1 00:00:12,910 --> 00:00:16,430 (WIND WHISTLING) 2 00:00:18,420 --> 00:00:21,080 _ 3 00:00:21,100 --> 00:00:27,710 _ 4 00:00:33,320 --> 00:00:38,910 ♪ ♪ 5 00:00:55,080 --> 00:00:58,630 You skinflint old bastard. 6 00:01:22,210 --> 00:01:25,800 _ 7 00:01:25,810 --> 00:01:30,410 ♪ ♪ 8 00:01:53,030 --> 00:01:55,350 (GROWLS) 9 00:01:56,380 --> 00:01:57,830 (GRUNTS) 10 00:01:57,840 --> 00:01:59,900 (EXCLAIMS) 11 00:01:59,910 --> 00:02:02,210 Oh, can they not read? 12 00:02:02,220 --> 00:02:04,690 The inscription clearly states 13 00:02:04,700 --> 00:02:06,740 "rest in peace". 14 00:02:06,750 --> 00:02:10,340 Why am I not allowed any peace? 15 00:02:12,830 --> 00:02:17,830 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 16 00:02:20,090 --> 00:02:26,160 _ 17 00:02:26,170 --> 00:02:29,690 (BELLS RINGING) 18 00:02:35,090 --> 00:02:38,110 (CHILDREN CLAMORING) 19 00:02:38,120 --> 00:02:41,260 HOOPER: Well, if I don't see you before Christmas, 20 00:02:41,270 --> 00:02:42,480 do have a very merry one. 21 00:02:42,490 --> 00:02:45,240 MAN 2: And you, too. Oh, we may call after dinner. 22 00:02:45,250 --> 00:02:46,950 HOOPER: Oh, please do. Bring everyone. 23 00:02:46,960 --> 00:02:48,289 You know you're more than welcome. 24 00:02:48,290 --> 00:02:49,709 - Merry Christmas. - Mr. Cratchit? 25 00:02:49,710 --> 00:02:51,240 Mr. Bob? 26 00:02:51,250 --> 00:02:52,790 Will you come tomorrow? 27 00:02:52,800 --> 00:02:56,469 I'm afraid I can't tomorrow... work. 28 00:02:56,470 --> 00:02:58,130 Work, my love? 29 00:02:58,140 --> 00:02:59,790 - Tomorrow? - Dad. 30 00:02:59,800 --> 00:03:02,300 - You forgot this. - I'm not a "this," silly. 31 00:03:02,310 --> 00:03:05,260 No, I didn't forget old Timmy. I saw he was offering 32 00:03:05,270 --> 00:03:06,650 an extra prayer and I let him be. 33 00:03:06,660 --> 00:03:08,900 For our poor cat that died. 34 00:03:08,910 --> 00:03:10,220 Rest in peace. 35 00:03:10,230 --> 00:03:11,980 Rest in peace, my eye. 36 00:03:11,990 --> 00:03:14,689 - He's chasing mice around St. Peter's feet. - (LAUGHS) 37 00:03:14,690 --> 00:03:16,890 Tomorrow's Christmas Eve. 38 00:03:16,900 --> 00:03:18,870 You promised this year you'd stand up to him. 39 00:03:18,880 --> 00:03:21,610 Come on, Cratchit, it'll be a fine do tomorrow. 40 00:03:21,620 --> 00:03:23,070 Children in charge... 41 00:03:23,080 --> 00:03:24,989 blind man's buff and all that. 42 00:03:24,990 --> 00:03:26,410 Bring the whole tribe. 43 00:03:26,420 --> 00:03:28,409 - I'm sorry. I'm afraid... - MARY: I'm afraid 44 00:03:28,410 --> 00:03:31,470 my husband works for a man with an ice pick for a heart. 45 00:03:31,480 --> 00:03:34,210 Ah, of course, you toil for Old Scratch, don't you? 46 00:03:34,220 --> 00:03:35,659 Huh. My condolences. 47 00:03:35,660 --> 00:03:38,160 Oh, well. So be it. Merry Christmas, 48 00:03:38,170 --> 00:03:40,430 - Cratchit tribe. - (CHILDREN CLAMORING) 49 00:03:40,440 --> 00:03:42,860 - Excuse me. - So be it. 50 00:03:42,870 --> 00:03:46,060 Year after year. 51 00:03:46,070 --> 00:03:47,670 Belinda? 52 00:03:47,680 --> 00:03:50,230 Come on, you'll get wet and catch your death. 53 00:03:50,240 --> 00:03:51,570 Ooh. 54 00:03:51,580 --> 00:03:54,740 It's nearly Christmas, Mama. 55 00:03:54,750 --> 00:03:56,570 Yes. 56 00:03:59,760 --> 00:04:06,790 - _ - ♪ ♪ 57 00:04:06,800 --> 00:04:09,940 (HORSE NEIGHING) 58 00:04:09,950 --> 00:04:15,260 (INDISTINCT CHATTER) 59 00:04:29,020 --> 00:04:31,430 (DOG BARKING) 60 00:04:37,310 --> 00:04:39,210 Rag! 61 00:04:39,220 --> 00:04:41,050 Rag bone! 62 00:04:41,060 --> 00:04:44,640 Any old iron or rag! 63 00:04:49,920 --> 00:04:52,279 Rag bone! 64 00:04:52,280 --> 00:04:55,330 Any old iron and rag! 65 00:04:55,340 --> 00:04:57,490 (CHURCH BELLS RINGING) 66 00:05:03,250 --> 00:05:05,430 (BELL TOLLING) 67 00:05:22,640 --> 00:05:24,860 Late. 68 00:05:35,280 --> 00:05:37,330 (CLATTERING) 69 00:05:42,250 --> 00:05:44,000 One. 70 00:05:46,460 --> 00:05:48,420 Two. 71 00:05:51,290 --> 00:05:53,440 Three. 72 00:05:57,270 --> 00:05:59,530 Four. 73 00:05:59,540 --> 00:06:00,730 There. 74 00:06:00,740 --> 00:06:03,099 Beyond reasonable. 75 00:06:03,100 --> 00:06:06,100 Oh. 76 00:06:06,110 --> 00:06:08,850 The smudge is from the fourth lump. 77 00:06:08,860 --> 00:06:11,290 I have no doubt. 78 00:06:11,300 --> 00:06:15,400 The smudge is from kindness. 79 00:06:29,460 --> 00:06:34,590 (INDISTINCT CHATTER) 80 00:06:44,880 --> 00:06:46,600 (BELLS JINGLE) 81 00:06:48,560 --> 00:06:51,730 Morning, Mr. Scrooge. 82 00:07:02,040 --> 00:07:05,190 And Merry Christmas to you, too, Mr. Scrooge. 83 00:07:05,200 --> 00:07:06,710 I have left an important document 84 00:07:06,720 --> 00:07:09,710 to be copied three times before day's end. 85 00:07:09,720 --> 00:07:12,470 One for London, one for Birmingham, one for Manchester. 86 00:07:12,480 --> 00:07:14,720 Three, not four, sir? 87 00:07:14,730 --> 00:07:16,769 What? 88 00:07:16,770 --> 00:07:20,350 Today appears to be a day for four, not three. 89 00:07:20,360 --> 00:07:22,920 Ah, you mean the extra lump of coal I gave you. 90 00:07:22,930 --> 00:07:25,989 Well, curse the fourth. 91 00:07:25,990 --> 00:07:28,190 Curse gestures. 92 00:07:28,200 --> 00:07:29,900 Just make three copies of the ledger. 93 00:07:29,910 --> 00:07:31,619 And should there be no blots, 94 00:07:31,620 --> 00:07:34,250 no smudges, no stains, you may go home. 95 00:07:35,710 --> 00:07:37,620 At 4:00. 96 00:07:40,250 --> 00:07:42,760 Mr. Scrooge, I-I thought we had agreed that today, 97 00:07:42,770 --> 00:07:44,919 on account of the day it is, I could go home 98 00:07:44,920 --> 00:07:47,920 at 3:00. 99 00:07:47,930 --> 00:07:53,120 I give you an extra lump of coal... 100 00:07:53,130 --> 00:07:55,269 ... then straightaway you want to snip an extra hour 101 00:07:55,270 --> 00:07:57,790 off the day... three becomes four, 102 00:07:57,800 --> 00:07:59,189 four becomes three. 103 00:07:59,190 --> 00:08:02,359 I don't care for your revolutionary mathematics. 104 00:08:02,360 --> 00:08:04,650 This is not Paris. 105 00:08:11,950 --> 00:08:14,720 It's frozen, sir. 106 00:08:14,730 --> 00:08:16,370 What is? 107 00:08:16,380 --> 00:08:17,659 My ink. 108 00:08:17,660 --> 00:08:19,810 I'll have to thaw it on the fire. 109 00:08:19,820 --> 00:08:21,470 No, that will waste time. 110 00:08:21,480 --> 00:08:23,880 You can use mine. 111 00:08:37,030 --> 00:08:39,060 Ah, lovely. 112 00:08:39,070 --> 00:08:43,439 A sort of Christmas present, is it, sir? 113 00:08:43,440 --> 00:08:45,260 Oh, please. 114 00:08:45,270 --> 00:08:47,440 If it were a Christmas present I would have wrapped it 115 00:08:47,450 --> 00:08:49,840 in ribbons and bows to artificially 116 00:08:49,850 --> 00:08:51,150 increase your anticipation. 117 00:08:51,160 --> 00:08:53,409 And you would tear it open and gasp 118 00:08:53,410 --> 00:08:56,680 and say, "Oh, my lord, a bottle of ink. 119 00:08:56,690 --> 00:08:59,080 This is exactly what I've always wanted." 120 00:08:59,090 --> 00:09:03,820 And I would shrug and smile and tell you that 121 00:09:03,830 --> 00:09:06,330 of all the ink bottles in all the world, 122 00:09:06,340 --> 00:09:08,720 this is the one ink bottle 123 00:09:08,730 --> 00:09:10,710 I wanted you to have on this 124 00:09:10,720 --> 00:09:15,219 most holy and sacred of days. 125 00:09:15,220 --> 00:09:18,100 - (INDISTINCT CHATTER) - Behold. 126 00:09:18,110 --> 00:09:20,479 One day of the year. 127 00:09:20,480 --> 00:09:23,460 They all grin and greet each other when every other day 128 00:09:23,470 --> 00:09:27,189 they walk by with their faces in their collars. 129 00:09:27,190 --> 00:09:30,020 You know, it makes me very sad 130 00:09:30,030 --> 00:09:32,510 to see all the lies 131 00:09:32,520 --> 00:09:35,350 that come as surely as the snow 132 00:09:35,360 --> 00:09:39,120 at this time of year. 133 00:09:39,130 --> 00:09:42,900 How many Merry Christmases are meant 134 00:09:42,910 --> 00:09:45,879 and how many are lies? 135 00:09:45,880 --> 00:09:50,540 To pretend on one day of the year 136 00:09:50,550 --> 00:09:53,520 that the human beast 137 00:09:53,530 --> 00:09:57,759 is not the human beast. 138 00:09:57,760 --> 00:10:00,610 That it is possible 139 00:10:00,620 --> 00:10:02,430 we can all be transformed. 140 00:10:08,270 --> 00:10:09,729 But if it were so... 141 00:10:09,730 --> 00:10:12,120 if it were possible 142 00:10:12,130 --> 00:10:13,850 for so many mortals 143 00:10:13,860 --> 00:10:16,440 to look at the calendar and transform 144 00:10:16,450 --> 00:10:18,660 from wolf to lamb... 145 00:10:18,670 --> 00:10:21,370 then why not every day? 146 00:10:23,090 --> 00:10:26,950 Instead of one day good, the rest bad, 147 00:10:26,960 --> 00:10:30,200 why not have everyone grinning at each other all year 148 00:10:30,210 --> 00:10:32,820 and have one day in the year when we're all beasts 149 00:10:32,830 --> 00:10:34,259 and we pass each other by? 150 00:10:37,450 --> 00:10:39,550 Why not turn it around? 151 00:10:39,560 --> 00:10:42,120 Yes, sir. 152 00:10:42,130 --> 00:10:44,660 Yes, you could call that day of beastliness 153 00:10:44,670 --> 00:10:45,730 Scrooge Day. 154 00:10:47,310 --> 00:10:49,059 In honor of its inventor. 155 00:10:49,060 --> 00:10:51,689 Yes. Why not? 156 00:10:51,690 --> 00:10:54,590 It would be the one day where everyone is free 157 00:10:54,600 --> 00:10:56,150 to tell all those around them 158 00:10:56,160 --> 00:10:58,380 exactly what they really think of them. 159 00:10:58,390 --> 00:11:00,660 Well, I think every clerk in England 160 00:11:00,670 --> 00:11:02,909 would report for work on that day, sir. 161 00:11:02,910 --> 00:11:05,220 In order that they could tell their employer 162 00:11:05,230 --> 00:11:07,080 the awful truth of what is in their hearts. 163 00:11:09,080 --> 00:11:11,830 - Yes. - Ah. 164 00:11:11,840 --> 00:11:19,210 The truth without ribbons and bows. 165 00:11:28,100 --> 00:11:29,730 What do you say? 166 00:11:31,490 --> 00:11:34,460 I say, sir, 167 00:11:34,470 --> 00:11:37,800 in all my ten years of working here you've never 168 00:11:37,810 --> 00:11:40,350 bothered to explain your philosophy before. 169 00:11:40,360 --> 00:11:43,940 I'm quite flattered, sir, that today 170 00:11:43,950 --> 00:11:46,100 of all days you should share the machinery 171 00:11:46,110 --> 00:11:47,869 of your great logic 172 00:11:47,870 --> 00:11:49,250 with a mere clerk. 173 00:11:49,260 --> 00:11:51,220 It isn't logic, Cratchit. 174 00:11:51,230 --> 00:11:54,760 Well, then, sir, what is it? 175 00:11:56,930 --> 00:11:58,720 Mind out for the word "litigation." 176 00:11:58,730 --> 00:12:01,280 You have a habit of spelling it wrongly. 177 00:12:05,740 --> 00:12:08,590 I spelt it wrongly once. 178 00:12:08,600 --> 00:12:11,360 Five years ago. 179 00:12:11,370 --> 00:12:14,810 MAN (IN DISTANCE): Any old iron and rag! 180 00:12:16,820 --> 00:12:18,590 Rag bone! 181 00:12:18,600 --> 00:12:22,020 Any old iron and rag! 182 00:12:22,030 --> 00:12:24,240 Rag bone! 183 00:12:25,450 --> 00:12:26,700 Rag bone! 184 00:12:26,710 --> 00:12:29,500 Any old iron and rag! 185 00:12:29,510 --> 00:12:31,100 - Every third day. - Rag bone! 186 00:12:31,110 --> 00:12:34,039 Punctual at ten minutes past 7:00 for the past 187 00:12:34,040 --> 00:12:38,040 199 days, with a seven-day hiatus 188 00:12:38,050 --> 00:12:40,020 July 4 to 11, when, no doubt, 189 00:12:40,030 --> 00:12:42,219 he and his horse were in Margate 190 00:12:42,220 --> 00:12:44,520 - or somewhere atrocious. - Rag bone! 191 00:12:44,530 --> 00:12:46,270 - Any old iron and rag! - Two... 192 00:12:48,060 --> 00:12:49,260 Oh, no ink. 193 00:12:49,270 --> 00:12:51,400 - Any old iron or rag! - Three calls, 194 00:12:51,410 --> 00:12:54,100 15 steps of the horse, five turns of the wheel. 195 00:12:54,110 --> 00:12:55,820 I need a pencil. 196 00:12:56,870 --> 00:12:58,689 WOMAN (IN DISTANCE): Chestnuts! 197 00:12:58,690 --> 00:12:59,989 Roasted chestnuts! 198 00:12:59,990 --> 00:13:02,489 Oh, what? 199 00:13:02,490 --> 00:13:03,819 A new voice? 200 00:13:03,820 --> 00:13:07,200 MAN: Any old iron and rag! 201 00:13:07,210 --> 00:13:08,369 (INDISTINCT CHATTER) 202 00:13:08,370 --> 00:13:10,060 Four calls, 21 steps of the hoof, 203 00:13:10,070 --> 00:13:11,820 - nine turns of the wheels. - Chestnuts! 204 00:13:11,830 --> 00:13:13,380 Hot off the coals! 205 00:13:13,390 --> 00:13:16,560 Two from the chestnut woman. 206 00:13:18,010 --> 00:13:20,169 Oh, damn it. 207 00:13:20,170 --> 00:13:21,990 (BELL RINGING IN DISTANCE) 208 00:13:22,000 --> 00:13:24,220 MAN: Any old iron and rag! 209 00:13:24,230 --> 00:13:25,299 Five calls. 210 00:13:25,300 --> 00:13:27,600 - WOMAN: Chestnuts! - 27 steps of the horse, 211 00:13:27,610 --> 00:13:29,309 11 turns of the wheel. 212 00:13:29,310 --> 00:13:32,099 Fresh, new, fresh from Regents Park! 213 00:13:32,100 --> 00:13:35,899 - Any old iron or rag! - Three from chestnut woman. 214 00:13:35,900 --> 00:13:38,020 - Five and 27... - (BOTH CONTINUE CLAMORING) 215 00:13:38,030 --> 00:13:40,189 eleven... 216 00:13:40,190 --> 00:13:43,140 rag and bone. Now please pass by. 217 00:13:43,150 --> 00:13:47,480 - Both of you, please pass by. - (VOICES AND BELL GROW LOUDER) 218 00:13:47,490 --> 00:13:50,200 - (MUTTERING) - (VOICES CONTINUE SOFTLY IN DISTANCE) 219 00:13:50,210 --> 00:13:53,950 WOMAN (IN DISTANCE): Chestnuts! Warm chestnuts! 220 00:13:53,960 --> 00:13:56,289 Yes. Ah, that's an eight. 221 00:13:56,290 --> 00:13:58,960 (CONTINUES MUTTERING) 222 00:14:00,630 --> 00:14:03,129 CHILDREN (IN DISTANCE): ♪ Joy to the world ♪ 223 00:14:03,130 --> 00:14:04,670 ♪ The Lord is come ♪ 224 00:14:04,680 --> 00:14:05,780 How am I supposed to work 225 00:14:05,790 --> 00:14:08,469 - with all this fucking noise? - ♪ Let earth receive ♪ 226 00:14:08,470 --> 00:14:10,179 ♪ Her King ♪ 227 00:14:10,180 --> 00:14:12,599 - Yes, I hear you. - ♪ Let every heart ♪ 228 00:14:12,600 --> 00:14:15,599 - Four. - ♪ Prepare Him room ♪ 229 00:14:15,600 --> 00:14:17,359 ♪ And heaven and nature sing... ♪ 230 00:14:17,360 --> 00:14:19,319 Five. Yes? 231 00:14:19,320 --> 00:14:22,440 Rag and bone man's passing. 232 00:14:22,450 --> 00:14:26,880 He wants to know if we have any rags or bone or iron. 233 00:14:26,890 --> 00:14:28,449 None. 234 00:14:28,450 --> 00:14:31,289 He is just begging a Christmas box. (STAMMERS) 235 00:14:31,290 --> 00:14:34,100 - Six. - Sir. 236 00:14:34,110 --> 00:14:37,580 Are you all right? You don't seem yourself today. 237 00:14:37,590 --> 00:14:39,629 Well, I am myself, always. 238 00:14:39,630 --> 00:14:41,419 Please get on with your work. 239 00:14:41,420 --> 00:14:44,870 ♪ Repeat the sounding joy ♪ 240 00:14:44,880 --> 00:14:46,900 - (SCROOGE SIGHS) - ♪ Repeat, repeat ♪ 241 00:14:46,910 --> 00:14:49,100 ♪ The sounding joy ♪ 242 00:14:49,110 --> 00:14:51,520 ♪ Far as the curse is found ♪ 243 00:14:51,530 --> 00:14:53,429 ♪ Far as the curse is found ♪ 244 00:14:53,430 --> 00:14:56,019 ♪ Far as, far as ♪ 245 00:14:56,020 --> 00:14:58,480 ♪ The curse is found ♪ 246 00:14:58,490 --> 00:15:00,950 ♪ He rules the world ♪ 247 00:15:00,960 --> 00:15:02,840 ♪ With truth and grace ♪ 248 00:15:02,850 --> 00:15:04,300 ♪ And makes the nations... ♪ 249 00:15:04,310 --> 00:15:07,860 Last night... 250 00:15:07,870 --> 00:15:11,430 I had a dream of 251 00:15:11,440 --> 00:15:14,430 chains and furnaces and... 252 00:15:14,440 --> 00:15:16,160 ♪ And wonders of His love... ♪ 253 00:15:16,170 --> 00:15:20,030 ... and I realized, 254 00:15:20,040 --> 00:15:25,770 when I am alone and I talk out loud... 255 00:15:25,780 --> 00:15:30,480 it is still you I am talking to. 256 00:15:30,490 --> 00:15:32,950 (CLOCK TICKING) 257 00:15:32,960 --> 00:15:35,770 As if you are not completely gone. 258 00:15:37,730 --> 00:15:40,210 But I was at your burial. 259 00:15:41,600 --> 00:15:43,229 And I am rational. 260 00:15:43,230 --> 00:15:49,000 I placed the coins on your eyes. I... 261 00:15:49,010 --> 00:15:52,080 I saw your coffin lowered. 262 00:15:56,150 --> 00:15:59,900 So I have no explanation why I speak out loud to you. 263 00:16:02,030 --> 00:16:03,070 (BANGING ON WINDOW) 264 00:16:03,080 --> 00:16:06,799 Any old iron and rag! 265 00:16:06,800 --> 00:16:09,040 You miserable bastard. 266 00:16:13,830 --> 00:16:17,230 Six rag and bone. 267 00:16:18,840 --> 00:16:20,990 Oh, Jacob. 268 00:16:23,370 --> 00:16:27,650 Imagine, at least where you are, it's quiet. 269 00:16:35,190 --> 00:16:38,480 Oh, fate. 270 00:16:38,490 --> 00:16:40,860 Oh, spirits of life and death. 271 00:16:40,870 --> 00:16:44,500 Whoever is in charge in this ill-begotten universe, 272 00:16:44,510 --> 00:16:47,120 I'm begging you to free me 273 00:16:47,130 --> 00:16:48,880 from this consciousness. 274 00:16:52,270 --> 00:16:53,759 Let me rest. 275 00:16:53,760 --> 00:16:57,090 Give me darkness. 276 00:16:59,810 --> 00:17:03,200 I know my sins were many, 277 00:17:03,210 --> 00:17:07,270 but I have repented and repented and repented. 278 00:17:12,020 --> 00:17:16,070 Tell me what I must do to make amends... 279 00:17:18,860 --> 00:17:20,510 ... and I will do it. 280 00:17:23,270 --> 00:17:26,379 Please. 281 00:17:26,380 --> 00:17:29,300 (BELL RINGING LOUDLY) 282 00:17:30,490 --> 00:17:33,090 _ 283 00:17:41,080 --> 00:17:42,980 (ELECTRICITY CRACKLING) 284 00:17:45,610 --> 00:17:46,860 (SCREAMS) 285 00:17:48,900 --> 00:17:50,280 (SHRIEKING) 286 00:17:52,230 --> 00:17:55,900 Aah! 287 00:17:57,780 --> 00:17:59,720 (GRUNTS) 288 00:18:03,710 --> 00:18:07,250 (WHIMPERING) 289 00:18:09,910 --> 00:18:11,009 Oh, Lord. 290 00:18:11,010 --> 00:18:14,170 Please tell me this is not hell. 291 00:18:14,180 --> 00:18:15,970 Not quite, pilgrim. 292 00:18:16,930 --> 00:18:20,059 I have money. Two pennies. They're yours. 293 00:18:20,060 --> 00:18:22,370 Please, let me go. 294 00:18:28,070 --> 00:18:30,350 I... I know you. 295 00:18:30,360 --> 00:18:31,810 Aye. 296 00:18:33,570 --> 00:18:35,610 You do. 297 00:18:38,530 --> 00:18:42,700 I died like a horse of exhaustion 298 00:18:42,710 --> 00:18:44,240 in one of your workshops. 299 00:18:49,450 --> 00:18:52,420 So many men, women, 300 00:18:52,430 --> 00:18:55,080 and children died 301 00:18:55,090 --> 00:18:58,160 at your penny-pinching hands, 302 00:18:58,170 --> 00:19:01,680 and each one I've forged into a link in the chain. 303 00:19:03,630 --> 00:19:06,520 The chain you must now wear, Mr. Marley. 304 00:19:09,520 --> 00:19:11,380 What reason? 305 00:19:11,390 --> 00:19:13,300 I've been dead a year. Why now? 306 00:19:13,310 --> 00:19:15,359 You rang the bell. 307 00:19:15,360 --> 00:19:17,779 You offered penance. 308 00:19:17,780 --> 00:19:20,800 And since your call was answered... 309 00:19:20,810 --> 00:19:24,869 (LAUGHING) 310 00:19:24,870 --> 00:19:28,440 I'd wager the spirits have a little job for you. 311 00:19:28,450 --> 00:19:30,420 (LAUGHING) 312 00:19:41,050 --> 00:19:44,390 (SCREAMING) 313 00:19:59,740 --> 00:20:00,990 (GRUNTS) 314 00:20:05,910 --> 00:20:08,210 (WHISPERING, INDISTINCT VOICES) 315 00:20:17,530 --> 00:20:21,330 GHOSTLY VOICE (ECHOING): Marley. Marley. 316 00:20:24,040 --> 00:20:26,769 Marley. Marley. 317 00:20:26,770 --> 00:20:28,660 (WHISPERING CONTINUES) 318 00:20:33,230 --> 00:20:35,110 (HIGH-PITCHED SQUEAL) 319 00:20:45,540 --> 00:20:48,270 (GRUNTING) 320 00:20:59,430 --> 00:21:01,660 (GRUNTS) 321 00:21:11,390 --> 00:21:13,540 (WHISPERING CONTINUES) 322 00:21:35,880 --> 00:21:39,460 (CLOCK TICKING) 323 00:21:44,590 --> 00:21:48,639 (FOOTSTEPS APPROACHING) 324 00:21:48,640 --> 00:21:51,320 Done, Mr. Scrooge. 325 00:21:51,330 --> 00:21:52,810 Finished. 326 00:21:56,600 --> 00:21:58,820 You already proofed the first two, sir. 327 00:21:58,830 --> 00:22:00,980 Just checking again, Cratchit. 328 00:22:00,990 --> 00:22:03,310 The light grows dim. 329 00:22:03,320 --> 00:22:06,470 I sense you are angry with me. 330 00:22:07,830 --> 00:22:09,030 Why do you say that? 331 00:22:09,040 --> 00:22:12,200 Because everything on this page is perfect, precise... 