1
00:00:09,448 --> 00:00:11,274
- What did you guys hear?
- That you're pregnant.
2
00:00:11,275 --> 00:00:12,619
- I was, yeah.
- Was?
3
00:00:12,620 --> 00:00:14,688
- Oh, damn.
- So sorry.
4
00:00:14,689 --> 00:00:17,550
- Sorry, Ange.
- Oh, my God.
5
00:00:17,551 --> 00:00:19,274
You took my seat?
6
00:00:19,275 --> 00:00:20,619
Side characters
sit over there.
7
00:00:20,620 --> 00:00:22,171
Main character energy, baby.
8
00:00:22,172 --> 00:00:25,205
I want you guys to invite
all your significant others.
9
00:00:25,206 --> 00:00:26,757
We're gonna have a party.
10
00:00:26,758 --> 00:00:29,033
Even though we know
the gender of the baby,
11
00:00:29,034 --> 00:00:30,861
Mike really wants to do
this gender reveal for us.
12
00:00:30,862 --> 00:00:32,792
Let's just, like,
pretend we don't know
13
00:00:32,793 --> 00:00:34,171
and then, like, let him do it.
14
00:00:34,172 --> 00:00:36,757
Yes! Yes!
15
00:00:36,758 --> 00:00:38,240
- We have a wedding.
- What day?
16
00:00:38,241 --> 00:00:39,378
4th.
17
00:00:39,379 --> 00:00:40,654
And Ron, your birthday's
in December?
18
00:00:40,655 --> 00:00:41,964
What day?
- December 4th.
19
00:00:41,965 --> 00:00:43,723
- Oh, shit.
- Awkward.
20
00:00:43,724 --> 00:00:45,930
- Wow.
- Ron's big 4-0.
21
00:00:45,931 --> 00:00:47,550
Oh!
22
00:00:47,551 --> 00:00:49,171
Jenni's being messy.
23
00:00:49,172 --> 00:00:51,067
Jenni, what the fuck?
24
00:00:51,068 --> 00:00:52,172
- I'm going home.
- Awkward.
25
00:00:54,827 --> 00:00:56,205
Yeah, buddy!
26
00:00:56,206 --> 00:00:59,792
Party's here!
27
00:00:59,793 --> 00:01:02,412
The Situation
is under construction.
28
00:01:02,413 --> 00:01:05,033
This might not have been
the best idea.
29
00:01:05,034 --> 00:01:07,343
We're so classy now.
30
00:01:07,344 --> 00:01:09,723
On the seventh day,
it'll be lit.
31
00:01:09,724 --> 00:01:12,619
Get the frig out of here,
you crazy!
32
00:01:12,620 --> 00:01:14,723
Um, hello!
33
00:01:14,724 --> 00:01:17,757
I'm still the sweetest bitch
you'll ever meet.
34
00:01:21,413 --> 00:01:23,412
♪ Yeah, the beat don't lie ♪
35
00:01:23,413 --> 00:01:24,826
♪ Oh, my, my, my, my, my ♪
36
00:01:24,827 --> 00:01:26,723
Did you see what Jenni did?
37
00:01:26,724 --> 00:01:28,895
I know.
You are--you're messy.
38
00:01:28,896 --> 00:01:30,343
Yeah, he's messy, right?
He's messy.
39
00:01:30,344 --> 00:01:32,136
You messy.
40
00:01:32,137 --> 00:01:33,757
You're messy.
41
00:01:33,758 --> 00:01:36,861
I still can't believe
fucking Jenni did me like that.
42
00:01:36,862 --> 00:01:38,516
Oh, Jenni, Jenni, Jenni.
43
00:01:38,517 --> 00:01:40,067
Not messy, savage.
44
00:01:40,068 --> 00:01:41,481
You knew what you were doing.
45
00:01:41,482 --> 00:01:43,343
Ron, when's your birthday?
46
00:01:43,344 --> 00:01:45,274
I forgot, and then
I didn't forget.
47
00:01:45,275 --> 00:01:46,585
Oh, my God.
48
00:01:46,586 --> 00:01:49,826
Immediately as I said it,
I knew I fucked up.
49
00:01:49,827 --> 00:01:52,792
So I definitely have
to talk to Sammi about it.
50
00:01:52,793 --> 00:01:53,792
Oh!
51
00:01:53,793 --> 00:01:54,930
- Oh, damn.
- Oh!
52
00:01:56,689 --> 00:01:58,688
I forgot there was
a step, yes.
53
00:01:58,689 --> 00:02:00,136
Fuck.
54
00:02:00,137 --> 00:02:02,619
The Jamptons has been great,
but shitty out outside.
55
00:02:02,620 --> 00:02:05,757
So we're staying in,
and we're in this huge house.
56
00:02:05,758 --> 00:02:08,136
We have a freaking club
downstairs, so why not,
57
00:02:08,137 --> 00:02:10,412
like, utilize that
and have the best time?
58
00:02:10,413 --> 00:02:12,516
So we got hibachi, bitches.
59
00:02:12,517 --> 00:02:14,033
It's gonna be delicious food.
60
00:02:14,034 --> 00:02:17,240
And then after, we're gonna go
and literally beat up the beat.
61
00:02:17,241 --> 00:02:19,378
We're gonna get DJ Skribble,
62
00:02:19,379 --> 00:02:21,309
and we're just gonna have
the best time.
63
00:02:21,310 --> 00:02:22,619
Oh.
64
00:02:22,620 --> 00:02:24,067
Oh, my God, I love
your dark hair.
65
00:02:24,068 --> 00:02:25,343
- Oh, thank you.
- I like it.
66
00:02:25,344 --> 00:02:26,378
Hi.
67
00:02:26,379 --> 00:02:28,136
I feel really sad
for Angelina
68
00:02:28,137 --> 00:02:31,033
that she has experienced
a miscarriage.
69
00:02:31,034 --> 00:02:32,550
Ay.
70
00:02:32,551 --> 00:02:33,964
I went through a lot.
71
00:02:33,965 --> 00:02:35,516
I'm sure you heard, right?
- I'm so sorry. I heard.
72
00:02:35,517 --> 00:02:37,033
I cried my eyes out.
73
00:02:37,034 --> 00:02:38,654
- I'm so sorry.
- Thank you.
74
00:02:38,655 --> 00:02:39,999
I appreciate that.
75
00:02:40,000 --> 00:02:44,757
Knowing how traumatic this is
and how hard
76
00:02:44,758 --> 00:02:46,964
this is for anybody
going through it,
77
00:02:46,965 --> 00:02:49,343
I'm glad that she decided
to be around people
78
00:02:49,344 --> 00:02:50,964
that care about her
and love her.
79
00:02:50,965 --> 00:02:52,999
You have to give
yourself grace,
80
00:02:53,000 --> 00:02:54,757
and you have
to not blame yourself.
81
00:02:54,758 --> 00:02:57,274
And you're gonna be OK.
82
00:02:57,275 --> 00:03:00,688
And it doesn't minimize
how--how horrible
83
00:03:00,689 --> 00:03:03,964
it feels physically, mentally,
emotionally, everything.
84
00:03:03,965 --> 00:03:06,205
- It was bad.
- It is bad. It's horrible.
85
00:03:06,206 --> 00:03:07,757
It's one of the worst things
you could go through.
86
00:03:07,758 --> 00:03:09,205
It's nice to talk to Lauren.
87
00:03:09,206 --> 00:03:11,274
She actually went through
the same thing as me,
88
00:03:11,275 --> 00:03:14,240
and she's really being there
for me right now.
89
00:03:14,241 --> 00:03:17,309
This isn't the end of your
story of becoming a mother
90
00:03:17,310 --> 00:03:18,861
or having a family.
91
00:03:18,862 --> 00:03:20,343
- No.
- There are so many avenues.
92
00:03:20,344 --> 00:03:22,033
There are so many
different things.
93
00:03:22,034 --> 00:03:25,274
And there's going to be, like,
a happy ending of a variation
94
00:03:25,275 --> 00:03:26,516
of that for you.
- Thank you, Lauren.
95
00:03:26,517 --> 00:03:28,136
But you have
to believe in that too.
96
00:03:28,137 --> 00:03:30,688
- Yeah.
- Oh, my God.
97
00:03:30,689 --> 00:03:32,067
Mm-hmm.
98
00:03:32,068 --> 00:03:33,619
That's sad.
99
00:03:33,620 --> 00:03:35,930
Attention, please.
I have an announcement.
100
00:03:35,931 --> 00:03:38,412
RSVP, can you please follow me
to the Situation Room?
101
00:03:38,413 --> 00:03:39,654
Oh, you're gonna
freeze to death.
102
00:03:39,655 --> 00:03:41,102
I'm getting my jacket.
103
00:03:41,103 --> 00:03:44,516
We are going into the most
important room of the house.
104
00:03:44,517 --> 00:03:45,826
Bro, this must be serious.
105
00:03:45,827 --> 00:03:47,309
You're taking us
to the Situation room.
106
00:03:47,310 --> 00:03:49,999
What have you called us
here for today?
107
00:03:50,000 --> 00:03:51,895
Your boy got the job.
108
00:03:51,896 --> 00:03:53,619
- Hey!
- Hey!
109
00:03:53,620 --> 00:03:55,171
- Congratulations.
- Yes.
110
00:03:55,172 --> 00:03:57,378
Or shall I say
that we got the job?
111
00:03:57,379 --> 00:04:00,067
- What job?
- What job?
112
00:04:00,068 --> 00:04:01,585
We got a gender reveal
to plan.
113
00:04:01,586 --> 00:04:02,757
Oh.
114
00:04:02,758 --> 00:04:05,136
First of all, why are we
getting roped into this?
115
00:04:05,137 --> 00:04:07,930
This is the moment
we've all been waiting for.
116
00:04:07,931 --> 00:04:10,516
On top of it, there is
an elephant in the room.
117
00:04:10,517 --> 00:04:11,723
Never thought we'd be
planning Sammi's
118
00:04:11,724 --> 00:04:13,481
gender reveal
with Ronnie here.
119
00:04:13,482 --> 00:04:14,861
- Wow.
- Awkward!
120
00:04:14,862 --> 00:04:16,447
Yeah, you guys
just realized that?
121
00:04:16,448 --> 00:04:18,447
If Sam only knew
that Mike is trying
122
00:04:18,448 --> 00:04:22,136
to get me to plan her
gender reveal with him?
123
00:04:22,137 --> 00:04:24,516
You just realized that?
- Awk-awk-awk-awkward!
124
00:04:24,517 --> 00:04:25,757
I don't know.
125
00:04:25,758 --> 00:04:27,343
I don't--I don't know.
126
00:04:27,344 --> 00:04:29,550
So what's the plan?
What are we gonna do?
127
00:04:29,551 --> 00:04:32,240
Her nonnegotiables
were nothing dangerous.
128
00:04:32,241 --> 00:04:34,136
- Yeah.
- And something memorable.
129
00:04:34,137 --> 00:04:35,378
I don't know if we
can do this one.
130
00:04:35,379 --> 00:04:36,550
Mm-hmm.
131
00:04:36,551 --> 00:04:38,550
We all put baseball
outfits on, right?
132
00:04:38,551 --> 00:04:39,516
- Mm-hmm.
- All right?
133
00:04:39,517 --> 00:04:40,757
Sounds like a porn.
134
00:04:40,758 --> 00:04:41,792
OK.
135
00:04:41,793 --> 00:04:43,033
Justin's at bat, right?
136
00:04:43,034 --> 00:04:44,654
Ball is pink or blue.
137
00:04:44,655 --> 00:04:45,688
Hey, yo.
138
00:04:45,689 --> 00:04:47,240
And I'm pitching him, right?
139
00:04:47,241 --> 00:04:48,343
Yeah!
140
00:04:48,344 --> 00:04:49,895
No Diddy.
141
00:04:49,896 --> 00:04:51,688
Sammi is, like,
kind of sensitive.
142
00:04:51,689 --> 00:04:54,033
Like, you have to keep it
kind of chill for her.
143
00:04:54,034 --> 00:04:56,102
- Maybe not.
- That was a little extra.
144
00:04:56,103 --> 00:04:58,861
She doesn't want anything
crazy that Mike might do.
145
00:04:58,862 --> 00:05:00,033
She did give me
a little hint, though.
146
00:05:00,034 --> 00:05:01,378
Now he's giving us a hint.
147
00:05:01,379 --> 00:05:03,550
She wanted it
to be sentimental.
148
00:05:03,551 --> 00:05:04,585
All right, all right.
149
00:05:04,586 --> 00:05:06,412
- Sammi loves the shore.
- She does.
150
00:05:06,413 --> 00:05:07,619
The shore, the shore,
the shore.
151
00:05:07,620 --> 00:05:09,033
Yeah, Sweetheart Coast.
