let you know that we're actually pranking him. 786 00:26:42,482 --> 00:26:44,757 And I need to give you the real gender 787 00:26:44,758 --> 00:26:47,067 of the baby, which is a boy. 788 00:26:47,068 --> 00:26:48,447 Oh, gosh. 789 00:26:48,448 --> 00:26:49,585 Yeah. 790 00:26:49,586 --> 00:26:51,447 - OK. - But don't tell Mike. 791 00:26:51,448 --> 00:26:53,999 Do not tell Mike. - All right. Deal, man. 792 00:26:54,000 --> 00:26:56,205 That sounds like a plan. I got you, man. 793 00:26:56,206 --> 00:26:57,585 All right, thank you. All right. 794 00:26:57,586 --> 00:26:59,067 All right, cool. He's in. 795 00:26:59,068 --> 00:27:00,447 This is gonna be awesome. - I can't wait. 796 00:27:00,448 --> 00:27:01,655 It's gonna be so good. 797 00:27:05,241 --> 00:27:07,309 ♪ Yeah, I love myself ♪ 798 00:27:07,310 --> 00:27:10,723 ♪ I say it loud and clear, yeah ♪ 799 00:27:10,724 --> 00:27:12,412 I'm so excited for tonight. Such a big night. 800 00:27:12,413 --> 00:27:14,171 I mean, night for me-- I mean Sam. 801 00:27:14,172 --> 00:27:15,516 - What did you say? - You know, for us. 802 00:27:15,517 --> 00:27:17,826 I'm indirectly representing you. 803 00:27:17,827 --> 00:27:20,757 - You're very involved. - This is all for you. 804 00:27:20,758 --> 00:27:22,688 - Oh, wow. - Popcorn. 805 00:27:22,689 --> 00:27:25,378 Mike, your movie's ready to be viewable. 806 00:27:25,379 --> 00:27:26,964 - Yes. - Movie? 807 00:27:26,965 --> 00:27:27,964 - Movie? - All right, guys. 808 00:27:27,965 --> 00:27:29,205 We can watch a movie? 809 00:27:29,206 --> 00:27:31,067 We have popcorn and a movie downstairs, guys. 810 00:27:31,068 --> 00:27:33,033 Oh, my God, how cozy. 811 00:27:36,896 --> 00:27:39,033 Please take a popcorn on the way in. 812 00:27:39,034 --> 00:27:40,619 This is really cool. 813 00:27:40,620 --> 00:27:42,516 All right, guys, does everybody have their popcorn? 814 00:27:42,517 --> 00:27:43,550 Yes. 815 00:27:43,551 --> 00:27:45,619 This movie is so great. 816 00:27:45,620 --> 00:27:46,792 It's Oscar-worthy. 817 00:27:46,793 --> 00:27:47,964 I know everyone's gonna love it. 818 00:27:47,965 --> 00:27:50,171 This is a movie that I put together. 819 00:27:50,172 --> 00:27:51,826 It's pretty much my body of work. 820 00:27:51,827 --> 00:27:53,102 Oh, my gosh. 821 00:27:53,103 --> 00:27:54,585 Thought we were watching a movie, not your résumé. 822 00:27:54,586 --> 00:27:55,999 Michael, what the hell? 823 00:27:56,000 --> 00:27:58,585 Is this, like, a documentary of Mike's life again? 824 00:27:58,586 --> 00:28:00,792 We got you tickets to "The Shorefather." 825 00:28:00,793 --> 00:28:02,033 It's your premiere. 826 00:28:02,034 --> 00:28:03,723 This is "The Situation" right here. 827 00:28:03,724 --> 00:28:04,930 Bada-bing, bada-boom. 828 00:28:04,931 --> 00:28:06,171 I can't sit through one of those again. 829 00:28:06,172 --> 00:28:08,516 Carmine, it's showtime. 830 00:28:10,689 --> 00:28:12,171 Nice robe, man. 831 00:28:19,310 --> 00:28:20,757 It's a boy! 832 00:28:22,241 --> 00:28:23,550 Aw. 833 00:28:23,551 --> 00:28:25,274 I've seen this a million times now at this point. 834 00:28:25,275 --> 00:28:27,516 Like, what does this have to do with me? 835 00:28:27,517 --> 00:28:29,826 Oh, I love this movie. 836 00:28:29,827 --> 00:28:31,033 Mike's so ridiculous. 837 00:28:31,034 --> 00:28:33,688 We've seen this. 838 00:28:33,689 --> 00:28:36,999 We've heard this story so many times already. 