332 00:22:12,210 --> 00:22:14,070 immaculate, you might say. 333 00:22:14,080 --> 00:22:19,380 You got it all right to spite me, to... to show me. 334 00:22:19,390 --> 00:22:20,540 No, sir. No. 335 00:22:20,550 --> 00:22:24,640 To, uh, to afford you the possibility that-that since all the work 336 00:22:24,650 --> 00:22:27,090 is done correctly and early I might leave early 337 00:22:27,100 --> 00:22:28,790 and spend the rest of the day with my family. 338 00:22:28,800 --> 00:22:31,120 Your anger made you work quickly 339 00:22:31,130 --> 00:22:32,979 but perfectly. You didn't stop to think 340 00:22:32,980 --> 00:22:35,940 that working quickly and perfectly also suits me... 341 00:22:35,950 --> 00:22:40,370 the object of your hatred... down to the ground. 342 00:22:47,510 --> 00:22:51,740 I don't hate you, sir. 343 00:22:51,750 --> 00:22:52,880 (SIGHS) 344 00:22:52,890 --> 00:22:55,210 I'm not accustomed to talking about these matters with you. 345 00:22:56,990 --> 00:22:58,310 I ask you again: 346 00:22:58,320 --> 00:23:01,080 is everything all right with you? 347 00:23:01,090 --> 00:23:04,170 Christmas, it seems, 348 00:23:04,180 --> 00:23:06,320 inspires such emotion. 349 00:23:06,330 --> 00:23:11,219 Good and, evidently, bad. 350 00:23:11,220 --> 00:23:14,890 I feel your eyes burning into me. 351 00:23:16,810 --> 00:23:18,769 Imagine you were a violent man. 352 00:23:18,770 --> 00:23:22,149 Imagine your pen were a dagger. 353 00:23:22,150 --> 00:23:25,029 Imagine I were found dead 354 00:23:25,030 --> 00:23:27,980 on Christmas morning. 355 00:23:27,990 --> 00:23:31,200 The murder could be laid, too, 356 00:23:31,210 --> 00:23:33,490 at the door of the spirit of Christmas, yes? 357 00:23:33,500 --> 00:23:35,120 Mr. Scrooge. 358 00:23:35,130 --> 00:23:38,750 Mr. Scrooge, it's now eight minutes past 3:00. 359 00:23:38,760 --> 00:23:40,860 My work is complete. 360 00:23:40,870 --> 00:23:42,629 If we're back to logic, then logic suggests 361 00:23:42,630 --> 00:23:46,060 that my sitting in there idle for no reason... 362 00:23:46,070 --> 00:23:47,170 that's the anomaly. 363 00:23:47,180 --> 00:23:49,980 MONGER (IN DISTANCE): Here it is! Where's the great... 364 00:23:49,990 --> 00:23:51,099 A letter of complaint 365 00:23:51,100 --> 00:23:54,340 to the Lord Mayor regarding persistent noise 366 00:23:54,350 --> 00:23:57,059 caused by costermongers, Gypsies, street musicians, 367 00:23:57,060 --> 00:24:00,920 rag and bone men, various other gutter runners. 368 00:24:00,930 --> 00:24:02,400 I want this letter written out 369 00:24:02,410 --> 00:24:05,319 in duplicate and put in with the last post today. 370 00:24:05,320 --> 00:24:07,489 It contains very precise mathematics 371 00:24:07,490 --> 00:24:10,120 pertaining to the quantity and frequency of the intrusions. 372 00:24:10,130 --> 00:24:12,070 Please be sure to get the numbers correct. 373 00:24:12,080 --> 00:24:15,020 I took great pains over them. 374 00:24:15,030 --> 00:24:18,270 Oh. Great pain. 375 00:24:18,280 --> 00:24:20,079 Yes, I can see that. 376 00:24:20,080 --> 00:24:23,709 It is not I in curious mood today, Cratchit, it is you. 377 00:24:23,710 --> 00:24:25,980 As if you're suddenly careless 378 00:24:25,990 --> 00:24:27,470 - of your situation. - No, sir. 379 00:24:28,750 --> 00:24:32,179 No, I'm not careless of my situation, sir. 380 00:24:32,180 --> 00:24:34,680 I know my situation. I have two children 381 00:24:34,690 --> 00:24:36,590 and a wife to take care of at a time 382 00:24:36,600 --> 00:24:38,410 of high unemployment. 383 00:24:38,420 --> 00:24:41,340 One of my children is very sick, sir, 384 00:24:41,350 --> 00:24:44,700 and his treatment costs money. I know, sir, 385 00:24:44,710 --> 00:24:47,990 I know the narrowness of my situation. 386 00:24:50,130 --> 00:24:52,570 And so do you. 387 00:24:57,810 --> 00:25:00,749 - So do you. - Two copies 388 00:25:00,750 --> 00:25:03,210 of that letter should take you nicely up to 4:00. 389 00:25:05,280 --> 00:25:07,670 We'll see. 390 00:25:14,960 --> 00:25:16,930 MARLEY (IN DISTANCE): Hello? 391 00:25:22,530 --> 00:25:24,020 Hello? 392 00:25:34,380 --> 00:25:36,870 Why am I here? 393 00:25:39,150 --> 00:25:42,970 I was told the spirits have a job for me. 394 00:25:44,650 --> 00:25:46,520 What spirits? 395 00:25:46,530 --> 00:25:49,130 What job? 396 00:25:51,800 --> 00:25:54,450 (FIRE WHOOSHING, CRACKLING) 397 00:25:54,460 --> 00:25:55,840 Ah. 398 00:25:55,850 --> 00:25:59,719 Warmth, at least. 399 00:25:59,720 --> 00:26:01,900 And explanation. 400 00:26:01,910 --> 00:26:05,790 And perhaps salvation. 401 00:26:12,570 --> 00:26:15,050 (HORSE NEIGHS) 402 00:26:19,090 --> 00:26:21,240 Oh, God. 403 00:26:26,860 --> 00:26:29,850 Hello, old friend. 404 00:26:29,860 --> 00:26:33,170 (LAUGHS) 405 00:26:33,180 --> 00:26:38,620 Six times we won the Epsom Derby together. 406 00:26:38,630 --> 00:26:40,809 GHOSTLY VOICES (ECHOING): Marley. Marley. 407 00:26:40,810 --> 00:26:42,470 Marley. Marley. Marley. 408 00:26:42,480 --> 00:26:43,849 - Marley. - Marley. Marley. 409 00:26:43,850 --> 00:26:45,979 - (CHILD LAUGHS IN DISTANCE) - Marley. Marley. 410 00:26:45,980 --> 00:26:48,850 (GRUNTING) 411 00:26:48,860 --> 00:26:51,440 Hello? 412 00:26:55,740 --> 00:26:57,940 Hello? 413 00:27:03,830 --> 00:27:06,170 Hello? 414 00:27:08,420 --> 00:27:10,999 Hello! Hello? 415 00:27:11,000 --> 00:27:13,669 Yeah, I saw someone 416 00:27:13,670 --> 00:27:17,010 tending this fire. Where are you? 417 00:27:21,280 --> 00:27:22,639 Hello? 418 00:27:22,640 --> 00:27:24,640 I'm... Aah! 419 00:27:29,560 --> 00:27:32,780 (HORSE NEIGHS) 420 00:27:36,830 --> 00:27:39,560 I have no idea who you are, 421 00:27:39,570 --> 00:27:42,710 but why on earth did you just burn my rocking horse? 422 00:27:45,750 --> 00:27:48,060 Because you're next. 423 00:27:51,880 --> 00:27:55,360 On the fires I burn memories 424 00:27:55,370 --> 00:27:56,760 and old affections. 425 00:27:58,780 --> 00:28:03,170 I am the Ghost of Christmas Past. 426 00:28:03,180 --> 00:28:05,930 Here to smoke out redemption. 427 00:28:08,060 --> 00:28:10,480 You have lingered in purgatory 428 00:28:10,490 --> 00:28:12,229 for your many sins. 429 00:28:12,230 --> 00:28:16,239 If it turns out you can be redeemed, 430 00:28:16,240 --> 00:28:21,020 I will rake you out of the flames 431 00:28:21,030 --> 00:28:23,400 and blow you cool 432 00:28:23,410 --> 00:28:27,740 and deliver you to everlasting 433 00:28:27,750 --> 00:28:31,850 and eternal... peace. 434 00:28:33,880 --> 00:28:38,080 Understood. Peace is indeed what I seek. 435 00:28:39,720 --> 00:28:42,180 If you want peace... 436 00:28:44,390 --> 00:28:46,390 ... there is a price. 437 00:28:46,400 --> 00:28:48,849 And the price is 438 00:28:48,850 --> 00:28:50,890 repentance. 439 00:28:50,900 --> 00:28:54,220 Uh, if this is about repentance, 440 00:28:54,230 --> 00:28:57,069 then I've already repented. I rang the bell. 441 00:28:57,070 --> 00:28:59,660 Rang as a consequence 442 00:28:59,670 --> 00:29:02,370 of my declared repentance, and the blacksmith... 443 00:29:03,920 --> 00:29:06,700 I don't care. 444 00:29:08,720 --> 00:29:13,570 You are not here for your sins alone. 445 00:29:14,660 --> 00:29:17,160 (GHOSTLY VOICES CLAMOR) 446 00:29:17,170 --> 00:29:19,320 Your fate is bound 447 00:29:19,330 --> 00:29:23,120 to the soul of Ebenezer Scrooge. 448 00:29:23,130 --> 00:29:29,670 It is with him that you profaned the spirit of humanity. 449 00:29:29,680 --> 00:29:34,620 Together, you will repay. 450 00:29:34,630 --> 00:29:38,529 And together... and only together... 451 00:29:38,530 --> 00:29:41,560 can you repent. 452 00:29:41,570 --> 00:29:43,880 So you're saying that 453 00:29:43,890 --> 00:29:49,079 I should forever be held in purgatory un... 454 00:29:49,080 --> 00:29:51,740 until my friend 455 00:29:51,750 --> 00:29:54,670 has also repented? 456 00:29:56,130 --> 00:29:57,490 (SHARP EXHALE) 457 00:29:57,500 --> 00:29:59,630 (MUTTERING) 458 00:29:59,640 --> 00:30:02,350 Then, if you would, throw another year on the fire. 459 00:30:02,360 --> 00:30:04,960 Bring me a blanket and a pillow if such things are allowed, 460 00:30:04,970 --> 00:30:06,500 because I am without doubt 461 00:30:06,510 --> 00:30:09,940 stuck here for fucking ever. 462 00:30:09,950 --> 00:30:14,160 Because that man, that... 463 00:30:14,170 --> 00:30:16,210 object in the shape of a man, 464 00:30:16,220 --> 00:30:20,260 that-that thing with black ink in his veins 465 00:30:20,270 --> 00:30:25,320 is 94% gravel and rubble, 466 00:30:25,330 --> 00:30:28,989 and the rest is his stupid hair. 467 00:30:28,990 --> 00:30:31,560 And I know for certain 468 00:30:31,570 --> 00:30:34,450 that he will never repent. 469 00:30:36,830 --> 00:30:40,900 Before this Christmas is ash, 470 00:30:40,910 --> 00:30:44,700 I must search the heart of Ebenezer Scrooge 471 00:30:44,710 --> 00:30:47,180 and see if there is a tender place there. 472 00:30:49,590 --> 00:30:53,430 Your fate depends upon it. 473 00:30:57,020 --> 00:31:00,270 (INDISTINCT CLAMORING) 474 00:31:07,120 --> 00:31:08,960 - (DOOR OPENS, BELL JINGLES) - FRED: Afternoon. 475 00:31:11,370 --> 00:31:12,620 Uncle Ebenezer. 476 00:31:16,130 --> 00:31:17,900 (PANTING) 477 00:31:17,910 --> 00:31:20,360 I ran in case you might be closing early. 478 00:31:20,370 --> 00:31:22,950 No. Still many things to do. 479 00:31:22,960 --> 00:31:26,500 You seem out of breath. 480 00:31:26,510 --> 00:31:28,900 That's 'cause I ran to catch you. 481 00:31:28,910 --> 00:31:30,940 And to invite you to dinner tomorrow. 482 00:31:30,950 --> 00:31:33,350 Oh. What's tomorrow? 483 00:31:36,270 --> 00:31:37,980 It's a birthday tomorrow. 484 00:31:47,150 --> 00:31:48,990 It's, uh... 485 00:31:49,000 --> 00:31:53,020 our Lord Jesus Christ's birthday. 486 00:31:53,030 --> 00:31:56,660 Now, I know you don't believe in Christmas. 487 00:31:56,670 --> 00:31:59,440 But you believe in him, don't you? 488 00:31:59,450 --> 00:32:02,290 No. Nor do I believe 489 00:32:02,300 --> 00:32:05,629 in Ali Baba or the magic genie of the lamp. 490 00:32:05,630 --> 00:32:09,540 Besides, which liar told you that tomorrow was his birthday? 491 00:32:09,550 --> 00:32:11,219 It's in the Bible. 492 00:32:11,220 --> 00:32:13,650 Another deceit. There is no mention of a date 493 00:32:13,660 --> 00:32:16,140 in that book or in any other. 494 00:32:16,150 --> 00:32:19,360 And as for those images I see on church walls 495 00:32:19,370 --> 00:32:23,160 of three wise men on camels walking in the snow, 496 00:32:23,170 --> 00:32:25,229 there's no record of it being winter, 497 00:32:25,230 --> 00:32:27,990 and no record of there ever being snow in Palestine. 498 00:32:28,000 --> 00:32:30,920 Indeed, riding camels in the snow 499 00:32:30,930 --> 00:32:33,989 is the very embodiment of the absurdity and the lies 500 00:32:33,990 --> 00:32:37,119 which have continued to beget more lies down the centuries, 501 00:32:37,120 --> 00:32:40,180 during the days now marked 24 and 25. 502 00:32:40,190 --> 00:32:42,140 You believe in fig pudding. 503 00:32:42,150 --> 00:32:44,040 And there will be fig pudding. 504 00:32:44,050 --> 00:32:46,839 And there will be fig pudding, too, in January. 505 00:32:46,840 --> 00:32:50,010 Would you come in January? 506 00:32:50,020 --> 00:32:51,620 No. 507 00:32:51,630 --> 00:32:54,390 (INDISTINCT CHATTER, CHILDREN SHOUT) 508 00:32:54,400 --> 00:32:58,420 Uncle, before she died, 509 00:32:58,430 --> 00:33:01,020 my mother said to me, "Fred... 510 00:33:03,830 --> 00:33:07,850 "... you must forgive my brother Ebenezer. 511 00:33:07,860 --> 00:33:09,850 "He's just in pain. 512 00:33:09,860 --> 00:33:14,210 A very old pain." 513 00:33:22,020 --> 00:33:24,170 Very well. 514 00:33:26,360 --> 00:33:28,260 I'll get to my point. 515 00:33:30,010 --> 00:33:32,000 Every year, I come here, 516 00:33:32,010 --> 00:33:34,400 and I invite you to dine 517 00:33:34,410 --> 00:33:37,130 with myself and my wife and my children 518 00:33:37,140 --> 00:33:39,990 whom you've never even set eyes upon. 519 00:33:41,530 --> 00:33:44,019 This is the last time I'll make such an invitation. 520 00:33:44,020 --> 00:33:46,500 Upon my wife's insistence, 521 00:33:46,510 --> 00:33:48,770 I will do this no more. 522 00:33:48,780 --> 00:33:51,070 Good. Save you getting all out of breath. 523 00:34:00,230 --> 00:34:02,290 Uncle. 524 00:34:04,750 --> 00:34:07,390 Yeah, I will say it because I know it hurts you. 525 00:34:07,400 --> 00:34:12,800 Merry Christmas, Uncle Ebenezer. 526 00:34:15,540 --> 00:34:18,390 I doubt I'll ever see you again on this earth. 527 00:34:35,660 --> 00:34:37,850 (DOOR OPENS, BELL JINGLES) 528 00:34:37,860 --> 00:34:40,010 (DOOR CLOSES) 529 00:34:43,200 --> 00:34:44,950 MARLEY (IN DISTANCE): Ebenezer. 530 00:34:48,040 --> 00:34:50,750 Ebenezer. 531 00:34:50,760 --> 00:34:51,840 (WIND GUSTS) 532 00:35:17,620 --> 00:35:19,530 (WATER SPLASHES) 533 00:35:39,260 --> 00:35:43,270 1831 and 1837. 534 00:35:44,910 --> 00:35:47,269 The exact same dates as the coins I put 535 00:35:47,270 --> 00:35:49,760 on your eyes when you lay in your coffin. 536 00:35:49,770 --> 00:35:53,189 I always look at the dates. 537 00:35:53,190 --> 00:35:55,189 They interest me. 538 00:35:55,190 --> 00:35:58,100 How come these same coins are here? 539 00:35:58,110 --> 00:35:59,600 Why now? 540 00:35:59,610 --> 00:36:01,060 (COINS THUD) 541 00:36:04,450 --> 00:36:08,100 CHILDREN: ♪ When they are both full-grown ♪ 542 00:36:08,110 --> 00:36:10,919 ♪ Of all trees that are in the wood ♪ 543 00:36:10,920 --> 00:36:14,350 ♪ The holly bears the crown ♪ 544 00:36:14,360 --> 00:36:17,180 ♪ Oh, the rising of the sun ♪ 545 00:36:17,190 --> 00:36:20,040 ♪ And the running of the deer ♪ 546 00:36:20,050 --> 00:36:21,520 ♪ The playing of... ♪ 547 00:36:21,530 --> 00:36:22,740 Do you want me to add them to your list 548 00:36:22,750 --> 00:36:25,760 of intrusive voices, sir? 549 00:36:25,770 --> 00:36:29,110 ♪ The holly bears a blossom ♪ 550 00:36:29,120 --> 00:36:30,140 ♪ As white as lily flower ♪ 551 00:36:30,150 --> 00:36:33,500 Do it, Mr. Scrooge. 552 00:36:33,510 --> 00:36:35,120 Give them the coins. 553 00:36:35,130 --> 00:36:37,930 ♪ To be our dear Savior. ♪ 554 00:36:38,910 --> 00:36:41,160 Merry Christmas, sir. 555 00:36:43,050 --> 00:36:45,450 Go away. 556 00:36:49,070 --> 00:36:51,750 ♪ ♪ 557 00:37:08,330 --> 00:37:10,020 Done, sir. 558 00:37:10,030 --> 00:37:12,580 Finished. 40 minutes left. 559 00:37:12,590 --> 00:37:14,560 I assume you have something else for me to fill the time. 560 00:37:14,570 --> 00:37:15,860 Go home. 561 00:37:17,830 --> 00:37:20,530 - Home? - Home. 562 00:37:28,500 --> 00:37:30,370 (SIGHS) 563 00:37:40,250 --> 00:37:42,770 Rag... 564 00:37:42,780 --> 00:37:44,660 and bone. 565 00:37:46,850 --> 00:37:50,510 All it is and can be. 566 00:37:50,520 --> 00:37:53,230 (PAPER RUSTLING) 567 00:38:05,740 --> 00:38:07,390 ♪ ♪ 568 00:38:07,400 --> 00:38:10,660 (CLOCK TICKING) 569 00:38:13,500 --> 00:38:18,920 _ 570 00:38:22,790 --> 00:38:24,610 Clock. 571 00:38:24,620 --> 00:38:28,140 I know it's 20 past 3:00, but please strike 4:00. 572 00:38:28,150 --> 00:38:29,889 How? 573 00:38:29,890 --> 00:38:33,220 I don't know. I will not leave my office early 574 00:38:33,230 --> 00:38:35,600 and bow down to this absurd season. 575 00:38:37,030 --> 00:38:40,610 But please say it's 4:00 and set me free. 576 00:38:41,970 --> 00:38:45,290 Lie to me, and I'll believe you. 577 00:38:53,000 --> 00:38:55,880 (CLOCK CHIMING) 578 00:39:06,090 --> 00:39:08,470 (BELL TOLLING) 579 00:39:22,230 --> 00:39:24,400 - ♪ ♪ - (LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER) 580 00:39:27,580 --> 00:39:29,320 (CHILDREN LAUGHING) 581 00:39:29,330 --> 00:39:31,159 Hands... two! 582 00:39:31,160 --> 00:39:33,570 (LAUGHING) 583 00:39:33,580 --> 00:39:37,350 (CHATTER, MUSIC CONTINUE IN DISTANCE) 584 00:39:37,360 --> 00:39:39,680 - Dad? - Mm-hmm? 585 00:39:39,690 --> 00:39:42,680 Do I have to do my exercise today? 586 00:39:42,690 --> 00:39:44,690 I-It's Christmas Eve. 587 00:39:44,700 --> 00:39:47,380 No days off, Tim. 588 00:39:47,390 --> 00:39:49,330 You're worse than old Scrooge. 589 00:39:49,340 --> 00:39:52,130 (LAUGHS) 590 00:39:52,140 --> 00:39:55,240 If it's exercise you want me to do, 591 00:39:55,250 --> 00:39:57,300 why not let me go skating 592 00:39:57,310 --> 00:39:59,220 on the pond beyond the yard? 593 00:39:59,230 --> 00:40:01,980 - I can borrow Belinda's skates. - Ah. 594 00:40:01,990 --> 00:40:06,200 So you skate before you can walk before you can run. 595 00:40:06,210 --> 00:40:09,520 Besides, Belinda's skates are broken. 596 00:40:09,530 --> 00:40:11,820 - (DOOR OPENS) - (MARY CHUCKLES) 597 00:40:11,830 --> 00:40:13,530 - Hi, darling. - (SIGHS) 598 00:40:13,540 --> 00:40:17,039 - What did you get? - We got a big fat goose. 599 00:40:17,040 --> 00:40:18,370 Wait, wait, wait. Two more minutes. 600 00:40:18,380 --> 00:40:19,920 Mwah. Grumpy Daddy. 601 00:40:19,930 --> 00:40:20,950 - (CHUCKLING) - Yeah. 602 00:40:22,590 --> 00:40:24,980 Hey. 603 00:40:24,990 --> 00:40:26,759 When did you get home? 604 00:40:26,760 --> 00:40:29,130 Bugger let me go about 40 minutes early. 605 00:40:29,140 --> 00:40:32,640 - Very strange mood. - It's Christmas. 606 00:40:32,650 --> 00:40:34,559 Let's not talk about him. 607 00:40:34,560 --> 00:40:36,760 Not even once. 608 00:40:36,770 --> 00:40:41,480 You seem to despise him even more than I do. 609 00:40:47,320 --> 00:40:49,650 (DOOR OPENS) 610 00:40:49,660 --> 00:40:51,910 (DOOR CLOSES) 611 00:40:56,120 --> 00:40:59,360 Also, while you were... 612 00:40:59,370 --> 00:41:01,940 while you were gone, Tim wrote his Christmas letter 613 00:41:01,950 --> 00:41:04,120 to your cousin Jack. (SNIFFS) 614 00:41:04,130 --> 00:41:06,030 Here's what he wrote. 615 00:41:06,040 --> 00:41:09,140 "Dear Mr. Levitt, I hope you're well 616 00:41:09,150 --> 00:41:10,950 and that there's lots of snow there in America... " 617 00:41:10,960 --> 00:41:15,500 Darling, after seven years... 618 00:41:15,510 --> 00:41:18,010 ... there's no need for Tim to keep on writing letters 619 00:41:18,020 --> 00:41:21,950 of thanks to America every single Christmas for eternity. 620 00:41:21,960 --> 00:41:24,180 And why? 621 00:41:24,190 --> 00:41:26,569 He did save Tim's life. Um... 622 00:41:26,570 --> 00:41:29,250 (SIGHS) Very well. 623 00:41:30,530 --> 00:41:32,520 I'll go and post it. 624 00:41:32,530 --> 00:41:35,700 I'll catch the last post. 625 00:41:35,710 --> 00:41:37,760 We'll, um... 626 00:41:37,770 --> 00:41:43,079 We'll all... come with you. 627 00:41:43,080 --> 00:41:45,210 Uh, the air will do us all some good. 628 00:41:46,750 --> 00:41:48,960 Very well. 629 00:41:48,970 --> 00:41:50,500 We'll all go. 630 00:41:50,510 --> 00:41:51,660 Tim. 631 00:41:51,670 --> 00:41:53,580 - Yes! - (CHUCKLES) 632 00:41:53,590 --> 00:41:55,640 Belinda. 633 00:41:58,390 --> 00:42:00,670 ("I SAW THREE SHIPS" PLAYING) 634 00:42:00,680 --> 00:42:02,640 (INDISTINCT CHATTER) 635 00:42:16,260 --> 00:42:17,619 HOOPER: Ah, Mr. Scrooge. 636 00:42:17,620 --> 00:42:18,950 Sir, do you have any 637 00:42:18,960 --> 00:42:20,650 spare change for an excellent cause? 638 00:42:20,660 --> 00:42:23,120 (SIGHS) And what cause might that be? 639 00:42:23,130 --> 00:42:25,750 Oh, it's for the welfare of the poor and destitute 640 00:42:25,760 --> 00:42:28,040 who suffer greatly at this time of year. 641 00:42:28,050 --> 00:42:30,250 Hundreds of thousands in this city are in want 642 00:42:30,260 --> 00:42:31,570 of common comforts. 643 00:42:31,580 --> 00:42:32,700 Are there no prisons? 644 00:42:32,710 --> 00:42:35,660 - Oh, plenty of prisons. - And the Union workhouses... 645 00:42:35,670 --> 00:42:37,020 are they still in operation? 646 00:42:37,030 --> 00:42:38,920 THWAITES: I wish I could say they were not. 647 00:42:38,930 --> 00:42:40,720 The treadmill and the poor law. 648 00:42:40,730 --> 00:42:44,270 Uncommonly busy since the financial collapse. 