152
00:05:09,034 --> 00:05:10,412
- What if we go to Karma?
- I think we're getting warmer.
153
00:05:10,413 --> 00:05:12,309
- Karma's not there no more.
- Karma's not there anymore.
154
00:05:12,310 --> 00:05:13,516
We could play a game
on the boardwalk.
155
00:05:13,517 --> 00:05:14,723
- Ooh.
- OK.
156
00:05:14,724 --> 00:05:15,964
Pop the balloon.
157
00:05:15,965 --> 00:05:17,136
- Oh, the pop the balloon.
- Pop the balloon.
158
00:05:17,137 --> 00:05:18,171
- See the color.
- Yeah.
159
00:05:18,172 --> 00:05:20,757
What's, like, the biggest
spectacle there?
160
00:05:20,758 --> 00:05:21,757
The Ferris wheel.
161
00:05:21,758 --> 00:05:23,205
Ooh, that's a good one.
162
00:05:23,206 --> 00:05:24,792
- That's real big.
- That's probably the biggest--
163
00:05:24,793 --> 00:05:25,999
Yeah, but what
would we do with it?
164
00:05:26,000 --> 00:05:27,654
That's the tallest
thing there.
165
00:05:27,655 --> 00:05:30,757
If we're able
to swing it, I think
166
00:05:30,758 --> 00:05:35,274
including the Ferris wheel
in the gender reveal is huge.
167
00:05:35,275 --> 00:05:36,654
- Lights up, right?
- Oh, yeah.
168
00:05:36,655 --> 00:05:37,861
- That could be dope.
- Yeah.
169
00:05:37,862 --> 00:05:39,619
Blue or pink.
It's a boy. It's a girl.
170
00:05:39,620 --> 00:05:41,999
All right, your call.
Boy or girl?
171
00:05:42,000 --> 00:05:44,033
- Boy.
- Boy.
172
00:05:44,034 --> 00:05:45,619
- Girl.
- Girl.
173
00:05:45,620 --> 00:05:47,550
- Whoa.
- 50/50, bro.
174
00:05:47,551 --> 00:05:48,930
RSVP is divided.
175
00:05:48,931 --> 00:05:49,930
All right, so bet.
176
00:05:49,931 --> 00:05:51,343
So if it's a boy, we win.
177
00:05:51,344 --> 00:05:54,033
The loser has to jump in the
pool with their clothes on.
178
00:05:54,034 --> 00:05:55,757
Yeah.
179
00:05:55,758 --> 00:05:57,136
Yeah, the indoor pool.
180
00:05:57,137 --> 00:05:58,343
Yeah.
181
00:05:58,344 --> 00:05:59,792
I'd jump in the indoor pool.
182
00:05:59,793 --> 00:06:00,861
Ask a question.
183
00:06:00,862 --> 00:06:01,861
You want me
to ask a question?
184
00:06:01,862 --> 00:06:02,964
Yeah.
185
00:06:02,965 --> 00:06:03,964
Ooh, can I ask
one about you guys?
186
00:06:03,965 --> 00:06:04,964
- Ow!
- Yeah.
187
00:06:04,965 --> 00:06:06,481
Will Jenni and Zack
188
00:06:06,482 --> 00:06:08,826
ever get married in Italy?
189
00:06:08,827 --> 00:06:12,067
Cannot predict now.
190
00:06:12,068 --> 00:06:13,792
You didn't even shake it.
191
00:06:13,793 --> 00:06:15,723
Don't count on it.
192
00:06:15,724 --> 00:06:16,861
Come on.
193
00:06:16,862 --> 00:06:18,895
I definitely would love
Jenni and Zack
194
00:06:18,896 --> 00:06:20,240
to get married soon
just because I want
195
00:06:20,241 --> 00:06:21,481
to celebrate them.
196
00:06:21,482 --> 00:06:23,723
But I mean, I also
get why they're not.
197
00:06:23,724 --> 00:06:26,067
Jenni is not, like,
a marriage person,
198
00:06:26,068 --> 00:06:27,964
and they're basically
married anyway.
199
00:06:27,965 --> 00:06:29,826
Did you ever think
to just go to the courthouse
200
00:06:29,827 --> 00:06:32,516
and then just celebrate later?
201
00:06:32,517 --> 00:06:35,861
My issue is the legalities
of the state of New Jersey.
202
00:06:35,862 --> 00:06:37,688
It has nothing to do
with Zack or anything.
203
00:06:37,689 --> 00:06:39,274
It's like,
every state's different,
204
00:06:39,275 --> 00:06:42,378
and New Jersey
is horrendous with divorce.
205
00:06:42,379 --> 00:06:45,688
Probably the biggest
reason why I'm hesitant
206
00:06:45,689 --> 00:06:49,481
is because my ex tried
to overturn my prenup
207
00:06:49,482 --> 00:06:52,205
and take my money from me.
208
00:06:52,206 --> 00:06:54,136
It's just a piece of paper.
209
00:06:54,137 --> 00:06:56,930
Do I trust Zack? 1,000%.
210
00:06:56,931 --> 00:06:59,930
But am I jaded? 1,000%.
211
00:06:59,931 --> 00:07:01,481
And Zack understands that.
212
00:07:01,482 --> 00:07:03,033
Like, I would
rather have, like,
213
00:07:03,034 --> 00:07:06,861
the best relationship ever
than just having the paper
214
00:07:06,862 --> 00:07:08,619
that says, oh, I'm married.
- Yeah.
215
00:07:08,620 --> 00:07:10,171
Like, I'm with him.
Like, that's it.
216
00:07:10,172 --> 00:07:11,171
There's nothing else.
217
00:07:11,172 --> 00:07:12,309
There's no--
218
00:07:12,310 --> 00:07:13,481
- Like, there's no pressure.
- Yeah.
219
00:07:13,482 --> 00:07:15,309
But, like, Pauly, I wouldn't
220
00:07:15,310 --> 00:07:18,274
want him to feel like
I'm pressuring him
221
00:07:18,275 --> 00:07:21,274
because there's so much
more details to it
222
00:07:21,275 --> 00:07:22,826
than we even think about.
223
00:07:22,827 --> 00:07:24,861
- Nikki, you want kids?
- I do.
224
00:07:24,862 --> 00:07:26,171
- But what's Pauly said?
- I don't know.
225
00:07:26,172 --> 00:07:27,654
Have you asked Pauly?
226
00:07:27,655 --> 00:07:29,033
Not really, no.
227
00:07:29,034 --> 00:07:31,826
Presently, it's not
something that we talk about.
228
00:07:31,827 --> 00:07:34,102
Like, you just never have
that serious conversation?
229
00:07:34,103 --> 00:07:35,792
Yeah?
- Not really.
230
00:07:35,793 --> 00:07:38,792
I just turned 33, so I'm like,
I would love to have
231
00:07:38,793 --> 00:07:40,309
at least one baby of my own.
232
00:07:40,310 --> 00:07:42,619
I had no idea that Nikki
wants to be a mom.
233
00:07:42,620 --> 00:07:44,930
Pauly always is traveling
the world DJ'ing.
234
00:07:44,931 --> 00:07:46,654
And then on top of that,
like, taking care of a baby,
235
00:07:46,655 --> 00:07:47,964
it's not easy.
236
00:07:47,965 --> 00:07:50,826
Would I want to have
a kid right, right now?
237
00:07:50,827 --> 00:07:52,033
No.
238
00:07:52,034 --> 00:07:54,826
I think, in some ways,
he feels like if he does,
239
00:07:54,827 --> 00:07:57,964
that would mean he would
have to stop everything.
240
00:07:57,965 --> 00:07:59,723
I feel like you guys
would just figure it out
241
00:07:59,724 --> 00:08:00,999
as it comes, right?
- Yeah.
242
00:08:01,000 --> 00:08:02,792
But I don't know.
243
00:08:02,793 --> 00:08:05,205
This is the first, like,
real conversation
244
00:08:05,206 --> 00:08:06,999
Nikki and I have had
in a while.
245
00:08:07,000 --> 00:08:09,826
And I love how Nikki's
opening up to me.
246
00:08:09,827 --> 00:08:11,378
What about marriage?
247
00:08:11,379 --> 00:08:12,861
I would like to get married.
248
00:08:12,862 --> 00:08:15,861
I really think Pauly
lucked out getting Nikki
249
00:08:15,862 --> 00:08:18,723
because she really
balances him out.
250
00:08:18,724 --> 00:08:22,412
They're just so good together
that I want everything Nikki's
251
00:08:22,413 --> 00:08:24,792
telling me right now for her.
252
00:08:24,793 --> 00:08:25,999
She deserves it all.
253
00:08:26,000 --> 00:08:27,964
In my head, I'm like,
if he's the person
254
00:08:27,965 --> 00:08:30,378
that I want to be with forever,
255
00:08:30,379 --> 00:08:32,861
then I don't mind
if it comes later.
256
00:08:32,862 --> 00:08:36,378
But everybody asks me,
and I get, like, I don't know.
257
00:08:39,551 --> 00:08:42,205
This will be
my fourth gender reveal.
258
00:08:42,206 --> 00:08:45,516
As you guys can see,
we have charcuterie board.
259
00:08:45,517 --> 00:08:47,585
We have food trucks behind us.
260
00:08:47,586 --> 00:08:51,481
Mike just needs to, like,
always make it about him.
261
00:08:51,482 --> 00:08:52,826
Does everybody
have their popcorn?
262
00:08:56,172 --> 00:08:58,136
- Oh, my God.
- Boo.
263
00:08:58,137 --> 00:08:59,171
That movie was a repeat.
264
00:08:59,172 --> 00:09:00,171
I already seen that.
- Horrible.
265
00:09:00,172 --> 00:09:01,344
Zero stars.
- Yeah.
266
00:09:05,000 --> 00:09:05,999
♪ Oh, oh ♪
267
00:09:06,000 --> 00:09:06,999
♪ Survival of the fittest ♪
268
00:09:07,000 --> 00:09:08,861
♪ You want it, go get it ♪
269
00:09:08,862 --> 00:09:10,240
Oh.
270
00:09:10,241 --> 00:09:12,136
- It's only me.
- Oh, welcome.
271
00:09:12,137 --> 00:09:13,412
What's up?
What's up?
272
00:09:13,413 --> 00:09:14,999
What did we do the honors
of having you here?
273
00:09:15,000 --> 00:09:16,516
It's pretty crazy
that you're letting Mike do
274
00:09:16,517 --> 00:09:17,999
the whole gender reveal thing.
I'm like, oh, wow.
275
00:09:18,000 --> 00:09:19,205
Oh, he told you?
276
00:09:19,206 --> 00:09:20,412
Yeah, he's, like,
super excited.
277
00:09:20,413 --> 00:09:22,274
I want him to think
of something unique.
278
00:09:22,275 --> 00:09:23,274
Mm-hmm.
279
00:09:23,275 --> 00:09:24,757
But also, like,
I feel kind of bad
280
00:09:24,758 --> 00:09:27,274
because the truth is,
we actually know the gender.
281
00:09:27,275 --> 00:09:28,619
- Oh, you know?
- Yeah.
282
00:09:28,620 --> 00:09:29,654
Oh.
283
00:09:29,655 --> 00:09:31,550
I have, like,
pregnancy mouth.
284
00:09:31,551 --> 00:09:33,240
So, like, all the girls know.
285
00:09:33,241 --> 00:09:34,861
Don't tell anybody
what it is today.
286
00:09:34,862 --> 00:09:35,964
Oh, yeah.
287
00:09:35,965 --> 00:09:37,826
I'm gonna try not to slip.
288
00:09:37,827 --> 00:09:39,343
He was--
on the last ultrasound,
289
00:09:39,344 --> 00:09:41,792
he was moving and grooving.
290
00:09:41,793 --> 00:09:42,895
A boy.
291
00:09:42,896 --> 00:09:44,412
I will be right back
'cause my bla--
292
00:09:44,413 --> 00:09:46,412
my baby's on my bladder.
293
00:09:46,413 --> 00:09:47,723
I just saw him the other day.
294
00:09:49,379 --> 00:09:50,585
I'm such an idiot.
295
00:09:50,586 --> 00:09:52,378
Oh, damn.
296
00:09:52,379 --> 00:09:54,447
So then what gender reveal
are we doing here?
297
00:09:54,448 --> 00:09:56,240
You're wearing
the correct color.
298
00:09:56,241 --> 00:09:58,136
I knew it.
I knew it.
299
00:09:58,137 --> 00:10:00,343
I said boy.
- Shh.
300
00:10:00,344 --> 00:10:01,343
I knew it.
301
00:10:01,344 --> 00:10:02,343
It's a boy!
302
00:10:02,344 --> 00:10:03,550
I'm so happy for them.