839 00:28:37,000 --> 00:28:40,068 - Oh, my gosh. - Oh, my God. 840 00:28:41,586 --> 00:28:43,343 Oh, my gosh. 841 00:28:43,344 --> 00:28:44,895 He really can't help himself. 842 00:28:44,896 --> 00:28:46,861 Who cares? 843 00:28:46,862 --> 00:28:48,757 Why was that in there? 844 00:28:48,758 --> 00:28:50,861 You know, I do tell my kids all the time, 845 00:28:50,862 --> 00:28:53,861 it's important to love yourself, but not like this. 846 00:28:53,862 --> 00:28:54,999 Not like Mike. 847 00:28:59,517 --> 00:29:00,723 Oh, gosh. 848 00:29:00,724 --> 00:29:02,826 It's a girl! 849 00:29:04,758 --> 00:29:06,619 - No. - Oh, my God. 850 00:29:06,620 --> 00:29:08,241 No. 851 00:29:09,448 --> 00:29:11,654 I knew you were, like, cocky and loved yourself, 852 00:29:11,655 --> 00:29:12,792 but we get it. 853 00:29:12,793 --> 00:29:13,999 Oh, my gosh. 854 00:29:17,827 --> 00:29:19,102 What the fuck? 855 00:29:19,103 --> 00:29:20,688 - Where's my honey? - There she is. 856 00:29:20,689 --> 00:29:22,067 Laurens! 857 00:29:22,068 --> 00:29:23,067 Dynamite? 858 00:29:23,068 --> 00:29:24,205 Yeah. 859 00:29:24,206 --> 00:29:25,930 Oh, the baby's kicking. 860 00:29:32,068 --> 00:29:34,930 This is fucking iconic, iconic, iconic. 861 00:29:39,344 --> 00:29:40,412 I knew it! 862 00:29:43,275 --> 00:29:46,964 What did the benching the 315 have to do with the reveals? 863 00:29:46,965 --> 00:29:48,033 Yeah, how'd that get in there? 864 00:29:48,034 --> 00:29:49,171 I don't know how that got in there. 865 00:29:49,172 --> 00:29:50,240 You sure? 866 00:29:50,241 --> 00:29:51,861 Your brain needs to be studied in a lab. 867 00:29:51,862 --> 00:29:52,861 Let's have an encore. 868 00:29:52,862 --> 00:29:54,826 Carmine, play it again. 869 00:29:54,827 --> 00:29:56,378 No! 870 00:29:56,379 --> 00:29:58,343 - We saw it. - Here we go. 871 00:30:01,896 --> 00:30:03,171 Want to get out? 872 00:30:05,103 --> 00:30:06,826 I think we've all had enough with this. 873 00:30:06,827 --> 00:30:07,999 I think we all need to go. 874 00:30:08,000 --> 00:30:10,688 Oh, God. 875 00:30:10,689 --> 00:30:11,826 That movie sucked. 876 00:30:11,827 --> 00:30:13,412 - That movie sucked. - Horrible. 877 00:30:13,413 --> 00:30:14,481 Boo. 878 00:30:14,482 --> 00:30:15,654 That movie was a repeat. 879 00:30:15,655 --> 00:30:16,619 I already seen that. - Horrible. 880 00:30:16,620 --> 00:30:17,654 Zero stars. 881 00:30:25,068 --> 00:30:28,274 Honey, they left. 882 00:30:29,689 --> 00:30:31,378 Guys. - Oh, shit. 883 00:30:31,379 --> 00:30:32,550 Mike. 884 00:30:32,551 --> 00:30:33,930 We were just talking shit about you. 885 00:30:33,931 --> 00:30:35,378 - Riveting stuff, Michael. - Well, you know, honestly, 886 00:30:35,379 --> 00:30:37,481 I really don't know how that 315 got in there, to be honest. 887 00:30:37,482 --> 00:30:38,826 - Mm-hmm. - Just slipped in. 888 00:30:38,827 --> 00:30:40,171 Yeah, that's what she said. 889 00:30:40,172 --> 00:30:41,861 All right, on three, gender reveal. 890 00:30:41,862 --> 00:30:44,240 1, 2, 3. 891 00:30:44,241 --> 00:30:46,826 all: Gender reveal! 892 00:30:46,827 --> 00:30:50,309 How would you guys like to be a part of a prank? 893 00:30:50,310 --> 00:30:52,274 - Is this towards Mike? - Yes. 894 00:30:52,275 --> 00:30:53,309 Oh, this is gonna be great. 895 00:30:53,310 --> 00:30:56,102 all: 3, 2, 1, reveal. 896 00:30:56,103 --> 00:30:57,895 Oh! 897 00:30:57,896 --> 00:30:58,895 Hey! 898 00:30:58,896 --> 00:31:01,447 It's a boy! 899 00:31:01,448 --> 00:31:03,000 What the hell? 900 00:31:08,137 --> 00:31:09,343 ♪ I want to say yeah ♪ 901 00:31:09,344 --> 00:31:11,550 ♪ I want to say yeah ♪ 902 00:31:14,137 --> 00:31:15,516 Crashed out. 903 00:31:15,517 --> 00:31:16,619 Do we look cute? 904 00:31:16,620 --> 00:31:18,792 Like, hey, we're gender reveal parents. 905 00:31:18,793 --> 00:31:20,102 Oh, God. 906 00:31:20,103 --> 00:31:21,550 - You ready, honey? - Mm-hmm. 907 00:31:21,551 --> 00:31:23,447 I'm definitely getting a little nervous. 908 00:31:23,448 --> 00:31:25,516 It's one thing to be doing your own gender reveal, 909 00:31:25,517 --> 00:31:29,067 but then to be so good at it, you start doing it for others. 910 00:31:29,068 --> 00:31:31,205 The pressure is on, and the clock is ticking. 911 00:31:31,206 --> 00:31:32,585 And I need to start to execute. 912 00:31:32,586 --> 00:31:33,964 Here goes nothing. 913 00:31:33,965 --> 00:31:35,550 - Yo. - What up? 914 00:31:35,551 --> 00:31:37,757 - What's up? - It's warming up. 915 00:31:37,758 --> 00:31:39,619 That's a nice outfit. Got you a Labubu to match. 916 00:31:39,620 --> 00:31:40,688 Oh, yeah, yeah. 917 00:31:40,689 --> 00:31:41,792 My pants are so tight. 918 00:31:41,793 --> 00:31:43,343 I ate so much food. 919 00:31:43,344 --> 00:31:44,343 Here we are. 920 00:31:44,344 --> 00:31:46,205 - Hi, guys. - Hi, Ange. 921 00:31:47,965 --> 00:31:50,930 Well, it is the time that we've all been waiting for. 922 00:31:50,931 --> 00:31:53,688 Ronald, I'm gonna need your services, please. 923 00:31:53,689 --> 00:31:54,688 My services? 924 00:31:54,689 --> 00:31:55,688 Yes, to come with me. 925 00:31:55,689 --> 00:31:57,930 We got to go for a pre-setup. 926 00:31:57,931 --> 00:32:00,619 Mike is definitely making me do this. 927 00:32:00,620 --> 00:32:02,343 Listen, I'm here to support her and Justin, 928 00:32:02,344 --> 00:32:03,792 but it's fucking awkward. 929 00:32:03,793 --> 00:32:05,412 I hope you guys are ready. 930 00:32:05,413 --> 00:32:07,343 We're going back to the shore. 931 00:32:07,344 --> 00:32:08,688 See you guys there. 932 00:32:08,689 --> 00:32:09,930 Why are you talking like that? 933 00:32:09,931 --> 00:32:12,550 All will be revealed in due time. 934 00:32:12,551 --> 00:32:13,861 He's--he's on one. 935 00:32:13,862 --> 00:32:15,378 See ya. 936 00:32:15,379 --> 00:32:16,999 - After you, my good man. - Let's go. 937 00:32:17,000 --> 00:32:18,343 No, but you've never been to Seaside, right? 938 00:32:18,344 --> 00:32:19,412 - No. - She's never been 939 00:32:19,413 --> 00:32:20,585 to the boardwalk. - What? 940 00:32:20,586 --> 00:32:21,619 Thank God you're not going to the house. 941 00:32:21,620 --> 00:32:23,654 You would be like, you lived here? 942 00:32:23,655 --> 00:32:25,033 ♪ This is it ♪ 943 00:32:25,034 --> 00:32:26,964 ♪ There's no turning back now ♪ 944 00:32:26,965 --> 00:32:28,447 Didn't have this on my bingo card. 945 00:32:28,448 --> 00:32:32,309 Because for me and you to be planning Sam's gender reveal... 946 00:32:32,310 --> 00:32:33,654 Yeah, it's something else. 947 00:32:33,655 --> 00:32:35,412 Is definitely something else. 948 00:32:35,413 --> 00:32:36,757 That is a ton of growth. 949 00:32:36,758 --> 00:32:38,205 Super proud of Ronnie. 950 00:32:38,206 --> 00:32:40,585 We're definitely so happy for her and Justin. 951 00:32:40,586 --> 00:32:41,999 Yeah, absolutely. 952 00:32:42,000 --> 00:32:43,412 She's a good sport, too, for letting us be involved. 953 00:32:43,413 --> 00:32:44,619 Yeah. 954 00:32:44,620 --> 00:32:49,412 It's a great representation of growing up. 955 00:32:49,413 --> 00:32:52,757 Did you tell--tell that new girlfriend of yours 956 00:32:52,758 --> 00:32:53,826 of what you're doing today? 957 00:32:53,827 --> 00:32:55,067 I did, actually. Yeah, I did. 958 00:32:55,068 --> 00:32:56,240 I told her. 959 00:32:56,241 --> 00:32:57,861 I'm planning my ex-girlfriend's-- 960 00:32:57,862 --> 00:33:00,619 I'm planning my ex-girlfriend's gender reveal today. 961 00:33:00,620 --> 00:33:02,412 Gender reveal, and we have it tonight. 962 00:33:02,413 --> 00:33:03,861 And she was just like, oh. - Yeah. 963 00:33:03,862 --> 00:33:05,516 That's got to be awkward for you. 964 00:33:05,517 --> 00:33:07,550 I was like, you know, I was like, we've matured, 965 00:33:07,551 --> 00:33:08,757 we've grown. - Yeah. 966 00:33:08,758 --> 00:33:09,861 My girlfriend, Kirsten, knows. 967 00:33:09,862 --> 00:33:11,895 She's super cool with me being a part 968 00:33:11,896 --> 00:33:14,999 of Sam's gender reveal and helping her and Justin. 969 00:33:15,000 --> 00:33:16,516 Everything comes full circle, right? 970 00:33:16,517 --> 00:33:18,619 Yeah, this is definitely full circle. 971 00:33:18,620 --> 00:33:21,171 Yeah. 972 00:33:21,172 --> 00:33:23,999 ♪ Rain, rain, don't go away ♪ 973 00:33:24,000 --> 00:33:25,516 ♪ Come again ♪ 974 00:33:25,517 --> 00:33:27,654 ♪ Please, won't you stay ♪ 975 00:33:27,655 --> 00:33:29,516 All right, who wants to go to a gender reveal? 976 00:33:29,517 --> 00:33:30,550 Let's do it. 977 00:33:30,551 --> 00:33:31,861 - Let's do it, guys. - You ready? 978 00:33:31,862 --> 00:33:33,516 Let's head to the bus. 979 00:33:33,517 --> 00:33:35,792 Prank war champion strikes again. 980 00:33:35,793 --> 00:33:38,964 It's all going down where it all started, on the boardwalk. 981 00:33:38,965 --> 00:33:40,550 Mike does not want us to be late. 982 00:33:40,551 --> 00:33:41,619 Come on. 983 00:33:41,620 --> 00:33:42,826 Oh, God, I feel like I have to pee. 984 00:33:42,827 --> 00:33:44,067 Oh, well. 985 00:33:44,068 --> 00:33:45,895 Getting ready for Seaside, I'm thinking 986 00:33:45,896 --> 00:33:48,757 that it's best to fill everyone in on this prank. 987 00:33:48,758 --> 00:33:50,550 I think it'll make it feel even bigger. 988 00:33:50,551 --> 00:33:53,826 ♪ I want to kick in the door ♪ 989 00:33:53,827 --> 00:33:55,964 ♪ I'll take the money and run ♪ 990 00:33:55,965 --> 00:33:57,861 Everyone, may I have your attention, please? 991 00:33:57,862 --> 00:33:59,067 Sam, I'm gonna let them in on it. 992 00:33:59,068 --> 00:34:00,102 - OK. - This is even better. 993 00:34:00,103 --> 00:34:01,585 What is happening? What's happening? 994 00:34:01,586 --> 00:34:02,792 Are you guys ready? 995 00:34:02,793 --> 00:34:06,343 How would you guys like to be a part of a prank? 996 00:34:06,344 --> 00:34:07,895 - Is this towards Mike? - Yes. 997 00:34:07,896 --> 00:34:09,412 Oh, this is gonna be great. 998 00:34:09,413 --> 00:34:12,102 All right, so we all know the gender, right, which is a boy. 999 00:34:12,103 --> 00:34:13,378 Congratulations, it's a boy. 1000 00:34:14,793 --> 00:34:16,930 We can finally say it. 1001 00:34:16,931 --> 00:34:20,757 So what we did was, Sam and I and Justin-- 1002 00:34:20,758 --> 00:34:22,930 Vinny's in on it, Ronnie's in on it-- 1003 00:34:22,931 --> 00:34:26,309 we gave Mike the doctor's result sealed. 1004 00:34:26,310 --> 00:34:28,516 Mike doesn't think Sam and Justin 1005 00:34:28,517 --> 00:34:30,102 know the gender of the baby. - OK. 1006 00:34:30,103 --> 00:34:32,688 So he thinks he's doing a gender reveal right now 1007 00:34:32,689 --> 00:34:35,205 for a female gender. 1008 00:34:35,206 --> 00:34:37,412 Oh, that's great. 1009 00:34:37,413 --> 00:34:40,930 When Mike sees that it's blue stuff, not the pink stuff 1010 00:34:40,931 --> 00:34:44,378 that he ordered, he's gonna think he messed up big-time. 1011 00:34:46,793 --> 00:34:50,826 ♪ I got all the love for baby mamas doing everything ♪ 1012 00:34:50,827 --> 00:34:52,792 All right, Mike, here we go. 1013 00:34:52,793 --> 00:34:54,378 All your hard work. 1014 00:34:54,379 --> 00:34:56,205 Brother, look how massive this is. 1015 00:34:56,206 --> 00:34:57,447 You did good, Mike. I got to give it to you. 1016 00:34:57,448 --> 00:35:00,205 Situation's event planning extraordinaire. 1017 00:35:00,206 --> 00:35:02,205 This is beautiful. - Yeah, man. 1018 00:35:02,206 --> 00:35:03,550 It really is. Wow. 1019 00:35:03,551 --> 00:35:04,861 Look at this. - I mean... 1020 00:35:04,862 --> 00:35:06,412 - Look at this. - I had to go all out. 1021 00:35:06,413 --> 00:35:07,895 That's what you told me. - Yeah. 1022 00:35:07,896 --> 00:35:09,723 All out. We're gonna go big or go home. 1023 00:35:09,724 --> 00:35:13,136 That's it. - The Ferris reveal. 1024 00:35:13,137 --> 00:35:14,723 Everything is good on the back end. 1025 00:35:14,724 --> 00:35:16,136 It's legit. 1026 00:35:16,137 --> 00:35:18,585 The Ferris wheel is gonna light up the gender 1027 00:35:18,586 --> 00:35:20,343 of the baby, which is pink. 1028 00:35:20,344 --> 00:35:22,585 And then BDS, I'm gonna do my thing. 1029 00:35:22,586 --> 00:35:25,067 Where is the--the explosion? 1030 00:35:25,068 --> 00:35:26,412 The explosion is gonna happen behind. 1031 00:35:26,413 --> 00:35:27,447 Behind it. 1032 00:35:27,448 --> 00:35:28,895 It's gonna be nice and big. 1033 00:35:28,896 --> 00:35:33,447 So I can stay in the front right here because 1034 00:35:33,448 --> 00:35:34,792 I have a pink suit here. 1035 00:35:34,793 --> 00:35:37,378 And then once the cannon goes off, 1036 00:35:37,379 --> 00:35:40,067 and it will go off the color of the gender of the baby, 1037 00:35:40,068 --> 00:35:42,481 which is a girl, pink. 1038 00:35:42,482 --> 00:35:44,550 I can't wait for this to happen, 1039 00:35:44,551 --> 00:35:46,792 knowing that this is gonna be a prank for Mike. 1040 00:35:46,793 --> 00:35:48,343 It's not a gender reveal. 1041 00:35:48,344 --> 00:35:50,136 This is a prank on Mike now. 1042 00:35:50,137 --> 00:35:51,136 Pink. 1043 00:35:51,137 --> 00:35:52,516 He's the only one that doesn't know. 1044 00:35:52,517 --> 00:35:54,481 Even the vendors know. 1045 00:35:54,482 --> 00:35:56,274 I wanted to hit you up with a little inside info, 1046 00:35:56,275 --> 00:35:57,654 since nobody's around. 1047 00:35:57,655 --> 00:35:59,033 This man right here? - Mm-hmm. 1048 00:35:59,034 --> 00:36:01,688 He, right now, is helping to plan 1049 00:36:01,689 --> 00:36:05,792 the gender reveal of his ex-girlfriend. 1050 00:36:05,793 --> 00:36:07,343 - Yeah. - Listen. 1051 00:36:07,344 --> 00:36:09,171 The cajones on this man. 1052 00:36:09,172 --> 00:36:10,309 And it's awkward. 1053 00:36:10,310 --> 00:36:11,826 It's weird and it's awkward. 1054 00:36:11,827 --> 00:36:13,481 I got to be a part of her gender reveal. 1055 00:36:13,482 --> 00:36:14,792 I didn't even have to get her pregnant. 1056 00:36:15,793 --> 00:36:17,309 Oh! 1057 00:36:19,862 --> 00:36:21,585 It's gonna be a great evening, fellas. 1058 00:36:21,586 --> 00:36:24,067 Positive vibes only. - OK. All right. 1059 00:36:24,068 --> 00:36:25,171 Let's get it. Let's get it. 1060 00:36:25,172 --> 00:36:26,550 I'll see you gentlemen. - Thank you. 1061 00:36:26,551 --> 00:36:28,930 Enjoy it. You guys are the man. 1062 00:36:28,931 --> 00:36:30,068 You got it. 1063 00:36:32,827 --> 00:36:34,619 When do we actually tell him that, you didn't fuck up? 1064 00:36:34,620 --> 00:36:35,826 - Make him sweat. - Yeah. 1065 00:36:35,827 --> 00:36:38,067 Mike's calling. 1066 00:36:38,068 --> 00:36:39,585 Hey, yo. What's up, my dude? 1067 00:36:39,586 --> 00:36:41,274 I--I need your assistance, brother. 1068 00:36:41,275 --> 00:36:44,930 There are blindfolds in the glove compartment. 1069 00:36:44,931 --> 00:36:47,964 Everyone needs to keep the blindfolds on until the reveal. 1070 00:36:47,965 --> 00:36:49,000 OK, OK. 1071 00:36:50,517 --> 00:36:52,688 All will be revealed shortly. 1072 00:36:52,689 --> 00:36:53,688 All right. 1073 00:36:53,689 --> 00:36:54,930 All right, peace. 1074 00:36:54,931 --> 00:36:57,205 You've been dying to say that. 1075 00:36:57,206 --> 00:36:58,999 Guys, we got to put these on. 1076 00:36:59,000 --> 00:37:00,447 We don't want to reveal that we know. 1077 00:37:00,448 --> 00:37:02,481 We got to play along. 1078 00:37:02,482 --> 00:37:04,274 Oh, wow. 1079 00:37:04,275 --> 00:37:07,550 My outfit is a part of the reveal. 1080 00:37:07,551 --> 00:37:09,516 Just like at the Met Gala, I'm going 1081 00:37:09,517 --> 00:37:12,447 to be hidden in this mobile tunnel, 1082 00:37:12,448 --> 00:37:15,481 also known as an outfit revealer. 1083 00:37:15,482 --> 00:37:17,516 I don't want anyone to see me, and hence 1084 00:37:17,517 --> 00:37:19,309 why we have a tent here. 1085 00:37:19,310 --> 00:37:20,723 Mike, make sure you have your arms in. 1086 00:37:20,724 --> 00:37:21,999 Bro, these arms are big, dog. 1087 00:37:22,000 --> 00:37:22,999 I know. That's what I'm saying. 1088 00:37:23,000 --> 00:37:24,378 You thick, boy. 1089 00:37:24,379 --> 00:37:25,550 Yeah, your boy's benching 315 1090 00:37:25,551 --> 00:37:26,826 these days, man. - I know. 1091 00:37:26,827 --> 00:37:27,895 - I'm excited. - Come on, guys. 1092 00:37:27,896 --> 00:37:29,378 Let's do it. 1093 00:37:29,379 --> 00:37:31,999 Blindfolds on and grab the person in front of you's 1094 00:37:32,000 --> 00:37:34,274 shoulders as a guide, and I'll lead everyone. 1095 00:37:34,275 --> 00:37:36,240 Like, I don't know where blindfolds 1096 00:37:36,241 --> 00:37:37,757 tie into a gender reveal. 1097 00:37:37,758 --> 00:37:39,171 Wait. You're walking too fast. 1098 00:37:39,172 --> 00:37:40,964 It's like, just say the fucking gender. 1099 00:37:40,965 --> 00:37:42,136 Like, why can't we see? 1100 00:37:42,137 --> 00:37:43,964 Remember, we're, like, blind. We can't-- 1101 00:37:43,965 --> 00:37:45,171 We're walking too slow. 1102 00:37:45,172 --> 00:37:46,861 You could walk, actually, forward... 1103 00:37:46,862 --> 00:37:48,585 - OK, yeah. - Instead of walking sideways. 1104 00:37:48,586 --> 00:37:50,723 - Yeah. - Oh, my gosh. 1105 00:37:50,724 --> 00:37:53,378 Bro, what are we doing right now? 1106 00:37:53,379 --> 00:37:54,585 This is my moment, man. 1107 00:37:54,586 --> 00:37:55,792 You got it? 1108 00:37:55,793 --> 00:37:57,481 I feel like I'm walking off a cliff. 1109 00:37:57,482 --> 00:37:59,343 All right, guys, everybody jump. 1110 00:37:59,344 --> 00:38:00,343 - What? - What? 1111 00:38:00,344 --> 00:38:02,378 Kidding. 1112 00:38:02,379 --> 00:38:03,412 This is far. 1113 00:38:03,413 --> 00:38:04,792 Who's that? 1114 00:38:04,793 --> 00:38:07,309 We're almost there. We're almost there. 1115 00:38:07,310 --> 00:38:09,585 I cannot wait to see Mike's face because 1116 00:38:09,586 --> 00:38:11,964 he's probably feeling himself so much. 1117 00:38:11,965 --> 00:38:12,999 Mike, you ready for this? 1118 00:38:13,000 --> 00:38:14,274 Oh, yeah. I've been born ready. 1119 00:38:14,275 --> 00:38:16,102 He plans the best gender reveals, 1120 00:38:16,103 --> 00:38:18,447 and then it's all gonna just go to shit. 1121 00:38:18,448 --> 00:38:19,688 - We are here. - We're here? 1122 00:38:19,689 --> 00:38:20,757 Everybody turn to your right. 1123 00:38:20,758 --> 00:38:22,067 Turn to your right, OK. 1124 00:38:22,068 --> 00:38:23,757 All right, everybody, you ready? 1125 00:38:23,758 --> 00:38:24,826 - Yeah! - Yeah! 1126 00:38:24,827 --> 00:38:28,033 Blindfolds off. 1127 00:38:28,034 --> 00:38:30,550 - Oh, wow. - Oh, my God. 1128 00:38:30,551 --> 00:38:32,378 Welcome to Seaside, baby. 1129 00:38:32,379 --> 00:38:33,378 This is crazy. 1130 00:38:33,379 --> 00:38:35,136 - Mike, they're happy. - Nice. 1131 00:38:35,137 --> 00:38:36,378 This is amazing. 1132 00:38:36,379 --> 00:38:37,481 This is beautiful. 1133 00:38:37,482 --> 00:38:39,309 Just to have the gender reveal in Seaside 1134 00:38:39,310 --> 00:38:42,067 just is very memorable for me and my roommates 1135 00:38:42,068 --> 00:38:43,343 and for Justin. 1136 00:38:43,344 --> 00:38:46,102 I actually met Justin in Seaside at Karma. 1137 00:38:46,103 --> 00:38:47,999 He was a bouncer back in 2009. 1138 00:38:48,000 --> 00:38:49,516 - It looks great. - So cute. 1139 00:38:49,517 --> 00:38:50,826 Even though I know the gender, 1140 00:38:50,827 --> 00:38:52,619 I honestly am trying to hold back tears. 1141 00:38:52,620 --> 00:38:54,171 Pink or blue? Pink or blue? 1142 00:38:54,172 --> 00:38:55,412 Blue. 1143 00:38:55,413 --> 00:38:56,585 They're handing out the cotton candy. 1144 00:38:56,586 --> 00:38:58,861 - Oh, nice. - Look at me, man. 1145 00:38:58,862 --> 00:39:00,205 Where is Mike? 1146 00:39:00,206 --> 00:39:02,171 Mike's gonna, like, descend from the fucking sky. 1147 00:39:02,172 --> 00:39:04,550 Mike's trying to be the surprise. 1148 00:39:04,551 --> 00:39:06,171 Like, he's not the surprise here. 1149 00:39:06,172 --> 00:39:09,067 All right, Mike, come on out. 1150 00:39:09,068 --> 00:39:10,654 Oh, God. 1151 00:39:10,655 --> 00:39:12,343 Is he in a tanning tent? 1152 00:39:12,344 --> 00:39:14,619 Oh, my God. 1153 00:39:14,620 --> 00:39:15,861 Mike is so ridiculous. 1154 00:39:15,862 --> 00:39:18,378 Like, what are you doing right now, bro? 1155 00:39:18,379 --> 00:39:21,309 Did he tan himself the color of the baby? 1156 00:39:22,793 --> 00:39:24,102 Go to the center. 1157 00:39:24,103 --> 00:39:26,481 Ronnie's the magician assistant. 1158 00:39:26,482 --> 00:39:28,171 I hate you, Vin. 1159 00:39:28,172 --> 00:39:29,792 Can I have your attention, please? 1160 00:39:29,793 --> 00:39:30,792 You got it. 1161 00:39:30,793 --> 00:39:32,343 OK, we're here. 1162 00:39:32,344 --> 00:39:33,412 All right. 1163 00:39:33,413 --> 00:39:37,033 We're about to welcome another guido 1164 00:39:37,034 --> 00:39:39,619 or guidette into our family. 1165 00:39:39,620 --> 00:39:42,654 Welcome to Sam and Justin's gender reveal. 1166 00:39:45,103 --> 00:39:46,930 Are you guys ready? 1167 00:39:46,931 --> 00:39:48,654 - Yeah! - Yeah! 1168 00:39:48,655 --> 00:39:49,964 I'm super ready. 1169 00:39:49,965 --> 00:39:52,136 All right, the Ferris wheel will light up 1170 00:39:52,137 --> 00:39:54,585 the color of the gender. 1171 00:39:54,586 --> 00:39:55,895 - Oh! - Oh! 1172 00:39:55,896 --> 00:39:57,619 That's cool. - That's so sick. 1173 00:39:57,620 --> 00:40:00,343 Also, there will be an explosion. 1174 00:40:00,344 --> 00:40:01,585 That's what she said. 1175 00:40:01,586 --> 00:40:05,136 And that color will also coincide with the gender 1176 00:40:05,137 --> 00:40:08,102 as well as my fire fit. 1177 00:40:10,413 --> 00:40:15,136 All right, we're about to count down from 20 down to 0. 1178 00:40:15,137 --> 00:40:16,688 - Why so long? - Oh, damn. 1179 00:40:16,689 --> 00:40:17,792 I can't even count that much. 1180 00:40:17,793 --> 00:40:19,585 Who starts a countdown at 20? 1181 00:40:19,586 --> 00:40:21,516 All right, ready. Set. 1182 00:40:21,517 --> 00:40:23,792 20, 19... 1183 00:40:23,793 --> 00:40:27,654 all: 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 1184 00:40:27,655 --> 00:40:31,447 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 1185 00:40:31,448 --> 00:40:32,895 Whoo, reveal. 1186 00:40:36,793 --> 00:40:38,619 It's a boy! 1187 00:40:38,620 --> 00:40:41,585 Mike is too busy congratulating himself. 1188 00:40:41,586 --> 00:40:44,343 He doesn't even see the blue smoke going off behind him. 1189 00:40:47,310 --> 00:40:51,240 It's a boy! - What the hell? 1190 00:40:51,241 --> 00:40:52,619 It's a boy! 1191 00:40:52,620 --> 00:40:54,274 Hold on a second. 1192 00:40:54,275 --> 00:40:55,585 Somebody messed up. 1193 00:40:55,586 --> 00:40:57,619 It's a boy! 1194 00:40:57,620 --> 00:40:59,205 Wait, Mike, why you wearing pink? 1195 00:40:59,206 --> 00:41:00,309 Dude, what the fuck? 1196 00:41:00,310 --> 00:41:01,792 - Boy! - It's a boy! 1197 00:41:01,793 --> 00:41:03,310 What the hell? 1198 00:41:06,000 --> 00:41:07,309 It's a boy! 1199 00:41:09,241 --> 00:41:11,171 - You and 2.0 official? - Yeah. 1200 00:41:11,172 --> 00:41:12,757 I think they're awful for each other. 1201 00:41:12,758 --> 00:41:14,550 Hopefully I can get pregnant again. 1202 00:41:14,551 --> 00:41:16,240 If I put the work in, 1203 00:41:16,241 --> 00:41:17,964 maybe I can get the Situation back. 1204 00:41:17,965 --> 00:41:19,999 Oh, damn. It's happening. 1205 00:41:20,000 --> 00:41:21,343 I can't wait to meet my baby. 1206 00:41:21,344 --> 00:41:22,343 Today is the day. 1207 00:41:22,344 --> 00:41:23,792 I'm so beyond excited. 1208 00:41:23,793 --> 00:41:25,931 This is the final moments. We're doing this now.