649 00:42:44,280 --> 00:42:47,010 But some would rather die than go there. 650 00:42:47,020 --> 00:42:49,070 Then let them die. 651 00:42:51,070 --> 00:42:55,160 HOOPER: All we're asking for, sir, are a couple of penny coins. 652 00:42:55,170 --> 00:42:58,450 Do you not have two penny coins in your pocket? 653 00:43:04,670 --> 00:43:06,380 Bah. 654 00:43:06,390 --> 00:43:08,250 Humbug. 655 00:43:18,050 --> 00:43:22,270 (INDISTINCT CHATTER, CHEERING, LAUGHING) 656 00:43:25,830 --> 00:43:28,510 Thank you. 657 00:43:28,520 --> 00:43:30,870 - GIRL: Whoa! - GIRL 2: Belinda! 658 00:43:33,410 --> 00:43:36,640 Now, I'm not sure if we've spelt your cousin's name correctly. 659 00:43:36,650 --> 00:43:38,440 Mary, is it... 660 00:43:38,450 --> 00:43:41,530 is it Levitt with two Ts or one? 661 00:43:41,540 --> 00:43:44,990 It... it's spelt with two Ts. 662 00:43:45,000 --> 00:43:46,770 - You all right? - Mm-hmm. 663 00:43:46,780 --> 00:43:50,080 - There's Belinda. - Oh. You needs skates, eh? 664 00:43:50,090 --> 00:43:51,840 BOB: I swear last year you said it was spelt 665 00:43:51,850 --> 00:43:53,800 with one "T." 666 00:43:56,120 --> 00:43:57,820 My cousin is now an American. 667 00:43:57,830 --> 00:44:01,790 They don't care for Ts. They drink coffee. 668 00:44:01,800 --> 00:44:03,310 (LAUGHS SOFTLY) 669 00:44:04,970 --> 00:44:06,700 MAN: Merry Christmas. 670 00:44:06,710 --> 00:44:08,950 - Oh, Merry Christmas. - Merry Christmas. 671 00:44:12,070 --> 00:44:14,660 This cousin whose name changes every year, 672 00:44:14,670 --> 00:44:16,800 you never mentioned before Tim became sick. 673 00:44:16,810 --> 00:44:18,200 The children are happy here. 674 00:44:18,210 --> 00:44:19,739 Stay with them. I'll post the letter 675 00:44:19,740 --> 00:44:21,200 and I'll come back. 676 00:44:32,230 --> 00:44:34,250 - You all right, mister? - Yeah. 677 00:44:39,970 --> 00:44:45,180 ♪ ♪ 678 00:45:01,990 --> 00:45:06,530 ♪ ♪ 679 00:45:17,970 --> 00:45:20,120 (EXHALES) 680 00:45:31,520 --> 00:45:34,150 (DOG BARKS IN DISTANCE) 681 00:45:53,710 --> 00:45:58,200 _ 682 00:46:00,690 --> 00:46:03,000 (HORSE WHINNIES) 683 00:46:18,450 --> 00:46:19,990 Who left you here? 684 00:46:20,000 --> 00:46:21,700 (WHISPERING IN DISTANCE) 685 00:46:47,470 --> 00:46:49,570 - (GASPS) - (HORSE NEIGHS) 686 00:46:55,900 --> 00:46:58,590 (GATE SQUEAKS) 687 00:47:09,080 --> 00:47:12,790 ♪ ♪ 688 00:47:22,490 --> 00:47:24,010 Marley? 689 00:47:53,390 --> 00:47:55,410 (KEYS JINGLING) 690 00:47:59,710 --> 00:48:01,410 (LOCK CLICKS) 691 00:48:14,580 --> 00:48:16,890 (FOOTSTEPS APPROACHING) 692 00:48:45,640 --> 00:48:47,630 (FIRE CRACKLING) 693 00:48:58,070 --> 00:48:59,410 (THUMP IN DISTANCE) 694 00:48:59,420 --> 00:49:02,520 (DOOR CREAKS) 695 00:49:14,620 --> 00:49:16,820 (PLATE CLATTERS SOFTLY) 696 00:49:34,550 --> 00:49:37,970 (HORSE WHINNIES) 697 00:49:41,700 --> 00:49:43,690 (WHISPER IN DISTANCE) 698 00:49:57,580 --> 00:50:00,290 (LOCK CLICKS) 699 00:50:07,880 --> 00:50:10,070 (GRUNTING) 700 00:50:21,670 --> 00:50:25,480 (THREE LOUD THUMPS) 701 00:50:38,370 --> 00:50:43,030 (CLOCK TICKING) 702 00:50:47,050 --> 00:50:48,120 (CREAK) 703 00:51:07,280 --> 00:51:09,820 (FLOORBOARDS CREAKING) 704 00:51:19,790 --> 00:51:22,120 (WIND WHISTLING) 705 00:51:34,070 --> 00:51:38,970 ♪ ♪ 706 00:51:55,070 --> 00:51:59,490 ♪ ♪ 707 00:52:21,150 --> 00:52:22,970 (GURGLING NEARBY) 708 00:52:46,730 --> 00:52:49,190 (BONES CRACK) 709 00:52:53,410 --> 00:52:55,540 Apologies, old friend. 710 00:52:55,550 --> 00:52:59,330 I'm... not quite sure how these things work. 711 00:52:59,340 --> 00:53:01,800 I first formed as your door knocker, 712 00:53:01,810 --> 00:53:03,349 and you knocked off my chin. 713 00:53:03,350 --> 00:53:06,120 Seems fine now. 714 00:53:06,130 --> 00:53:09,290 I understand this must come as a shock. 715 00:53:09,300 --> 00:53:10,660 No. 716 00:53:10,670 --> 00:53:12,660 No, because this-this is not real. 717 00:53:12,670 --> 00:53:13,769 This is not real. 718 00:53:13,770 --> 00:53:16,220 (GRUNTS) There's much I have to tell you 719 00:53:16,230 --> 00:53:17,399 about what is real 720 00:53:17,400 --> 00:53:19,450 and what is not real. 721 00:53:20,530 --> 00:53:22,390 Reality's a decision. 722 00:53:22,400 --> 00:53:25,330 I've learned that. 723 00:53:26,310 --> 00:53:28,289 I've been sent by a spirit. 724 00:53:28,290 --> 00:53:30,619 A spirit who doesn't care, 725 00:53:30,620 --> 00:53:32,829 and I imagine would relish our failure, but... 726 00:53:32,830 --> 00:53:34,850 is obliged to seem to try to help. 727 00:53:34,860 --> 00:53:37,080 I didn't eat today. 728 00:53:37,090 --> 00:53:39,660 This is the result of light-headedness 729 00:53:39,670 --> 00:53:41,480 caused by hunger. 730 00:53:41,490 --> 00:53:45,480 I am... asleep in this armchair. 731 00:53:52,950 --> 00:53:55,480 Have you forgotten, Ebenezer? 732 00:53:57,940 --> 00:53:59,230 I'm already dead. 733 00:53:59,240 --> 00:54:01,069 You can't kill me. 734 00:54:01,070 --> 00:54:02,569 And if you were to hit me 735 00:54:02,570 --> 00:54:04,500 with that thing then I'll just be very messy 736 00:54:04,510 --> 00:54:06,740 for the rest of our conversation. 737 00:54:06,750 --> 00:54:09,880 And we have much to discuss. 738 00:54:09,890 --> 00:54:11,210 (POKER CLATTERS) 739 00:54:12,370 --> 00:54:14,999 Now, I... don't understand it all, 740 00:54:15,000 --> 00:54:18,129 but you threw a blanket over a pair 741 00:54:18,130 --> 00:54:22,290 of cold, black horses... I believe that means there is hope. 742 00:54:23,370 --> 00:54:25,180 Hope of what? 743 00:54:26,670 --> 00:54:28,130 No need for me to explain. 744 00:54:28,140 --> 00:54:29,389 You'll meet them soon enough. 745 00:54:29,390 --> 00:54:30,850 Meet who? 746 00:54:32,180 --> 00:54:34,519 The spirits. 747 00:54:34,520 --> 00:54:36,040 I've met one, 748 00:54:36,050 --> 00:54:38,109 but I'm told there are three. 749 00:54:38,110 --> 00:54:40,750 I have no plans to meet anyone. I'm... 750 00:54:40,760 --> 00:54:43,029 I-I want to be alone. 751 00:54:43,030 --> 00:54:47,369 And yet it is Christmas, Ebenezer. 752 00:54:47,370 --> 00:54:49,120 Christmas. 753 00:54:51,580 --> 00:54:53,329 Very well. 754 00:54:53,330 --> 00:54:54,990 Go out there. 755 00:54:55,000 --> 00:54:57,000 (LOUD EXPLOSION) 756 00:54:57,010 --> 00:54:59,800 They've laid on a little show for you. 757 00:55:02,960 --> 00:55:05,200 - (INDISTINCT SHOUTING) - (NEIGHS) 758 00:55:05,210 --> 00:55:07,460 (BELL CLANGING) 759 00:55:10,690 --> 00:55:13,930 (SCREAMING) 760 00:55:16,850 --> 00:55:18,740 (NEIGHING) 761 00:55:23,450 --> 00:55:25,820 (COUGHING) 762 00:55:26,910 --> 00:55:29,990 (WAILING, CRYING) 763 00:55:30,000 --> 00:55:34,290 (WOMAN SCREAMING) 764 00:55:36,880 --> 00:55:38,870 It was you. 765 00:55:38,880 --> 00:55:40,629 Gas was reported. 766 00:55:40,630 --> 00:55:44,240 To save money, you refused to dig out the pipes. 767 00:55:44,250 --> 00:55:47,780 - You did this. You. - (SCREAMING) 768 00:55:47,790 --> 00:55:50,000 You cut us to the bone. 769 00:55:52,460 --> 00:55:54,770 (WOMAN SHRIEKING) 770 00:56:03,940 --> 00:56:07,940 MARLEY: Remember Morris and Thompson? 771 00:56:07,950 --> 00:56:10,480 Our factory in Birmingham which we purchased for pennies, 772 00:56:10,490 --> 00:56:13,620 and we cut their cloth according to our meanness. 773 00:56:13,630 --> 00:56:15,740 The consequences of one's actions 774 00:56:15,750 --> 00:56:18,840 always ends up on one's own doorstep. 775 00:56:18,850 --> 00:56:22,990 How righteous and scolding we were at the inquest. 776 00:56:23,000 --> 00:56:24,000 Remember? 777 00:56:24,010 --> 00:56:27,580 Idleness, drunkenness, 778 00:56:27,590 --> 00:56:30,260 a lack of common sense on the part of the workforce... 779 00:56:30,270 --> 00:56:33,240 we blamed them all... and got the all clear 780 00:56:33,250 --> 00:56:36,270 from a judge whose palm I crossed with silver. 781 00:56:40,940 --> 00:56:44,890 Look at these chains, Ebenezer. 782 00:56:44,900 --> 00:56:48,529 This isn't a fucking game. Look. 783 00:56:48,530 --> 00:56:52,780 Each link is a man or woman or child 784 00:56:52,790 --> 00:56:55,080 who died in our workshops 785 00:56:55,090 --> 00:56:56,280 in London, 786 00:56:56,290 --> 00:56:59,120 Birmingham, Manchester, 787 00:56:59,130 --> 00:57:01,950 - Bombay, Batavia... - Wait. Wait. 788 00:57:01,960 --> 00:57:03,300 - They were subcontracts. - Mauritius, 789 00:57:03,310 --> 00:57:04,709 - Bay of Honduras... - Enough. 790 00:57:04,710 --> 00:57:06,300 No, it was never enough. 791 00:57:07,840 --> 00:57:10,400 Not for you or for me. 792 00:57:10,410 --> 00:57:12,090 And for what? 793 00:57:12,100 --> 00:57:15,349 What was the purpose of our gross accumulation? 794 00:57:15,350 --> 00:57:17,290 For this... 795 00:57:19,080 --> 00:57:20,729 ... we vandalized the world. 796 00:57:20,730 --> 00:57:24,170 Whatever you are, I should like you to leave my home, now. 797 00:57:24,180 --> 00:57:27,899 Oh, when your time comes, there'll be chains for you, too. 798 00:57:27,900 --> 00:57:32,240 And your fate will be to wander the earth with the great weight 799 00:57:32,250 --> 00:57:34,230 of your past on your shoulders. 800 00:57:34,240 --> 00:57:36,570 Unless I repent, yes? 801 00:57:36,580 --> 00:57:38,289 "Humbug," I will say. 802 00:57:38,290 --> 00:57:40,350 "Repent what?," I will say. 803 00:57:40,360 --> 00:57:45,360 The spirit I met has no concern for your soul. 804 00:57:45,370 --> 00:57:46,709 Or mine. 805 00:57:46,710 --> 00:57:49,419 I want salvation. 806 00:57:49,420 --> 00:57:51,510 But in truth, it is up to you. 807 00:57:52,740 --> 00:57:54,360 Bah. 808 00:57:59,950 --> 00:58:02,760 Ebenezer Scrooge, 809 00:58:02,770 --> 00:58:04,809 the first of three spirits will come tonight 810 00:58:04,810 --> 00:58:06,950 when the clock strikes midnight. 811 00:58:06,960 --> 00:58:10,690 The next will come the next night at the same hour. 812 00:58:10,700 --> 00:58:14,659 And the third will come the following night. 813 00:58:14,660 --> 00:58:16,080 Also at midnight. 814 00:58:17,660 --> 00:58:19,620 Prepare ye. 815 00:58:30,760 --> 00:58:35,270 A reality so readily banished is not much of a reality. 816 00:58:44,260 --> 00:58:47,019 A piece of undigested beef. 817 00:58:47,020 --> 00:58:49,780 A lump of uncooked potato. 818 00:58:57,290 --> 00:59:00,040 Humbug! 819 00:59:03,750 --> 00:59:05,770 (CLOCK BELL TOLLING) 820 00:59:07,130 --> 00:59:08,500 Two. 821 00:59:10,090 --> 00:59:13,750 (TOLLING CONTINUES) 822 00:59:13,760 --> 00:59:18,170 (TOWER BELL TOLLING IN DISTANCE) 823 00:59:18,180 --> 00:59:22,599 (BELLS TOLLING) 824 00:59:22,600 --> 00:59:25,360 (CLOCK BELL CONTINUES TOLLING) 825 00:59:25,370 --> 00:59:27,570 Nine. 826 00:59:27,580 --> 00:59:30,420 Ten. 827 00:59:30,430 --> 00:59:32,100 Eleven. 828 00:59:32,110 --> 00:59:34,100 (TOLLING STOPS) 829 00:59:34,110 --> 00:59:36,630 One hour to go. 830 00:59:38,110 --> 00:59:40,400 Then it will begin. 831 00:59:41,830 --> 00:59:44,630 Reason against fancy. 832 00:59:47,320 --> 00:59:50,210 We will know the winner by morning. 833 01:00:06,130 --> 01:00:12,650 _ 834 01:00:13,830 --> 01:00:16,930 (CHAINS RATTLING) 835 01:00:27,310 --> 01:00:28,920 (GRUNTS) 836 01:00:40,770 --> 01:00:42,460 Well? 837 01:00:42,470 --> 01:00:44,630 Well, I did as you asked. 838 01:00:44,640 --> 01:00:46,180 I called on Ebenezer and I... 839 01:00:46,190 --> 01:00:48,750 I told him he'd be visited by three spirits. 840 01:00:48,760 --> 01:00:50,899 I urged him... no, I pleaded with him... 841 01:00:50,900 --> 01:00:53,220 to hear what the spirits had to say. 842 01:00:53,230 --> 01:00:56,820 And he replied but one word. I'll spell it for you. 843 01:00:56,830 --> 01:01:00,860 H-U-M-B-U-G. 844 01:01:00,870 --> 01:01:03,740 - Oh... - And he settled into his chair, 845 01:01:03,750 --> 01:01:05,449 and then... Oh, f... 846 01:01:05,450 --> 01:01:09,240 What's the point? 847 01:01:09,250 --> 01:01:12,700 The only way anyone could ever soften Scrooge's heart 848 01:01:12,710 --> 01:01:15,890 would be with a mincing knife and a cup of warm gravy 849 01:01:15,900 --> 01:01:18,490 to make some kind of unpleasant pudding. 850 01:01:19,630 --> 01:01:23,340 Let's face it, I'm stuck here forever. 851 01:01:26,070 --> 01:01:28,630 And what do you care, anyway, eh? 852 01:01:28,640 --> 01:01:30,820 To you, we're just numbers on a list 853 01:01:30,830 --> 01:01:33,730 in your celestial inventory. 854 01:01:35,440 --> 01:01:37,770 Nevertheless, 855 01:01:37,780 --> 01:01:40,270 having observed this... 856 01:01:40,280 --> 01:01:42,570 Ebenezer Scrooge, 857 01:01:42,580 --> 01:01:45,830 I relish a challenge. 858 01:01:51,620 --> 01:01:56,379 I'll show him his most treasured memories 859 01:01:56,380 --> 01:01:59,839 and tortured nightmares. 860 01:01:59,840 --> 01:02:03,220 And like the many thousand souls before him, 861 01:02:03,230 --> 01:02:05,810 he will beg forgiveness. 862 01:02:08,310 --> 01:02:11,960 ♪ In Dublin's fair city ♪ 863 01:02:11,970 --> 01:02:13,340 ♪ Where the girls ♪ 864 01:02:13,350 --> 01:02:15,940 ♪ Are so pretty ♪ 865 01:02:15,950 --> 01:02:18,440 ♪ I once set my eyes ♪ 866 01:02:18,450 --> 01:02:22,080 ♪ On sweet Molly Malone ♪ 867 01:02:22,090 --> 01:02:25,580 ♪ As she wheeled her wheelbarrow ♪ 868 01:02:25,590 --> 01:02:29,340 ♪ In the streets broad and narrow. ♪ 869 01:02:30,700 --> 01:02:32,480 BOB: Why are you awake, my love? 870 01:02:32,490 --> 01:02:34,700 (FIDDLING, INDISTINCT CHATTER OUTSIDE) 871 01:02:34,710 --> 01:02:36,280 I'm excited. 872 01:02:38,300 --> 01:02:40,490 It will soon be Christmas. 873 01:02:45,910 --> 01:02:48,090 Mary. 874 01:02:50,710 --> 01:02:52,480 Is there something you want to tell me? 875 01:02:57,090 --> 01:02:58,810 Hey. 876 01:03:07,450 --> 01:03:10,040 If the money you received was not sent 877 01:03:10,050 --> 01:03:13,330 by some mysterious cousin in America... 878 01:03:15,410 --> 01:03:17,420 ... who did send it? 879 01:03:19,530 --> 01:03:21,050 Why? 880 01:03:23,760 --> 01:03:27,270 Let Christmas be, Bob, please. 881 01:03:28,820 --> 01:03:30,970 Just let Christmas be. 882 01:03:32,520 --> 01:03:34,180 - (CHURCH BELL RINGING) - (PEOPLE CHEERING) 883 01:03:34,190 --> 01:03:36,490 Listen. 884 01:03:38,670 --> 01:03:41,180 It's almost here. 885 01:03:43,830 --> 01:03:46,130 (BELL TOLLING) 886 01:03:46,140 --> 01:03:49,660 And when Christmas is done... 887 01:03:49,670 --> 01:03:51,820 you'll tell me who. 888 01:04:00,040 --> 01:04:03,169 (BELL TOLLING) 889 01:04:03,170 --> 01:04:05,300 (WOMAN LAUGHING) 890 01:04:08,590 --> 01:04:10,420 (INDISTINCT CHATTER) 891 01:04:10,430 --> 01:04:14,020 (BELL CONTINUES TOLLING) 892 01:04:24,070 --> 01:04:26,930 (FLOORBOARDS CREAKING) 893 01:04:30,950 --> 01:04:34,830 (CLOCK TICKING) 894 01:04:51,070 --> 01:04:54,600 Come, Spirit, change me. Try. 895 01:04:55,770 --> 01:04:57,060 (BELL TINKLING) 896 01:05:01,150 --> 01:05:03,870 Is that you, Spirit? 897 01:05:03,880 --> 01:05:06,610 Do ghosts have bells attached to them? 898 01:05:09,410 --> 01:05:11,600 (TINKLING CONTINUES) 899 01:05:22,040 --> 01:05:24,150 (SQUEAKING) 900 01:05:33,610 --> 01:05:35,520 Erasmus? 901 01:05:37,280 --> 01:05:38,970 Erasmus, is th... 902 01:05:38,980 --> 01:05:41,730 Is that you? 903 01:05:42,980 --> 01:05:45,010 It is you. 904 01:05:45,020 --> 01:05:47,780 Oh. 905 01:05:47,790 --> 01:05:52,420 The best Christmas present I ever had. 906 01:05:52,430 --> 01:05:54,880 Oh... oh. 907 01:05:54,890 --> 01:05:57,120 Still with the... the ribbon and bell 908 01:05:57,130 --> 01:05:59,290 my sister put around your neck. 909 01:05:59,300 --> 01:06:01,020 Oh. 910 01:06:06,290 --> 01:06:10,420 So you are the spirit I was promised. 911 01:06:12,110 --> 01:06:14,340 And the lesson I am meant to learn 912 01:06:14,350 --> 01:06:17,040 by your miraculous appearance 913 01:06:17,050 --> 01:06:21,020 is that even a small rodent... reviled, trapped, 914 01:06:21,030 --> 01:06:23,510 poisoned every other day of the year... 915 01:06:23,520 --> 01:06:25,580 can, on Christmas day... 916 01:06:25,590 --> 01:06:29,740 with the addition of a bit of silk and gold leaf... 917 01:06:29,750 --> 01:06:32,390 become a precious gift for a small child, 918 01:06:32,400 --> 01:06:34,370 as you were for me. 919 01:06:36,070 --> 01:06:39,539 Well, little spirit, 920 01:06:39,540 --> 01:06:42,430 if you think my heart would melt 921 01:06:42,440 --> 01:06:44,380 on the warmth of your memory, 922 01:06:44,390 --> 01:06:47,040 you have no idea what you are up against. 923 01:06:47,880 --> 01:06:49,900 - (SQUEAKS) - Oh! 924 01:06:51,630 --> 01:06:54,610 So... 925 01:06:54,620 --> 01:06:57,680 the grand visitation is over. 926 01:06:57,690 --> 01:07:00,450 Time for a celebration. 927 01:07:00,460 --> 01:07:03,350 A rat wrapped in a ribbon 928 01:07:03,360 --> 01:07:05,880 is no match for reason. 929 01:07:09,000 --> 01:07:13,390 (FLOORBOARDS CREAK IN DISTANCE) 930 01:07:13,400 --> 01:07:18,730 (CLOCK TICKING) 931 01:07:42,470 --> 01:07:46,360 MAN (IN DISTANCE): ♪ In Dublin's fair city ♪ 932 01:07:46,370 --> 01:07:50,200 ♪ Where the girls are so pretty ♪ 933 01:07:50,210 --> 01:07:54,140 ♪ I first set my eyes ♪ 934 01:07:54,150 --> 01:07:57,610 - ♪ On sweet Molly Malone ♪ - No. 935 01:07:57,620 --> 01:07:59,320 Please, not you. 936 01:07:59,330 --> 01:08:01,840 ♪ She wheeled a wheelbarrow ♪ 937 01:08:01,850 --> 01:08:03,920 ♪ Through the streets ♪ 938 01:08:03,930 --> 01:08:06,500 ♪ Broad and narrow ♪ 939 01:08:06,510 --> 01:08:09,280 - ♪ Crying cockles ♪ - You are dead. 940 01:08:09,290 --> 01:08:11,129 - ♪ And mussels ♪ - We buried you. 941 01:08:11,130 --> 01:08:13,690 ♪ Alive ♪ 942 01:08:13,700 --> 01:08:16,560 ♪ Alive, oh ♪ 943 01:08:16,570 --> 01:08:18,860 - No, not alive. - ♪ Alive ♪ 944 01:08:18,870 --> 01:08:21,900 - Please, not this. - ♪ Alive, oh ♪ 945 01:08:21,910 --> 01:08:23,700 ♪ Alive ♪ 946 01:08:23,710 --> 01:08:26,020 ♪ Alive, oh... ♪ 947 01:08:27,740 --> 01:08:29,899 Alive. 948 01:08:29,900 --> 01:08:31,940 - Alive, oh. - (DOORKNOB RATTLING) 949 01:08:33,320 --> 01:08:36,320 (POUNDING, RATTLING) 950 01:09:02,110 --> 01:09:04,670 (CLOCK TICKING) 951 01:09:29,400 --> 01:09:30,870 Ebenezer? 952 01:09:33,480 --> 01:09:36,630 Aye, awake, are ye? 953 01:09:40,420 --> 01:09:42,470 Ebenezer. 954 01:09:45,140 --> 01:09:47,670 Ebenezer?! 955 01:09:51,100 --> 01:09:54,520 Your little prayers on my behalf were no use. 956 01:09:55,560 --> 01:09:58,590 They did me this afternoon. 957 01:09:58,600 --> 01:10:01,690 Over tea and biscuits. 958 01:10:01,700 --> 01:10:04,619 Did me up proper. 959 01:10:04,620 --> 01:10:07,870 They took the lot, every fucking thing! 960 01:10:07,880 --> 01:10:10,900 They covered my ass with tallow, 961 01:10:10,910 --> 01:10:13,100 and set it alight, like a cat. 962 01:10:13,110 --> 01:10:15,080 (WHISPERING): Spirit, if this is your doing, 963 01:10:15,090 --> 01:10:17,120 please make him go away. 964 01:10:17,130 --> 01:10:20,339 What did ye say? 965 01:10:20,340 --> 01:10:23,780 Please don't make it that he can see me. 966 01:10:23,790 --> 01:10:26,050 Oh, I can see ye. 967 01:10:32,490 --> 01:10:35,309 I can see ye. 968 01:10:35,310 --> 01:10:37,350 - I see ye, boy. - (GASPS) 969 01:10:37,360 --> 01:10:39,189 - What did ye say?! - Please... 970 01:10:39,190 --> 01:10:40,850 not this night. 971 01:10:40,860 --> 01:10:42,690 What night? 972 01:10:42,700 --> 01:10:45,840 The... the night you were declared bankrupt. 973 01:10:45,850 --> 01:10:49,270 What, you're sorry for me, are ye? 974 01:10:49,280 --> 01:10:51,200 He's fucking sorry. 975 01:10:51,210 --> 01:10:54,079 Yeah, well, you know this, you know that everyone out there... 976 01:10:54,080 --> 01:10:56,520 every man, every woman... 977 01:10:56,530 --> 01:11:00,209 they're all beasts who care only, 978 01:11:00,210 --> 01:11:01,890 only for themselves. 