303
00:10:03,551 --> 00:10:05,343
I think that's amazing,
and I was right.
304
00:10:05,344 --> 00:10:08,205
Don't say anything,
because I feel kind of so bad
305
00:10:08,206 --> 00:10:10,171
that he's so excited
and, like, pumped up.
306
00:10:10,172 --> 00:10:11,895
Oh, he doesn't know
you guys know?
307
00:10:11,896 --> 00:10:13,274
No.
308
00:10:13,275 --> 00:10:15,585
My wheels are turning.
I'm sorry. Hold up.
309
00:10:15,586 --> 00:10:16,895
I see a prank here.
310
00:10:16,896 --> 00:10:19,757
We did such good work in Miami.
- Yeah.
311
00:10:19,758 --> 00:10:21,792
Oh, oh.
312
00:10:23,448 --> 00:10:24,688
Why would you do this?
313
00:10:24,689 --> 00:10:26,792
That's why I did it
two weeks ago.
314
00:10:29,896 --> 00:10:31,274
I thought we killed that.
Thought that was an epic prank.
315
00:10:31,275 --> 00:10:32,516
It was amazing.
316
00:10:32,517 --> 00:10:33,723
That has to be
one of the best.
317
00:10:33,724 --> 00:10:34,895
I have something.
Let's prank Mike.
318
00:10:34,896 --> 00:10:36,205
Oh, I love this.
OK.
319
00:10:36,206 --> 00:10:37,861
So here's what
we're gonna do.
320
00:10:37,862 --> 00:10:39,792
We're gonna tell him
it's a girl,
321
00:10:39,793 --> 00:10:41,343
but I want to make it
look official.
322
00:10:41,344 --> 00:10:42,826
So, like, I could
probably go on the website
323
00:10:42,827 --> 00:10:44,999
and just print something out.
- Oh, yeah.
324
00:10:45,000 --> 00:10:46,102
Maybe you give it to him
in an envelope
325
00:10:46,103 --> 00:10:47,309
like it came
from your doctor sealed.
326
00:10:47,310 --> 00:10:49,757
- Oh, yeah.
- He's gonna do all pink stuff.
327
00:10:49,758 --> 00:10:51,274
Right?
- Oh, cute, OK.
328
00:10:51,275 --> 00:10:54,378
But I'm gonna make sure
it turns blue.
329
00:10:54,379 --> 00:10:56,516
He's gonna think he messed up
this gender reveal.
330
00:10:56,517 --> 00:10:57,861
Oh, God, I love this.
331
00:10:57,862 --> 00:10:59,033
I'll be like, Mike,
you got the wrong gender, no.
332
00:10:59,034 --> 00:11:00,274
The prank will be on him.
333
00:11:00,275 --> 00:11:02,171
The gender reveal
is supposed to be for us,
334
00:11:02,172 --> 00:11:03,481
but really, it's just for Mike.
335
00:11:03,482 --> 00:11:05,205
So this is a great idea.
336
00:11:05,206 --> 00:11:06,550
You're brilliant.
- I had to.
337
00:11:06,551 --> 00:11:07,516
Yeah, my wheels
are always turning.
338
00:11:07,517 --> 00:11:08,999
Yeah.
339
00:11:09,000 --> 00:11:10,654
♪ I want a juice box
in my hand while I tan ♪
340
00:11:10,655 --> 00:11:13,309
♪ I want to take a trip
up to Mars or Japan ♪
341
00:11:15,965 --> 00:11:17,930
Hello!
Your hibachi guy is here.
342
00:11:17,931 --> 00:11:18,964
Tonight's gonna be sick.
343
00:11:18,965 --> 00:11:20,240
We got hibachi.
344
00:11:20,241 --> 00:11:22,412
How are you guys?
Hibachi is here.
345
00:11:22,413 --> 00:11:23,723
Are they wearing
Pauly D wigs?
346
00:11:23,724 --> 00:11:25,412
We're doing hibachi tonight.
347
00:11:25,413 --> 00:11:27,723
Yoshi is the best
hibachi person ever.
348
00:11:27,724 --> 00:11:30,067
I've had Chef Yoshi over
a ton of times.
349
00:11:30,068 --> 00:11:31,102
Oh, yeah.
350
00:11:31,103 --> 00:11:32,688
1, 2, 3, here we go.
351
00:11:32,689 --> 00:11:34,033
Almost.
352
00:11:34,034 --> 00:11:35,481
Nobody tops Yoshi.
353
00:11:36,758 --> 00:11:38,516
- Someone's at the front.
- DJ Skribble.
354
00:11:38,517 --> 00:11:39,688
- Oh, shit.
- Hey!
355
00:11:39,689 --> 00:11:41,412
- Hey!
- Come on in.
356
00:11:41,413 --> 00:11:42,688
I hear you need a DJ.
357
00:11:42,689 --> 00:11:43,999
Hi, how are you?
358
00:11:44,000 --> 00:11:45,171
What's up, my boy?
359
00:11:45,172 --> 00:11:46,550
Long time, man.
- How are you?
360
00:11:46,551 --> 00:11:47,516
Good, man.
Good to see you.
361
00:11:47,517 --> 00:11:48,654
Good.
362
00:11:48,655 --> 00:11:49,861
Me and DJ Skribble
go way back.
363
00:11:49,862 --> 00:11:51,999
He's like a Jersey staple
out here.
364
00:11:52,000 --> 00:11:54,136
Where's my spot?
365
00:11:54,137 --> 00:11:56,585
♪ I just want
to have a good time ♪
366
00:11:56,586 --> 00:11:57,999
♪ Don't need no drama
tonight ♪
367
00:11:58,000 --> 00:12:00,412
OK, folks, you guys ready
to have some hibachi?
368
00:12:00,413 --> 00:12:02,136
- Thank God.
- Guys, this way.
369
00:12:02,137 --> 00:12:03,895
Meilani.
Oh, my God, Meilani.
370
00:12:03,896 --> 00:12:05,240
- Meilani?
- Nicole, I need to go to bed.
371
00:12:05,241 --> 00:12:06,723
My name's Nicole.
372
00:12:06,724 --> 00:12:09,309
I always think you're Meilani
when I see you from behind.
373
00:12:09,310 --> 00:12:10,585
Nicole.
374
00:12:10,586 --> 00:12:12,481
- Who decorated?
- Me and D.
375
00:12:12,482 --> 00:12:13,516
Aww.
376
00:12:13,517 --> 00:12:14,826
Hello, how are you guys?
377
00:12:14,827 --> 00:12:16,516
Welcome to the hibachi show.
378
00:12:16,517 --> 00:12:17,895
- Let's do it.
- Pleased to be here today.
379
00:12:17,896 --> 00:12:18,964
My name is Yoshi.
380
00:12:18,965 --> 00:12:20,205
It's my pleasure
to be here today.
381
00:12:20,206 --> 00:12:21,343
I want to catch stuff
in my mouth.
382
00:12:21,344 --> 00:12:22,550
Yes, sir.
383
00:12:22,551 --> 00:12:24,205
Right, you ready, guys?
384
00:12:24,206 --> 00:12:26,654
Here we are.
385
00:12:26,655 --> 00:12:28,171
Are you ready for fire, gang?
386
00:12:28,172 --> 00:12:29,481
1, 2, 3.
387
00:12:29,482 --> 00:12:31,757
- Oh!
- Oh, my God.
388
00:12:31,758 --> 00:12:33,102
Does anybody want
to try the sake bomb?
389
00:12:33,103 --> 00:12:35,136
Want to try it first?
390
00:12:35,137 --> 00:12:37,792
- No sake bomb.
- Who wants to go first?
391
00:12:37,793 --> 00:12:39,378
- Right there, right there.
- Sake bomb.
392
00:12:39,379 --> 00:12:41,723
Doing hibachi as an adult,
393
00:12:41,724 --> 00:12:44,516
it's a little bit freakier
than you remember.
394
00:12:44,517 --> 00:12:47,033
Ange, Ange, Ange,
Ange, Ange, Ange.
395
00:12:47,034 --> 00:12:49,102
People are getting,
like, blasted in the back
396
00:12:49,103 --> 00:12:50,585
of the throat, like, gagging.
397
00:12:52,862 --> 00:12:56,102
Justin is a fucking
corrections officer.
398
00:12:56,103 --> 00:12:59,999
And he's begging like my dog
waiting for table scraps.
399
00:13:00,000 --> 00:13:02,309
Ah!
400
00:13:02,310 --> 00:13:03,585
What are we doing?
401
00:13:03,586 --> 00:13:06,378
OK, you guys ready
to catch food in the mouth?
402
00:13:06,379 --> 00:13:07,378
3, 2, 1.
403
00:13:07,379 --> 00:13:08,550
1, 2, 3.
404
00:13:10,448 --> 00:13:11,930
One more.
405
00:13:11,931 --> 00:13:13,240
There we go.
406
00:13:15,034 --> 00:13:17,067
Listen, it's time
for a little payback right now
407
00:13:17,068 --> 00:13:19,999
for Vinny's video
in slow motion of me
408
00:13:20,000 --> 00:13:21,343
catching wieners.
409
00:13:21,344 --> 00:13:22,343
What's that mouth do, Daddy?
410
00:13:22,344 --> 00:13:23,792
You got to arch it.
411
00:13:23,793 --> 00:13:25,654
Oh!
412
00:13:30,379 --> 00:13:31,723
Oh!
413
00:13:31,724 --> 00:13:34,585
- You suck!
- You suck!
414
00:13:34,586 --> 00:13:36,481
You're spitting it back.
415
00:13:36,482 --> 00:13:37,861
Open your fucking mouth.
416
00:13:42,172 --> 00:13:43,930
Oh, yeah, you got one.
- What the fuck?
417
00:13:43,931 --> 00:13:46,619
Thank God everyone's
in a good mood tonight.
418
00:13:49,344 --> 00:13:50,999
And we have protein
coming up next, right?
419
00:13:51,000 --> 00:13:52,067
Yeah.
420
00:13:52,068 --> 00:13:53,723
Wow.
421
00:13:53,724 --> 00:13:55,516
- Chicken?
- Yes, thank you.
422
00:13:55,517 --> 00:13:57,136
- Oh, wow.
- Would you like shrimp?
423
00:13:57,137 --> 00:13:58,757
- Sure, why not?
- Yes, sir.
424
00:13:58,758 --> 00:14:00,412
Liking them shrimps, my love?
425
00:14:00,413 --> 00:14:01,964
- Hot.
- Oh, wow.
426
00:14:01,965 --> 00:14:04,688
- This is very good.
- Yeah, it's good.
427
00:14:04,689 --> 00:14:05,723
I'm full.
428
00:14:05,724 --> 00:14:07,136
Thank you so much, guys.
Right?
429
00:14:07,137 --> 00:14:08,688
Yoshi!
430
00:14:08,689 --> 00:14:11,412
- Thank you.
- Thank you.
431
00:14:11,413 --> 00:14:13,826
- All right, let's go.
- All right, let's do it.
432
00:14:13,827 --> 00:14:15,550
Yoshi, you killed it!
433
00:14:15,551 --> 00:14:17,343
- Food was good too.
- Thanks, Yosh.
434
00:14:17,344 --> 00:14:19,964
I'm five months pregnant
after that meal.
435
00:14:19,965 --> 00:14:21,309
Look at that.
436
00:14:21,310 --> 00:14:22,619
Whoo!
437
00:14:22,620 --> 00:14:24,792
Thankfully,
I picked out a house with
438
00:14:24,793 --> 00:14:27,861
a fucking nightclub in it.
439
00:14:27,862 --> 00:14:28,930
Let's get out of the way.
440
00:14:31,793 --> 00:14:32,861
Cool.
441
00:14:32,862 --> 00:14:34,895
So cool.
Wow.
442
00:14:34,896 --> 00:14:36,826
DJ Skribble was huge
back in the day.
443
00:14:36,827 --> 00:14:39,654
So for the fact that he's
doing a house call for us,
444
00:14:39,655 --> 00:14:42,102
it's, like, too good right now.
445
00:14:42,103 --> 00:14:44,274
Whoo!
446
00:14:45,655 --> 00:14:47,274
Oh, yes.
447
00:14:47,275 --> 00:14:48,516
You want to sit down?
448
00:14:48,517 --> 00:14:49,792
No, I'm OK right now.
449
00:14:49,793 --> 00:14:51,516
I'm actually having
a grand old time.
450
00:14:51,517 --> 00:14:53,412
It definitely hits different
when you're pregnant.
451
00:14:53,413 --> 00:14:55,826
I feel like I can't
move like I used to,
452
00:14:55,827 --> 00:14:57,481
but I'm having
such a great time.
453
00:14:57,482 --> 00:14:59,240
♪ We getting crazy ♪
454
00:15:03,793 --> 00:15:06,999
I don't know if this is
a cringe moment or not.