979 01:11:01,900 --> 01:11:03,580 Because that is what a human is. 980 01:11:03,590 --> 01:11:06,310 It's an inward-looking thing only. 981 01:11:07,680 --> 01:11:11,090 This whole world is cock fighting cock, 982 01:11:11,100 --> 01:11:13,729 bear fighting dog, 983 01:11:13,730 --> 01:11:16,300 hands in your pockets, fingers up your ass. 984 01:11:16,310 --> 01:11:19,520 They're trying to take your very kidneys from ye. 985 01:11:19,530 --> 01:11:21,899 - You learn that from this night. - I know that, Father. 986 01:11:21,900 --> 01:11:23,440 That I know. 987 01:11:23,450 --> 01:11:29,620 There is no virtue. 988 01:11:29,630 --> 01:11:32,610 Look upon me. 989 01:11:32,620 --> 01:11:34,030 Everything took. 990 01:11:34,040 --> 01:11:36,960 No mercy shown. 991 01:11:38,530 --> 01:11:40,740 I only just made it across the Thames 992 01:11:40,750 --> 01:11:42,870 without giving myself up to it. 993 01:11:42,880 --> 01:11:46,380 But I continued because I have you and your useless fucking 994 01:11:46,390 --> 01:11:48,719 frozen-up mother to keep. 995 01:11:48,720 --> 01:11:52,559 And your sister to keep, too, and a scrubber maid and a sweep. 996 01:11:52,560 --> 01:11:55,740 And now, by the devilment of fucking Christmas, 997 01:11:55,750 --> 01:11:58,820 the latest addition to my list of dependents, 998 01:11:58,830 --> 01:12:03,510 a little white mouse. 999 01:12:03,520 --> 01:12:07,480 Whose reason for existence under my roof 1000 01:12:07,490 --> 01:12:09,570 is yet to be explained to me. 1001 01:12:09,580 --> 01:12:11,220 I can explain the mouse, Father. 1002 01:12:11,230 --> 01:12:12,579 It was a Christmas gift from Lottie. 1003 01:12:12,580 --> 01:12:16,920 There are no gifts! A gift is just a debt, 1004 01:12:16,930 --> 01:12:18,700 unwritten but implied. 1005 01:12:18,710 --> 01:12:21,760 And this gift has a golden bell around his neck. 1006 01:12:21,770 --> 01:12:25,210 Now, you tell me, what good is gold to a mouse? 1007 01:12:25,220 --> 01:12:27,790 The bell wasn't real gold. 1008 01:12:27,800 --> 01:12:30,200 (STAMMERS) Lottie took it from a toy. 1009 01:12:30,210 --> 01:12:32,440 It-it was gilt and worth only pennies. 1010 01:12:32,450 --> 01:12:35,220 Yet, still... 1011 01:12:35,230 --> 01:12:39,310 that mouse, with his bell, 1012 01:12:39,320 --> 01:12:41,420 is richer than I. 1013 01:12:41,430 --> 01:12:44,520 You could have taken that bell. 1014 01:12:44,530 --> 01:12:47,590 Just cut the ribbon. You could have... 1015 01:12:47,600 --> 01:12:50,360 you could have done it without causing any harm to him. 1016 01:12:50,370 --> 01:12:52,870 Harm to vermin? 1017 01:12:52,880 --> 01:12:54,860 Learn... this... 1018 01:12:54,870 --> 01:12:56,770 lesson! 1019 01:12:56,780 --> 01:13:01,830 Feed only that which might someday feed you! 1020 01:13:01,840 --> 01:13:03,540 Where is this mouse and its bell? 1021 01:13:03,550 --> 01:13:05,140 Not this. 1022 01:13:05,150 --> 01:13:07,040 Not this. Not a repeat of this. 1023 01:13:07,050 --> 01:13:10,860 Why not this, Ebenezer Scrooge, 1024 01:13:10,870 --> 01:13:14,950 when you've relived it a thousand times? 1025 01:13:19,030 --> 01:13:20,810 (SQUEAKING) 1026 01:13:30,670 --> 01:13:35,650 Learn this lesson! 1027 01:13:35,660 --> 01:13:39,000 To warn me against unprofitable affections. 1028 01:13:41,580 --> 01:13:44,380 SPIRIT: A lesson you learned well. 1029 01:13:44,390 --> 01:13:48,800 And I am here to make you unlearn it. 1030 01:14:10,160 --> 01:14:12,820 You are the spirit Marley told me about, 1031 01:14:12,830 --> 01:14:14,319 the one who doesn't even care. 1032 01:14:14,320 --> 01:14:16,190 (SHORT CHUCKLE) 1033 01:14:16,200 --> 01:14:19,530 Ah, I am the canvas. 1034 01:14:19,540 --> 01:14:21,660 It is you who paints the pictures. 1035 01:14:21,670 --> 01:14:24,129 I don't care for riddles. 1036 01:14:24,130 --> 01:14:26,660 I am done. Your point is made. 1037 01:14:26,670 --> 01:14:28,390 If it makes any difference, 1038 01:14:28,400 --> 01:14:31,070 your visit has opened an old wound barely ever healed. 1039 01:14:31,080 --> 01:14:33,070 Congratulations. 1040 01:14:33,080 --> 01:14:36,000 Now, if you don't mind, I should like to sleep. 1041 01:14:36,010 --> 01:14:38,420 You will not get down on your knees 1042 01:14:38,430 --> 01:14:41,020 and beg me for absolution? 1043 01:14:42,350 --> 01:14:43,560 No. 1044 01:14:45,060 --> 01:14:48,060 I am quite careless of myself. 1045 01:14:48,070 --> 01:14:51,060 I count myself to sleep each night the same. 1046 01:14:51,070 --> 01:14:53,400 One day, the count will end. So... 1047 01:14:53,410 --> 01:14:58,480 I have had men claw at my robes. 1048 01:14:58,490 --> 01:15:02,540 Women soak my sleeves with their tears. 1049 01:15:02,550 --> 01:15:05,039 Well, perhaps you should claim a new robe against tax 1050 01:15:05,040 --> 01:15:07,170 as a legitimate expense. 1051 01:15:08,590 --> 01:15:11,910 Tonight, you will not sleep, 1052 01:15:11,920 --> 01:15:14,270 Ebenezer Scrooge. 1053 01:15:14,280 --> 01:15:17,810 I will not allow it. 1054 01:15:22,830 --> 01:15:28,930 This is not a game of reason against fancy, Ebenezer. 1055 01:15:28,940 --> 01:15:34,360 I will put hot tweezers to your soul 1056 01:15:34,370 --> 01:15:36,450 - and remove the splinters. - (MARY CRYING) 1057 01:15:38,030 --> 01:15:42,520 I am going to take you on a long journey 1058 01:15:42,530 --> 01:15:45,180 measured not in yards and miles 1059 01:15:45,190 --> 01:15:48,300 but in days and years. 1060 01:15:48,310 --> 01:15:51,490 MARY: Surely, I am forgiven. (SOBS) 1061 01:15:51,500 --> 01:15:53,480 I don't want to go anywhere. 1062 01:15:54,770 --> 01:15:56,420 You have no choice 1063 01:15:56,430 --> 01:16:00,040 but to come with me, Ebenezer. 1064 01:16:00,050 --> 01:16:02,210 (CHILDREN LAUGHING) 1065 01:16:02,220 --> 01:16:07,180 Come... with a Ghost of Christmas Past... 1066 01:16:07,190 --> 01:16:08,850 (LAUGHING CONTINUES) 1067 01:16:08,860 --> 01:16:12,110 ... who feels your heart beating. 1068 01:16:15,050 --> 01:16:16,360 (CHILDREN CLAMORING) 1069 01:16:20,120 --> 01:16:22,200 (CHILDREN LAUGHING, SQUEALING) 1070 01:16:29,070 --> 01:16:31,380 (LAUGHING) 1071 01:16:43,750 --> 01:16:48,100 I have formulated a rational explanation for this. 1072 01:16:48,110 --> 01:16:51,360 The sherry I drank in front of the fire 1073 01:16:51,370 --> 01:16:54,690 from the decanter which has been half-full these six months. 1074 01:16:54,700 --> 01:16:57,160 The maid who I dismissed for idleness 1075 01:16:57,170 --> 01:16:59,020 must have slipped laudanum into it. 1076 01:16:59,030 --> 01:17:00,700 I haven't touched a drop of the sherry 1077 01:17:00,710 --> 01:17:02,260 since she left until now. 1078 01:17:02,270 --> 01:17:04,220 There. 1079 01:17:04,230 --> 01:17:06,300 That is what all of this is. 1080 01:17:06,310 --> 01:17:08,860 Laudanum slipped into my wine 1081 01:17:08,870 --> 01:17:10,750 by a vengeful maid. 1082 01:17:12,380 --> 01:17:14,540 You-you are an opiate. 1083 01:17:14,550 --> 01:17:16,509 - Now, come on. - WOMAN: William. 1084 01:17:16,510 --> 01:17:18,700 - MAN: Time to go. - WOMAN: Come on. 1085 01:17:18,710 --> 01:17:21,240 - (CHILDREN CONTINUE CLAMORING) - I know those boys. 1086 01:17:21,250 --> 01:17:22,680 MAN: Time to go, children. 1087 01:17:22,690 --> 01:17:23,920 SCROOGE: Jasper. 1088 01:17:23,930 --> 01:17:26,310 And-and Wellington. 1089 01:17:28,030 --> 01:17:29,900 And poor Horace, who... 1090 01:17:29,910 --> 01:17:32,450 who died of consumption. 1091 01:17:32,460 --> 01:17:34,250 Poor Horace. 1092 01:17:35,610 --> 01:17:36,649 Walk on. 1093 01:17:36,650 --> 01:17:38,859 SPIRIT: We are now in a time 1094 01:17:38,860 --> 01:17:42,270 before poor Horace was struck down. 1095 01:17:42,280 --> 01:17:48,270 Your memory shapes me according to what time we're in. 1096 01:17:48,280 --> 01:17:50,270 Same spirit. 1097 01:17:50,280 --> 01:17:52,040 (YOUNGER VOICE): Different Christmas. 1098 01:17:53,850 --> 01:17:55,880 At this time in your life, 1099 01:17:55,890 --> 01:17:59,110 I was your only friend. 1100 01:17:59,120 --> 01:18:01,550 Behold. 1101 01:18:01,560 --> 01:18:04,020 I swear, there was never a time in my life 1102 01:18:04,030 --> 01:18:07,099 when I had a friend who looked even remotely like you. 1103 01:18:07,100 --> 01:18:09,390 Look again. 1104 01:18:12,190 --> 01:18:14,439 My God. 1105 01:18:14,440 --> 01:18:16,670 - You are Ali Baba. - Yes! 1106 01:18:16,680 --> 01:18:19,380 How many nights you spend reading my stories 1107 01:18:19,390 --> 01:18:23,300 under cover by candlelight, over and over, 1108 01:18:23,310 --> 01:18:25,619 to escape from the pain of these years? 1109 01:18:25,620 --> 01:18:27,380 The shame. 1110 01:18:27,390 --> 01:18:28,490 You are an illustration. 1111 01:18:28,500 --> 01:18:29,610 Correct. 1112 01:18:29,620 --> 01:18:31,960 That is to say, in truth, 1113 01:18:31,970 --> 01:18:34,370 you, too, are also opium. 1114 01:18:34,380 --> 01:18:36,660 Have you ever ridden a camel before? 1115 01:18:36,670 --> 01:18:39,589 (CAMEL GRUNTING) 1116 01:18:39,590 --> 01:18:42,880 No. No, I've never ridden a camel before. 1117 01:18:42,890 --> 01:18:44,920 Nor have I ever had a conversation with a picture 1118 01:18:44,930 --> 01:18:46,540 from a picture book. 1119 01:18:46,550 --> 01:18:48,429 Well, today you are doing both. 1120 01:18:48,430 --> 01:18:50,390 Come. 1121 01:18:52,640 --> 01:18:54,100 Come where? 1122 01:19:02,670 --> 01:19:03,819 I know this place. 1123 01:19:03,820 --> 01:19:05,700 Indeed you do. 1124 01:19:05,710 --> 01:19:07,410 The Black Bridge Boarding School. 1125 01:19:09,160 --> 01:19:12,240 I do not wish to come. 1126 01:19:12,250 --> 01:19:15,420 - Why? - (CAMEL GRUNTING) 1127 01:19:15,430 --> 01:19:17,100 I vowed I would never set foot 1128 01:19:17,110 --> 01:19:18,959 inside Black Bridge School ever again. 1129 01:19:18,960 --> 01:19:21,490 And yet you step back inside it every night. 1130 01:19:21,500 --> 01:19:22,540 In your dreams. 1131 01:19:22,550 --> 01:19:25,300 Your nightmares. 1132 01:19:25,310 --> 01:19:26,540 You know so much. 1133 01:19:26,550 --> 01:19:28,000 Everything. 1134 01:19:28,010 --> 01:19:31,640 Spirits can know everything except the outcome. 1135 01:19:31,650 --> 01:19:33,060 Come with me. 1136 01:19:34,770 --> 01:19:35,770 Morphine. 1137 01:19:35,780 --> 01:19:38,939 Actually, his name is Valentine, but you know that. 1138 01:19:38,940 --> 01:19:40,630 As an 11-year-old child, 1139 01:19:40,640 --> 01:19:41,899 you escaped from hell on his back 1140 01:19:41,900 --> 01:19:44,449 - many, many times. - (VALENTINE GRUNTS) 1141 01:19:44,450 --> 01:19:47,060 What good will it do for me to go back? 1142 01:19:47,070 --> 01:19:50,280 If you come back with me now, 1143 01:19:50,290 --> 01:19:53,830 you may never have to go back into your nightmare ever again. 1144 01:19:57,490 --> 01:20:00,470 And if the camel and I are merely poppy fumes, 1145 01:20:00,480 --> 01:20:02,709 what harm can it do? 1146 01:20:02,710 --> 01:20:04,460 Come. 1147 01:20:06,730 --> 01:20:09,100 The day is drawing to a close. 1148 01:20:09,110 --> 01:20:11,719 You are in the dormitory reading your book, 1149 01:20:11,720 --> 01:20:14,309 lost in The Arabian Nights. 1150 01:20:14,310 --> 01:20:17,520 You are 11 years old. You are alone. 1151 01:20:17,530 --> 01:20:19,550 Come and see. 1152 01:20:48,310 --> 01:20:51,090 Why do we not leave footprints? 1153 01:20:51,100 --> 01:20:54,520 We are not here. 1154 01:20:54,530 --> 01:20:57,400 What you see happened a long time ago. 1155 01:20:57,410 --> 01:21:00,399 - On a particular day. - What particular day? 1156 01:21:00,400 --> 01:21:03,080 Come, you will see. 1157 01:21:05,470 --> 01:21:07,279 Who will be there on this day? 1158 01:21:07,280 --> 01:21:10,940 ALI BABA: You and one other. 1159 01:21:10,950 --> 01:21:12,280 (VALENTINE GRUNTS) 1160 01:21:12,290 --> 01:21:14,400 Be brave, Ebenezer. 1161 01:21:16,200 --> 01:21:19,700 You have Ali Baba and Valentine at your side. 1162 01:21:36,870 --> 01:21:39,530 The other children have gone home for Christmas, yes? 1163 01:21:39,540 --> 01:21:41,500 Yes. You saw them leave. 1164 01:21:41,510 --> 01:21:43,430 I was the only child who had to board here 1165 01:21:43,440 --> 01:21:44,939 over the Christmas holidays, 1166 01:21:44,940 --> 01:21:47,990 - because my father said... - What did he say? 1167 01:21:49,650 --> 01:21:52,620 One year, he said there was pestilence in our street. 1168 01:21:52,630 --> 01:21:55,280 Another, the house was flooded. 1169 01:21:55,290 --> 01:21:57,870 Another, there was no room in the new house. 1170 01:21:59,630 --> 01:22:02,169 Always, I had to stay here. 1171 01:22:02,170 --> 01:22:05,280 (DOOR OPENS, SHUTS) 1172 01:22:13,970 --> 01:22:16,390 I know that man. 1173 01:22:19,890 --> 01:22:21,430 (GRUNTS) 1174 01:22:21,440 --> 01:22:23,380 ALI BABA: Ebenezer, 1175 01:22:23,390 --> 01:22:24,979 - you cannot hurt him. - (LOCK CLICKS) 1176 01:22:24,980 --> 01:22:26,920 - (DOOR OPENS) - He's in the past. 1177 01:22:26,930 --> 01:22:30,109 - But I see him. - Always you see him. 1178 01:22:30,110 --> 01:22:32,040 (DOOR CLOSES) 1179 01:22:32,050 --> 01:22:34,080 Ever since those days, 1180 01:22:34,090 --> 01:22:36,590 you see him when you close your eyes. 1181 01:22:37,850 --> 01:22:42,340 The great Ali Baba seeks to enter your past. 1182 01:22:42,350 --> 01:22:44,959 Enter the den of the 40 thieves. 1183 01:22:44,960 --> 01:22:48,630 Can you remember the magical password from the book? 1184 01:22:48,640 --> 01:22:51,800 Of course I remember the magic password. "Open sesame." 1185 01:22:51,810 --> 01:22:54,380 I warned you, Ebenezer Scrooge, 1186 01:22:54,390 --> 01:22:56,900 this is not a game. 1187 01:22:56,910 --> 01:22:58,259 Come. 1188 01:22:58,260 --> 01:23:01,639 Into the truth. 1189 01:23:01,640 --> 01:23:05,570 Open sesame. 1190 01:23:09,660 --> 01:23:11,150 (WIND WHISTLING) 1191 01:23:23,750 --> 01:23:28,880 Ebenezer, look upon yourself. 1192 01:23:28,890 --> 01:23:31,419 What would you say to him if you could? 1193 01:23:31,420 --> 01:23:35,070 Spirit, I should like to go home now. 1194 01:23:38,510 --> 01:23:40,260 That is exactly what he would say to me. 1195 01:23:40,270 --> 01:23:42,470 "I should like to go home now." 1196 01:23:42,480 --> 01:23:45,270 That was all I wanted then, 1197 01:23:45,280 --> 01:23:48,500 to be with my mother and sister. 1198 01:23:48,510 --> 01:23:50,980 Watch. 1199 01:24:04,330 --> 01:24:05,620 Ebenezer. 1200 01:24:07,790 --> 01:24:09,150 Ebenezer. 1201 01:24:10,790 --> 01:24:13,629 Ebenezer. 1202 01:24:13,630 --> 01:24:16,429 It is I. 1203 01:24:16,430 --> 01:24:19,340 (CRICKETS CHIRPING) 1204 01:24:19,350 --> 01:24:22,260 Good Lord. He can see you. 1205 01:24:22,270 --> 01:24:24,860 Just for a moment. 1206 01:24:24,870 --> 01:24:28,649 Sometimes children... they can see spirits. 1207 01:24:28,650 --> 01:24:30,479 Children that need to see. 1208 01:24:30,480 --> 01:24:33,140 I remember this. 1209 01:24:33,150 --> 01:24:35,350 I remember this very moment. 1210 01:24:36,990 --> 01:24:39,600 In the stories, 1211 01:24:39,610 --> 01:24:42,700 Ali Baba always could do anything. 1212 01:24:42,710 --> 01:24:44,960 I was praying to him to save me 1213 01:24:44,970 --> 01:24:47,209 and come and take me from this place. 1214 01:24:47,210 --> 01:24:50,310 And I swear, just for one moment, 1215 01:24:50,320 --> 01:24:51,879 I looked up and I saw him, 1216 01:24:51,880 --> 01:24:55,010 just where you're standing. 1217 01:25:03,570 --> 01:25:05,400 I... 1218 01:25:05,410 --> 01:25:07,820 I thought he could save anyone. 1219 01:25:29,710 --> 01:25:32,200 So... 1220 01:25:32,210 --> 01:25:34,500 it's just you and I here for Christmas again, Scrooge. 1221 01:25:36,200 --> 01:25:38,799 Hmm? 1222 01:25:38,800 --> 01:25:41,060 Well, don't worry. 1223 01:25:41,070 --> 01:25:44,429 Course I won't expect you to sleep in here on your own. 1224 01:25:44,430 --> 01:25:47,809 You'll be with me. 1225 01:25:47,810 --> 01:25:50,390 Just like last year. 1226 01:25:50,400 --> 01:25:51,849 Hmm? 1227 01:25:51,850 --> 01:25:54,720 Come on, get your things. 1228 01:25:54,730 --> 01:25:56,850 Come on. (CHUCKLES) 1229 01:25:58,320 --> 01:26:00,680 Enough. I should like to go home now. 1230 01:26:00,690 --> 01:26:01,940 Not yet. Wait. 1231 01:26:01,950 --> 01:26:04,770 - Come on, boy. Chop chop. - (HORSE NEIGHING IN DISTANCE) 1232 01:26:04,780 --> 01:26:08,080 ALI BABA: Because this is the happy year. 1233 01:26:12,250 --> 01:26:14,230 - (HOOFBEATS CLOMPING) - MAN: Whoa. 1234 01:26:14,240 --> 01:26:16,000 (HORSE NEIGHS) 1235 01:26:16,010 --> 01:26:17,960 (CARRIAGE DOOR OPENS) 1236 01:26:22,890 --> 01:26:23,969 Goodness. 1237 01:26:23,970 --> 01:26:25,639 Yes, I know. 1238 01:26:25,640 --> 01:26:26,929 Uh... 1239 01:26:26,930 --> 01:26:29,210 who is it? 1240 01:26:29,220 --> 01:26:32,080 YOUNG EBENEZER: It's my sister, Lottie. 1241 01:26:32,090 --> 01:26:33,939 What the hell does she want? 1242 01:26:33,940 --> 01:26:36,300 I show you this not to torture you 1243 01:26:36,310 --> 01:26:38,779 but to enlighten you. Look. 1244 01:26:38,780 --> 01:26:40,320 (DOOR OPENS) 1245 01:26:40,330 --> 01:26:43,569 - Lottie! - She cannot hear you, Ebenezer. 1246 01:26:43,570 --> 01:26:45,620 You are here only to watch and learn. 1247 01:26:46,850 --> 01:26:49,300 Ebby tells me you are his sister. 1248 01:26:49,310 --> 01:26:50,369 What do you want? 1249 01:26:50,370 --> 01:26:52,249 I've come to take my brother home. 1250 01:26:52,250 --> 01:26:54,870 What are you talking about? 1251 01:26:54,880 --> 01:26:57,749 Ebenezer spends Christmas with me. 1252 01:26:57,750 --> 01:27:01,000 Not anymore. Things have changed. 1253 01:27:01,010 --> 01:27:04,080 Uh, your father and I have a long-standing arrangement 1254 01:27:04,090 --> 01:27:06,469 to keep Ebenezer here. 1255 01:27:06,470 --> 01:27:08,099 Hmm. 1256 01:27:08,100 --> 01:27:11,019 - (CHUCKLES) - Ebby, go and wait outside. 1257 01:27:11,020 --> 01:27:12,860 - There's a carriage. - No. 1258 01:27:12,870 --> 01:27:14,019 LOTTIE: Ebby, 1259 01:27:14,020 --> 01:27:16,269 our father has left us. 1260 01:27:16,270 --> 01:27:18,160 At last. 1261 01:27:18,170 --> 01:27:21,640 Mother said you are to go home. 1262 01:27:21,650 --> 01:27:23,420 Go on. Run ahead. 1263 01:27:23,430 --> 01:27:24,990 Now for the part you do not know. 1264 01:27:26,620 --> 01:27:29,920 No. Scrooge, stop. I order you to come back. 1265 01:27:29,930 --> 01:27:31,630 - Stop! - (GRUNTING) 1266 01:27:31,640 --> 01:27:33,999 - (SHRIEKS) - (HEADMASTER SCREAMS) 1267 01:27:34,000 --> 01:27:36,820 Your help is not needed. Watch. 1268 01:27:36,830 --> 01:27:38,900 (GASPS) 1269 01:27:38,910 --> 01:27:41,340 LOTTIE: Our father made my brother 1270 01:27:41,350 --> 01:27:43,420 stay here at Christmas 1271 01:27:43,430 --> 01:27:47,500 in return for you waiving school fees. 1272 01:27:47,510 --> 01:27:51,780 But I and my mother have finally 1273 01:27:51,790 --> 01:27:53,790 managed to be rid of him. 1274 01:27:53,800 --> 01:27:57,240 And your little... arrangement 1275 01:27:57,250 --> 01:27:59,890 regarding my brother is over. 1276 01:28:01,910 --> 01:28:03,899 My brother will never 1277 01:28:03,900 --> 01:28:07,199 return to this school ever again. 1278 01:28:07,200 --> 01:28:11,119 And if you try to follow... 1279 01:28:11,120 --> 01:28:14,159 - I will shoot you. - (GUN COCKS) 1280 01:28:14,160 --> 01:28:17,780 And, in my defense, have my brother 1281 01:28:17,790 --> 01:28:21,050 tell the parish everything. 1282 01:28:26,350 --> 01:28:28,400 Lottie, like a highwayman. 1283 01:28:28,410 --> 01:28:30,219 She pulled a fucking gun. It's... 1284 01:28:30,220 --> 01:28:31,900 She rescued me. 1285 01:28:31,910 --> 01:28:34,130 A Christmas miracle. 1286 01:28:34,140 --> 01:28:39,920 An act of love without the need for thanks. 1287 01:28:39,930 --> 01:28:41,970 A gift which was not given 1288 01:28:41,980 --> 01:28:44,100 as a debt implied. 1289 01:28:45,390 --> 01:28:46,710 Come. 1290 01:28:46,720 --> 01:28:48,650 Mother's bought a goose for us to pluck. 1291 01:28:48,660 --> 01:28:51,119 ALI BABA: But you never saw her bravery. 1292 01:28:51,120 --> 01:28:54,750 Never felt the warmth of her selfless compassion. 1293 01:28:54,760 --> 01:28:56,980 - DRIVER: Go on, then. Get up. - (WHIP CRACKS) 1294 01:28:56,990 --> 01:28:59,140 (HORSE NEIGHS) 1295 01:28:59,150 --> 01:29:01,460 She always told me I had to leave the school 1296 01:29:01,470 --> 01:29:03,209 because we couldn't afford the fees. 1297 01:29:03,210 --> 01:29:05,560 You never told a living soul 1298 01:29:05,570 --> 01:29:08,030 about what happened at this school. 1299 01:29:08,040 --> 01:29:09,900 But your sister knew. 1300 01:29:09,910 --> 01:29:11,670 She could not bear the thought 1301 01:29:11,680 --> 01:29:15,900 of you spending another Christmas in hell. 1302 01:29:15,910 --> 01:29:19,599 Forget ribbons and bells. 1303 01:29:19,600 --> 01:29:22,360 That is the spirit of Christmas. 1304 01:29:24,850 --> 01:29:29,770 But you were numb to her, lost to all affection. 1305 01:29:29,780 --> 01:29:31,650 You went home 1306 01:29:31,660 --> 01:29:33,520 (ECHOING): and had no more need... 1307 01:29:33,530 --> 01:29:37,620 for Ali Baba and Valentine. 1308 01:30:07,530 --> 01:30:09,320 I never went home. 1309 01:30:12,410 --> 01:30:15,060 The boy who left never returned. 1310 01:30:18,370 --> 01:30:22,960 I counted myself the most hard-done-by creature on Earth. 1311 01:30:28,930 --> 01:30:32,310 Just yesterday... 1312 01:30:32,320 --> 01:30:36,060 Lottie's son came to invite me to dinner. 1313 01:30:36,070 --> 01:30:38,620 And even he told me 1314 01:30:38,630 --> 01:30:41,490 Lottie had always warned him 1315 01:30:41,500 --> 01:30:43,300 to be patient with me 1316 01:30:43,310 --> 01:30:46,610 because of a... a very old pain. 1317 01:30:52,530 --> 01:30:55,970 But S-Spirit, consider this. 1318 01:30:55,980 --> 01:30:57,530 This is proof. 1319 01:30:57,540 --> 01:31:00,570 Proof? Of what? 1320 01:31:00,580 --> 01:31:03,140 What happened to me here at this school... 1321 01:31:03,150 --> 01:31:04,770 this-this excuses me. 1322 01:31:04,780 --> 01:31:06,270 This explains me. 1323 01:31:06,280 --> 01:31:08,290 And because it's all in the past, 1324 01:31:08,300 --> 01:31:10,339 nothing can be done to remedy it. 1325 01:31:10,340 --> 01:31:12,490 (CHUCKLES) 1326 01:31:12,500 --> 01:31:16,340 So, we require more than a mincing knife 1327 01:31:16,350 --> 01:31:19,760 and warm gravy to soften your heart. 1328 01:31:19,770 --> 01:31:22,600 You only see what your father did to you, 1329 01:31:22,610 --> 01:31:25,230 not what your sister did for you. 1330 01:31:26,310 --> 01:31:30,640 Let us go deeper. 1331 01:31:30,650 --> 01:31:32,060 (GASPS) 1332 01:31:40,050 --> 01:31:44,290 (METAL CLANGING, POUNDING) 1333 01:31:48,220 --> 01:31:50,210 (INDISTINCT CHATTER) 1334 01:31:50,220 --> 01:31:51,950 (GRUNTING) 1335 01:31:51,960 --> 01:31:54,680 (HORSE NEIGHS) 1336 01:31:59,360 --> 01:32:01,430 (COUGHING) 1337 01:32:06,900 --> 01:32:08,019 Behold. 1338 01:32:08,020 --> 01:32:11,420 The Scrooge and Marley anthracite coal mine 1339 01:32:11,430 --> 01:32:13,540 in the country of Wales. 1340 01:32:13,550 --> 01:32:16,069 One of your later commercial ventures, 1341 01:32:16,070 --> 01:32:18,949 after you and Mr. Marley met at the corn exchange. 1342 01:32:18,950 --> 01:32:21,369 Both buying up bankrupt businesses 1343 01:32:21,370 --> 01:32:23,120 from men like your father. 1344 01:32:26,720 --> 01:32:30,120 And this was one of your most profitable ventures. 1345 01:32:30,130 --> 01:32:34,350 - (HORSE WHEEZING) - (HACKING COUGH) 1346 01:32:34,360 --> 01:32:36,310 Poor thing. 1347 01:32:37,530 --> 01:32:41,190 "He is pure air and fire." 1348 01:32:41,200 --> 01:32:44,420 Evidently, when William Shakespeare wrote that about a horse, 1349 01:32:44,430 --> 01:32:46,980 he'd never seen one put down a coal pit. 1350 01:32:46,990 --> 01:32:49,800 Not much is pure down here. 1351 01:32:49,810 --> 01:32:52,080 SCROOGE: I remember when we bought the mine, 1352 01:32:52,090 --> 01:32:55,320 I tried not to think about the horses. 1353 01:32:56,450 --> 01:32:58,690 (GROANING) 1354 01:32:58,700 --> 01:33:01,040 You made this place profitable by cutting down 1355 01:33:01,050 --> 01:33:03,700 on the excessive use of oak timbers. 1356 01:33:03,710 --> 01:33:05,539 Before you and Marley bought the mine, 1357 01:33:05,540 --> 01:33:08,160 they had used timber quite extravagantly... 1358 01:33:08,170 --> 01:33:10,329 - to support the roof. - (RUMBLING, CREAKING) 1359 01:33:10,330 --> 01:33:12,089 - (WHISTLE BLOWING) - (ALL SCREAMING, SHOUTING) 1360 01:33:12,090 --> 01:33:14,130 BOY: Collapse! 1361 01:33:22,100 --> 01:33:24,599 (GRUNTS) Get up, lad! Quick! 1362 01:33:24,600 --> 01:33:28,090 No harm can come to us because we're not here. 1363 01:33:28,100 --> 01:33:30,430 But they are not so lucky. 1364 01:33:30,440 --> 01:33:31,900 (SHOUTING, SCREAMING CONTINUING) 1365 01:33:31,910 --> 01:33:35,359 Recall. This was midnight on Christmas Eve. 1366 01:33:35,360 --> 01:33:38,480 And this the Christmas gift for 27 men and women 1367 01:33:38,490 --> 01:33:40,450 and boys and multiple ponies. 1368 01:33:42,030 --> 01:33:45,140 You tried not to think about the horses, 1369 01:33:45,150 --> 01:33:48,249 but did you ever think about the human souls? 1370 01:33:48,250 --> 01:33:50,119 Pull us up! 1371 01:33:50,120 --> 01:33:52,459 In the name of God! 1372 01:33:52,460 --> 01:33:54,960 Pull us up! 1373 01:33:54,970 --> 01:33:57,460 In the name of God, the timbers won't hold! 1374 01:33:57,470 --> 01:33:59,210 Save us! 1375 01:33:59,220 --> 01:34:00,509 Save us! Pull us up! 1376 01:34:00,510 --> 01:34:03,220 - Save us! - MINER: The only thing you didn't count 1377 01:34:03,230 --> 01:34:06,260 - were the victims. - Save us! Pull us up! Save us! 1378 01:34:06,270 --> 01:34:08,179 - (RUMBLING) - (ALL SCREAMING) 1379 01:34:08,180 --> 01:34:11,400 MINER: They were lost in your darkness. 1380 01:34:17,530 --> 01:34:20,570 (SCROOGE PANTING) 1381 01:34:20,580 --> 01:34:23,160 Spirit, where... where are we? 1382 01:34:23,170 --> 01:34:24,440 Is this hell? 1383 01:34:24,450 --> 01:34:25,500 SPIRIT: No. 1384 01:34:25,510 --> 01:34:28,220 We are now back in your 30th year, 1385 01:34:28,230 --> 01:34:29,830 Ebenezer Scrooge. 1386 01:34:31,110 --> 01:34:34,690 And business is booming. 1387 01:34:36,480 --> 01:34:38,630 Come. 1388 01:34:40,880 --> 01:34:43,910 Come quick, or we'll miss it. 1389 01:34:43,920 --> 01:34:47,480 I-I would just like to explain the Christmas mine collapse 1390 01:34:47,490 --> 01:34:50,140 and its causes, which aren't at all how you characterized them. 1391 01:34:50,150 --> 01:34:53,090 There is no time for explanations. 1392 01:34:53,100 --> 01:34:54,920 Yes, yes, it's Christmas Eve again. 1393 01:34:54,930 --> 01:34:57,660 And yet they will all be working until long after dark. 1394 01:34:57,670 --> 01:34:59,570 But come, Ebenezer. 1395 01:35:01,110 --> 01:35:03,190 I fear something awful awaits. 1396 01:35:03,200 --> 01:35:05,600 BUSINESSMAN: No. Something magical. 1397 01:35:05,610 --> 01:35:07,270 Something wonderful. 1398 01:35:07,280 --> 01:35:10,490 Profit, Ebenezer. Pure profit. 1399 01:35:14,630 --> 01:35:18,220 Look, Scrooge, there you are. 1400 01:35:18,230 --> 01:35:20,339 You and Marley in your prime. 1401 01:35:20,340 --> 01:35:23,570 This was the moment when it all really began. 1402 01:35:25,090 --> 01:35:27,000 My father's barely cold in his grave 1403 01:35:27,010 --> 01:35:28,460 and already you're here with business? 1404 01:35:28,470 --> 01:35:30,300 MARLEY: Well, your father looks down 1405 01:35:30,310 --> 01:35:32,309 from heaven and urges you to listen to us. 1406 01:35:32,310 --> 01:35:36,479 SCROOGE: Your father was fond of gambling on horses. 1407 01:35:36,480 --> 01:35:38,979 Fond of it, but poor at it. 1408 01:35:38,980 --> 01:35:42,239 MARLEY: And we can't all choose the winner at the Epsom Derby. 1409 01:35:42,240 --> 01:35:44,029 MILL OWNER: We didn't know how much he'd lost 1410 01:35:44,030 --> 01:35:46,500 until his last breath. 1411 01:35:47,490 --> 01:35:52,160 Look, grief blinds you, slows you. 1412 01:35:52,170 --> 01:35:54,660 And we're here to help you. 1413 01:35:54,670 --> 01:35:56,370 We're familiar with some of the people 1414 01:35:56,380 --> 01:35:58,620 of his secret acquaintance and we're in a position 1415 01:35:58,630 --> 01:36:01,500 to purchase your father's gambling debts. 1416 01:36:01,510 --> 01:36:05,050 Owed to a turf accountant in Halifax, name of Dagger. 1417 01:36:12,770 --> 01:36:14,639 Why would you do that? 1418 01:36:14,640 --> 01:36:16,140 YOUNG SCROOGE: I'm afraid the price 1419 01:36:16,150 --> 01:36:17,979 of slow horses are the least of his legacy. 1420 01:36:17,980 --> 01:36:19,180 Put that back. 1421 01:36:19,190 --> 01:36:21,399 Accounts not worth the paper they're written on. 1422 01:36:21,400 --> 01:36:24,680 Money due to the government revenue 1423 01:36:24,690 --> 01:36:29,200 spent instead on some nag with the same name as his mistress. 1424 01:36:29,210 --> 01:36:30,620 MILL OWNER: How dare you? 1425 01:36:31,730 --> 01:36:36,120 Secrets, debts, mistresses... 1426 01:36:38,500 --> 01:36:41,360 ... revenue men who bring pistols and chains. 1427 01:36:41,370 --> 01:36:44,060 They can't chain a ghost, young man. 1428 01:36:44,070 --> 01:36:45,549 It will be you 1429 01:36:45,550 --> 01:36:48,010 they throw into the lockup. 1430 01:36:51,710 --> 01:36:54,389 (SCOFFS) You wish to buy one loom? 1431 01:36:54,390 --> 01:36:57,640 No. The whole mill. 1432 01:36:58,610 --> 01:37:01,300 Well, I think you missed off a zero. 1433 01:37:01,310 --> 01:37:04,510 Zero means nothing, so we missed off nothing. 1434 01:37:04,520 --> 01:37:06,490 Sit down. 1435 01:37:08,860 --> 01:37:10,210 (SCOFFS QUIETLY) 1436 01:37:12,500 --> 01:37:15,620 Now, we'll deal with Dagger. 1437 01:37:15,630 --> 01:37:18,200 We also have friends at the revenue who will overlook 1438 01:37:18,210 --> 01:37:20,220 your inherited liability, 1439 01:37:20,230 --> 01:37:23,590 in return for a healthy bribe, of course. 1440 01:37:24,680 --> 01:37:26,900 The mill itself is worth ten times that. 1441 01:37:26,910 --> 01:37:28,980 The mill is healthy, but you have no liquidity. 1442 01:37:28,990 --> 01:37:33,000 You need money now. Without us, it will be a race 1443 01:37:33,010 --> 01:37:35,200 between Dagger's cutthroats 1444 01:37:35,210 --> 01:37:36,720 and the revenue's militiamen. 1445 01:37:36,730 --> 01:37:39,240 MARLEY: And please know that your father's reputation 1446 01:37:39,250 --> 01:37:41,440 as a pious, Christian family man 1447 01:37:41,450 --> 01:37:43,689 - will be safe in our hands. - (SIGHS) 1448 01:37:43,690 --> 01:37:46,350 We'll even put up a plaque. There. 1449 01:37:46,360 --> 01:37:47,880 Above your head. 1450 01:37:47,890 --> 01:37:51,380 MARLEY: So your father can rest in peace. 1451 01:37:51,390 --> 01:37:53,330 Now... 1452 01:37:53,340 --> 01:37:54,360 (CLEARS THROAT) 1453 01:37:54,370 --> 01:37:56,220 ... do we have a deal? 1454 01:37:56,230 --> 01:37:57,950 BUSINESSMAN: You bought this cotton mill 1455 01:37:57,960 --> 01:38:00,360 in Dewsbury for £800, 1456 01:38:00,370 --> 01:38:02,820 then promptly sold it four days later 1457 01:38:02,830 --> 01:38:06,839 for £8,000 to be demolished and broken up for parts. 1458 01:38:06,840 --> 01:38:10,080 You had discovered that tragedy for the many 1459 01:38:10,090 --> 01:38:13,110 is opportunity for the few. 1460 01:38:13,120 --> 01:38:17,190 500 jobs lost and a profit of £7,200 1461 01:38:17,200 --> 01:38:21,349 in just four days, for doing precisely... 1462 01:38:21,350 --> 01:38:24,059 nothing. 1463 01:38:24,060 --> 01:38:26,640 You and Marley would become celebrated 1464 01:38:26,650 --> 01:38:29,280 for deals like the splendid bit of opportunism 1465 01:38:29,290 --> 01:38:31,029 you just witnessed. 1466 01:38:31,030 --> 01:38:32,530 It was business. 1467 01:38:32,540 --> 01:38:34,240 I cannot be blamed for doing business. 1468 01:38:34,250 --> 01:38:36,100 You cannot be blamed for building 1469 01:38:36,110 --> 01:38:38,000 your beautiful temple to profit 1470 01:38:38,010 --> 01:38:42,940 because profit means more and more and wonderful more. 1471 01:38:42,950 --> 01:38:45,620 And you were very considerate. You didn't tell the workers 1472 01:38:45,630 --> 01:38:48,220 they had all lost their jobs until Boxing Day. 1473 01:38:48,230 --> 01:38:51,580 Why do you mock me with false glory in your voice? 1474 01:38:51,590 --> 01:38:54,040 I am a spirit. I am what you make me, 1475 01:38:54,050 --> 01:38:56,360 and your glory was real. 1476 01:38:56,370 --> 01:38:58,760 Real cash, hard currency. 1477 01:38:58,770 --> 01:39:01,430 Was it so wrong to make a profit? 1478 01:39:01,440 --> 01:39:03,440 To use that profit to make more profit? 1479 01:39:03,450 --> 01:39:04,930 No, nothing wrong at all. 1480 01:39:04,940 --> 01:39:08,479 And every penny you made is still there inside your head. 1481 01:39:08,480 --> 01:39:10,500 Behold. 1482 01:39:10,510 --> 01:39:13,360 Each loom shows another profitable year 1483 01:39:13,370 --> 01:39:16,659 for the unstoppable Messrs. Scrooge and Marley. 1484 01:39:16,660 --> 01:39:20,110 That is your fourth year of trading. 1485 01:39:20,120 --> 01:39:22,440 What was your net income that year? 1486 01:39:22,450 --> 01:39:26,240 Year four? Net income: £665, 1487 01:39:26,250 --> 01:39:29,320 seven shillings and sixpence. 1488 01:39:29,330 --> 01:39:31,629 This is year eight! 1489 01:39:31,630 --> 01:39:33,259 Total expenditure? 1490 01:39:33,260 --> 01:39:35,460 Expenditure, year eight: 1491 01:39:35,470 --> 01:39:39,340 £4,871 and 19 shillings, 1492 01:39:39,350 --> 01:39:41,620 mostly the acquisition of Denmon & Sons 1493 01:39:41,630 --> 01:39:43,960 and a wire factory of Birmingham. 1494 01:39:43,970 --> 01:39:47,300 This year. Your tenth year. 1495 01:39:47,310 --> 01:39:48,350 Ah. 1496 01:39:48,360 --> 01:39:50,380 An excellent year. 1497 01:39:50,390 --> 01:39:53,609 A move into spice and indigo in the Moluccas. 1498 01:39:53,610 --> 01:39:57,770 Income: £9,970 and sevenpence. 1499 01:39:57,780 --> 01:40:00,220 - Expenditure... - All in your head. 1500 01:40:00,230 --> 01:40:03,400 What a mind you have. You counted yourself 1501 01:40:03,410 --> 01:40:06,180 the most hard-done-by boy in the world, 1502 01:40:06,190 --> 01:40:09,740 and you counted and counted. 1503 01:40:09,750 --> 01:40:11,450 Wherever you looked, 1504 01:40:11,460 --> 01:40:14,470 you didn't see people, you saw pounds and pennies. 1505 01:40:14,480 --> 01:40:17,340 The weakness of others spun into wealth. 1506 01:40:17,350 --> 01:40:20,520 Your accounts were your new Ali Baba, 1507 01:40:20,530 --> 01:40:23,060 profit your new Valentine. 1508 01:40:23,070 --> 01:40:26,540 Ah, I forgot. You are mocking me. 1509 01:40:29,440 --> 01:40:32,250 I have done no more and no less in my life 1510 01:40:32,260 --> 01:40:35,140 than many an illustrious businessman. 1511 01:40:35,150 --> 01:40:36,570 Your life? 1512 01:40:40,600 --> 01:40:44,070 Did you say your life? 1513 01:40:44,080 --> 01:40:46,670 Come and see your life. 1514 01:40:59,850 --> 01:41:03,640 (DRUMROLL PLAYING) 1515 01:41:07,130 --> 01:41:08,519 Behold. 1516 01:41:08,520 --> 01:41:09,769 (DRUMROLL ENDS WITH FANFARE) 1517 01:41:09,770 --> 01:41:12,540 Your life beyond the counting machines. 1518 01:41:12,550 --> 01:41:14,030 (DISTANT APPLAUSE, WHISTLING) 1519 01:41:18,700 --> 01:41:20,570 SCROOGE: Elizabeth. 1520 01:41:22,620 --> 01:41:27,090 The days she waited and waited. 1521 01:41:27,100 --> 01:41:29,990 I was kept late at the exchange. 1522 01:41:32,910 --> 01:41:34,190 Who are they? 1523 01:41:34,200 --> 01:41:37,060 They are the children 1524 01:41:37,070 --> 01:41:41,470 you would have had with Elizabeth. 1525 01:41:45,280 --> 01:41:48,519 And there you are, 1526 01:41:48,520 --> 01:41:51,500 the father you never were, 1527 01:41:51,510 --> 01:41:54,510 being a merry-go-round for the children 1528 01:41:54,520 --> 01:41:57,210 you never had. 1529 01:41:59,660 --> 01:42:02,310 Behold. 1530 01:42:02,320 --> 01:42:04,620 A Christmas past that never was 1531 01:42:04,630 --> 01:42:08,329 and never will be. 1532 01:42:08,330 --> 01:42:10,289 "Humbug. 1533 01:42:10,290 --> 01:42:13,879 "How many Merry Christmases are meant 1534 01:42:13,880 --> 01:42:17,129 "and how many are lies? 1535 01:42:17,130 --> 01:42:20,200 "To pretend on one day each year 1536 01:42:20,210 --> 01:42:22,820 "that the human beast 1537 01:42:22,830 --> 01:42:26,460 is not a human beast." 1538 01:42:26,470 --> 01:42:33,250 Do you see any beasts up there, Ebenezer? 1539 01:42:38,940 --> 01:42:41,239 (CHILDREN CLAMORING IN DISTANCE) 1540 01:42:41,240 --> 01:42:43,949 (BELL TINKLES) 1541 01:42:43,950 --> 01:42:47,870 I would have called the children... 1542 01:42:47,880 --> 01:42:50,000 Jacob. 1543 01:42:50,010 --> 01:42:51,990 Lottie. 1544 01:42:52,000 --> 01:42:53,749 And neither would have been sent away to school. 1545 01:42:53,750 --> 01:42:56,460 They would have come home safe every night. 1546 01:43:00,050 --> 01:43:02,710 Children who were never born 1547 01:43:02,720 --> 01:43:05,340 bring emotion you never had. 1548 01:43:05,350 --> 01:43:07,400 Not even for the children 1549 01:43:07,410 --> 01:43:11,120 of people you knew intimately. 1550 01:43:11,130 --> 01:43:13,220 I told you... 1551 01:43:13,230 --> 01:43:16,790 ... my business is the intimate inspection 1552 01:43:16,800 --> 01:43:20,430 of your heart and of your soul. 1553 01:43:20,440 --> 01:43:23,600 So, come now, 1554 01:43:23,610 --> 01:43:27,829 and we will witness how your blindness 1555 01:43:27,830 --> 01:43:31,360 finally gave rise to the abominable. 1556 01:43:31,370 --> 01:43:36,700 To something you did seven Christmases ago. 1557 01:43:36,710 --> 01:43:38,350 Seven? 1558 01:43:38,360 --> 01:43:40,680 Come, Ebenezer, 1559 01:43:40,690 --> 01:43:44,790 and look upon the evil that you did. 1560 01:43:44,800 --> 01:43:48,929 An evil that was not even for profit. 1561 01:43:48,930 --> 01:43:51,180 (SCREAMING) 1562 01:43:54,560 --> 01:43:56,950 Dear God. No man should be here. 1563 01:43:56,960 --> 01:43:59,700 We are not men, and we are not here. 1564 01:43:59,710 --> 01:44:01,670 And yet we witness 1565 01:44:01,680 --> 01:44:04,950 - where this awful thing began. - (SCREAMING, GRUNTING) 1566 01:44:09,410 --> 01:44:11,239 WOMAN: Your baby is born! 1567 01:44:11,240 --> 01:44:12,870 (PANTING) 1568 01:44:15,120 --> 01:44:17,209 Is it a boy or is it a girl? 1569 01:44:17,210 --> 01:44:18,959 - Boy. - MARY: Oh. Does he breathe? 1570 01:44:18,960 --> 01:44:20,800 WOMAN: He breathes. 1571 01:44:20,810 --> 01:44:22,550 MARY: Is he whole? 1572 01:44:25,010 --> 01:44:27,889 - (BABY CRYING) - Martha. 1573 01:44:27,890 --> 01:44:29,849 Martha, is he whole? 1574 01:44:29,850 --> 01:44:32,930 Martha, is he whole?! 1575 01:44:35,030 --> 01:44:37,849 And in this, 1576 01:44:37,850 --> 01:44:41,600 this moment, do you remember what you did? 1577 01:44:43,290 --> 01:44:45,680 No. 1578 01:44:45,690 --> 01:44:48,220 SPIRIT: You looked upon the suffering, 1579 01:44:48,230 --> 01:44:50,720 not of faceless strangers, 1580 01:44:50,730 --> 01:44:54,220 but of people you've known for years. 1581 01:44:54,230 --> 01:44:57,420 And in their anguish, 1582 01:44:57,430 --> 01:45:00,620 you would see only one thing: 1583 01:45:00,630 --> 01:45:02,890 opportunity. 1584 01:45:05,240 --> 01:45:09,040 Come with me to Christmas Eve 1585 01:45:09,050 --> 01:45:11,560 seven Christmases ago. 1586 01:45:13,120 --> 01:45:15,220 When the clock is striking 1587 01:45:15,230 --> 01:45:17,760 - one, two... - (CLOCK CHIMING) 1588 01:45:17,770 --> 01:45:21,240 three... 1589 01:45:21,250 --> 01:45:24,340 Four, five, six. 1590 01:45:24,350 --> 01:45:25,740 CRIER: 6:00 in the morning, 1591 01:45:25,750 --> 01:45:28,650 and all is snowbound and iced. 1592 01:45:30,470 --> 01:45:32,620 (KNOCKING) 1593 01:45:33,770 --> 01:45:35,920 Cratchit an hour early? 1594 01:45:52,510 --> 01:45:54,510 Mrs. Cratchit. 