455
00:15:07,000 --> 00:15:08,240
What's up, guys?
456
00:15:08,241 --> 00:15:09,757
So what the guidos
don't know is that
457
00:15:09,758 --> 00:15:12,447
this main character
fist pumps to the beat
458
00:15:12,448 --> 00:15:14,757
of his own EDM song.
459
00:15:14,758 --> 00:15:15,999
Flip the switch.
460
00:15:16,000 --> 00:15:18,171
Green, blue.
Green, blue.
461
00:15:18,172 --> 00:15:21,619
So I hired
a silent disco DJ
462
00:15:21,620 --> 00:15:23,757
to just kind of DJ
on the side just for me.
463
00:15:23,758 --> 00:15:25,516
Oh, this is fire.
464
00:15:25,517 --> 00:15:27,067
They have a silent DJ.
465
00:15:27,068 --> 00:15:28,344
It's two DJs.
466
00:15:30,448 --> 00:15:31,964
Really?
467
00:15:31,965 --> 00:15:33,792
I got to go to my room.
468
00:15:37,344 --> 00:15:38,861
Whoo!
469
00:15:41,241 --> 00:15:43,412
Wow.
470
00:15:43,413 --> 00:15:46,067
Shut the music off
so he's the only one dancing.
471
00:15:46,068 --> 00:15:47,550
♪ Oh, the dancing queen ♪
472
00:15:48,896 --> 00:15:51,688
That is not main character
energy right there.
473
00:15:51,689 --> 00:15:53,585
- Hi.
- Wow.
474
00:15:53,586 --> 00:15:54,585
Can you hear me?
475
00:15:54,586 --> 00:15:56,412
Oh!
What the fuck?
476
00:16:03,482 --> 00:16:06,999
♪ Bring it back ♪
477
00:16:07,000 --> 00:16:08,688
- Yo, we out, fam.
- Good night.
478
00:16:08,689 --> 00:16:10,171
Good night.
- You're leaving?
479
00:16:10,172 --> 00:16:11,723
I'm going to bed.
480
00:16:11,724 --> 00:16:14,136
I'm so glad Nicole and Deena
took over tonight's plans
481
00:16:14,137 --> 00:16:16,171
'cause tonight was flawless.
482
00:16:25,620 --> 00:16:27,205
All the borings
went to bed, and now
483
00:16:27,206 --> 00:16:29,102
it's a dirty stay-out night.
484
00:16:29,103 --> 00:16:30,688
It is so easy to be
a dirty stay-out
485
00:16:30,689 --> 00:16:32,240
when you're in your own home.
486
00:16:34,965 --> 00:16:36,688
It feels good to be
a dirty stay-out again.
487
00:16:36,689 --> 00:16:39,654
This is the distraction
I needed, and I'm having fun.
488
00:16:48,068 --> 00:16:50,757
♪ It's got to be you ♪
489
00:16:50,758 --> 00:16:53,343
♪ No other man except the mess
you put me through ♪
490
00:16:53,344 --> 00:16:54,723
I have the worst migraine.
491
00:16:54,724 --> 00:16:57,171
I can't drink wine.
492
00:16:57,172 --> 00:16:58,999
Perfect.
493
00:16:59,000 --> 00:17:00,171
Cute.
494
00:17:00,172 --> 00:17:03,412
It is a great day
to have a great day.
495
00:17:03,413 --> 00:17:06,309
Today the stakes
are the highest of high.
496
00:17:06,310 --> 00:17:09,274
This will be my fourth
gender reveal.
497
00:17:09,275 --> 00:17:11,550
And it shall be perfection.
498
00:17:11,551 --> 00:17:13,723
What do you think
about a nice flower arch?
499
00:17:13,724 --> 00:17:15,136
One on each side is pink.
500
00:17:15,137 --> 00:17:16,516
The other one is blue.
501
00:17:16,517 --> 00:17:18,343
And then we'll make
a big, massive explosion.
502
00:17:18,344 --> 00:17:19,792
Great, and then picture this.
503
00:17:19,793 --> 00:17:24,999
We light up the Ferris wheel,
OK, the color of the gender.
504
00:17:25,000 --> 00:17:26,930
That's not a problem.
Boy or girl?
505
00:17:26,931 --> 00:17:29,205
When we get the gender
of the baby,
506
00:17:29,206 --> 00:17:30,447
I will be calling you back.
507
00:17:30,448 --> 00:17:32,240
That sounds like a plan.
I got you, man.
508
00:17:32,241 --> 00:17:34,447
I don't know if you know
that the only way to be ready
509
00:17:34,448 --> 00:17:36,274
is to stay ready.
- Facts.
510
00:17:36,275 --> 00:17:38,447
Before the big gender reveal,
511
00:17:38,448 --> 00:17:40,964
I've planned
an amazing day for Sammi.
512
00:17:40,965 --> 00:17:43,067
And I thought of everything.
513
00:17:43,068 --> 00:17:46,309
I got the food trucks,
charcuterie boards.
514
00:17:46,310 --> 00:17:47,585
We also have a movie.
515
00:17:47,586 --> 00:17:49,585
And of course,
I got to get the haircut.
516
00:17:49,586 --> 00:17:51,343
It's gonna be a great day
to have a great day, honey.
517
00:17:51,344 --> 00:17:53,171
This is your fourth
baby reveal.
518
00:17:53,172 --> 00:17:54,343
So enjoy it.
519
00:17:54,344 --> 00:17:56,205
Yeah.
520
00:17:57,448 --> 00:17:59,861
- Hello?
- Hello. It's prank day.
521
00:17:59,862 --> 00:18:01,205
I have something for you.
- Welcome.
522
00:18:01,206 --> 00:18:03,102
Mike is so excited
that he got the job
523
00:18:03,103 --> 00:18:05,240
of handling
Sam's gender reveal.
524
00:18:05,241 --> 00:18:07,654
And this could be Mike's
best gender reveal yet
525
00:18:07,655 --> 00:18:08,826
but not for the reason
he thinks.
526
00:18:08,827 --> 00:18:10,654
- What is that?
- As you requested.
527
00:18:10,655 --> 00:18:12,205
- My gender?
- Super official.
528
00:18:12,206 --> 00:18:13,274
- Is this my gender?
- Yes.
529
00:18:13,275 --> 00:18:14,412
It looks like it came
from a doctor.
530
00:18:14,413 --> 00:18:15,895
So it is official.
- OK.
531
00:18:15,896 --> 00:18:19,378
This fake gender folder
holds the gender of my baby
532
00:18:19,379 --> 00:18:21,516
as if I got it
from a real doctor's office.
533
00:18:21,517 --> 00:18:22,861
It's sealed, so it looks
like you didn't open it
534
00:18:22,862 --> 00:18:24,033
and that you don't know.
- Oh, yeah. OK.
535
00:18:24,034 --> 00:18:25,102
Oh, my God, brilliant.
536
00:18:25,103 --> 00:18:26,792
And then he's
gonna set it all up.
537
00:18:26,793 --> 00:18:29,033
But it's the fake gender,
not the actual gender.
538
00:18:29,034 --> 00:18:30,481
I'm actually kind of excited.
539
00:18:30,482 --> 00:18:34,861
♪ Can you please
add up the wins ♪
540
00:18:34,862 --> 00:18:36,343
It's time for me
to show the world
541
00:18:36,344 --> 00:18:37,964
why I'm the best at what I do.
542
00:18:37,965 --> 00:18:39,826
- Oh, my God, it looks amazing.
- Oh, wow.
543
00:18:39,827 --> 00:18:41,171
Setting up a whole spread
over here.
544
00:18:41,172 --> 00:18:42,171
It looks delicious.
545
00:18:42,172 --> 00:18:43,757
- Good morning.
- What's up?
546
00:18:43,758 --> 00:18:44,826
What's up?
- Good morning.
547
00:18:44,827 --> 00:18:45,964
- Good morning.
- Hey, what's up?
548
00:18:45,965 --> 00:18:46,964
Look at that.
New robe?
549
00:18:46,965 --> 00:18:48,343
Oh, yeah.
550
00:18:48,344 --> 00:18:50,447
Looks like someone's becoming
the main character again.
551
00:18:50,448 --> 00:18:52,378
Listen, I only bring out
this robe
552
00:18:52,379 --> 00:18:54,309
when there's impostors
in my midst.
553
00:18:54,310 --> 00:18:56,550
- Damn.
- Vinny's the impostor.
554
00:18:56,551 --> 00:18:58,964
I have had enough.
555
00:18:58,965 --> 00:19:04,033
Hence why I have brought out
the gold Versace.
556
00:19:04,034 --> 00:19:05,516
Situation.
557
00:19:05,517 --> 00:19:08,999
It's now time for the main
character to please stand up.
558
00:19:09,000 --> 00:19:10,723
As you guys can see,
559
00:19:10,724 --> 00:19:14,033
the spectacular
charcuterie board
560
00:19:14,034 --> 00:19:15,757
being set up as we speak.
561
00:19:15,758 --> 00:19:16,792
Ooh.
562
00:19:16,793 --> 00:19:18,688
We have food trucks
behind us
563
00:19:18,689 --> 00:19:19,757
from all around the country.
564
00:19:19,758 --> 00:19:21,343
What is it, like,
a festival today?
565
00:19:21,344 --> 00:19:25,240
Mike just needs to, like,
always make it about him.
566
00:19:25,241 --> 00:19:26,654
It's like, I don't think
he understands
567
00:19:26,655 --> 00:19:29,895
that it's a gender reveal
for another person's child.
568
00:19:29,896 --> 00:19:31,274
I'm gonna go get
the gender reveal envelope,
569
00:19:31,275 --> 00:19:32,688
which has the gender in it.
- OK.
570
00:19:32,689 --> 00:19:35,309
It's a very special envelope.
571
00:19:35,310 --> 00:19:38,033
Oh, my God, Sammi just
handed me the envelope.
572
00:19:38,034 --> 00:19:40,412
Everything revolves
around this right now.
573
00:19:40,413 --> 00:19:43,999
In this envelope
is the gender of the baby.
574
00:19:45,586 --> 00:19:46,930
Whoa, is that straight
from the doctor?
575
00:19:46,931 --> 00:19:48,033
Yeah, straight
from the doctor.
576
00:19:48,034 --> 00:19:49,447
So I didn't even open it.
577
00:19:49,448 --> 00:19:51,447
Oh, that's exciting.
We have the news right there.
578
00:19:51,448 --> 00:19:53,481
The plan is working
perfectly so far.
579
00:19:53,482 --> 00:19:55,274
Mike, your barber is here.
580
00:19:55,275 --> 00:19:56,619
- Well.
- James.
581
00:19:56,620 --> 00:19:59,516
Damn, he really is
becoming the main character.
582
00:19:59,517 --> 00:20:00,792
- Brother.
- What's going on?
583
00:20:00,793 --> 00:20:02,861
What's happening?
Good to see you.
584
00:20:02,862 --> 00:20:03,964
Come on in.
- James.
585
00:20:03,965 --> 00:20:05,378
- What's up, my guy?
- What's going on?
586
00:20:05,379 --> 00:20:08,136
Would anybody like haircuts?
587
00:20:08,137 --> 00:20:09,205
- Yeah.
- All right, boys.
588
00:20:09,206 --> 00:20:12,619
- Sure.
- Down to the basement.
589
00:20:12,620 --> 00:20:13,999
Hello, ladies and gentlemen.
590
00:20:14,000 --> 00:20:16,723
We have a ginormous charcuterie
board in the dining room,
591
00:20:16,724 --> 00:20:18,757
all courtesy
of your friend Mike.
592
00:20:18,758 --> 00:20:20,550
- All right, awesome.
- That sounds amazing.
593
00:20:20,551 --> 00:20:22,826
Come on, guys.
594
00:20:22,827 --> 00:20:24,412
Wait, damn,
this needs some pictures.
595
00:20:24,413 --> 00:20:26,619
- Oh, my God.
- This is beautiful.
596
00:20:26,620 --> 00:20:27,861
This is crazy.
597
00:20:27,862 --> 00:20:29,447
This is the most ridiculous
charcuterie board
598
00:20:29,448 --> 00:20:30,481
I think I've ever seen.
599
00:20:30,482 --> 00:20:31,516
I love it.
600
00:20:31,517 --> 00:20:32,654
Am I at a wedding?
601
00:20:32,655 --> 00:20:34,930
Like, this is so extravagant.
602
00:20:34,931 --> 00:20:38,171
This is just Mike
going overboard, as usual.
603
00:20:38,172 --> 00:20:40,861
I'm actually happy
that Mike has taken over.
604
00:20:40,862 --> 00:20:42,792
Mike went a little overboard,
but I don't care
605
00:20:42,793 --> 00:20:44,585
because I'm pregnant
and I can eat this all.