1595 01:45:54,520 --> 01:45:57,050 May I come in? 1596 01:45:57,060 --> 01:46:00,900 May I speak with you in confidence, Mr. Scrooge? 1597 01:46:02,560 --> 01:46:05,280 Yes, I always have time for early risers. 1598 01:46:09,550 --> 01:46:12,840 Is your husband ill? Are you here to make excuses? 1599 01:46:12,850 --> 01:46:15,400 No. My husband will be reporting for work 1600 01:46:15,410 --> 01:46:17,199 in one hour, as usual. 1601 01:46:17,200 --> 01:46:20,160 Though to work on Christmas Eve is not so usual. (CHUCKLES) 1602 01:46:20,170 --> 01:46:23,300 Oh, at Scrooge and Marley, it is usual. 1603 01:46:25,470 --> 01:46:27,930 What do you want at this hour? 1604 01:46:29,860 --> 01:46:32,080 As I think you know... 1605 01:46:32,090 --> 01:46:35,560 two years ago, I gave birth to a boy, Tim. 1606 01:46:37,030 --> 01:46:41,300 And as I also think you know, he was... 1607 01:46:41,310 --> 01:46:43,340 ... born with imperfections. 1608 01:46:43,350 --> 01:46:44,510 Yes. 1609 01:46:44,520 --> 01:46:49,110 Perhaps too much rich food in your diet, Mrs. Cratchit. 1610 01:46:51,030 --> 01:46:53,510 This cold and the smoke in this city... 1611 01:46:53,520 --> 01:46:55,780 it does not suit a boy so tender. 1612 01:46:57,290 --> 01:46:59,190 He has fluid on his lungs. 1613 01:46:59,200 --> 01:47:01,450 A surgeon has told us 1614 01:47:01,460 --> 01:47:04,050 that he requires an operation, 1615 01:47:04,060 --> 01:47:06,210 thoracic draining... 1616 01:47:08,230 --> 01:47:09,860 ... or he will die. 1617 01:47:09,870 --> 01:47:13,280 Now, the-the cost of the operation 1618 01:47:13,290 --> 01:47:14,889 i-is far beyond our means. 1619 01:47:14,890 --> 01:47:19,260 It's very complex, in three stages. 1620 01:47:19,270 --> 01:47:21,390 How much? 1621 01:47:23,950 --> 01:47:25,769 T-Ten, ten and ten. 1622 01:47:25,770 --> 01:47:27,700 £30. 1623 01:47:27,710 --> 01:47:30,300 You can't sell your house? 1624 01:47:30,310 --> 01:47:32,609 The house is rented. 1625 01:47:32,610 --> 01:47:34,659 You have no rich relative? 1626 01:47:34,660 --> 01:47:37,420 Mr. Scrooge, my husband 1627 01:47:37,430 --> 01:47:40,150 is too proud to ask you himself. 1628 01:47:40,160 --> 01:47:46,290 But I weigh my pride against my baby's life, and... 1629 01:47:46,300 --> 01:47:49,090 ... the scales break with the imbalance. 1630 01:47:50,540 --> 01:47:52,170 You are a poet. 1631 01:47:53,810 --> 01:47:57,380 I am a mother... 1632 01:47:57,390 --> 01:48:00,360 ... in desperate need. 1633 01:48:00,370 --> 01:48:02,330 And I came here 1634 01:48:02,340 --> 01:48:05,380 without my husband's permission or knowledge... 1635 01:48:05,390 --> 01:48:08,470 to ask you, Mr. Scrooge, for a loan. 1636 01:48:12,560 --> 01:48:15,380 Where does your husband think you are? 1637 01:48:15,390 --> 01:48:17,610 What lie did you tell? 1638 01:48:20,230 --> 01:48:24,640 Well, uh... I told him that I would queue for the best goose. 1639 01:48:24,650 --> 01:48:27,040 Ah. You can afford a goose, 1640 01:48:27,050 --> 01:48:29,840 but you still want a loan. 1641 01:48:29,850 --> 01:48:32,860 You could deduct a certain amount from my husband's wages 1642 01:48:32,870 --> 01:48:35,700 each week. I th-I think we could survive on two shillings less. 1643 01:48:35,710 --> 01:48:39,000 - And over... - Shh. Let me see... 1644 01:48:39,010 --> 01:48:41,440 two shillings per week. 1645 01:48:41,450 --> 01:48:44,880 Two by 52, that's 104 shillings per year. 1646 01:48:44,890 --> 01:48:47,189 That is five pounds, four shillings. 1647 01:48:47,190 --> 01:48:50,080 Five pounds, four shillings per year times six 1648 01:48:50,090 --> 01:48:52,310 is £31, four shillings. 1649 01:48:52,320 --> 01:48:56,470 So, if your husband were to continue to work for me, 1650 01:48:56,480 --> 01:48:58,770 he would pay his debt in six years 1651 01:48:58,780 --> 01:49:00,570 and provide an interest dividend 1652 01:49:00,580 --> 01:49:02,579 of one pound, four shillings. 1653 01:49:02,580 --> 01:49:05,079 - Mr. Scrooge... - That's an interest rate of four percent. 1654 01:49:05,080 --> 01:49:09,620 Which, on a six-year investment, is uncompetitive. 1655 01:49:09,630 --> 01:49:11,400 Especially since it depends 1656 01:49:11,410 --> 01:49:13,540 on a guarantee of six years of service 1657 01:49:13,550 --> 01:49:16,300 when, as we know, life is filled with... 1658 01:49:16,310 --> 01:49:19,170 uh, misfortune and unexpected hazards 1659 01:49:19,180 --> 01:49:23,230 which may render him unable to fulfill his obligation. 1660 01:49:26,450 --> 01:49:30,320 Mr. Scrooge, I th-I think we might be able to survive 1661 01:49:30,330 --> 01:49:32,060 on less per week. 1662 01:49:32,070 --> 01:49:34,200 If you were to sacrifice absurd things 1663 01:49:34,210 --> 01:49:36,610 like goose at Christmas, yes, perhaps. 1664 01:49:38,640 --> 01:49:40,200 Mr. Scrooge... 1665 01:49:42,210 --> 01:49:44,330 ... there is no one else. 1666 01:49:53,720 --> 01:49:57,100 Mrs. Cratchit, in my safe, at present, 1667 01:49:57,110 --> 01:50:00,400 I have £537 and 15 shillings. 1668 01:50:00,410 --> 01:50:02,790 Pure profit. Pure. 1669 01:50:02,800 --> 01:50:05,310 Just behind that iron door. 1670 01:50:06,890 --> 01:50:09,590 - (DRAWER CLOSES) - Which opens 1671 01:50:09,600 --> 01:50:12,030 with the turn of this key. 1672 01:50:13,840 --> 01:50:17,150 And the words "open sesame." 1673 01:50:24,530 --> 01:50:26,060 What would you do, Mrs. Cratchit, 1674 01:50:26,070 --> 01:50:27,380 to have me open that door 1675 01:50:27,390 --> 01:50:30,619 and hand you £30? 1676 01:50:30,620 --> 01:50:33,750 Not as a loan, but as a gift. 1677 01:50:38,090 --> 01:50:39,990 I know, Mrs. Cratchit, 1678 01:50:40,000 --> 01:50:44,599 you are a faithful, virtuous and honest woman. 1679 01:50:44,600 --> 01:50:47,960 But I am curious as to the extent of that 1680 01:50:47,970 --> 01:50:51,040 honesty and faithfulness. 1681 01:50:51,050 --> 01:50:52,090 (EXHALES) 1682 01:50:52,100 --> 01:50:55,430 The price of it, I mean. 1683 01:50:58,050 --> 01:50:59,440 (SAFE DOOR CLOSES) 1684 01:50:59,450 --> 01:51:01,570 I do not understand what you mean, Mr. Scrooge. 1685 01:51:13,330 --> 01:51:16,650 Ten, ten and ten. 1686 01:51:20,540 --> 01:51:23,179 I am a man of reason. 1687 01:51:23,180 --> 01:51:27,040 A scientist. I... I like to conduct experiments 1688 01:51:27,050 --> 01:51:30,040 regarding the human condition. 1689 01:51:30,050 --> 01:51:33,920 Regarding virtue and vice. 1690 01:51:33,930 --> 01:51:37,820 Experiments to determine if every aspect 1691 01:51:37,830 --> 01:51:40,020 of the human soul can be converted into currency, 1692 01:51:40,030 --> 01:51:43,440 and if so, what is the exchange rate. 1693 01:51:43,450 --> 01:51:48,080 For love, for example, or compassion. 1694 01:51:51,400 --> 01:51:52,869 Mrs. Cratchit, please, 1695 01:51:52,870 --> 01:51:55,539 take ten now, 1696 01:51:55,540 --> 01:51:58,539 then think up another lie to tell your husband, 1697 01:51:58,540 --> 01:52:02,040 and come to my apartment on Christmas Day at 4:00 p.m. 1698 01:52:02,050 --> 01:52:04,340 When you are at my apartment, 1699 01:52:04,350 --> 01:52:06,969 if you do exactly what I tell you to do... 1700 01:52:06,970 --> 01:52:09,720 everything I tell you to do... I'll give you the rest. 1701 01:52:10,760 --> 01:52:12,810 As a gift. 1702 01:52:25,600 --> 01:52:29,420 Christmas... Christmas Day itself would be difficult. 1703 01:52:29,430 --> 01:52:31,920 Christmas Day is a day like any other. 1704 01:52:31,930 --> 01:52:34,540 Meet me at my apartment at 4:00 p.m. Do we have a deal? 1705 01:52:40,050 --> 01:52:41,630 Yes. 1706 01:52:45,010 --> 01:52:46,540 (SNIFFLES) 1707 01:52:55,850 --> 01:52:58,230 (DOOR OPENS, CLOSES) 1708 01:53:07,010 --> 01:53:10,489 SPIRIT: This is not a game, 1709 01:53:10,490 --> 01:53:14,870 Ebenezer Scrooge. 1710 01:53:25,420 --> 01:53:31,870 _ 1711 01:53:40,310 --> 01:53:45,280 - (INDISTINCT CHATTER) - (PEOPLE LAUGHING, SINGING) 1712 01:54:03,120 --> 01:54:04,710 Spare a penny for the poor, madam, 1713 01:54:04,720 --> 01:54:07,350 on this fine Christmas Day. 1714 01:54:07,360 --> 01:54:10,100 And so it came to pass 1715 01:54:10,110 --> 01:54:12,880 that on this Christmas Day 1716 01:54:12,890 --> 01:54:14,900 seven years ago... 1717 01:54:14,910 --> 01:54:17,120 Why do I feel the cold? 1718 01:54:17,130 --> 01:54:19,790 Why do I feel the cold if I am only here in spirit 1719 01:54:19,800 --> 01:54:22,190 and not here in body? 1720 01:54:23,930 --> 01:54:27,819 The cold that you are feeling comes from within, 1721 01:54:27,820 --> 01:54:30,500 from inside your soul. 1722 01:54:30,510 --> 01:54:32,500 Before this moment, 1723 01:54:32,510 --> 01:54:35,449 you couldn't feel it, but now you can. 1724 01:54:35,450 --> 01:54:39,380 Then if I am to become a compassionate and tender person, 1725 01:54:39,390 --> 01:54:41,180 I will need thicker socks. 1726 01:54:41,190 --> 01:54:44,080 When real feeling returns, 1727 01:54:44,090 --> 01:54:47,520 pins and needles will begin. Needles in your heart. 1728 01:54:47,530 --> 01:54:50,690 Pins to hold up pictures from your past. 1729 01:54:50,700 --> 01:54:54,640 Come. Follow poor Mary to her destiny 1730 01:54:54,650 --> 01:54:57,360 and witness what you did. 1731 01:54:57,370 --> 01:54:59,099 And remember, 1732 01:54:59,100 --> 01:55:02,800 this is not about you, Ebenezer Scrooge, 1733 01:55:02,810 --> 01:55:05,480 it is about her. 1734 01:55:08,280 --> 01:55:10,250 WOMAN: Merry Christmas to you, madam. 1735 01:55:27,030 --> 01:55:30,010 (CLOCK TICKING) 1736 01:55:41,350 --> 01:55:45,770 ♪ ♪ 1737 01:56:01,130 --> 01:56:04,230 Dear God, forgive me. 1738 01:56:04,240 --> 01:56:06,919 Dear, dear Bob, forgive me. 1739 01:56:06,920 --> 01:56:09,460 Children, forgive me. 1740 01:56:09,470 --> 01:56:11,620 Jesus, turn your head. 1741 01:56:18,680 --> 01:56:20,520 (LOCK CLICKS) 1742 01:56:29,230 --> 01:56:31,690 Come in. 1743 01:56:33,800 --> 01:56:36,250 I do not need to witness this. 1744 01:56:37,370 --> 01:56:39,240 I do not need to be here. 1745 01:56:41,410 --> 01:56:45,530 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1746 01:56:49,150 --> 01:56:52,050 - Drink? - No. Please... 1747 01:56:53,480 --> 01:56:56,640 ... let's get this thing done. 1748 01:56:56,650 --> 01:57:00,130 I said I'd be back for... 1749 01:57:01,230 --> 01:57:02,460 For what? 1750 01:57:02,470 --> 01:57:06,300 For the pouring of the brandy on the pudding. 1751 01:57:06,310 --> 01:57:09,600 Ah. A perfect Christmas tradition. 1752 01:57:09,610 --> 01:57:12,380 Pour perfectly good brandy onto an already-cooked 1753 01:57:12,390 --> 01:57:14,569 pudding and set fire to it. 1754 01:57:14,570 --> 01:57:17,989 Thus burning the pudding and wasting the brandy. 1755 01:57:17,990 --> 01:57:21,370 To the moment. 1756 01:57:21,380 --> 01:57:25,199 And what is the moment? I need to be clear. 1757 01:57:25,200 --> 01:57:28,000 Our arrangement. 1758 01:57:31,090 --> 01:57:32,709 I need to be clear. 1759 01:57:32,710 --> 01:57:35,680 You will... 1760 01:57:35,690 --> 01:57:38,790 give me money if... 1761 01:57:38,800 --> 01:57:43,880 I allow you to do what you want. 1762 01:57:46,750 --> 01:57:51,760 And what do I want? 1763 01:57:51,770 --> 01:57:55,040 I need to be clear. 1764 01:57:55,050 --> 01:57:56,859 I have to say it out loud? 1765 01:57:56,860 --> 01:57:58,900 Yes. 1766 01:58:02,410 --> 01:58:06,180 I imagine... 1767 01:58:06,190 --> 01:58:08,160 intercourse. 1768 01:58:11,260 --> 01:58:12,920 To be clear... 1769 01:58:12,930 --> 01:58:16,140 you are willing to have intercourse with me 1770 01:58:16,150 --> 01:58:19,680 in return for the £20 cash I have put on the fireplace, 1771 01:58:19,690 --> 01:58:21,130 along with the ten I put down 1772 01:58:21,140 --> 01:58:24,600 as a deposit on your virtue. 1773 01:58:24,610 --> 01:58:25,890 In the name of God. 1774 01:58:27,130 --> 01:58:28,600 You would do it in the name of God? 1775 01:58:28,610 --> 01:58:30,740 For my son. 1776 01:58:30,750 --> 01:58:33,479 - As you know... - Yes. 1777 01:58:33,480 --> 01:58:35,780 Yes, I know. 1778 01:58:37,390 --> 01:58:39,040 Please. 1779 01:58:40,860 --> 01:58:42,970 My family are all waiting. 1780 01:59:02,590 --> 01:59:05,050 (MARY SNIFFLES) 1781 01:59:08,420 --> 01:59:11,880 I do this only for the life of my child. 1782 01:59:14,420 --> 01:59:15,910 (SNIFFLES) 1783 01:59:18,730 --> 01:59:20,600 In truth, your reason for needing 1784 01:59:20,610 --> 01:59:22,360 the money is not part of my experiment, 1785 01:59:22,370 --> 01:59:24,160 and therefore not of interest to me. 1786 01:59:25,670 --> 01:59:27,190 Everyone has their own reasons 1787 01:59:27,200 --> 01:59:29,579 for wanting and needing money. 1788 01:59:29,580 --> 01:59:31,860 That is not the issue. 1789 01:59:31,870 --> 01:59:34,999 My experiment is about currency. 1790 01:59:35,000 --> 01:59:37,760 It is about finding out the extent 1791 01:59:37,770 --> 01:59:41,610 of the things a good person will do in return for money 1792 01:59:41,620 --> 01:59:44,640 and how much each bad thing would cost. 1793 01:59:46,530 --> 01:59:48,639 Thereby establishing a... 1794 01:59:48,640 --> 01:59:52,140 kind of exchange rate, a human exchange rate. 1795 01:59:54,830 --> 01:59:58,060 Similar to the exchange rate on the commodity market. 1796 01:59:58,070 --> 02:00:02,640 Except now... 1797 02:00:02,650 --> 02:00:03,960 it is your virtue. 1798 02:00:03,970 --> 02:00:05,430 (SNIFFLES) 1799 02:00:05,440 --> 02:00:07,990 Your virtue up for auction. 1800 02:00:09,970 --> 02:00:12,040 And with it, any doubt in my mind 1801 02:00:12,050 --> 02:00:14,910 about human nature. 1802 02:00:18,130 --> 02:00:19,550 Going... 1803 02:00:20,590 --> 02:00:23,220 ... going... 1804 02:00:24,510 --> 02:00:26,140 (SNIFFLES) 1805 02:00:29,970 --> 02:00:32,070 ... gone. 1806 02:00:40,360 --> 02:00:43,950 (CRYING SOFTLY) 1807 02:00:57,120 --> 02:00:59,370 (SNIFFLES) 1808 02:01:04,170 --> 02:01:06,430 I have no interest in you, Mary Cratchit. 1809 02:01:07,870 --> 02:01:10,810 Nor in anyone in this way anymore. 1810 02:01:12,470 --> 02:01:14,360 The intercourse I sought 1811 02:01:14,370 --> 02:01:17,230 was purely of the intellectual kind. 1812 02:01:20,550 --> 02:01:23,609 You are a devoted wife, 1813 02:01:23,610 --> 02:01:26,230 a loving mother, 1814 02:01:26,240 --> 02:01:29,170 and yet, on Christmas Day, 1815 02:01:29,180 --> 02:01:31,529 you are prepared to run across town 1816 02:01:31,530 --> 02:01:34,380 in the snow 1817 02:01:34,390 --> 02:01:37,000 and break every solemn vow 1818 02:01:37,010 --> 02:01:39,490 and commandment 1819 02:01:39,500 --> 02:01:43,090 in return for money. 1820 02:01:48,540 --> 02:01:49,840 (SNIFFLES) 1821 02:01:52,340 --> 02:01:54,670 Take it. 1822 02:01:54,680 --> 02:01:57,550 You've already given me what I want. 1823 02:01:59,220 --> 02:02:00,760 Proof. 1824 02:02:10,700 --> 02:02:13,030 Merry Christmas. 1825 02:02:39,230 --> 02:02:41,350 Never speak of this. 1826 02:02:48,130 --> 02:02:50,280 I will never tell your husband. 1827 02:02:52,910 --> 02:02:54,220 But if he should ever tell you 1828 02:02:54,230 --> 02:02:55,949 he is thinking of leaving my employment, 1829 02:02:55,950 --> 02:02:58,380 the truth might slip. 1830 02:02:58,390 --> 02:03:02,270 So I will count on you to urge caution to him 1831 02:03:02,280 --> 02:03:04,080 as he considers his future career. 1832 02:03:04,090 --> 02:03:08,150 I value your husband very highly. 1833 02:03:11,070 --> 02:03:14,800 Now go and burn your figgy pudding. 1834 02:03:28,400 --> 02:03:29,990 I will. 1835 02:03:32,950 --> 02:03:35,570 And I will say a prayer. 1836 02:03:38,620 --> 02:03:42,209 That someday... 1837 02:03:42,210 --> 02:03:45,480 some power of justice 1838 02:03:45,490 --> 02:03:49,150 will grab you by the throat 1839 02:03:49,160 --> 02:03:55,719 and drag you to a true, bright mirror 1840 02:03:55,720 --> 02:03:57,860 that you might see the truth 1841 02:03:57,870 --> 02:04:00,710 in your reflection. 1842 02:04:01,910 --> 02:04:04,220 And that the truth 1843 02:04:04,230 --> 02:04:07,510 will be known to the world. 1844 02:04:12,750 --> 02:04:16,480 I am a woman, 1845 02:04:16,490 --> 02:04:20,200 and I have the power to summon such spirits. 1846 02:04:23,330 --> 02:04:25,610 And I fucking will. 1847 02:04:47,650 --> 02:04:51,480 ♪ ♪ 1848 02:04:53,420 --> 02:04:55,360 (DOOR CLOSES) 1849 02:05:02,690 --> 02:05:04,610 Humbug. 1850 02:05:15,800 --> 02:05:16,940 Is it true? 1851 02:05:16,950 --> 02:05:20,080 (DOOR OPENS, CLOSES) 1852 02:05:20,090 --> 02:05:21,620 Was it Mary Cratchit who summoned you 1853 02:05:21,630 --> 02:05:23,679 - to take me by the throat? - (CHUCKLES) 1854 02:05:23,680 --> 02:05:26,430 Behold. 1855 02:05:28,510 --> 02:05:31,030 Even yet. 1856 02:05:32,190 --> 02:05:34,960 No pins, mm? 1857 02:05:34,970 --> 02:05:37,440 No needles. 1858 02:05:38,710 --> 02:05:41,650 (CHUCKLES) 1859 02:05:41,660 --> 02:05:43,909 Oh, fuck. 1860 02:05:43,910 --> 02:05:46,990 What care I about another? 1861 02:05:47,000 --> 02:05:49,190 Just-just remember, 1862 02:05:49,200 --> 02:05:52,760 the-the money I gave to Mary Cratchit 1863 02:05:52,770 --> 02:05:54,420 was used to save her son's life, 1864 02:05:54,430 --> 02:05:58,060 and-and Tim lives still, so if you view virtue 1865 02:05:58,070 --> 02:06:00,180 purely through the consequence of action 1866 02:06:00,190 --> 02:06:02,600 rather than the motivation for the said action, 1867 02:06:02,610 --> 02:06:05,220 we have just witnessed my former self doing a good thing. 1868 02:06:07,390 --> 02:06:09,059 Bravo. 1869 02:06:09,060 --> 02:06:12,109 You are a rock. 1870 02:06:12,110 --> 02:06:14,550 A pile of rubble. 1871 02:06:14,560 --> 02:06:16,029 A heart lost, 1872 02:06:16,030 --> 02:06:18,900 never to be found. 1873 02:06:22,390 --> 02:06:25,020 The sun measures my allocation. 1874 02:06:26,890 --> 02:06:29,020 My time with you is done. 1875 02:06:31,670 --> 02:06:34,860 - So-so I am forgiven? - How many times must you be told?! 1876 02:06:34,870 --> 02:06:37,459 It's not about your forgiveness! 1877 02:06:37,460 --> 02:06:39,259 Well, what is it, then? 1878 02:06:39,260 --> 02:06:42,089 How am I supposed to find what I'm meant to find, 1879 02:06:42,090 --> 02:06:45,009 or feel what you want me to feel if-if I don't know what it is? 1880 02:06:45,010 --> 02:06:47,350 It is now midday. 1881 02:06:47,360 --> 02:06:49,080 The second spirit will come 1882 02:06:49,090 --> 02:06:51,640 when the clock strikes midnight. 1883 02:06:51,650 --> 02:06:56,390 The second spirit will search the blizzard for your heart. 1884 02:06:56,400 --> 02:06:59,819 And if it only finds rocks and ice, 1885 02:06:59,820 --> 02:07:03,300 - Ebenezer Scrooge be damned! - Wait. Wait. 1886 02:07:03,310 --> 02:07:04,989 Wait, tell me what to expect. 1887 02:07:04,990 --> 02:07:07,640 (ECHOING): No, tell me what is expected of me. 1888 02:07:07,650 --> 02:07:09,080 My-my thoughts are my own, 1889 02:07:09,090 --> 02:07:11,660 but my soul is beyond my control. 1890 02:07:11,670 --> 02:07:14,940 Spirit, tell me how to change it! 1891 02:07:22,930 --> 02:07:24,469 Spirit. 1892 02:07:24,470 --> 02:07:26,750 Is there hope? 1893 02:07:28,890 --> 02:07:31,760 Has he changed? 1894 02:07:31,770 --> 02:07:33,020 Spirit, speak. 1895 02:07:35,250 --> 02:07:37,300 Oh, please tell me the work you've done 1896 02:07:37,310 --> 02:07:38,520 has managed to change him. 1897 02:07:38,530 --> 02:07:42,200 I can't stay here for eternity. 1898 02:07:45,070 --> 02:07:47,990 (INDISTINCT WHISPERS ECHOING) 1899 02:08:05,400 --> 02:08:07,590 They're sending you. 1900 02:08:33,030 --> 02:08:36,040 SCROOGE: Merry Christmas. 1901 02:08:36,050 --> 02:08:38,629 Merry Christmas, one and all. 1902 02:08:38,630 --> 02:08:40,890 Many benefits. 1903 02:08:40,900 --> 02:08:43,130 Prosper. 1904 02:08:43,140 --> 02:08:47,000 I mean you prosper, not me. 1905 02:08:47,010 --> 02:08:50,300 Seasons tidings, et cetera, et cet... 1906 02:08:54,290 --> 02:08:56,370 (SIGHS) 1907 02:08:58,860 --> 02:09:01,740 Merry Christmas, one and all. 1908 02:09:05,700 --> 02:09:08,420 And on and on it goes. 1909 02:09:08,430 --> 02:09:12,090 Empty, false and forced. 1910 02:09:12,100 --> 02:09:15,890 Year upon year, endlessly. 1911 02:09:18,980 --> 02:09:21,130 - WOMAN: Ebby. - (GASPS) 1912 02:09:24,920 --> 02:09:27,030 Spirit? 1913 02:09:31,490 --> 02:09:33,140 Spirit? 1914 02:09:36,440 --> 02:09:38,439 WOMAN: Ebby, go wait outside. 1915 02:09:38,440 --> 02:09:41,689 Our father has left us. 1916 02:09:41,690 --> 02:09:43,860 At last. 1917 02:09:57,870 --> 02:09:59,620 Lottie. 1918 02:10:04,550 --> 02:10:07,839 You paid for my funeral, yet here I am. 1919 02:10:07,840 --> 02:10:10,180 The Ghost of Christmas Present. 1920 02:10:10,190 --> 02:10:13,240 A present unknown to you. 1921 02:10:13,250 --> 02:10:16,310 Unknown to almost everyone till they're made to look. 1922 02:10:21,550 --> 02:10:23,610 Come. 1923 02:10:24,910 --> 02:10:26,540 Come on. 1924 02:10:26,550 --> 02:10:28,920 Lottie, i-if I'd known what you did for me 1925 02:10:28,930 --> 02:10:30,840 all those years ago, I would've shown more understanding. 1926 02:10:30,850 --> 02:10:34,080 I will show and you will learn. 1927 02:10:34,090 --> 02:10:36,289 And hopefully... 1928 02:10:36,290 --> 02:10:38,110 you will soon begin to feel. 1929 02:10:38,120 --> 02:10:39,659 So you need to wrap up. 1930 02:10:39,660 --> 02:10:42,210 You may recall that when I was alive, 1931 02:10:42,220 --> 02:10:43,539 I was quite the scientist. 1932 02:10:43,540 --> 02:10:45,750 Well, I still am. 1933 02:10:45,760 --> 02:10:49,549 What I will show you is in the name of science. 1934 02:10:49,550 --> 02:10:51,380 You like experiments, don't you? 1935 02:10:51,390 --> 02:10:53,009 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHING IN DISTANCE) 1936 02:10:53,010 --> 02:10:55,759 Any scientific study of human society will illustrate 1937 02:10:55,760 --> 02:10:58,380 the success of that society is dependent upon 1938 02:10:58,390 --> 02:10:59,599 the function of the collective. 1939 02:10:59,600 --> 02:11:01,840 And the function of the collective is dependent on 1940 02:11:01,850 --> 02:11:03,100 various discrete factors. 1941 02:11:03,110 --> 02:11:04,420 You know, Lottie, I once remarked 1942 02:11:04,430 --> 02:11:06,479 that you were the brightest person I knew. 1943 02:11:06,480 --> 02:11:07,859 Hmm. 1944 02:11:07,860 --> 02:11:09,710 Later, I remarked that you were also 1945 02:11:09,720 --> 02:11:12,040 a bit of a show-off about it. 1946 02:11:16,160 --> 02:11:17,740 LOTTIE: Now just pay attention. 1947 02:11:18,810 --> 02:11:20,720 Our first case study. 1948 02:11:20,730 --> 02:11:22,539 It is Christmas morning. 1949 02:11:22,540 --> 02:11:25,380 Not past, not future, 1950 02:11:25,390 --> 02:11:28,140 but here and now. 1951 02:11:28,150 --> 02:11:30,930 Not an easy time for Bob and Mary. 1952 02:11:30,940 --> 02:11:34,220 Not much surplus for gifts for the children. 1953 02:11:34,230 --> 02:11:36,760 Bob has taken Belinda's old ice skates 1954 02:11:36,770 --> 02:11:39,060 and he's mending them so that she can skate on the pond 1955 02:11:39,070 --> 02:11:41,300 on Christmas Day, as she loves to do. 1956 02:11:41,310 --> 02:11:44,480 Mary's writing out a story that she was told as a child. 1957 02:11:44,490 --> 02:11:46,810 - From memory. - (SOFT CLATTERING) 1958 02:11:46,820 --> 02:11:49,540 She has an excellent memory. 1959 02:11:52,860 --> 02:11:54,850 The story of Icarus. 1960 02:11:54,860 --> 02:11:57,180 She's illustrating it for Tim 1961 02:11:57,190 --> 02:11:59,079 so that she can give it to him. 1962 02:11:59,080 --> 02:12:02,300 And they have no money for books. 1963 02:12:02,310 --> 02:12:03,840 - Almost time. - LOTTIE: Tim will value this book 1964 02:12:03,850 --> 02:12:06,329 - more than any bought in a shop. - Almost done. 1965 02:12:06,330 --> 02:12:08,260 And if you're worried about the ink, 1966 02:12:08,270 --> 02:12:11,960 Bob offered to steal her some from your supply... 1967 02:12:11,970 --> 02:12:14,970 but she refused. 1968 02:12:14,980 --> 02:12:17,040 She didn't want anything in the house 1969 02:12:17,050 --> 02:12:19,480 that had even been touched by Ebenezer Scrooge. 1970 02:12:19,490 --> 02:12:21,040 - TIM: It's Christmas! - (MARY GASPS) 1971 02:12:21,050 --> 02:12:23,010 BOB: Ho-ho, Merry Christmas. 1972 02:12:23,020 --> 02:12:24,710 - MARY: Merry Christmas. - TIM: Merry Christmas. 1973 02:12:24,720 --> 02:12:26,820 - Hey, mister. You sleep all right? - MARY: Oh... 1974 02:12:26,830 --> 02:12:27,920 - Merry Christmas. - MARY: Happy Christmas. 1975 02:12:27,930 --> 02:12:30,109 Is this an experiment to see if you can 1976 02:12:30,110 --> 02:12:32,240 - wring blood from my heart? - MARY: Presents. 1977 02:12:32,250 --> 02:12:34,949 No. No, I show you this scene to comfort you. 1978 02:12:34,950 --> 02:12:36,360 - MARY: Did you sleep? - TIM: Yeah. 1979 02:12:36,370 --> 02:12:38,119 MARY: Did you? No? 1980 02:12:38,120 --> 02:12:41,699 They have no money. But listen. 1981 02:12:41,700 --> 02:12:43,300 - That's for you, Belinda. - Thank you. 1982 02:12:43,310 --> 02:12:44,570 This is for you. 1983 02:12:44,580 --> 02:12:45,869 Yeah, oh, that one's for you too, Tim. 1984 02:12:45,870 --> 02:12:49,380 What they lack in money they make up for with love. 1985 02:12:50,910 --> 02:12:53,040 Fruit and nuts. Yes! 1986 02:12:53,050 --> 02:12:54,259 To share, Belinda. 1987 02:12:54,260 --> 02:12:55,640 Don't you see the science of it? 1988 02:12:55,650 --> 02:12:58,080 TIM: Biscuits. Thank you. 1989 02:12:58,090 --> 02:13:00,180 Love makes them mend and draw 1990 02:13:00,190 --> 02:13:02,599 and write, make do. 1991 02:13:02,600 --> 02:13:06,260 - My ice skates. Good as new. - LOTTIE: Without love, 1992 02:13:06,270 --> 02:13:09,500 they would demand more money for new skates and real books. 1993 02:13:09,510 --> 02:13:11,019 Every Bob Cratchit in England 1994 02:13:11,020 --> 02:13:13,190 survives half on money... 1995 02:13:14,450 --> 02:13:17,160 - ... and half on love. - MARY: You gonna go out on them today? 1996 02:13:17,170 --> 02:13:18,930 - BELINDA: Yes. - MARY: Yes? 1997 02:13:18,940 --> 02:13:21,700 This book is beautiful. 1998 02:13:21,710 --> 02:13:23,770 Be careful... it might still be a bit wet. 1999 02:13:23,780 --> 02:13:25,210 - Okay. - Okay. 2000 02:13:27,590 --> 02:13:30,289 - BELINDA: Thank you so much for these. - BOB: You are welcome. 2001 02:13:30,290 --> 02:13:32,840 ALI BABA (ECHOING): Ebenezer. 2002 02:13:32,850 --> 02:13:34,709 It is I. 2003 02:13:34,710 --> 02:13:37,180 MARY: Your dad was up all night. 2004 02:13:37,190 --> 02:13:39,340 (CHUCKLES) 2005 02:13:42,300 --> 02:13:44,260 LOTTIE: So it is love. 2006 02:13:44,270 --> 02:13:47,680 - (INDISTINCT CHATTER) - Love that saves the system 2007 02:13:47,690 --> 02:13:48,730 from revolution. 2008 02:13:48,740 --> 02:13:50,720 (BOB AND MARY LAUGHING) 2009 02:13:50,730 --> 02:13:53,830 A scientific and economic reason 2010 02:13:53,840 --> 02:13:56,040 for you to embrace it, Ebenezer. 2011 02:13:56,050 --> 02:13:58,370 See the value of it. 2012 02:13:58,380 --> 02:14:01,170 - You're mocking me. - You mock yourself, 2013 02:14:01,180 --> 02:14:05,120 putting a value to things that have no price. 2014 02:14:08,390 --> 02:14:12,120 How many candles are there under the tree? 2015 02:14:12,130 --> 02:14:15,090 And bells. How many bells? 2016 02:14:15,100 --> 02:14:18,490 And presents for the children... how many were there? 2017 02:14:18,500 --> 02:14:22,320 - You didn't count. - CAROLERS: ♪ O, come all ye faithful ♪ 2018 02:14:22,330 --> 02:14:23,960 - ♪ Joyful ♪ - You stared for a long time, 2019 02:14:23,970 --> 02:14:26,540 - but you didn't count. - ♪ And triumphant ♪ 2020 02:14:26,550 --> 02:14:29,070 - Before, you always counted everything. - ♪ O, come ye ♪ 2021 02:14:29,080 --> 02:14:32,640 - This time, you looked. - ♪ Oh, come ye to Bethlehem ♪ 2022 02:14:32,650 --> 02:14:34,440 (CHURCH BELLS RINGING) 2023 02:14:34,450 --> 02:14:36,580 - Is that a good thing? - ♪ Come and ♪ 2024 02:14:36,590 --> 02:14:39,220 - Is that... progress? - ♪ Behold Him ♪ 2025 02:14:39,230 --> 02:14:42,050 - You tell me. - ♪ Born the King of Angels ♪ 2026 02:14:42,060 --> 02:14:43,180 SCROOGE: I thought you were supposed 2027 02:14:43,190 --> 02:14:44,500 - to know it all. - ♪ Oh, come, let us ♪ 2028 02:14:44,510 --> 02:14:46,820 - LOTTIE: Oh, do you smell that, Ebby? - ♪ Adore Him... ♪ 2029 02:14:46,830 --> 02:14:48,250 - (LAUGHING) - The day passes quickly. 2030 02:14:48,260 --> 02:14:49,640 Already it's dinnertime. 2031 02:14:49,650 --> 02:14:50,660 MARY: It's a pleasure to have you here. 2032 02:14:50,670 --> 02:14:52,290 LOTTIE: Mm, and there's goose. 2033 02:14:52,300 --> 02:14:54,780 Mary. As a lonely widow, 2034 02:14:54,790 --> 02:14:56,420 I had a dozen invitations to dinner, 2035 02:14:56,430 --> 02:14:58,540 and I'm mightily glad that I chose to accept yours. 2036 02:14:58,550 --> 02:15:01,100 - Never a finer goose was seen. - (SONG ENDS, CAROLERS CHEERING) 2037 02:15:01,110 --> 02:15:02,219 TIM: And so cheap. 2038 02:15:02,220 --> 02:15:04,849 It had a broken leg or a leg shorter than the other 2039 02:15:04,850 --> 02:15:06,559 - or something. - BOB (LAUGHING): Tim... 2040 02:15:06,560 --> 02:15:08,320 - (LAUGHTER) - MARY: Bob, you carve. 2041 02:15:08,330 --> 02:15:10,740 After dinner, I'm going skating. 2042 02:15:10,750 --> 02:15:12,390 I want to come. 2043 02:15:12,400 --> 02:15:14,120 You can't hardly walk. How will you skate? 2044 02:15:14,130 --> 02:15:17,020 - Belinda, please. - TIM: I will skate someday. 2045 02:15:17,030 --> 02:15:20,960 MARY: You will. But if you read my book, 2046 02:15:20,970 --> 02:15:22,440 you will learn how to fly. 2047 02:15:22,450 --> 02:15:23,780 (MARTHA LAUGHS) 2048 02:15:23,790 --> 02:15:25,420 BELINDA: Will we have figgy pudding this year? 2049 02:15:25,430 --> 02:15:26,960 Eat your dinner first, Belinda. 2050 02:15:26,970 --> 02:15:28,300 MARY: Of course we'll have figgy pudding. 2051 02:15:28,310 --> 02:15:29,320 It's already in the copper. 2052 02:15:29,330 --> 02:15:31,600 And will we pour brandy on it and set light to it? 2053 02:15:31,610 --> 02:15:33,910 Yes, but you'll have the bit without the brandy. 2054 02:15:33,920 --> 02:15:35,620 BELINDA: Wasn't there a year where Mum had 2055 02:15:35,630 --> 02:15:37,640 to go out and missed the brandy being poured? 2056 02:15:37,650 --> 02:15:38,919 When was that? 2057 02:15:38,920 --> 02:15:40,300 MARTHA: Really? That's a shame. 2058 02:15:40,310 --> 02:15:42,009 BELINDA: Come on, Dad, I'm starving. 2059 02:15:42,010 --> 02:15:43,549 TIM: Yeah, me, too. 2060 02:15:43,550 --> 02:15:45,389 - MARY: Tim. - Thank you. 2061 02:15:45,390 --> 02:15:46,849 MARTHA: Mm, would you look at that. 2062 02:15:46,850 --> 02:15:50,020 - Did you help Belinda, Tim? - BELINDA: I plucked the goose. 2063 02:15:51,100 --> 02:15:54,650 (DOOR OPENS, CLOSES) 2064 02:15:56,770 --> 02:16:00,020 The absence of money a family can survive. 2065 02:16:00,030 --> 02:16:03,280 The absence of truthfulness they cannot. 2066 02:16:03,290 --> 02:16:05,850 - BOB: Mary. - I'm fine. Please go and carve. 2067 02:16:05,860 --> 02:16:06,860 We said we'd discuss the source 2068 02:16:06,870 --> 02:16:08,230 - of the money after... - How? How? 2069 02:16:11,980 --> 02:16:14,860 It's as though the whole issue 2070 02:16:14,870 --> 02:16:17,500 is somehow with us in this house. 2071 02:16:24,850 --> 02:16:26,810 I need to tell you, Bob. 2072 02:16:30,490 --> 02:16:32,190 - I want to tell you the truth. - Please, not now... 2073 02:16:32,200 --> 02:16:33,729 - No, I can't stand... - BELINDA: Mum, 2074 02:16:33,730 --> 02:16:35,439 Martha's trying to carve and she's making... 2075 02:16:35,440 --> 02:16:37,439 Go, Belinda. 2076 02:16:37,440 --> 02:16:38,960 BELINDA: Hurry up. 2077 02:16:38,970 --> 02:16:41,190 TIM: Come on, Dad. Come on, Mom. 2078 02:16:47,170 --> 02:16:49,910 I want to tell you... 2079 02:16:49,920 --> 02:16:52,950 where I got the money for Tim's operation. 2080 02:17:08,550 --> 02:17:11,710 SCROOGE: It's as if she can see me. 2081 02:17:13,730 --> 02:17:17,189 Sometimes, in high emotions, they can see spirits. 2082 02:17:17,190 --> 02:17:20,060 Mary, if you want to tell me the truth here and now, 2083 02:17:20,070 --> 02:17:22,770 please, go ahead and do it. 2084 02:17:22,780 --> 02:17:24,930 And before the goose goes cold. 2085 02:17:29,390 --> 02:17:31,290 The truth is... 2086 02:17:33,330 --> 02:17:35,290 ... there is no rich cousin in America. 2087 02:17:36,730 --> 02:17:38,510 I made him up. 2088 02:17:40,250 --> 02:17:44,340 That Christmas Day, I... 2089 02:17:46,720 --> 02:17:48,810 I... 2090 02:17:52,970 --> 02:17:55,830 I went... 2091 02:17:58,520 --> 02:18:00,399 to Margaret Henderson. 2092 02:18:00,400 --> 02:18:02,570 Lady Henderson. 2093 02:18:04,210 --> 02:18:05,319 You remember her. 2094 02:18:05,320 --> 02:18:07,360 The one who lost her mind. 2095 02:18:11,570 --> 02:18:13,400 I remembered when I worked for her, 2096 02:18:13,410 --> 02:18:16,320 she had so many diamonds that she never wore. 2097 02:18:16,330 --> 02:18:19,670 I asked if I could have a pair of her earrings. 2098 02:18:23,770 --> 02:18:26,140 - Why is she lying? - To spare the day. 2099 02:18:26,150 --> 02:18:28,670 - What? - To spare her loving husband. 2100 02:18:28,680 --> 02:18:32,790 MARY: She was old and she was confused, and... 2101 02:18:32,800 --> 02:18:36,460 for all she knew, I might as well have been 2102 02:18:36,470 --> 02:18:38,280 asking for a ginger biscuit. 2103 02:18:38,290 --> 02:18:41,230 She said, "Yes, take them." 2104 02:18:42,650 --> 02:18:45,320 I took the diamonds from her jewelry box 2105 02:18:45,330 --> 02:18:46,910 and I sold them. 2106 02:18:48,600 --> 02:18:51,590 So, there. 2107 02:18:52,970 --> 02:18:55,660 Here I stand before you, 2108 02:18:55,670 --> 02:18:59,160 your wife the jewelry thief. 2109 02:19:02,590 --> 02:19:05,430 That is how I got the money. 2110 02:19:14,550 --> 02:19:16,720 (SNIFFLES) 2111 02:19:18,390 --> 02:19:20,480 Sweetheart, this moment of truth 2112 02:19:20,490 --> 02:19:23,490 is the best Christmas present I've ever had. 2113 02:19:29,150 --> 02:19:31,500 - I have something to tell you. - (SNIFFLES) 2114 02:19:31,510 --> 02:19:33,560 All of you. 2115 02:19:34,670 --> 02:19:36,120 Come. 2116 02:19:43,210 --> 02:19:46,000 Everyone, I have some news. 2117 02:19:49,410 --> 02:19:51,370 Uh... 2118 02:19:51,380 --> 02:19:55,170 Cratchit tribe, one and all, 2119 02:19:55,180 --> 02:19:56,480 your father has something to tell you. 2120 02:19:56,490 --> 02:19:57,740 MARY: Bob, let's eat first. 2121 02:19:57,750 --> 02:20:00,219 No, this news will help with our digestions. 2122 02:20:00,220 --> 02:20:02,430 - What news? - BELINDA: Can we eat while we listen? 2123 02:20:02,440 --> 02:20:03,689 MARTHA: Hush, Belinda. 2124 02:20:03,690 --> 02:20:06,380 I, uh... 2125 02:20:06,390 --> 02:20:09,750 I wish to announce I've made a decision. 2126 02:20:09,760 --> 02:20:13,030 About my career. 2127 02:20:14,370 --> 02:20:16,290 I've decided that, uh, 2128 02:20:16,300 --> 02:20:18,100 Monday morning, 2129 02:20:18,110 --> 02:20:20,300 December 26... that's tomorrow... 2130 02:20:20,310 --> 02:20:23,070 I'm gonna go into the office, I'm gonna hand in 2131 02:20:23,080 --> 02:20:27,280 my resignation notice to that old skinflint Ebenezer Scrooge. 2132 02:20:27,290 --> 02:20:28,440 - (TIM LAUGHS) - BELINDA: Yes! 2133 02:20:28,450 --> 02:20:29,839 Mary, don't be alarmed. 2134 02:20:29,840 --> 02:20:32,680 I've received an alternative offer, you see, 2135 02:20:32,690 --> 02:20:35,440 by Mr. Thwaites, of Thwaites and Langley. 2136 02:20:35,450 --> 02:20:37,220 He was quite disgusted by some of the things 2137 02:20:37,230 --> 02:20:39,600 Scrooge said to him on the street. 2138 02:20:39,610 --> 02:20:42,010 He sent me an offer. 2139 02:20:42,020 --> 02:20:44,800 And, uh, the best part is, uh, 2140 02:20:44,810 --> 02:20:49,770 my, uh, my Christmas gift to the whole family. 2141 02:20:49,780 --> 02:20:52,690 In my new position, I will be receiving 2142 02:20:52,700 --> 02:20:55,400 two extra shillings every week. 2143 02:20:55,410 --> 02:20:58,060 - Two shillings? - So, next year there will be 2144 02:20:58,070 --> 02:21:00,159 brand-new ice skates for you, Belinda, 2145 02:21:00,160 --> 02:21:02,220 and there will be real wings for you, Tim. 2146 02:21:02,230 --> 02:21:04,280 - (LAUGHS) - BELINDA: Dad, thank you! 2147 02:21:04,290 --> 02:21:06,140 - TIM: Thank you, Dad. - BOB: You're welcome. 2148 02:21:06,150 --> 02:21:08,780 Bob, congratulations. Well done. 2149 02:21:08,790 --> 02:21:11,450 - Thank you. Thank you. All right. - TIM: Well done. 2150 02:21:11,460 --> 02:21:12,920 (KIDS AND MARTHA LAUGH) 2151 02:21:15,930 --> 02:21:18,220 BOB: Mary. 2152 02:21:20,650 --> 02:21:22,679 You of all people hate Scrooge. 2153 02:21:22,680 --> 02:21:26,440 And when I leave we'll be free of him. 2154 02:21:28,060 --> 02:21:30,390 We will never be free of him. 2155 02:21:30,400 --> 02:21:33,310 - What do you mean? - MARY: Enough. 2156 02:21:36,620 --> 02:21:39,070 We will get Christmas done, Bob. 2157 02:21:39,080 --> 02:21:41,480 - Then we must speak again. - Mary... 2158 02:21:41,490 --> 02:21:42,829 - (POUNDS TABLE) - MARY: We will get Christmas 2159 02:21:42,830 --> 02:21:44,790 done! 2160 02:22:09,580 --> 02:22:12,420 (SIGHS) There. 2161 02:22:12,430 --> 02:22:14,200 A happy family 2162 02:22:14,210 --> 02:22:16,609 silenced by your experiment. 2163 02:22:16,610 --> 02:22:19,740 I want her to know that if Bob Cratchit resigns, 2164 02:22:19,750 --> 02:22:21,440 I will say nothing about what happened. 2165 02:22:21,450 --> 02:22:22,660 I-I want to tell her that right now. 2166 02:22:22,670 --> 02:22:23,989 LOTTIE: No. She already feels your presence. 2167 02:22:23,990 --> 02:22:25,520 We need to leave. 2168 02:22:25,530 --> 02:22:27,210 MARY: Get out of my house. 2169 02:22:28,660 --> 02:22:30,750 Get out of my house. 2170 02:22:33,170 --> 02:22:37,000 Get out of my house! 2171 02:22:41,410 --> 02:22:45,099 LOTTIE: And behold, Ebenezer, 2172 02:22:45,100 --> 02:22:48,389 the bruised and broken body of Christmas Day. 2173 02:22:48,390 --> 02:22:52,270 - Seen with your own eyes. - (CHOIR SINGING IN DISTANCE) 2174 02:22:56,590 --> 02:22:58,100 Now listen. 2175 02:22:58,110 --> 02:23:02,680 This very Christmas morning... 2176 02:23:02,690 --> 02:23:04,970 ... in a valley far away... 2177 02:23:06,530 --> 02:23:08,720 ... they are singing. 2178 02:23:29,890 --> 02:23:32,280 Where are we? 2179 02:23:32,290 --> 02:23:35,190 A Christmas Day memorial service 2180 02:23:35,200 --> 02:23:37,180 for those who lost their lives 2181 02:23:37,190 --> 02:23:40,510 in your great Trechloddfa pit disaster. 2182 02:23:59,830 --> 02:24:02,380 What do you see? 2183 02:24:07,370 --> 02:24:09,090 What am I meant to see? 2184 02:24:09,100 --> 02:24:12,000 No tears. Nor self-pity. 2185 02:24:12,010 --> 02:24:14,690 You see men and women and children united. 2186 02:24:18,520 --> 02:24:23,280 ♪ ♪ 2187 02:24:24,450 --> 02:24:25,739 (WHISTLE BLOWS) 2188 02:24:25,740 --> 02:24:28,240 - ♪ ♪ - (DISTANT SCREAMING, SHOUTING) 2189 02:24:31,910 --> 02:24:35,630 (BOY SINGING A SOLO) 2190 02:24:40,590 --> 02:24:42,260 - (DISTORTED SHOUTING) - (HORSE NEIGHING) 2191 02:24:47,930 --> 02:24:49,429 They harbor no hatred? 2192 02:24:49,430 --> 02:24:51,020 LOTTIE: There's some hatred. 2193 02:24:52,310 --> 02:24:54,460 That boy. 2194 02:24:56,340 --> 02:25:00,120 He takes a train to London every Christmas Eve 2195 02:25:00,130 --> 02:25:04,109 to pay his respects at Jacob Marley's grave. 2196 02:25:04,110 --> 02:25:07,870 He lost his father and two brothers to your economies. 2197 02:25:14,210 --> 02:25:16,300 My goodness. 2198 02:25:16,310 --> 02:25:19,960 The feelings you instill are terribly strong. 2199 02:25:28,390 --> 02:25:30,840 Given my time again, 2200 02:25:30,850 --> 02:25:33,220 I would not reduce expenditure on timber. 