606
00:20:44,586 --> 00:20:45,964
And I'm loving
every second of it.
607
00:20:45,965 --> 00:20:47,999
All right, I might have
to also go check out
608
00:20:48,000 --> 00:20:49,309
the food truck outside.
609
00:20:49,310 --> 00:20:50,792
Oh, I'm definitely
doing that.
610
00:20:50,793 --> 00:20:53,861
Today is gender reveal day,
and I'm thinking we need
611
00:20:53,862 --> 00:20:55,343
to do something special.
612
00:20:55,344 --> 00:20:57,585
I might even go the whole--
the whole joint.
613
00:20:57,586 --> 00:20:58,585
You know what I'm saying?
- Nice.
614
00:20:58,586 --> 00:21:00,654
Oh, yeah?
So, like, a mullet?
615
00:21:00,655 --> 00:21:02,481
- What do you call that?
- A mullet.
616
00:21:02,482 --> 00:21:04,274
Mike, is today your day or--
617
00:21:04,275 --> 00:21:07,378
Well, indirectly,
it is, you know--
618
00:21:07,379 --> 00:21:09,516
- Is it?
- Party for Mike.
619
00:21:09,517 --> 00:21:11,205
Hmm. Holy shit.
620
00:21:11,206 --> 00:21:13,930
What the fuck?
621
00:21:13,931 --> 00:21:15,895
Holy shit.
Mad food trucks.
622
00:21:15,896 --> 00:21:18,033
Mike, this is
so fucking ridiculous.
623
00:21:18,034 --> 00:21:19,481
This is so extra as fuck.
624
00:21:19,482 --> 00:21:21,585
Like, you didn't have to get
this many food trucks.
625
00:21:21,586 --> 00:21:22,826
This is crazy.
626
00:21:22,827 --> 00:21:24,136
What the hell?
627
00:21:24,137 --> 00:21:25,550
We're gonna start one way
and work our way down.
628
00:21:25,551 --> 00:21:26,757
I kind of want to--
I'm gonna get my--
629
00:21:26,758 --> 00:21:27,757
You can come with us.
630
00:21:27,758 --> 00:21:29,412
Oh, my God, this is a lot.
631
00:21:29,413 --> 00:21:33,102
Can I be an absolute dick
and apologize for yesterday?
632
00:21:33,103 --> 00:21:34,102
For what?
633
00:21:34,103 --> 00:21:35,826
- The dates.
- What date?
634
00:21:35,827 --> 00:21:38,309
When I was asking
for the dates on December 4th.
635
00:21:38,310 --> 00:21:39,861
What day?
- 4th.
636
00:21:39,862 --> 00:21:42,412
4th. And, Ron,
your birthday's in December?
637
00:21:42,413 --> 00:21:44,343
- December 4th.
- Oh, really?
638
00:21:44,344 --> 00:21:45,964
Aw.
639
00:21:45,965 --> 00:21:48,033
I just felt like an asshole,
and I wanted to say sorry.
640
00:21:48,034 --> 00:21:49,999
Honestly, I didn't realize
that it was his birthday.
641
00:21:50,000 --> 00:21:51,102
And then when you--
- Oh, you didn't?
642
00:21:51,103 --> 00:21:52,274
- No.
- Oh, OK.
643
00:21:52,275 --> 00:21:54,067
His life has--
doesn't pertain to me.
644
00:21:54,068 --> 00:21:56,205
My life doesn't pertain--
it's not awkward.
645
00:21:56,206 --> 00:21:58,757
But also, it may
be his birthday,
646
00:21:58,758 --> 00:22:01,688
but it's a significant day for
me and Justin because we picked
647
00:22:01,689 --> 00:22:04,550
this day on the 4th
of December because we
648
00:22:04,551 --> 00:22:07,205
had our transfer that worked,
and I got pregnant.
649
00:22:07,206 --> 00:22:08,964
I hope it all works out.
650
00:22:08,965 --> 00:22:10,205
Oh, man.
651
00:22:10,206 --> 00:22:11,585
- It'll be all right.
- Aw.
652
00:22:11,586 --> 00:22:13,585
So to us, we were like,
oh, my God,
653
00:22:13,586 --> 00:22:16,688
it's a special day for us
since the transfer worked.
654
00:22:16,689 --> 00:22:18,619
Might as well just book
our wedding that day.
655
00:22:18,620 --> 00:22:19,688
Yeah.
656
00:22:19,689 --> 00:22:20,723
But there's no way
I was thinking
657
00:22:20,724 --> 00:22:23,309
of Ron and his birthday.
- No, I know.
658
00:22:23,310 --> 00:22:24,930
Completely makes sense.
659
00:22:24,931 --> 00:22:26,516
Makes me happy
that it wasn't, like,
660
00:22:26,517 --> 00:22:28,171
a weird, malicious thing.
661
00:22:28,172 --> 00:22:29,723
So that's why we picked it.
662
00:22:29,724 --> 00:22:33,861
But still, I feel like she
had to know her ex's birthday.
663
00:22:33,862 --> 00:22:35,240
Once you book a wedding,
it's like--
664
00:22:35,241 --> 00:22:36,240
Yeah.
665
00:22:36,241 --> 00:22:38,033
- So I'm in it now.
- Yeah.
666
00:22:38,034 --> 00:22:39,172
There's nothing I can do.
667
00:22:43,965 --> 00:22:45,378
♪ We the best ♪
668
00:22:45,379 --> 00:22:46,619
♪ Who we be, huh ♪
669
00:22:46,620 --> 00:22:47,619
♪ We the best ♪
670
00:22:47,620 --> 00:22:48,964
♪ Who we be, huh ♪
671
00:22:48,965 --> 00:22:50,447
Look at this.
Look at this.
672
00:22:50,448 --> 00:22:51,930
That's a main character cut
right there.
673
00:22:51,931 --> 00:22:53,412
RSVP in the building.
674
00:22:53,413 --> 00:22:55,171
Vinny, you don't got that
main character cut right there.
675
00:22:55,172 --> 00:22:56,274
Thank God.
676
00:22:57,517 --> 00:22:59,481
Chris, want to come out
and go on the horses?
677
00:22:59,482 --> 00:23:00,930
- I like horseys.
- Me too.
678
00:23:00,931 --> 00:23:02,274
Where's the stables?
679
00:23:02,275 --> 00:23:04,861
- Yeah, look at all those.
- Aw.
680
00:23:04,862 --> 00:23:07,274
Have you ever ridden a horse?
- Yeah, I have.
681
00:23:07,275 --> 00:23:10,033
It's finally nice out,
and I'm like, you know what?
682
00:23:10,034 --> 00:23:11,412
I am gonna ride this horse.
683
00:23:11,413 --> 00:23:15,171
He seems like he's nice,
so I'm really excited.
684
00:23:16,172 --> 00:23:17,343
How is it, Deena?
685
00:23:17,344 --> 00:23:18,309
He's so sweet.
686
00:23:18,310 --> 00:23:19,378
Yeah.
687
00:23:19,379 --> 00:23:21,171
- His wiener's out.
- His what?
688
00:23:21,172 --> 00:23:22,723
- Oh, my goodness.
- What's happening?
689
00:23:22,724 --> 00:23:24,619
Deena, you got a big wiener.
690
00:23:24,620 --> 00:23:25,757
Let me get this on video.
691
00:23:25,758 --> 00:23:28,826
I cannot believe
my horse has a boner.
692
00:23:28,827 --> 00:23:31,688
- I got it on video.
- Chris, stop.
693
00:23:31,689 --> 00:23:33,619
I think he likes you, Deena.
694
00:23:33,620 --> 00:23:36,619
Like, he--
he really liked me.
695
00:23:36,620 --> 00:23:37,826
Wow.
696
00:23:37,827 --> 00:23:39,274
Oh, my God.
697
00:23:39,275 --> 00:23:40,931
- Wow.
- What is happening?
698
00:23:42,689 --> 00:23:44,724
Oh, my God,
is this the jalapeño?
699
00:23:46,793 --> 00:23:49,136
All right,
the moment of truth here.
700
00:23:49,137 --> 00:23:52,619
The sealed envelope
has been delivered.
701
00:23:52,620 --> 00:23:54,793
Big gender reveal is here.
702
00:23:57,137 --> 00:24:02,826
Oh... my... God.
703
00:24:02,827 --> 00:24:05,550
We have a baby girl.
704
00:24:06,551 --> 00:24:07,585
Wow.
705
00:24:07,586 --> 00:24:10,309
Damn, your boy--
your boy called it.
706
00:24:10,310 --> 00:24:11,481
Your boy got the--
707
00:24:11,482 --> 00:24:13,343
I got the touch.
708
00:24:13,344 --> 00:24:15,447
- Thank you. Appreciate it.
- Thanks, bro.
709
00:24:15,448 --> 00:24:16,481
Thank you.
710
00:24:16,482 --> 00:24:18,343
Thank you, my dude.
All right.
711
00:24:18,344 --> 00:24:20,688
Ooh, let me try
a cold espresso.
712
00:24:20,689 --> 00:24:22,033
Mike, what happened?
713
00:24:22,034 --> 00:24:23,378
Mike, where'd you go?
714
00:24:23,379 --> 00:24:25,309
Guys, I have some good news,
and I have some bad news.
715
00:24:25,310 --> 00:24:26,826
OK.
716
00:24:26,827 --> 00:24:29,136
Good news is,
we have the results.
717
00:24:29,137 --> 00:24:32,309
Bad news is, two of us
are jumping into the pool
718
00:24:32,310 --> 00:24:33,309
with our clothes on.
719
00:24:33,310 --> 00:24:35,240
- Oh.
- Yeah. Man.
720
00:24:35,241 --> 00:24:36,688
- Oh, man.
- Yes.
721
00:24:36,689 --> 00:24:39,378
Mike is so excited
that he knows the gender,
722
00:24:39,379 --> 00:24:40,412
but it's the wrong gender.
723
00:24:40,413 --> 00:24:43,240
Vinny and Pauly
are jumping in the pool.
724
00:24:43,241 --> 00:24:45,757
- Fuck.
- Oh, man.
725
00:24:45,758 --> 00:24:47,447
Everything is in motion.
726
00:24:47,448 --> 00:24:50,447
My plan is working out
perfectly.
727
00:24:50,448 --> 00:24:51,964
The prank is gonna
go down tonight,
728
00:24:51,965 --> 00:24:54,516
and it's on my boy Mike.
729
00:24:54,517 --> 00:24:55,723
- You guys hungry?
- Yeah.
730
00:24:55,724 --> 00:24:56,895
Yeah, please, starving.
731
00:24:56,896 --> 00:24:58,964
All right, boys,
we got shakes,
732
00:24:58,965 --> 00:25:00,619
ice cream, donut sandwiches.
733
00:25:00,620 --> 00:25:01,895
Are those lobster rolls?
734
00:25:01,896 --> 00:25:04,033
Oh, damn, Ronald,
that looks good, big dog.
735
00:25:04,034 --> 00:25:05,757
And let me get
some of the brisket.
736
00:25:05,758 --> 00:25:09,585
This guy right here, he
specializes in gender reveals.
737
00:25:09,586 --> 00:25:12,378
I've been working hard setting
up for the gender reveal.
738
00:25:12,379 --> 00:25:14,067
Elite Gender Reveal,
Sam speaking.
739
00:25:14,068 --> 00:25:16,033
How you doing, Sam?
This is Mike "The Situation."
740
00:25:16,034 --> 00:25:18,067
How are you?
- I'm doing good, Mike.
741
00:25:18,068 --> 00:25:21,412
But there is one loose end
that needs to be tied.
742
00:25:21,413 --> 00:25:22,792
It's a girl.
743
00:25:22,793 --> 00:25:23,792
Shut up, bro.
744
00:25:23,793 --> 00:25:24,861
- Shh!
- You're screaming it.
745
00:25:24,862 --> 00:25:26,274
Yeah, let's do it.
746
00:25:26,275 --> 00:25:27,723
I can call the team right now,
and then I should
747
00:25:27,724 --> 00:25:28,895
be able to rock and roll it.
748
00:25:28,896 --> 00:25:30,136
All right, cool.
749
00:25:30,137 --> 00:25:31,723
I'll also send you Vinny's
credit card as well.
750
00:25:31,724 --> 00:25:33,964
- Yes, please.
- All right, thank you.
751
00:25:33,965 --> 00:25:35,481
- Thank you.
- Thank you.
752
00:25:39,620 --> 00:25:40,999
- Hi, my love.
- Oh, man.
753
00:25:41,000 --> 00:25:42,171
Hi, my love.
754
00:25:42,172 --> 00:25:43,205
Where you going?
755
00:25:43,206 --> 00:25:44,999
Going to go eat.
756
00:25:45,000 --> 00:25:47,447
What would a trip be
without the prank war
757
00:25:47,448 --> 00:25:49,688
champion in the building?
758
00:25:49,689 --> 00:25:51,999
All right, so listen,
the prank's on Mike.
759
00:25:52,000 --> 00:25:55,378
Sammi is having a boy.
760
00:25:55,379 --> 00:25:56,792
So we won.
761
00:25:56,793 --> 00:25:57,792
Wait, wait, wait.
762
00:25:57,793 --> 00:25:58,964
My mind's blown.
763
00:25:58,965 --> 00:26:00,067
I'm in "Inception" right now.
764
00:26:00,068 --> 00:26:01,930
So what I did was--
765
00:26:01,931 --> 00:26:03,033
You switched the envelopes?
766
00:26:03,034 --> 00:26:04,481
- I made a new one.
- Oh.
767
00:26:04,482 --> 00:26:06,240
And I changed
the gender to female.
768
00:26:06,241 --> 00:26:08,378
So what's gonna happen is,
he just told the guy
769
00:26:08,379 --> 00:26:10,102
to make everything pink.
770
00:26:10,103 --> 00:26:11,826
OK.
771
00:26:11,827 --> 00:26:14,619
I'm gonna call the guy
right now
772
00:26:14,620 --> 00:26:16,447
and tell him to do it blue.
773
00:26:16,448 --> 00:26:19,067
- Oh, fuck.
- So he sees the blue.
774
00:26:19,068 --> 00:26:20,412
He's gonna think
he fucked up.
775
00:26:20,413 --> 00:26:23,516
This day just took, like,
the most beautiful turn ever.
776
00:26:23,517 --> 00:26:25,585
Everybody's gonna be, like,
it's a boy and so happy.
777
00:26:25,586 --> 00:26:26,930
And he's gonna be like, oh, no.
778
00:26:26,931 --> 00:26:28,171
- Oh, my God.
- This is amazing.
779
00:26:28,172 --> 00:26:30,378
This is Elite Gender Reveal.
Yes?
780
00:26:30,379 --> 00:26:31,792
How you doing?
781
00:26:31,793 --> 00:26:34,274
I think you just spoke
to my boy Mike "The Situation"
782
00:26:34,275 --> 00:26:35,930
about a gender reveal.
- Oh, yeah, yeah.
783
00:26:35,931 --> 00:26:37,343
All right, well,
this is his buddy.
784
00:26:37,344 --> 00:26:38,861
This is Pauly D,
DJ Pauly D,
785
00:26:38,862 --> 00:26:42,481
and I got to let you know that
we're actually pranking him.
786
00:26:42,482 --> 00:26:44,757
And I need to give you
the real gender
787
00:26:44,758 --> 00:26:47,067
of the baby, which is a boy.
788
00:26:47,068 --> 00:26:48,447
Oh, gosh.
789
00:26:48,448 --> 00:26:49,585
Yeah.
790
00:26:49,586 --> 00:26:51,447
- OK.
- But don't tell Mike.
791
00:26:51,448 --> 00:26:53,999
Do not tell Mike.
- All right. Deal, man.
792
00:26:54,000 --> 00:26:56,205
That sounds like a plan.
I got you, man.
793
00:26:56,206 --> 00:26:57,585
All right, thank you.
All right.
794
00:26:57,586 --> 00:26:59,067
All right, cool.
He's in.
795
00:26:59,068 --> 00:27:00,447
This is gonna be awesome.
- I can't wait.
796
00:27:00,448 --> 00:27:01,655
It's gonna be so good.
797
00:27:05,241 --> 00:27:07,309
♪ Yeah, I love myself ♪
798
00:27:07,310 --> 00:27:10,723
♪ I say it loud and clear,
yeah ♪
799
00:27:10,724 --> 00:27:12,412
I'm so excited for tonight.
Such a big night.
800
00:27:12,413 --> 00:27:14,171
I mean, night for me--
I mean Sam.
801
00:27:14,172 --> 00:27:15,516
- What did you say?
- You know, for us.
802
00:27:15,517 --> 00:27:17,826
I'm indirectly
representing you.
803
00:27:17,827 --> 00:27:20,757
- You're very involved.
- This is all for you.
804
00:27:20,758 --> 00:27:22,688
- Oh, wow.
- Popcorn.
805
00:27:22,689 --> 00:27:25,378
Mike, your movie's
ready to be viewable.
806
00:27:25,379 --> 00:27:26,964
- Yes.
- Movie?
807
00:27:26,965 --> 00:27:27,964
- Movie?
- All right, guys.
808
00:27:27,965 --> 00:27:29,205
We can watch a movie?
809
00:27:29,206 --> 00:27:31,067
We have popcorn
and a movie downstairs, guys.
810
00:27:31,068 --> 00:27:33,033
Oh, my God, how cozy.
811
00:27:36,896 --> 00:27:39,033
Please take a popcorn
on the way in.
812
00:27:39,034 --> 00:27:40,619
This is really cool.
813
00:27:40,620 --> 00:27:42,516
All right, guys, does
everybody have their popcorn?
814
00:27:42,517 --> 00:27:43,550
Yes.
815
00:27:43,551 --> 00:27:45,619
This movie is so great.
816
00:27:45,620 --> 00:27:46,792
It's Oscar-worthy.
817
00:27:46,793 --> 00:27:47,964
I know everyone's
gonna love it.
818
00:27:47,965 --> 00:27:50,171
This is a movie
that I put together.
819
00:27:50,172 --> 00:27:51,826
It's pretty much
my body of work.
820
00:27:51,827 --> 00:27:53,102
Oh, my gosh.
821
00:27:53,103 --> 00:27:54,585
Thought we were watching
a movie, not your résumé.
822
00:27:54,586 --> 00:27:55,999
Michael, what the hell?
823
00:27:56,000 --> 00:27:58,585
Is this, like, a documentary
of Mike's life again?
824
00:27:58,586 --> 00:28:00,792
We got you tickets
to "The Shorefather."
825
00:28:00,793 --> 00:28:02,033
It's your premiere.
826
00:28:02,034 --> 00:28:03,723
This is "The Situation"
right here.
827
00:28:03,724 --> 00:28:04,930
Bada-bing, bada-boom.
828
00:28:04,931 --> 00:28:06,171
I can't sit through
one of those again.
829
00:28:06,172 --> 00:28:08,516
Carmine, it's showtime.
830
00:28:10,689 --> 00:28:12,171
Nice robe, man.
831
00:28:19,310 --> 00:28:20,757
It's a boy!
832
00:28:22,241 --> 00:28:23,550
Aw.
833
00:28:23,551 --> 00:28:25,274
I've seen this a million times
now at this point.
834
00:28:25,275 --> 00:28:27,516
Like, what does this
have to do with me?
835
00:28:27,517 --> 00:28:29,826
Oh, I love this movie.
836
00:28:29,827 --> 00:28:31,033
Mike's so ridiculous.
837
00:28:31,034 --> 00:28:33,688
We've seen this.
838
00:28:33,689 --> 00:28:36,999
We've heard this story
so many times already.
839
00:28:37,000 --> 00:28:40,068
- Oh, my gosh.
- Oh, my God.
840
00:28:41,586 --> 00:28:43,343
Oh, my gosh.
841
00:28:43,344 --> 00:28:44,895
He really can't help himself.
842
00:28:44,896 --> 00:28:46,861
Who cares?
843
00:28:46,862 --> 00:28:48,757
Why was that in there?
844
00:28:48,758 --> 00:28:50,861
You know, I do tell
my kids all the time,
845
00:28:50,862 --> 00:28:53,861
it's important to love
yourself, but not like this.
846
00:28:53,862 --> 00:28:54,999
Not like Mike.
847
00:28:59,517 --> 00:29:00,723
Oh, gosh.
848
00:29:00,724 --> 00:29:02,826
It's a girl!
849
00:29:04,758 --> 00:29:06,619
- No.
- Oh, my God.
850
00:29:06,620 --> 00:29:08,241
No.
851
00:29:09,448 --> 00:29:11,654
I knew you were, like,
cocky and loved yourself,
852
00:29:11,655 --> 00:29:12,792
but we get it.
853
00:29:12,793 --> 00:29:13,999
Oh, my gosh.
854
00:29:17,827 --> 00:29:19,102
What the fuck?
855
00:29:19,103 --> 00:29:20,688
- Where's my honey?
- There she is.
856
00:29:20,689 --> 00:29:22,067
Laurens!
857
00:29:22,068 --> 00:29:23,067
Dynamite?
858
00:29:23,068 --> 00:29:24,205
Yeah.
859
00:29:24,206 --> 00:29:25,930
Oh, the baby's kicking.
860
00:29:32,068 --> 00:29:34,930
This is fucking
iconic, iconic, iconic.
861
00:29:39,344 --> 00:29:40,412
I knew it!
862
00:29:43,275 --> 00:29:46,964
What did the benching the 315
have to do with the reveals?
863
00:29:46,965 --> 00:29:48,033
Yeah, how'd that
get in there?
864
00:29:48,034 --> 00:29:49,171
I don't know
how that got in there.
865
00:29:49,172 --> 00:29:50,240
You sure?
866
00:29:50,241 --> 00:29:51,861
Your brain needs to be
studied in a lab.
867
00:29:51,862 --> 00:29:52,861
Let's have an encore.
868
00:29:52,862 --> 00:29:54,826
Carmine, play it again.
869
00:29:54,827 --> 00:29:56,378
No!
870
00:29:56,379 --> 00:29:58,343
- We saw it.
- Here we go.
871
00:30:01,896 --> 00:30:03,171
Want to get out?
872
00:30:05,103 --> 00:30:06,826
I think we've all
had enough with this.
873
00:30:06,827 --> 00:30:07,999
I think we all need to go.
874
00:30:08,000 --> 00:30:10,688
Oh, God.
875
00:30:10,689 --> 00:30:11,826
That movie sucked.
876
00:30:11,827 --> 00:30:13,412
- That movie sucked.
- Horrible.
877
00:30:13,413 --> 00:30:14,481
Boo.
878
00:30:14,482 --> 00:30:15,654
That movie was a repeat.
879
00:30:15,655 --> 00:30:16,619
I already seen that.
- Horrible.
880
00:30:16,620 --> 00:30:17,654
Zero stars.
881
00:30:25,068 --> 00:30:28,274
Honey, they left.
882
00:30:29,689 --> 00:30:31,378
Guys.
- Oh, shit.
883
00:30:31,379 --> 00:30:32,550
Mike.
884
00:30:32,551 --> 00:30:33,930
We were just talking shit
about you.
885
00:30:33,931 --> 00:30:35,378
- Riveting stuff, Michael.
- Well, you know, honestly,
886
00:30:35,379 --> 00:30:37,481
I really don't know how that
315 got in there, to be honest.
887
00:30:37,482 --> 00:30:38,826
- Mm-hmm.
- Just slipped in.
888
00:30:38,827 --> 00:30:40,171
Yeah, that's what she said.
889
00:30:40,172 --> 00:30:41,861
All right, on three,
gender reveal.
890
00:30:41,862 --> 00:30:44,240
1, 2, 3.
891
00:30:44,241 --> 00:30:46,826
all: Gender reveal!
892
00:30:46,827 --> 00:30:50,309
How would you guys like
to be a part of a prank?
893
00:30:50,310 --> 00:30:52,274
- Is this towards Mike?
- Yes.
894
00:30:52,275 --> 00:30:53,309
Oh, this is gonna be great.
895
00:30:53,310 --> 00:30:56,102
all: 3, 2, 1, reveal.
896
00:30:56,103 --> 00:30:57,895
Oh!
897
00:30:57,896 --> 00:30:58,895
Hey!
898
00:30:58,896 --> 00:31:01,447
It's a boy!
899
00:31:01,448 --> 00:31:03,000
What the hell?
900
00:31:08,137 --> 00:31:09,343
♪ I want to say yeah ♪
901
00:31:09,344 --> 00:31:11,550
♪ I want
to say yeah ♪
902
00:31:14,137 --> 00:31:15,516
Crashed out.
903
00:31:15,517 --> 00:31:16,619
Do we look cute?
904
00:31:16,620 --> 00:31:18,792
Like, hey, we're
gender reveal parents.
905
00:31:18,793 --> 00:31:20,102
Oh, God.
906
00:31:20,103 --> 00:31:21,550
- You ready, honey?
- Mm-hmm.
907
00:31:21,551 --> 00:31:23,447
I'm definitely getting
a little nervous.
908
00:31:23,448 --> 00:31:25,516
It's one thing to be doing
your own gender reveal,
909
00:31:25,517 --> 00:31:29,067
but then to be so good at it,
you start doing it for others.
910
00:31:29,068 --> 00:31:31,205
The pressure is on,
and the clock is ticking.
911
00:31:31,206 --> 00:31:32,585
And I need to start
to execute.
912
00:31:32,586 --> 00:31:33,964
Here goes nothing.
913
00:31:33,965 --> 00:31:35,550
- Yo.
- What up?
914
00:31:35,551 --> 00:31:37,757
- What's up?
- It's warming up.
915
00:31:37,758 --> 00:31:39,619
That's a nice outfit.
Got you a Labubu to match.
916
00:31:39,620 --> 00:31:40,688
Oh, yeah, yeah.
917
00:31:40,689 --> 00:31:41,792
My pants are so tight.
918
00:31:41,793 --> 00:31:43,343
I ate so much food.
919
00:31:43,344 --> 00:31:44,343
Here we are.
920
00:31:44,344 --> 00:31:46,205
- Hi, guys.
- Hi, Ange.
921
00:31:47,965 --> 00:31:50,930
Well, it is the time that
we've all been waiting for.
922
00:31:50,931 --> 00:31:53,688
Ronald, I'm gonna need
your services, please.
923
00:31:53,689 --> 00:31:54,688
My services?
924
00:31:54,689 --> 00:31:55,688
Yes, to come with me.
925
00:31:55,689 --> 00:31:57,930
We got to go for a pre-setup.
926
00:31:57,931 --> 00:32:00,619
Mike is definitely
making me do this.
927
00:32:00,620 --> 00:32:02,343
Listen, I'm here
to support her and Justin,
928
00:32:02,344 --> 00:32:03,792
but it's fucking awkward.
929
00:32:03,793 --> 00:32:05,412
I hope you guys are ready.
930
00:32:05,413 --> 00:32:07,343
We're going back to the shore.
931
00:32:07,344 --> 00:32:08,688
See you guys there.
932
00:32:08,689 --> 00:32:09,930
Why are you
talking like that?
933
00:32:09,931 --> 00:32:12,550
All will be revealed
in due time.
934
00:32:12,551 --> 00:32:13,861
He's--he's on one.
935
00:32:13,862 --> 00:32:15,378
See ya.
936
00:32:15,379 --> 00:32:16,999
- After you, my good man.
- Let's go.
937
00:32:17,000 --> 00:32:18,343
No, but you've never
been to Seaside, right?
938
00:32:18,344 --> 00:32:19,412
- No.
- She's never been
939
00:32:19,413 --> 00:32:20,585
to the boardwalk.
- What?
940
00:32:20,586 --> 00:32:21,619
Thank God you're not
going to the house.
941
00:32:21,620 --> 00:32:23,654
You would be like,
you lived here?
942
00:32:23,655 --> 00:32:25,033
♪ This is it ♪
943
00:32:25,034 --> 00:32:26,964
♪ There's no turning back
now ♪
944
00:32:26,965 --> 00:32:28,447
Didn't have this
on my bingo card.
945
00:32:28,448 --> 00:32:32,309
Because for me and you to be
planning Sam's gender reveal...
946
00:32:32,310 --> 00:32:33,654
Yeah, it's something else.
947
00:32:33,655 --> 00:32:35,412
Is definitely
something else.
948
00:32:35,413 --> 00:32:36,757
That is a ton of growth.
949
00:32:36,758 --> 00:32:38,205
Super proud of Ronnie.
950
00:32:38,206 --> 00:32:40,585
We're definitely so happy
for her and Justin.
951
00:32:40,586 --> 00:32:41,999
Yeah, absolutely.
952
00:32:42,000 --> 00:32:43,412
She's a good sport, too,
for letting us be involved.
953
00:32:43,413 --> 00:32:44,619
Yeah.
954
00:32:44,620 --> 00:32:49,412
It's a great representation
of growing up.
955
00:32:49,413 --> 00:32:52,757
Did you tell--tell
that new girlfriend of yours
956
00:32:52,758 --> 00:32:53,826
of what you're doing today?
957
00:32:53,827 --> 00:32:55,067
I did, actually.
Yeah, I did.
958
00:32:55,068 --> 00:32:56,240
I told her.
959
00:32:56,241 --> 00:32:57,861
I'm planning
my ex-girlfriend's--
960
00:32:57,862 --> 00:33:00,619
I'm planning my ex-girlfriend's
gender reveal today.
961
00:33:00,620 --> 00:33:02,412
Gender reveal,
and we have it tonight.
962
00:33:02,413 --> 00:33:03,861
And she was just like, oh.
- Yeah.
963
00:33:03,862 --> 00:33:05,516
That's got to be
awkward for you.
964
00:33:05,517 --> 00:33:07,550
I was like, you know,
I was like, we've matured,
965
00:33:07,551 --> 00:33:08,757
we've grown.
- Yeah.
966
00:33:08,758 --> 00:33:09,861
My girlfriend, Kirsten, knows.
967
00:33:09,862 --> 00:33:11,895
She's super cool
with me being a part
968
00:33:11,896 --> 00:33:14,999
of Sam's gender reveal
and helping her and Justin.
969
00:33:15,000 --> 00:33:16,516
Everything comes
full circle, right?
970
00:33:16,517 --> 00:33:18,619
Yeah, this is
definitely full circle.
971
00:33:18,620 --> 00:33:21,171
Yeah.
972
00:33:21,172 --> 00:33:23,999
♪ Rain, rain,
don't go away ♪
973
00:33:24,000 --> 00:33:25,516
♪ Come again ♪
974
00:33:25,517 --> 00:33:27,654
♪ Please, won't you stay ♪
975
00:33:27,655 --> 00:33:29,516
All right, who wants
to go to a gender reveal?
976
00:33:29,517 --> 00:33:30,550
Let's do it.
977
00:33:30,551 --> 00:33:31,861
- Let's do it, guys.
- You ready?
978
00:33:31,862 --> 00:33:33,516
Let's head to the bus.
979
00:33:33,517 --> 00:33:35,792
Prank war champion
strikes again.
980
00:33:35,793 --> 00:33:38,964
It's all going down where it
all started, on the boardwalk.
981
00:33:38,965 --> 00:33:40,550
Mike does not want us
to be late.
982
00:33:40,551 --> 00:33:41,619
Come on.
983
00:33:41,620 --> 00:33:42,826
Oh, God, I feel
like I have to pee.
984
00:33:42,827 --> 00:33:44,067
Oh, well.
985
00:33:44,068 --> 00:33:45,895
Getting ready
for Seaside, I'm thinking
986
00:33:45,896 --> 00:33:48,757
that it's best to fill
everyone in on this prank.
987
00:33:48,758 --> 00:33:50,550
I think it'll make it
feel even bigger.
988
00:33:50,551 --> 00:33:53,826
♪ I want to kick in
the door ♪
989
00:33:53,827 --> 00:33:55,964
♪ I'll take the money
and run ♪
990
00:33:55,965 --> 00:33:57,861
Everyone, may I have
your attention, please?
991
00:33:57,862 --> 00:33:59,067
Sam, I'm gonna
let them in on it.
992
00:33:59,068 --> 00:34:00,102
- OK.
- This is even better.
993
00:34:00,103 --> 00:34:01,585
What is happening?
What's happening?
994
00:34:01,586 --> 00:34:02,792
Are you guys ready?
995
00:34:02,793 --> 00:34:06,343
How would you guys like
to be a part of a prank?
996
00:34:06,344 --> 00:34:07,895
- Is this towards Mike?
- Yes.
997
00:34:07,896 --> 00:34:09,412
Oh, this is gonna be great.
998
00:34:09,413 --> 00:34:12,102
All right, so we all know the
gender, right, which is a boy.
999
00:34:12,103 --> 00:34:13,378
Congratulations, it's a boy.
1000
00:34:14,793 --> 00:34:16,930
We can finally say it.
1001
00:34:16,931 --> 00:34:20,757
So what we did was,
Sam and I and Justin--
1002
00:34:20,758 --> 00:34:22,930
Vinny's in on it,
Ronnie's in on it--
1003
00:34:22,931 --> 00:34:26,309
we gave Mike
the doctor's result sealed.
1004
00:34:26,310 --> 00:34:28,516
Mike doesn't think
Sam and Justin
1005
00:34:28,517 --> 00:34:30,102
know the gender of the baby.
- OK.
1006
00:34:30,103 --> 00:34:32,688
So he thinks he's doing
a gender reveal right now
1007
00:34:32,689 --> 00:34:35,205
for a female gender.
1008
00:34:35,206 --> 00:34:37,412
Oh, that's great.
1009
00:34:37,413 --> 00:34:40,930
When Mike sees that it's
blue stuff, not the pink stuff
1010
00:34:40,931 --> 00:34:44,378
that he ordered, he's gonna
think he messed up big-time.
1011
00:34:46,793 --> 00:34:50,826
♪ I got all the love for
baby mamas doing everything ♪
1012
00:34:50,827 --> 00:34:52,792
All right, Mike, here we go.
1013
00:34:52,793 --> 00:34:54,378
All your hard work.
1014
00:34:54,379 --> 00:34:56,205
Brother, look how massive
this is.
1015
00:34:56,206 --> 00:34:57,447
You did good, Mike.
I got to give it to you.
1016
00:34:57,448 --> 00:35:00,205
Situation's event planning
extraordinaire.
1017
00:35:00,206 --> 00:35:02,205
This is beautiful.
- Yeah, man.
1018
00:35:02,206 --> 00:35:03,550
It really is.
Wow.
1019
00:35:03,551 --> 00:35:04,861
Look at this.
- I mean...
1020
00:35:04,862 --> 00:35:06,412
- Look at this.
- I had to go all out.
1021
00:35:06,413 --> 00:35:07,895
That's what you told me.
- Yeah.
1022
00:35:07,896 --> 00:35:09,723
All out.
We're gonna go big or go home.
1023
00:35:09,724 --> 00:35:13,136
That's it.
- The Ferris reveal.
1024
00:35:13,137 --> 00:35:14,723
Everything is good
on the back end.
1025
00:35:14,724 --> 00:35:16,136
It's legit.
1026
00:35:16,137 --> 00:35:18,585
The Ferris wheel is
gonna light up the gender
1027
00:35:18,586 --> 00:35:20,343
of the baby, which is pink.
1028
00:35:20,344 --> 00:35:22,585
And then BDS,
I'm gonna do my thing.
1029
00:35:22,586 --> 00:35:25,067
Where is the--the explosion?
1030
00:35:25,068 --> 00:35:26,412
The explosion
is gonna happen behind.
1031
00:35:26,413 --> 00:35:27,447
Behind it.
1032
00:35:27,448 --> 00:35:28,895
It's gonna be nice and big.
1033
00:35:28,896 --> 00:35:33,447
So I can stay in the front
right here because
1034
00:35:33,448 --> 00:35:34,792
I have a pink suit here.
1035
00:35:34,793 --> 00:35:37,378
And then once
the cannon goes off,
1036
00:35:37,379 --> 00:35:40,067
and it will go off the color
of the gender of the baby,
1037
00:35:40,068 --> 00:35:42,481
which is a girl, pink.
1038
00:35:42,482 --> 00:35:44,550
I can't wait for this
to happen,
1039
00:35:44,551 --> 00:35:46,792
knowing that this
is gonna be a prank for Mike.
1040
00:35:46,793 --> 00:35:48,343
It's not a gender reveal.
1041
00:35:48,344 --> 00:35:50,136
This is a prank on Mike now.
1042
00:35:50,137 --> 00:35:51,136
Pink.
1043
00:35:51,137 --> 00:35:52,516
He's the only one
that doesn't know.
1044
00:35:52,517 --> 00:35:54,481
Even the vendors know.
1045
00:35:54,482 --> 00:35:56,274
I wanted to hit you up
with a little inside info,
1046
00:35:56,275 --> 00:35:57,654
since nobody's around.
1047
00:35:57,655 --> 00:35:59,033
This man right here?
- Mm-hmm.
1048
00:35:59,034 --> 00:36:01,688
He, right now,
is helping to plan
1049
00:36:01,689 --> 00:36:05,792
the gender reveal
of his ex-girlfriend.
1050
00:36:05,793 --> 00:36:07,343
- Yeah.
- Listen.
1051
00:36:07,344 --> 00:36:09,171
The cajones on this man.
1052
00:36:09,172 --> 00:36:10,309
And it's awkward.
1053
00:36:10,310 --> 00:36:11,826
It's weird and it's awkward.
1054
00:36:11,827 --> 00:36:13,481
I got to be a part
of her gender reveal.
1055
00:36:13,482 --> 00:36:14,792
I didn't even have
to get her pregnant.
1056
00:36:15,793 --> 00:36:17,309
Oh!
1057
00:36:19,862 --> 00:36:21,585
It's gonna be
a great evening, fellas.
1058
00:36:21,586 --> 00:36:24,067
Positive vibes only.
- OK. All right.
1059
00:36:24,068 --> 00:36:25,171
Let's get it. Let's get it.
1060
00:36:25,172 --> 00:36:26,550
I'll see you gentlemen.
- Thank you.
1061
00:36:26,551 --> 00:36:28,930
Enjoy it.
You guys are the man.
1062
00:36:28,931 --> 00:36:30,068
You got it.
1063
00:36:32,827 --> 00:36:34,619
When do we actually tell him
that, you didn't fuck up?
1064
00:36:34,620 --> 00:36:35,826
- Make him sweat.
- Yeah.
1065
00:36:35,827 --> 00:36:38,067
Mike's calling.
1066
00:36:38,068 --> 00:36:39,585
Hey, yo.
What's up, my dude?
1067
00:36:39,586 --> 00:36:41,274
I--I need your
assistance, brother.
1068
00:36:41,275 --> 00:36:44,930
There are blindfolds
in the glove compartment.
1069
00:36:44,931 --> 00:36:47,964
Everyone needs to keep the
blindfolds on until the reveal.
1070
00:36:47,965 --> 00:36:49,000
OK, OK.
1071
00:36:50,517 --> 00:36:52,688
All will be revealed shortly.
1072
00:36:52,689 --> 00:36:53,688
All right.
1073
00:36:53,689 --> 00:36:54,930
All right, peace.
1074
00:36:54,931 --> 00:36:57,205
You've been dying
to say that.
1075
00:36:57,206 --> 00:36:58,999
Guys, we got to put these on.
1076
00:36:59,000 --> 00:37:00,447
We don't want
to reveal that we know.
1077
00:37:00,448 --> 00:37:02,481
We got to play along.
1078
00:37:02,482 --> 00:37:04,274
Oh, wow.
1079
00:37:04,275 --> 00:37:07,550
My outfit is a part
of the reveal.
1080
00:37:07,551 --> 00:37:09,516
Just like at the Met Gala,
I'm going
1081
00:37:09,517 --> 00:37:12,447
to be hidden in this
mobile tunnel,
1082
00:37:12,448 --> 00:37:15,481
also known
as an outfit revealer.
1083
00:37:15,482 --> 00:37:17,516
I don't want anyone
to see me, and hence
1084
00:37:17,517 --> 00:37:19,309
why we have a tent here.
1085
00:37:19,310 --> 00:37:20,723
Mike, make sure you
have your arms in.
1086
00:37:20,724 --> 00:37:21,999
Bro, these arms
are big, dog.
1087
00:37:22,000 --> 00:37:22,999
I know.
That's what I'm saying.
1088
00:37:23,000 --> 00:37:24,378
You thick, boy.
1089
00:37:24,379 --> 00:37:25,550
Yeah, your boy's
benching 315
1090
00:37:25,551 --> 00:37:26,826
these days, man.
- I know.
1091
00:37:26,827 --> 00:37:27,895
- I'm excited.
- Come on, guys.
1092
00:37:27,896 --> 00:37:29,378
Let's do it.
1093
00:37:29,379 --> 00:37:31,999
Blindfolds on and grab
the person in front of you's
1094
00:37:32,000 --> 00:37:34,274
shoulders as a guide,
and I'll lead everyone.
1095
00:37:34,275 --> 00:37:36,240
Like, I don't know
where blindfolds
1096
00:37:36,241 --> 00:37:37,757
tie into a gender reveal.
1097
00:37:37,758 --> 00:37:39,171
Wait.
You're walking too fast.
1098
00:37:39,172 --> 00:37:40,964
It's like, just say
the fucking gender.
1099
00:37:40,965 --> 00:37:42,136
Like, why can't we see?
1100
00:37:42,137 --> 00:37:43,964
Remember, we're, like, blind.
We can't--
1101
00:37:43,965 --> 00:37:45,171
We're walking too slow.
1102
00:37:45,172 --> 00:37:46,861
You could walk,
actually, forward...
1103
00:37:46,862 --> 00:37:48,585
- OK, yeah.
- Instead of walking sideways.
1104
00:37:48,586 --> 00:37:50,723
- Yeah.
- Oh, my gosh.
1105
00:37:50,724 --> 00:37:53,378
Bro, what are we
doing right now?
1106
00:37:53,379 --> 00:37:54,585
This is my moment, man.
1107
00:37:54,586 --> 00:37:55,792
You got it?
1108
00:37:55,793 --> 00:37:57,481
I feel like
I'm walking off a cliff.
1109
00:37:57,482 --> 00:37:59,343
All right, guys,
everybody jump.
1110
00:37:59,344 --> 00:38:00,343
- What?
- What?
1111
00:38:00,344 --> 00:38:02,378
Kidding.
1112
00:38:02,379 --> 00:38:03,412
This is far.
1113
00:38:03,413 --> 00:38:04,792
Who's that?
1114
00:38:04,793 --> 00:38:07,309
We're almost there.
We're almost there.
1115
00:38:07,310 --> 00:38:09,585
I cannot wait to see
Mike's face because
1116
00:38:09,586 --> 00:38:11,964
he's probably
feeling himself so much.
1117
00:38:11,965 --> 00:38:12,999
Mike, you ready for this?
1118
00:38:13,000 --> 00:38:14,274
Oh, yeah.
I've been born ready.
1119
00:38:14,275 --> 00:38:16,102
He plans the best
gender reveals,
1120
00:38:16,103 --> 00:38:18,447
and then it's all
gonna just go to shit.
1121
00:38:18,448 --> 00:38:19,688
- We are here.
- We're here?
1122
00:38:19,689 --> 00:38:20,757
Everybody turn to your right.
1123
00:38:20,758 --> 00:38:22,067
Turn to your right, OK.
1124
00:38:22,068 --> 00:38:23,757
All right, everybody,
you ready?
1125
00:38:23,758 --> 00:38:24,826
- Yeah!
- Yeah!
1126
00:38:24,827 --> 00:38:28,033
Blindfolds off.
1127
00:38:28,034 --> 00:38:30,550
- Oh, wow.
- Oh, my God.
1128
00:38:30,551 --> 00:38:32,378
Welcome to Seaside, baby.
1129
00:38:32,379 --> 00:38:33,378
This is crazy.
1130
00:38:33,379 --> 00:38:35,136
- Mike, they're happy.
- Nice.
1131
00:38:35,137 --> 00:38:36,378
This is amazing.
1132
00:38:36,379 --> 00:38:37,481
This is beautiful.
1133
00:38:37,482 --> 00:38:39,309
Just to have the
gender reveal in Seaside
1134
00:38:39,310 --> 00:38:42,067
just is very memorable
for me and my roommates
1135
00:38:42,068 --> 00:38:43,343
and for Justin.
1136
00:38:43,344 --> 00:38:46,102
I actually met Justin
in Seaside at Karma.
1137
00:38:46,103 --> 00:38:47,999
He was a bouncer back in 2009.
1138
00:38:48,000 --> 00:38:49,516
- It looks great.
- So cute.
1139
00:38:49,517 --> 00:38:50,826
Even though
I know the gender,
1140
00:38:50,827 --> 00:38:52,619
I honestly am trying
to hold back tears.
1141
00:38:52,620 --> 00:38:54,171
Pink or blue?
Pink or blue?
1142
00:38:54,172 --> 00:38:55,412
Blue.
1143
00:38:55,413 --> 00:38:56,585
They're handing out
the cotton candy.
1144
00:38:56,586 --> 00:38:58,861
- Oh, nice.
- Look at me, man.
1145
00:38:58,862 --> 00:39:00,205
Where is Mike?
1146
00:39:00,206 --> 00:39:02,171
Mike's gonna, like,
descend from the fucking sky.
1147
00:39:02,172 --> 00:39:04,550
Mike's trying
to be the surprise.
1148
00:39:04,551 --> 00:39:06,171
Like, he's not
the surprise here.
1149
00:39:06,172 --> 00:39:09,067
All right, Mike, come on out.
1150
00:39:09,068 --> 00:39:10,654
Oh, God.
1151
00:39:10,655 --> 00:39:12,343
Is he in a tanning tent?
1152
00:39:12,344 --> 00:39:14,619
Oh, my God.
1153
00:39:14,620 --> 00:39:15,861
Mike is so ridiculous.
1154
00:39:15,862 --> 00:39:18,378
Like, what are you doing
right now, bro?
1155
00:39:18,379 --> 00:39:21,309
Did he tan himself
the color of the baby?
1156
00:39:22,793 --> 00:39:24,102
Go to the center.
1157
00:39:24,103 --> 00:39:26,481
Ronnie's
the magician assistant.
1158
00:39:26,482 --> 00:39:28,171
I hate you, Vin.
1159
00:39:28,172 --> 00:39:29,792
Can I have
your attention, please?
1160
00:39:29,793 --> 00:39:30,792
You got it.
1161
00:39:30,793 --> 00:39:32,343
OK, we're here.
1162
00:39:32,344 --> 00:39:33,412
All right.
1163
00:39:33,413 --> 00:39:37,033
We're about to welcome
another guido
1164
00:39:37,034 --> 00:39:39,619
or guidette into our family.
1165
00:39:39,620 --> 00:39:42,654
Welcome to Sam and Justin's
gender reveal.
1166
00:39:45,103 --> 00:39:46,930
Are you guys ready?
1167
00:39:46,931 --> 00:39:48,654
- Yeah!
- Yeah!
1168
00:39:48,655 --> 00:39:49,964
I'm super ready.
1169
00:39:49,965 --> 00:39:52,136
All right,
the Ferris wheel will light up
1170
00:39:52,137 --> 00:39:54,585
the color of the gender.
1171
00:39:54,586 --> 00:39:55,895
- Oh!
- Oh!
1172
00:39:55,896 --> 00:39:57,619
That's cool.
- That's so sick.
1173
00:39:57,620 --> 00:40:00,343
Also, there will be
an explosion.
1174
00:40:00,344 --> 00:40:01,585
That's what she said.
1175
00:40:01,586 --> 00:40:05,136
And that color will also
coincide with the gender
1176
00:40:05,137 --> 00:40:08,102
as well as my fire fit.
1177
00:40:10,413 --> 00:40:15,136
All right, we're about to
count down from 20 down to 0.
1178
00:40:15,137 --> 00:40:16,688
- Why so long?
- Oh, damn.
1179
00:40:16,689 --> 00:40:17,792
I can't even count that much.
1180
00:40:17,793 --> 00:40:19,585
Who starts a countdown at 20?
1181
00:40:19,586 --> 00:40:21,516
All right, ready. Set.
1182
00:40:21,517 --> 00:40:23,792
20, 19...
1183
00:40:23,793 --> 00:40:27,654
all: 18, 17, 16,
15, 14, 13, 12, 11,
1184
00:40:27,655 --> 00:40:31,447
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
1185
00:40:31,448 --> 00:40:32,895
Whoo, reveal.
1186
00:40:36,793 --> 00:40:38,619
It's a boy!
1187
00:40:38,620 --> 00:40:41,585
Mike is too busy
congratulating himself.
1188
00:40:41,586 --> 00:40:44,343
He doesn't even see the blue
smoke going off behind him.
1189
00:40:47,310 --> 00:40:51,240
It's a boy!
- What the hell?
1190
00:40:51,241 --> 00:40:52,619
It's a boy!
1191
00:40:52,620 --> 00:40:54,274
Hold on a second.
1192
00:40:54,275 --> 00:40:55,585
Somebody messed up.
1193
00:40:55,586 --> 00:40:57,619
It's a boy!
1194
00:40:57,620 --> 00:40:59,205
Wait, Mike,
why you wearing pink?
1195
00:40:59,206 --> 00:41:00,309
Dude, what the fuck?
1196
00:41:00,310 --> 00:41:01,792
- Boy!
- It's a boy!
1197
00:41:01,793 --> 00:41:03,310
What the hell?
1198
00:41:06,000 --> 00:41:07,309
It's a boy!
1199
00:41:09,241 --> 00:41:11,171
- You and 2.0 official?
- Yeah.
1200
00:41:11,172 --> 00:41:12,757
I think they're awful
for each other.
1201
00:41:12,758 --> 00:41:14,550
Hopefully I can get pregnant
again.
1202
00:41:14,551 --> 00:41:16,240
If I put the work in,
1203
00:41:16,241 --> 00:41:17,964
maybe I can get
the Situation back.
1204
00:41:17,965 --> 00:41:19,999
Oh, damn.
It's happening.
1205
00:41:20,000 --> 00:41:21,343
I can't wait to meet my baby.
1206
00:41:21,344 --> 00:41:22,343
Today is the day.
1207
00:41:22,344 --> 00:41:23,792
I'm so beyond excited.
1208
00:41:23,793 --> 00:41:25,931
This is the final moments.
We're doing this now.