2201 02:25:43,110 --> 02:25:45,700 Given the time again, 2202 02:25:45,710 --> 02:25:49,029 I would not be myself. 2203 02:25:49,030 --> 02:25:52,320 There. 2204 02:25:52,330 --> 02:25:54,560 The first pin. 2205 02:25:54,570 --> 02:25:57,320 The first needle. 2206 02:26:08,050 --> 02:26:11,160 "Erected in memory of the 17 brave ponies 2207 02:26:11,170 --> 02:26:12,780 "who perished in the earth 2208 02:26:12,790 --> 02:26:15,270 one Christmas Day in the morning." 2209 02:26:25,690 --> 02:26:28,240 Do you remember Flash? 2210 02:26:28,250 --> 02:26:31,670 The black horse I rode to school before I was sent away. 2211 02:26:32,990 --> 02:26:35,100 Yes. 2212 02:26:35,110 --> 02:26:38,260 And then when I went away, Father sold him. 2213 02:26:40,740 --> 02:26:43,420 Just as when I was a boy... 2214 02:26:44,810 --> 02:26:46,960 ... he sold me. 2215 02:26:55,350 --> 02:26:57,800 Ebenezer, 2216 02:26:57,810 --> 02:26:59,980 my time with you is almost done. 2217 02:27:01,130 --> 02:27:02,690 Please speak of it. 2218 02:27:04,830 --> 02:27:06,980 I just... 2219 02:27:10,140 --> 02:27:13,120 I am feeling regret. 2220 02:27:15,840 --> 02:27:17,950 It comes to me like a... 2221 02:27:17,960 --> 02:27:20,670 like a... 2222 02:27:20,680 --> 02:27:23,530 like a lump in my throat. 2223 02:27:23,540 --> 02:27:25,990 A lump of rock in my throat. 2224 02:27:28,010 --> 02:27:29,540 Regret. 2225 02:27:31,790 --> 02:27:33,390 That is a start, isn't it? 2226 02:27:38,130 --> 02:27:40,280 I should have thanked you... 2227 02:27:42,110 --> 02:27:44,800 ... for taking me out of that school, 2228 02:27:44,810 --> 02:27:48,400 where I now know I was part of a bargain 2229 02:27:48,410 --> 02:27:51,040 done between a schoolmaster 2230 02:27:51,050 --> 02:27:53,840 and our father. 2231 02:27:53,850 --> 02:27:56,650 My father. 2232 02:27:56,660 --> 02:27:59,390 My own father. 2233 02:28:01,090 --> 02:28:02,280 (STAMMERS) 2234 02:28:02,290 --> 02:28:04,920 There. 2235 02:28:04,930 --> 02:28:07,090 Said out loud. 2236 02:28:11,330 --> 02:28:14,860 If saying it conquered it, I would shout it. 2237 02:28:14,870 --> 02:28:17,510 It doesn't. 2238 02:28:22,950 --> 02:28:24,500 Lottie, I sh... 2239 02:28:24,510 --> 02:28:27,940 I should have loved you. 2240 02:28:32,350 --> 02:28:34,680 But I want you, in all the world, 2241 02:28:34,690 --> 02:28:37,910 to understand... 2242 02:28:37,920 --> 02:28:40,030 it was too late. 2243 02:28:41,490 --> 02:28:46,500 You came with your carriage and your gun 2244 02:28:46,510 --> 02:28:48,320 too late. 2245 02:28:53,740 --> 02:28:57,180 That is what I will say as my defense. 2246 02:29:06,450 --> 02:29:08,360 LOTTIE: Ebenezer... 2247 02:29:09,990 --> 02:29:12,770 ... when the next spirit comes... 2248 02:29:14,330 --> 02:29:17,050 ... please don't offer him excuses. 2249 02:29:18,780 --> 02:29:21,760 He is the terrible one. 2250 02:29:21,770 --> 02:29:25,290 The unknown one. 2251 02:29:27,040 --> 02:29:29,660 And the one who decides. 2252 02:29:33,710 --> 02:29:36,110 He has no interest in the past. 2253 02:29:36,120 --> 02:29:39,009 - Lottie... - Only what lies ahead. 2254 02:29:39,010 --> 02:29:41,110 Go back inside. He'll be waiting. 2255 02:29:41,120 --> 02:29:43,480 Lottie... 2256 02:29:43,490 --> 02:29:44,810 Goodbye, dear brother. 2257 02:29:50,790 --> 02:29:53,170 I couldn't love you. 2258 02:30:21,680 --> 02:30:26,470 ♪ ♪ 2259 02:30:33,080 --> 02:30:36,170 So... 2260 02:30:36,180 --> 02:30:38,030 this is the future. 2261 02:30:55,750 --> 02:30:59,090 (DEEP, INDISTINCT WHISPER) 2262 02:31:04,830 --> 02:31:06,560 Spirit? 2263 02:31:10,810 --> 02:31:13,450 (WHISPERING, INDISTINCT VOICES) 2264 02:31:27,870 --> 02:31:31,170 ♪ ♪ 2265 02:31:58,100 --> 02:31:59,440 (BELL TOLLING) 2266 02:32:02,950 --> 02:32:05,069 When the bell tolls, the spirit comes. 2267 02:32:05,070 --> 02:32:07,660 Yes, I understand. 2268 02:32:09,630 --> 02:32:11,290 And I am ready. 2269 02:32:32,230 --> 02:32:34,520 I understand 2270 02:32:34,530 --> 02:32:37,440 you are the Spirit of Christmas Future, 2271 02:32:37,450 --> 02:32:39,340 and because we can never know the future, 2272 02:32:39,350 --> 02:32:42,290 you are not allowed to speak. 2273 02:32:52,190 --> 02:32:56,230 (HEART BEATING) 2274 02:32:58,290 --> 02:33:02,210 Yes. I do have a heart. 2275 02:33:04,230 --> 02:33:08,300 I am ready for whatever you wish to show me. 2276 02:33:11,970 --> 02:33:14,060 (HOOFBEATS CLOMPING) 2277 02:33:23,410 --> 02:33:26,210 My office. 2278 02:33:28,010 --> 02:33:30,900 Goodness, look at all the coal. 2279 02:33:30,910 --> 02:33:33,420 I must be out of town. 2280 02:33:33,430 --> 02:33:36,110 Still looks... looks the same. 2281 02:33:36,120 --> 02:33:38,720 It's not too far in the future. What year is this? 2282 02:33:38,730 --> 02:33:40,790 (INDISTINCT CHATTER OUTSIDE) 2283 02:33:54,310 --> 02:33:57,980 "Dear Mr. Scrooge, this letter is to inform you 2284 02:33:57,990 --> 02:34:01,400 that I am as of this day offering my resignation." 2285 02:34:03,220 --> 02:34:05,230 S-So he's doing it, he's resigning. 2286 02:34:05,240 --> 02:34:08,359 "Before I leave, 2287 02:34:08,360 --> 02:34:11,159 "I wanted you to know that you are the most unpleasant, 2288 02:34:11,160 --> 02:34:12,739 - devious, inhuman... " - (DOOR OPENS) 2289 02:34:12,740 --> 02:34:14,230 BELINDA: Dad. 2290 02:34:14,240 --> 02:34:15,940 Come. It's Tim. 2291 02:34:15,950 --> 02:34:17,820 - There's been an accident. - BOB: When? How? 2292 02:34:17,830 --> 02:34:19,419 BELINDA: He went-he went to the pond. 2293 02:34:19,420 --> 02:34:21,330 He borrowed my ice skates, 2294 02:34:21,340 --> 02:34:23,420 - but he didn't tell anyone. - (THUMPING) 2295 02:34:23,430 --> 02:34:25,220 Nobody was with him. 2296 02:34:29,300 --> 02:34:31,889 BOB: All right, come on. 2297 02:34:31,890 --> 02:34:33,179 Come on. 2298 02:34:33,180 --> 02:34:35,389 (DOOR OPENS) 2299 02:34:35,390 --> 02:34:36,860 (DOOR CLOSES) 2300 02:34:38,890 --> 02:34:40,230 (GASPS) 2301 02:34:42,980 --> 02:34:45,190 (MUFFLED SHOUTING) 2302 02:34:59,830 --> 02:35:03,380 (MUFFLED SHOUTING CONTINUES) 2303 02:35:17,470 --> 02:35:22,010 ♪ ♪ 2304 02:35:30,700 --> 02:35:32,190 Wait. 2305 02:35:32,200 --> 02:35:35,500 My sister said it is you who decides. 2306 02:35:35,510 --> 02:35:37,070 Are you deciding now? 2307 02:35:37,080 --> 02:35:38,800 Is it in your power to change things? 2308 02:35:38,810 --> 02:35:40,000 Because if it is... 2309 02:35:42,750 --> 02:35:44,879 Me? 2310 02:35:44,880 --> 02:35:47,300 I can change things? How? 2311 02:35:48,820 --> 02:35:51,370 You mean if I had my time again. 2312 02:35:51,380 --> 02:35:53,179 We-Well, then, give it to me. 2313 02:35:53,180 --> 02:35:55,420 I know I don't deserve a second chance, 2314 02:35:55,430 --> 02:35:57,810 but I understand now what it is I must... 2315 02:36:15,450 --> 02:36:19,530 (WHISPERING, INDISTINCT VOICES) 2316 02:36:19,540 --> 02:36:22,210 Tim, you'll catch your death. 2317 02:36:26,790 --> 02:36:29,380 Or is it death that has caught you? 2318 02:36:31,190 --> 02:36:32,630 Is he dead? 2319 02:36:40,300 --> 02:36:42,350 Between life and death. 2320 02:36:49,270 --> 02:36:51,760 Tim. Tim! 2321 02:36:51,770 --> 02:36:53,310 If you can hear me, you must live! 2322 02:36:53,320 --> 02:36:55,739 You must stay away, Tim, for your mother! 2323 02:36:55,740 --> 02:36:58,909 We're here, little man. Stay with us. 2324 02:36:58,910 --> 02:37:01,039 (GRUNTS) 2325 02:37:01,040 --> 02:37:02,500 I don't care about the rules. 2326 02:37:06,500 --> 02:37:08,629 We're here, little man. 2327 02:37:08,630 --> 02:37:10,200 No, no, no, no. 2328 02:37:10,210 --> 02:37:12,500 No, no, no, don't... don't leave us, Tim. 2329 02:37:12,510 --> 02:37:15,630 - Tim, no... (CRYING) - (ICE CRACKING) 2330 02:37:20,610 --> 02:37:22,220 (GROANS) 2331 02:37:25,480 --> 02:37:27,660 (SQUEAKING) 2332 02:37:43,410 --> 02:37:48,490 ♪ ♪ 2333 02:37:58,510 --> 02:38:02,100 My... self. 2334 02:38:08,690 --> 02:38:10,859 What year is this? What year do I die? 2335 02:38:10,860 --> 02:38:14,070 (CLOCK TICKING) 2336 02:38:16,400 --> 02:38:20,700 (CAROLERS SINGING OUTSIDE) 2337 02:38:20,710 --> 02:38:23,160 But it is Christmas. 2338 02:38:25,170 --> 02:38:29,330 No mourners, just worldly goods. 2339 02:38:31,550 --> 02:38:34,190 Well, actually, Spirit, I don't care. 2340 02:38:35,880 --> 02:38:38,030 I don't care what will become of me. 2341 02:38:41,090 --> 02:38:43,470 I only care about one thing. 2342 02:39:00,610 --> 02:39:02,620 (SPLASHING) 2343 02:39:24,890 --> 02:39:26,530 Bravo. 2344 02:39:28,390 --> 02:39:31,340 Bravo. 2345 02:39:31,350 --> 02:39:33,370 I know my fate. 2346 02:39:34,790 --> 02:39:37,090 And you know my question. 2347 02:39:40,310 --> 02:39:42,700 What happened to Tim Cratchit? 2348 02:39:44,020 --> 02:39:49,570 (FOOTSTEPS IN DISTANCE) 2349 02:39:58,460 --> 02:40:00,650 (SHORT EXHALE) 2350 02:40:06,410 --> 02:40:08,890 (STOOL SQUEAKS) 2351 02:40:14,710 --> 02:40:18,430 No matter what, nothing sinks them. 2352 02:40:18,440 --> 02:40:21,780 Not even death. 2353 02:40:21,790 --> 02:40:25,140 Nothing makes them question because they have... 2354 02:40:46,380 --> 02:40:52,470 Spirit, I need to know why. 2355 02:40:52,480 --> 02:40:56,290 What was the reason for all of this? 2356 02:40:58,090 --> 02:41:01,380 Why did you spirits come to me? 2357 02:41:01,390 --> 02:41:04,650 Why did you show me all of this? 2358 02:41:05,960 --> 02:41:08,030 What purpose? 2359 02:41:09,400 --> 02:41:12,330 (CHAINS CLINK) 2360 02:41:19,710 --> 02:41:22,459 I'm not sure what the reason is, Ebenezer, 2361 02:41:22,460 --> 02:41:25,170 but I know the purpose. 2362 02:41:25,180 --> 02:41:28,300 It's all to do with redemption 2363 02:41:28,310 --> 02:41:30,470 and our joint liability. 2364 02:41:35,260 --> 02:41:38,420 All three spirits have done their work. 2365 02:41:38,430 --> 02:41:42,610 I asked them to let me have a final try. 2366 02:41:48,310 --> 02:41:51,460 We were so, so wrong. 2367 02:41:56,780 --> 02:41:58,709 Admit that, 2368 02:41:58,710 --> 02:42:01,120 at least. 2369 02:42:01,130 --> 02:42:04,210 No. 2370 02:42:04,220 --> 02:42:06,250 No, I refuse. 2371 02:42:06,260 --> 02:42:10,090 I refuse to change. 2372 02:42:11,200 --> 02:42:12,620 All their efforts were for nothing, 2373 02:42:12,630 --> 02:42:16,580 because I refuse redemption. 2374 02:42:16,590 --> 02:42:19,480 What in God's name, Ebenezer, why? 2375 02:42:21,610 --> 02:42:23,280 This fate... 2376 02:42:23,290 --> 02:42:27,300 this piss-covered, second-class grave... 2377 02:42:27,310 --> 02:42:29,199 is exactly what I deserve. 2378 02:42:29,200 --> 02:42:31,449 And if redemption 2379 02:42:31,450 --> 02:42:34,680 were to result in some kind of forgiveness, 2380 02:42:34,690 --> 02:42:37,210 I do not want it. 2381 02:42:37,220 --> 02:42:40,160 Because I would find a way to justify 2382 02:42:40,170 --> 02:42:43,790 everything I have done according to the consequence. 2383 02:42:43,800 --> 02:42:46,630 'Cause that's who I am. 2384 02:42:52,070 --> 02:42:54,220 The only thing... 2385 02:43:00,280 --> 02:43:03,750 The only thing I want the spirits to do, 2386 02:43:03,760 --> 02:43:06,560 the only change I want them to make... 2387 02:43:12,720 --> 02:43:15,510 ... is to spare the life of him. 2388 02:43:18,690 --> 02:43:21,500 (WHISPERING, INDISTINCT VOICES) 2389 02:43:37,560 --> 02:43:41,050 ♪ ♪ 2390 02:43:51,790 --> 02:43:55,240 (INDISTINCT CHATTER) 2391 02:43:57,410 --> 02:43:58,740 (GRUNTS) 2392 02:43:58,750 --> 02:44:01,960 WOMAN: Oh, you poor man. You all right? 2393 02:44:06,370 --> 02:44:09,000 I am more than all right. 2394 02:44:09,010 --> 02:44:11,230 I can feel. 2395 02:44:11,240 --> 02:44:13,509 And I can feel that I can feel. 2396 02:44:13,510 --> 02:44:16,310 - (GRUNTING) - Feel what? 2397 02:44:16,320 --> 02:44:19,180 At the moment, a pain in my ass. 2398 02:44:19,190 --> 02:44:21,610 Oh, ouch. Yes. 2399 02:44:21,620 --> 02:44:24,479 I was meaning to sprinkle this on the ice earlier. 2400 02:44:24,480 --> 02:44:28,720 What with it being Christmas, I forgot. 2401 02:44:28,730 --> 02:44:32,050 Yes. Yes. 2402 02:44:34,070 --> 02:44:36,279 Everything in life is a lesson 2403 02:44:36,280 --> 02:44:38,200 if you care to learn. 2404 02:44:38,210 --> 02:44:40,699 The sprinkling of gravel on ice 2405 02:44:40,700 --> 02:44:43,340 is an action taken by a person 2406 02:44:43,350 --> 02:44:44,919 for the benefit of others 2407 02:44:44,920 --> 02:44:47,870 without expectation of any reward 2408 02:44:47,880 --> 02:44:50,410 of any kind. 2409 02:44:50,420 --> 02:44:53,940 A whole new philosophy on human nature 2410 02:44:53,950 --> 02:44:56,509 encapsulated in a handful of gravel. 2411 02:44:56,510 --> 02:44:58,139 Did you hit your head? 2412 02:44:58,140 --> 02:45:00,170 Forgive me. 2413 02:45:03,290 --> 02:45:05,970 - Merry Christmas, sir. - It is. 2414 02:45:05,980 --> 02:45:08,640 - It is, yes. - Merry Christmas, sir. 2415 02:45:08,650 --> 02:45:10,840 Merry Christmas. Merry Christmas to you. 2416 02:45:10,850 --> 02:45:12,620 Merry Christmas. 2417 02:45:15,510 --> 02:45:17,870 Merry Christmas. 2418 02:45:39,770 --> 02:45:41,760 This I will do. 2419 02:45:41,770 --> 02:45:45,010 This I will gladly do. 2420 02:45:58,200 --> 02:46:01,870 No one will skate here this Christmas! 2421 02:46:10,630 --> 02:46:14,049 Mary. As a lonely widow, 2422 02:46:14,050 --> 02:46:16,759 I had a dozen invitations to dinner and I'm mighty glad 2423 02:46:16,760 --> 02:46:20,300 that I chose to accept yours. Never a finer goose was seen. 2424 02:46:20,310 --> 02:46:21,599 And so cheap. 2425 02:46:21,600 --> 02:46:23,530 It had a broken leg 2426 02:46:23,540 --> 02:46:25,860 or a leg shorter than the other or something. 2427 02:46:25,870 --> 02:46:27,480 - BOB (LAUGHING): Tim. - (LAUGHTER) 2428 02:46:27,490 --> 02:46:28,900 Bob, you carve. 2429 02:46:30,050 --> 02:46:31,850 BELINDA: I'm going skating. 2430 02:46:31,860 --> 02:46:33,220 - TIM: I want to come. - (SHARPENING KNIFE) 2431 02:46:33,230 --> 02:46:34,300 BELINDA: You can't hardly walk. 2432 02:46:34,310 --> 02:46:36,500 - How will you skate? - BOB: Belinda, please. 2433 02:46:36,510 --> 02:46:38,950 - TIM: I want to skate someday. - (BOB STOPS SHARPENING) 2434 02:46:40,510 --> 02:46:42,580 - Expecting company, Martha? - (RESUMES SHARPENING) 2435 02:46:42,590 --> 02:46:44,159 I wouldn't presume. 2436 02:46:44,160 --> 02:46:46,660 (ALL CHUCKLE) 2437 02:46:49,370 --> 02:46:50,860 Good God. 2438 02:46:50,870 --> 02:46:52,820 Yes, I know, unwanted presumption, 2439 02:46:52,830 --> 02:46:54,190 - but on this day... - What are you doing here? 2440 02:46:54,200 --> 02:46:56,919 But this day, this I must do. 2441 02:46:56,920 --> 02:46:58,879 - I have three things I need to say. - Get out of my house. 2442 02:46:58,880 --> 02:47:01,420 - One, two, three, and-and then I will go. - BOB: Leave. 2443 02:47:01,430 --> 02:47:03,400 - I said leave. - Item number one... Item number one 2444 02:47:03,410 --> 02:47:05,820 is I know you're planning to hand in your resignation tomorrow. 2445 02:47:05,830 --> 02:47:07,059 Bob, what's he talking about? 2446 02:47:07,060 --> 02:47:09,939 SCROOGE: I want you to know that you leave with my blessing. 2447 02:47:09,940 --> 02:47:11,769 Yes, blessing. 2448 02:47:11,770 --> 02:47:13,519 How'd you know I'm planning on handing in my resignation? 2449 02:47:13,520 --> 02:47:15,899 (STAMMERS) I-I just know. And you are retiring 2450 02:47:15,900 --> 02:47:19,490 at a very appropriate time because, tomorrow morning, 2451 02:47:19,500 --> 02:47:22,020 I am closing the company down. 2452 02:47:22,030 --> 02:47:24,409 - You need to leave my house. - SCROOGE: Scrooge and Marley 2453 02:47:24,410 --> 02:47:27,530 will trade no more in this world, 2454 02:47:27,540 --> 02:47:30,540 and as a gesture of good will, 2455 02:47:30,550 --> 02:47:32,640 my final item of company business is to... 2456 02:47:32,650 --> 02:47:33,749 You need to leave my house. 2457 02:47:33,750 --> 02:47:38,419 ... is to draw up a check for £500, 2458 02:47:38,420 --> 02:47:40,379 made payable to you, 2459 02:47:40,380 --> 02:47:42,610 by way of thanks for your service. 2460 02:47:42,620 --> 02:47:45,210 So, new ice skates for you, Belinda, 2461 02:47:45,220 --> 02:47:47,630 and-and more books for you, Tim. 2462 02:47:47,640 --> 02:47:49,389 BELINDA: Mum, how's he know 2463 02:47:49,390 --> 02:47:51,580 - about my ice skates? - SCROOGE: I know these things 2464 02:47:51,590 --> 02:47:53,180 because I've been shown them by spirits. 2465 02:47:53,190 --> 02:47:55,320 This is item number two, by the way. 2466 02:47:55,330 --> 02:47:59,480 I have been visited by spirits who were summoned by someone 2467 02:47:59,490 --> 02:48:02,140 to grab me by the throat and drag me 2468 02:48:02,150 --> 02:48:04,779 to a bright mirror so that I might see the truth. 2469 02:48:04,780 --> 02:48:06,529 Mr. Scrooge, have you been drinking? 2470 02:48:06,530 --> 02:48:08,220 Not yet, but later I will. 2471 02:48:08,230 --> 02:48:10,700 I-I will drink a toast. Indeed. 2472 02:48:10,710 --> 02:48:13,160 To fathers and mothers 2473 02:48:13,170 --> 02:48:16,499 and-and children and-and whoever you are. 2474 02:48:16,500 --> 02:48:19,500 At home, together for Christmas. 2475 02:48:19,510 --> 02:48:22,799 Item number three, regarding children. 2476 02:48:22,800 --> 02:48:24,080 Item three. 2477 02:48:24,090 --> 02:48:27,060 Belinda, the pond where you love to go skating 2478 02:48:27,070 --> 02:48:28,509 is no longer in use. 2479 02:48:28,510 --> 02:48:30,890 It has been rendered unusable. 2480 02:48:30,900 --> 02:48:32,790 Tim, you will not go skating. 2481 02:48:32,800 --> 02:48:34,059 You will stay at home, 2482 02:48:34,060 --> 02:48:36,190 you will read your book, 2483 02:48:36,200 --> 02:48:38,900 and you will learn to fly instead. 2484 02:48:41,210 --> 02:48:43,660 (CHUCKLES) Is this what happens 2485 02:48:43,670 --> 02:48:45,199 when someone drinks laudanum? 2486 02:48:45,200 --> 02:48:47,800 (CHUCKLES) No. No, this is what happens 2487 02:48:47,810 --> 02:48:50,040 when someone finally understands... 2488 02:48:51,410 --> 02:48:56,450 ... is made to understand... 2489 02:48:56,460 --> 02:48:59,330 ... what it is to be human. 2490 02:49:03,730 --> 02:49:05,180 That is all. 2491 02:49:06,640 --> 02:49:08,599 Thank you. 2492 02:49:08,600 --> 02:49:11,850 The-the check will be delivered by hand. 2493 02:49:22,110 --> 02:49:23,860 Merry Christmas. 2494 02:49:27,490 --> 02:49:29,239 Merry Christmas. 2495 02:49:29,240 --> 02:49:30,329 I'll show you out. 2496 02:49:30,330 --> 02:49:32,750 - BOB: Mary. - It's fine. 2497 02:49:43,310 --> 02:49:45,540 I do not know what's happened to you, 2498 02:49:45,550 --> 02:49:49,090 and I don't care. 2499 02:49:49,100 --> 02:49:52,570 Your £500 will be welcome, 2500 02:49:52,580 --> 02:49:54,769 but it will not buy forgiveness. 2501 02:49:54,770 --> 02:49:56,870 Nor shall forgiveness ever be earned 2502 02:49:56,880 --> 02:49:59,470 or expected or wanted. 2503 02:49:59,480 --> 02:50:02,000 My business now is the future. 2504 02:50:02,010 --> 02:50:05,030 I will just be the best I can be. 2505 02:50:09,830 --> 02:50:11,369 For the spirits 2506 02:50:11,370 --> 02:50:16,360 and the bright light and the mirror, 2507 02:50:16,370 --> 02:50:17,750 I thank you. 2508 02:50:38,910 --> 02:50:41,470 Sleep well, Jacob. 2509 02:50:46,460 --> 02:50:48,460 (INDISTINCT CHATTER) 2510 02:50:48,470 --> 02:50:50,110 MAN: What I don't understand 2511 02:50:50,120 --> 02:50:52,060 is why there would be camels in the snow. 2512 02:50:52,070 --> 02:50:56,039 (CHATTER CONTINUING) 2513 02:50:56,040 --> 02:50:58,540 - CHILD: Merry Christmas! - CHILD 2: Merry Christmas! 2514 02:50:58,550 --> 02:51:00,430 Teach us to do that. 2515 02:51:13,220 --> 02:51:16,120 Spirits. 2516 02:51:16,130 --> 02:51:20,240 Past, present and future. 2517 02:51:20,250 --> 02:51:23,650 There is still much to do. 2518 02:51:27,270 --> 02:51:32,270 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --