1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,868 --> 00:00:08,285 (dark atmospheric music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:31,215 --> 00:01:33,215 - [Boy] I wanna go home. 5 00:01:35,023 --> 00:01:39,023 (suspenseful atmospheric music) 6 00:01:53,920 --> 00:01:57,087 (boy's muffled wails) 7 00:02:07,779 --> 00:02:08,612 No. 8 00:02:09,947 --> 00:02:11,114 Don't do that. 9 00:02:39,417 --> 00:02:43,417 (suspenseful atmospheric music) 10 00:02:46,265 --> 00:02:49,098 (distant screams) 11 00:03:10,607 --> 00:03:14,524 (music swells and intensifies) 12 00:03:23,026 --> 00:03:25,776 (ethereal tones) 13 00:03:29,338 --> 00:03:34,338 Can you hear me? 14 00:03:42,026 --> 00:03:46,586 Can you hear me? 15 00:03:46,636 --> 00:03:50,053 (dark atmospheric music) 16 00:03:54,865 --> 00:03:58,315 I can barely see you. 17 00:03:58,365 --> 00:04:03,365 - What the hell? 18 00:04:03,416 --> 00:04:05,416 - [Boy] Can you hear me? 19 00:04:08,205 --> 00:04:09,372 - Who's there? 20 00:04:14,860 --> 00:04:16,147 - [Boy] I can see you. 21 00:04:17,674 --> 00:04:20,591 - Move your ass, let's go, come on. 22 00:04:26,527 --> 00:04:28,527 (pants) 23 00:04:52,940 --> 00:04:56,357 (intense abrasive tones) 24 00:05:10,947 --> 00:05:11,947 - [Boy] Tim. 25 00:05:13,444 --> 00:05:14,277 Help me. 26 00:05:58,177 --> 00:05:59,263 - You alright? 27 00:06:00,790 --> 00:06:01,623 - Yes, sir. 28 00:06:03,255 --> 00:06:04,088 - Are you sure? 29 00:06:06,090 --> 00:06:07,020 - Yes, sir. 30 00:06:08,415 --> 00:06:09,248 - Good. 31 00:06:10,925 --> 00:06:12,625 'Cause we got a lot of work to do. 32 00:06:51,063 --> 00:06:52,163 - [Boy] I can see you. 33 00:07:00,360 --> 00:07:01,527 - Who's there? 34 00:07:04,848 --> 00:07:06,398 - [Boy] Help me. 35 00:07:06,448 --> 00:07:07,939 - Where are you? 36 00:07:07,989 --> 00:07:08,822 Oh, man. 37 00:07:10,429 --> 00:07:12,720 (dark atmospheric music) 38 00:07:12,770 --> 00:07:13,683 You fucking pussy. 39 00:07:40,504 --> 00:07:42,570 - [Man] What's up, motherfucker, did you get my message? 40 00:07:42,620 --> 00:07:45,510 - Yeah, I got the message. - On time, no exceptions. 41 00:07:45,560 --> 00:07:48,530 - Full payments only, I won't be late this time. 42 00:07:48,580 --> 00:07:50,390 - [Man] Better not be late, motherfucker, 43 00:07:50,440 --> 00:07:51,740 or I'll cut your nephew's balls off. 44 00:07:51,790 --> 00:07:53,150 - Don't do that. 45 00:07:53,200 --> 00:07:55,010 My nephew ain't got nothin' to do with this. 46 00:07:55,060 --> 00:07:57,460 - [Man] You gonna pay me extra, right? 47 00:07:57,510 --> 00:07:58,550 - Right. 48 00:07:58,600 --> 00:08:01,250 - [Man] I hear you got a sweet little sister. 49 00:08:01,300 --> 00:08:02,083 - Right. 50 00:08:02,133 --> 00:08:03,183 - [Man] Don't be late again, motherfucker. 51 00:08:13,130 --> 00:08:14,544 - Hey, Lucas. 52 00:08:14,594 --> 00:08:16,177 - Timmy, what's up? 53 00:08:24,838 --> 00:08:26,560 Where you been? 54 00:08:26,610 --> 00:08:28,963 - Here, there and everywhere. - Sweet, sweet. 55 00:08:31,073 --> 00:08:32,363 - Everything alright? 56 00:08:33,860 --> 00:08:36,177 - It's all good, so you want the usual? 57 00:08:36,227 --> 00:08:38,450 - No, I'm a little low on cash, man. 58 00:08:38,500 --> 00:08:39,450 - How much you got? 59 00:08:40,977 --> 00:08:42,523 - Not enough. - How much? 60 00:08:44,027 --> 00:08:45,850 - Man, I'll be gettin' some bucks tomorrow. 61 00:08:45,900 --> 00:08:48,587 - Timmy, why don't you tell me how much you have? 62 00:08:48,637 --> 00:08:49,753 Maybe we can make a deal. 63 00:08:50,689 --> 00:08:52,410 - Lucas, can you front me some, man? 64 00:08:53,260 --> 00:08:54,910 - Little what? - Lucas, come on. 65 00:08:56,020 --> 00:08:59,508 - You better sell your skinny ass, come back with somethin'! 66 00:08:59,558 --> 00:09:02,360 - Lucas, come on, help me out. - Help? 67 00:09:02,410 --> 00:09:04,766 Boy, you got some balls, slingin' that bullshit at me. 68 00:09:04,816 --> 00:09:06,540 (thud) 69 00:09:06,590 --> 00:09:09,297 Where the fuck am I gonna get the money I need? 70 00:09:09,347 --> 00:09:10,766 - [Tim] Alright, stop. 71 00:09:10,816 --> 00:09:11,649 - Get up! 72 00:09:13,135 --> 00:09:15,385 (Tim sobs) 73 00:09:20,548 --> 00:09:22,160 Now, buddy. 74 00:09:22,210 --> 00:09:23,460 Go take care of business. 75 00:09:25,387 --> 00:09:27,433 - Yeah. - Yeah, and get goin'. 76 00:09:34,172 --> 00:09:36,672 (phone rings) 77 00:09:38,850 --> 00:09:40,080 - [Man] Hey, man, what do you want? 78 00:09:40,130 --> 00:09:43,750 - Hey, don't what me, punk, I need what you owe. 79 00:09:43,800 --> 00:09:44,645 Today. 80 00:09:44,695 --> 00:09:49,528 - [Man] Give me some time, I'll get it to you later today. 81 00:09:58,946 --> 00:10:01,090 - Oh, man, come on. 82 00:10:01,140 --> 00:10:04,287 Don't be such a fucking bitch, come on. 83 00:10:07,149 --> 00:10:09,232 Don't be a fucking pussy. 84 00:10:16,400 --> 00:10:17,233 - [Boy] Tim. 85 00:10:18,400 --> 00:10:19,407 I can help you. 86 00:10:23,728 --> 00:10:27,145 (dark atmospheric music) 87 00:10:29,937 --> 00:10:31,770 The pain will go away. 88 00:10:33,167 --> 00:10:35,811 - [Tim] I can't do this. 89 00:10:35,861 --> 00:10:37,194 I can't do this. 90 00:10:38,246 --> 00:10:39,079 Oh, man. 91 00:10:40,484 --> 00:10:43,484 (music intensifies) 92 00:10:46,108 --> 00:10:47,441 You're not real! 93 00:10:49,689 --> 00:10:51,022 You're not real. 94 00:10:58,329 --> 00:11:03,162 (groans) (ethereal tones) 95 00:11:24,123 --> 00:11:26,233 - [Boy] I've found something for you. 96 00:11:37,024 --> 00:11:38,357 - Where are you? 97 00:11:39,750 --> 00:11:41,100 - [Boy] I'll tell you soon. 98 00:11:44,806 --> 00:11:47,973 Right now you have to close your eyes. 99 00:11:56,876 --> 00:11:58,876 Nothing bad will happen. 100 00:12:05,820 --> 00:12:07,070 Can you see it? 101 00:12:09,460 --> 00:12:10,730 - Yeah. 102 00:12:10,780 --> 00:12:13,447 (ominous tones) 103 00:12:17,369 --> 00:12:18,427 I slept there before. 104 00:12:18,477 --> 00:12:22,639 - [Boy] Something is hidden in that place. 105 00:12:22,689 --> 00:12:23,522 Go there. 106 00:12:25,028 --> 00:12:25,861 - Why? 107 00:12:33,169 --> 00:12:36,002 - You have to do something. - What? 108 00:12:39,207 --> 00:12:41,290 - [Boy] Go to that place. 109 00:12:43,218 --> 00:12:44,301 - What is it? 110 00:12:55,680 --> 00:12:56,530 Alright, I'll go. 111 00:13:01,410 --> 00:13:02,243 I'll find it. 112 00:13:03,081 --> 00:13:06,498 (dark atmospheric music) 113 00:13:45,430 --> 00:13:47,387 - What are you doing? 114 00:13:47,437 --> 00:13:49,340 You're gonna wake him, K. 115 00:13:49,390 --> 00:13:50,930 Let's go back to bed right now. 116 00:13:50,980 --> 00:13:53,751 - I heard what he's gonna do. 117 00:13:53,801 --> 00:13:54,584 - What's that? 118 00:13:54,634 --> 00:13:55,810 - You know what I'm talking about! 119 00:13:58,153 --> 00:14:00,150 I can't believe you're gonna help him. 120 00:14:00,200 --> 00:14:02,590 - He was bullshitting, K. 121 00:14:02,640 --> 00:14:04,013 Plenty other ways to make money. 122 00:14:04,063 --> 00:14:05,646 - Stop lying to me! 123 00:14:07,780 --> 00:14:08,570 (grunts) 124 00:14:08,620 --> 00:14:10,703 - Stop, you little bitch! 125 00:14:11,871 --> 00:14:12,704 Stop! 126 00:14:14,050 --> 00:14:14,883 Stop! 127 00:14:15,911 --> 00:14:18,290 Fuckin' hit you, I'll... (grunts) 128 00:14:22,841 --> 00:14:27,000 You're wasting your time looking for her. 129 00:14:27,050 --> 00:14:28,063 - You piece of shit! 130 00:14:29,391 --> 00:14:30,224 Fuck! 131 00:14:33,879 --> 00:14:35,420 Just leave me alone. 132 00:14:35,470 --> 00:14:37,320 - Do we have a problem here, you two? 133 00:14:38,500 --> 00:14:41,060 - No, everything is going good. 134 00:14:41,110 --> 00:14:42,610 Right, honey? 135 00:14:42,660 --> 00:14:43,493 - [K] Right. 136 00:14:45,030 --> 00:14:47,220 - Got a big day tomorrow. - Yeah. 137 00:14:47,270 --> 00:14:48,923 - [Long-Haired Man] Gonna need my rest. 138 00:14:49,910 --> 00:14:51,753 - Yeah, we were gonna go to bed right now. 139 00:14:53,430 --> 00:14:54,263 - You do that. 140 00:15:01,178 --> 00:15:04,670 - Listen, if you fuckin' run, Bill will find you. 141 00:15:04,720 --> 00:15:07,873 His friends will fuckin' find you and they will hurt you. 142 00:15:08,850 --> 00:15:12,470 Listen, just give me more time to figure something out. 143 00:15:12,520 --> 00:15:15,070 Something to get us out of this fucking mess, yeah? 144 00:15:18,389 --> 00:15:19,689 We'll both get outta here. 145 00:15:20,600 --> 00:15:23,383 And I won't stop till I find your mom. 146 00:15:25,760 --> 00:15:28,300 - How many times have you told me that? 147 00:15:28,350 --> 00:15:30,420 (chuckles) 148 00:15:30,470 --> 00:15:31,770 - Don't ask me that again. 149 00:15:38,971 --> 00:15:40,304 Let's go to bed. 150 00:15:43,201 --> 00:15:44,034 Come on. 151 00:16:24,755 --> 00:16:28,255 (moody atmospheric music) 152 00:16:52,814 --> 00:16:55,012 - [Man On Phone] If any of his friends get caught or run to 153 00:16:55,062 --> 00:16:58,230 the police, we are finished, do you understand? 154 00:16:58,280 --> 00:17:01,190 - [Man] Yes, sir, I absolutely understand 155 00:17:01,240 --> 00:17:02,494 the importance of this. 156 00:17:02,544 --> 00:17:03,327 - [Man On Phone] Good. 157 00:17:03,377 --> 00:17:06,590 - [Man] I'll call you as soon as I resolve the problem. 158 00:17:06,640 --> 00:17:08,520 - [Man On Phone] There can't be any mistakes. 159 00:17:08,570 --> 00:17:09,922 - I'm handling this personally. 160 00:17:09,972 --> 00:17:11,643 - [Man On Phone] You have 48 hours to clean it up. 161 00:17:11,693 --> 00:17:16,693 - Yes, sir. - Get to work. 162 00:17:30,301 --> 00:17:31,134 - No. 163 00:17:32,421 --> 00:17:33,254 Daniel! 164 00:17:44,670 --> 00:17:45,823 Is everything set? 165 00:17:47,060 --> 00:17:47,893 - Yes. 166 00:17:50,000 --> 00:17:52,490 - No matter what happens, I need him alive. 167 00:17:52,540 --> 00:17:54,340 Do you understand me? - Understood. 168 00:17:58,305 --> 00:17:59,555 - These people? 169 00:18:02,380 --> 00:18:03,750 If they're not happy... 170 00:18:05,200 --> 00:18:07,790 If they're exposed in any way... 171 00:18:11,040 --> 00:18:12,620 You and me? 172 00:18:12,670 --> 00:18:14,453 We're gonna be far from happy. 173 00:18:15,421 --> 00:18:16,840 You got that? 174 00:18:16,890 --> 00:18:18,040 - I'll bring him alive. 175 00:18:18,950 --> 00:18:21,161 He'll tell us what we need to know. 176 00:18:21,211 --> 00:18:23,380 - Good. (door opens) 177 00:18:23,430 --> 00:18:24,263 What? 178 00:18:25,830 --> 00:18:27,530 - He just called again. 179 00:18:27,580 --> 00:18:28,413 - Go! 180 00:18:37,324 --> 00:18:40,741 (dark atmospheric music) 181 00:18:51,544 --> 00:18:55,711 (background arguing and shouting) 182 00:19:01,190 --> 00:19:03,440 (K coughs) 183 00:19:09,846 --> 00:19:14,013 (background arguing and shouting) 184 00:19:32,218 --> 00:19:34,147 - [K] You're kidding me. 185 00:19:34,197 --> 00:19:37,697 (speaks foreign language) 186 00:19:38,878 --> 00:19:41,961 - [Distant Man] Who the fuck are you? 187 00:19:42,890 --> 00:19:44,307 - Oh god, oh god. 188 00:19:45,257 --> 00:19:47,588 (sighs) 189 00:19:47,638 --> 00:19:52,638 (speaks foreign language) (dark atmospheric music) 190 00:20:23,045 --> 00:20:25,462 - [Boy] It's behind the tire. 191 00:21:19,572 --> 00:21:22,072 (Tim giggles) 192 00:21:42,574 --> 00:21:45,074 (phone rings) 193 00:21:54,152 --> 00:21:56,283 (phone rings) 194 00:21:56,333 --> 00:22:00,013 - Answer, god damnit! (phone rings) 195 00:22:03,414 --> 00:22:05,914 (phone rings) 196 00:22:07,820 --> 00:22:10,840 Baby, I figured out a way to fix everything. 197 00:22:10,890 --> 00:22:11,673 - Don't lie. 198 00:22:11,723 --> 00:22:13,180 - [Boyfriend] I'm not fuckin' lying to you. 199 00:22:13,230 --> 00:22:15,580 - I won't go back if Bill is still in the apartment. 200 00:22:15,630 --> 00:22:17,010 - Fuck Bill! 201 00:22:17,060 --> 00:22:20,000 I'm not with Bill anymore, fuck Bill. 202 00:22:20,050 --> 00:22:21,774 Do you wanna find your mom? 203 00:22:21,824 --> 00:22:23,930 Do you wanna find your mom, yeah? 204 00:22:23,980 --> 00:22:27,287 Okay, we won't stop looking for her until we find her. 205 00:22:27,337 --> 00:22:28,854 Do you get that? 206 00:22:28,904 --> 00:22:31,553 You don't have to run away and shit, like, what the fuck? 207 00:22:32,960 --> 00:22:34,053 Where are you, even? 208 00:22:37,550 --> 00:22:39,520 - Near 11th street. - Near 11th street? 209 00:22:39,570 --> 00:22:41,220 That place is shit. 210 00:22:41,270 --> 00:22:45,364 Get to Riverside Avenue, it's safer, okay? 211 00:22:45,414 --> 00:22:46,280 - Okay. 212 00:22:46,330 --> 00:22:47,163 - Alright. 213 00:22:51,300 --> 00:22:52,908 - [Bill] Everything set? 214 00:22:52,958 --> 00:22:54,174 (suspenseful music) 215 00:22:54,224 --> 00:22:55,807 - [Boyfriend] Yeah. 216 00:23:20,448 --> 00:23:22,781 (Tim sighs) 217 00:23:38,987 --> 00:23:39,987 - Holy shit. 218 00:24:06,123 --> 00:24:07,040 Oh, my god. 219 00:24:19,167 --> 00:24:20,000 No. 220 00:24:22,568 --> 00:24:23,401 No. 221 00:24:24,579 --> 00:24:29,366 (moody atmospheric music) (sighs) 222 00:24:29,416 --> 00:24:31,999 (water sprays) 223 00:25:07,877 --> 00:25:09,877 (moans) 224 00:25:20,758 --> 00:25:23,175 (dark tones) 225 00:25:24,867 --> 00:25:25,867 - [Boy] Tim. 226 00:25:27,377 --> 00:25:29,443 There's someone you have to help. 227 00:25:31,487 --> 00:25:32,820 Close your eyes. 228 00:25:39,770 --> 00:25:40,603 Close your eyes. 229 00:25:45,476 --> 00:25:48,817 (ominous tones) 230 00:25:48,867 --> 00:25:51,290 (phone rings) 231 00:25:51,340 --> 00:25:52,638 - Answer. 232 00:25:52,688 --> 00:25:55,188 (phone rings) 233 00:25:56,185 --> 00:25:57,420 Damn. 234 00:25:57,470 --> 00:25:58,543 - [Boy] Do you see her? 235 00:25:59,580 --> 00:26:01,050 - Yeah. 236 00:26:01,100 --> 00:26:01,933 I do. 237 00:26:04,576 --> 00:26:05,493 Who is she? 238 00:26:06,620 --> 00:26:08,383 - [Boy] Someone wants to kill her. 239 00:26:10,478 --> 00:26:11,311 - What? 240 00:26:12,450 --> 00:26:13,500 - [Boy] Take the gun. 241 00:26:15,918 --> 00:26:16,920 - Why? 242 00:26:16,970 --> 00:26:20,220 - [Boy] Stay with her and she'll be safe. 243 00:26:32,615 --> 00:26:34,948 (Tim sighs) 244 00:26:43,073 --> 00:26:44,840 (phone rings) 245 00:26:44,890 --> 00:26:47,051 - Answer, answer. 246 00:26:47,101 --> 00:26:49,601 (phone rings) 247 00:26:51,981 --> 00:26:52,814 Damn. 248 00:26:57,550 --> 00:26:58,383 - Hi. 249 00:26:59,420 --> 00:27:00,253 I'm Tim. 250 00:27:01,890 --> 00:27:02,723 - So? 251 00:27:04,740 --> 00:27:07,950 - So, I thought I'd seen you before. 252 00:27:08,000 --> 00:27:09,973 - Must have been somebody else. 253 00:27:10,023 --> 00:27:12,090 - [Tim] No, it was, it was you. 254 00:27:16,429 --> 00:27:18,012 - What do you want? 255 00:27:19,651 --> 00:27:21,101 - Could start with your name. 256 00:27:23,190 --> 00:27:24,983 - [K] Listen, I'm waiting for my boyfriend. 257 00:27:26,693 --> 00:27:27,526 - Right. 258 00:27:29,620 --> 00:27:31,173 I hope he didn't do that to you. 259 00:27:33,890 --> 00:27:34,723 - Fuck off. 260 00:27:37,420 --> 00:27:40,110 - Look, I saw you and you just looked nervous, 261 00:27:40,160 --> 00:27:42,920 so I wanted to make sure everything was alright. 262 00:27:42,970 --> 00:27:46,170 - If you stay, it'll mean trouble for the both of us. 263 00:27:46,220 --> 00:27:48,541 Didn't you just say you wanted to help me? 264 00:27:48,591 --> 00:27:50,674 - I do. - Then go, please. 265 00:27:55,671 --> 00:27:56,504 - Alright. 266 00:27:58,202 --> 00:28:01,952 (gun fires) - Oh, shit, shit! 267 00:28:06,065 --> 00:28:07,480 - (groans) Matt! 268 00:28:07,530 --> 00:28:08,380 Don't miss again! 269 00:28:09,944 --> 00:28:11,944 - [Matt] I won't. 270 00:28:11,994 --> 00:28:14,266 (gun fires) 271 00:28:14,316 --> 00:28:17,316 (suspenseful music) 272 00:28:55,340 --> 00:28:57,110 - Alright, it looks like they're gone. 273 00:28:57,160 --> 00:28:58,960 - [K] Can you point it away from me? 274 00:29:00,810 --> 00:29:01,643 - Right, sorry. 275 00:29:05,950 --> 00:29:07,100 I'm not gonna hurt you. 276 00:29:09,610 --> 00:29:12,043 And if you're thinkin' about running that's not a good idea. 277 00:29:15,060 --> 00:29:16,810 Okay, now walk ahead of me, slowly. 278 00:29:18,589 --> 00:29:19,422 - Okay. 279 00:29:25,980 --> 00:29:28,310 - Okay, I know a place they won't find us. 280 00:29:44,007 --> 00:29:46,257 It's right down the stairs. 281 00:30:02,526 --> 00:30:07,526 So, do you know who that was that was shooting at you? 282 00:30:07,640 --> 00:30:08,840 - The guy in the pickup? 283 00:30:10,700 --> 00:30:14,883 He was my boyfriend. (tense atmospheric music) 284 00:30:17,156 --> 00:30:19,489 (Tim sighs) 285 00:30:22,425 --> 00:30:23,810 - Here. 286 00:30:23,860 --> 00:30:24,757 Take a seat. 287 00:30:32,740 --> 00:30:36,170 So, why would your boyfriend want you dead? 288 00:30:39,760 --> 00:30:43,135 - This man tried to convince my boyfriend 289 00:30:43,185 --> 00:30:45,135 to start kidnapping kids and sell them. 290 00:30:48,486 --> 00:30:49,319 - Oh. 291 00:30:53,860 --> 00:30:56,177 Then why were you waiting for him? 292 00:30:57,770 --> 00:30:58,943 - [K] He kept calling. 293 00:31:00,990 --> 00:31:03,933 Swearing he wasn't gonna kidnap anybody. 294 00:31:06,260 --> 00:31:11,260 Said that he got away from that man that was gonna do that. 295 00:31:16,440 --> 00:31:19,103 - Guess he must've sounded like he's telling the truth, huh? 296 00:31:22,040 --> 00:31:23,940 - He wasn't an asshole when I met him. 297 00:31:26,640 --> 00:31:27,753 Could be real sweet. 298 00:31:32,793 --> 00:31:34,710 - That's good, I guess. 299 00:31:50,067 --> 00:31:51,869 (knocks) 300 00:31:51,919 --> 00:31:53,750 - [Bill] Do you have them secured in the room? 301 00:31:53,800 --> 00:31:56,010 - Yeah. - Are they on their way? 302 00:31:56,060 --> 00:31:57,883 - Yes, they're here. - Do you need help? 303 00:31:57,933 --> 00:32:00,850 - [Matt] No, no, I got it, I'll take care of it. 304 00:32:00,900 --> 00:32:02,800 - Call me when they leave. - Alright. 305 00:32:05,348 --> 00:32:07,431 (knocks) 306 00:32:10,831 --> 00:32:12,831 (sighs) 307 00:32:20,772 --> 00:32:24,189 Yeah, what's this? - Don't worry about it. 308 00:32:25,252 --> 00:32:27,361 We'd like to meet your friends. 309 00:32:27,411 --> 00:32:29,630 The ones you're doin' business with? 310 00:32:29,680 --> 00:32:32,113 - Oh, I'm not workin' with them anymore. 311 00:32:33,180 --> 00:32:34,080 - [Daniel] Really? 312 00:32:35,170 --> 00:32:38,070 - Shouldn't be a problem, I can still get you top quality. 313 00:32:39,900 --> 00:32:41,450 - Do you have the merchandise here? 314 00:32:41,500 --> 00:32:43,143 - Yep, came in this morning. 315 00:32:44,930 --> 00:32:45,763 Come on in. 316 00:32:47,402 --> 00:32:51,361 (dark atmospheric music) 317 00:32:51,411 --> 00:32:53,161 It's right back here. 318 00:33:06,960 --> 00:33:07,823 Top quality. 319 00:33:16,230 --> 00:33:17,637 - Good work. - Thanks. 320 00:33:20,707 --> 00:33:22,624 (thud) 321 00:33:38,871 --> 00:33:40,621 - 14 bucks. - Alright. 322 00:33:42,290 --> 00:33:43,580 Just keep the change. 323 00:34:09,172 --> 00:34:11,002 My room, it's 301. 324 00:34:11,052 --> 00:34:13,052 It's on the third floor. 325 00:34:47,590 --> 00:34:50,363 I've got a couple bottles of water inside if you want some. 326 00:34:51,300 --> 00:34:52,133 Excuse me. 327 00:34:55,561 --> 00:34:56,780 You said you were thirsty, right? 328 00:34:56,830 --> 00:34:57,663 - Hey. 329 00:34:59,310 --> 00:35:01,073 Can you tell me why you have that gun? 330 00:35:03,000 --> 00:35:04,643 - I found it yesterday. 331 00:35:05,660 --> 00:35:07,271 - [K] Whatever. 332 00:35:07,321 --> 00:35:08,154 - I'm not lying. 333 00:35:12,500 --> 00:35:15,087 - Where'd you get those marks? 334 00:35:15,137 --> 00:35:17,420 (Tim sighs) (dark atmospheric tones) 335 00:35:17,470 --> 00:35:19,523 - Not doin' that anymore. - Okay. 336 00:35:21,129 --> 00:35:21,962 - I'm serious. 337 00:35:23,790 --> 00:35:25,633 - It's none of my business how people live. 338 00:35:26,940 --> 00:35:29,440 - People gotta hang on any way they can, you know? 339 00:35:30,280 --> 00:35:34,117 - [K] Sometimes things happen and you have to say "fuck it." 340 00:35:35,460 --> 00:35:37,833 Forget everything. - What kind of things? 341 00:35:43,510 --> 00:35:44,960 - You like this fucking shit? 342 00:35:45,980 --> 00:35:48,602 Do you know what this shit does to you? 343 00:35:48,652 --> 00:35:50,202 This shit ruins your life, man! 344 00:35:51,550 --> 00:35:54,202 You're a fucking piece of shit, that's what you are. 345 00:35:54,252 --> 00:35:55,085 - What? 346 00:35:55,982 --> 00:35:57,080 - You're a fucking little piece of shit. 347 00:35:57,130 --> 00:35:58,733 You're homeless, you live in a fuckin' motel room. 348 00:35:58,783 --> 00:36:00,720 - Look, I fuckin' brought you here. 349 00:36:00,770 --> 00:36:03,200 - You have no idea what I went through! 350 00:36:03,250 --> 00:36:05,090 Because of that shit that's on your arm! 351 00:36:05,140 --> 00:36:06,460 - I got you off the fuckin' street 352 00:36:06,510 --> 00:36:08,133 from your sick-ass boyfriend. 353 00:36:09,040 --> 00:36:11,593 Look at you, he fuckin' beat you. 354 00:36:13,926 --> 00:36:16,680 And you come here and you fuckin' insult me on what I do, 355 00:36:16,730 --> 00:36:18,160 with my own life? 356 00:36:18,210 --> 00:36:20,350 This is my fuckin' place, alright? 357 00:36:20,400 --> 00:36:22,883 And I brought you here to keep you safe. 358 00:36:24,810 --> 00:36:28,500 I didn't bring you here so you could fuckin' insult me okay? 359 00:36:28,550 --> 00:36:30,060 And this shit right here? 360 00:36:30,110 --> 00:36:32,210 That's my fuckin' problem, that's not you! 361 00:36:33,850 --> 00:36:34,633 Okay? 362 00:36:34,683 --> 00:36:36,700 So, good for you that you could fuckin' quit. 363 00:36:41,620 --> 00:36:43,923 Who the fuck do you think you are? 364 00:36:46,840 --> 00:36:48,190 - Okay. 365 00:36:48,240 --> 00:36:49,713 I really need some water. 366 00:37:11,597 --> 00:37:14,097 - I'll be right back, alright? 367 00:37:15,856 --> 00:37:19,356 (moody atmospheric music) 368 00:37:28,343 --> 00:37:31,093 (water splashes) 369 00:37:59,922 --> 00:38:04,589 - [K] Hey, there's a slice of pizza left, can I have it? 370 00:38:05,782 --> 00:38:06,615 Hello? 371 00:38:10,660 --> 00:38:11,860 - [Tim] Yeah, go for it. 372 00:38:48,750 --> 00:38:51,453 - Sorry about getting emotional. 373 00:38:53,610 --> 00:38:55,210 Waste of time doing that, right? 374 00:38:56,690 --> 00:38:57,523 - Yeah, right. 375 00:39:00,960 --> 00:39:03,130 So, you need some new clothes. 376 00:39:03,180 --> 00:39:04,013 Here. 377 00:39:07,150 --> 00:39:12,150 Write down your sizes and details and I'll get it for you. 378 00:39:12,420 --> 00:39:14,520 - No, I don't like owing anybody anything. 379 00:39:15,930 --> 00:39:17,080 - Look, I got plenty, alright? 380 00:39:17,130 --> 00:39:19,610 You don't owe me anything. 381 00:39:19,660 --> 00:39:21,857 - Looks like you've been making cash. 382 00:39:21,907 --> 00:39:23,083 - Yeah, kind of. 383 00:39:24,930 --> 00:39:27,460 Might even get me a new shirt, too. 384 00:39:27,510 --> 00:39:29,140 Nothing too fancy, though. 385 00:39:32,347 --> 00:39:33,180 Here. 386 00:40:12,140 --> 00:40:14,690 - [Boss] Is it all clear? 387 00:40:14,740 --> 00:40:15,573 - Yes, sir. 388 00:40:25,755 --> 00:40:28,620 - Is somethin' on your mind? 389 00:40:28,670 --> 00:40:31,520 - No, sir, just tryin' to understand if we're dealin' with a 390 00:40:31,570 --> 00:40:34,053 minor problem or a major one. - Doesn't matter. 391 00:40:35,090 --> 00:40:36,223 It will be handled. 392 00:40:37,790 --> 00:40:39,203 Something's on your mind. 393 00:40:40,930 --> 00:40:42,560 - [Daniel] No, sir, I'm just tryin' to understand-- 394 00:40:42,610 --> 00:40:43,613 - Don't bullshit me. 395 00:40:44,670 --> 00:40:45,550 - [Daniel] Sir, I'm just tryin' to understand-- 396 00:40:45,600 --> 00:40:46,983 - Don't bullshit me. 397 00:40:49,150 --> 00:40:51,714 I survived this long by my gut and my gut tells me 398 00:40:51,764 --> 00:40:54,337 that somethin' is fucking up with you. 399 00:40:55,890 --> 00:40:57,706 So, what's up? 400 00:40:57,756 --> 00:41:01,173 (dark atmospheric tones) 401 00:41:04,020 --> 00:41:05,070 - [Matt] Top quality. 402 00:41:18,250 --> 00:41:20,570 - Tell them not to start until I get there. 403 00:41:20,620 --> 00:41:21,453 - Yes, sir. 404 00:41:23,790 --> 00:41:25,090 We'll be there in an hour. 405 00:42:26,750 --> 00:42:27,917 - Wake him up. 406 00:42:30,691 --> 00:42:34,108 (dark atmospheric music) 407 00:42:47,423 --> 00:42:48,963 - Who the fuck are you? 408 00:42:51,310 --> 00:42:53,010 - We're an organization. 409 00:42:53,060 --> 00:42:54,843 We provide special services. 410 00:42:56,330 --> 00:42:57,923 We maintain order. 411 00:42:59,720 --> 00:43:00,990 Right, Daniel? 412 00:43:01,040 --> 00:43:02,737 - [Daniel] Yes, sir. 413 00:43:02,787 --> 00:43:03,920 - I want a lawyer. 414 00:43:03,970 --> 00:43:07,023 - Noted, but you have to answer a couple questions first. 415 00:43:09,930 --> 00:43:11,653 You and some guy named Bill, 416 00:43:13,100 --> 00:43:16,850 you're about to start a business selling children? 417 00:43:16,900 --> 00:43:17,920 - Bullshit. 418 00:43:17,970 --> 00:43:18,803 - Yeah. 419 00:43:19,640 --> 00:43:21,157 I'm sure. 420 00:43:21,207 --> 00:43:24,120 But we need Bill's last name and the names of anyone else 421 00:43:24,170 --> 00:43:26,200 you were workin' with, do you understand that? 422 00:43:26,250 --> 00:43:28,926 - I don't know what the fuck you're talkin' about. 423 00:43:28,976 --> 00:43:30,920 - Yeah, I'm sure you don't. 424 00:43:30,970 --> 00:43:32,020 We're gonna find out. 425 00:43:44,190 --> 00:43:45,040 - [Tim] I'm back! 426 00:43:46,859 --> 00:43:47,859 - Fantastic! 427 00:43:54,620 --> 00:43:57,310 Sorry, I didn't ask if I could shower. 428 00:43:57,360 --> 00:43:58,993 - [Tim] Oh, no, it's okay. 429 00:44:01,000 --> 00:44:02,410 - Nice outfit. 430 00:44:02,460 --> 00:44:03,810 - Thanks. 431 00:44:03,860 --> 00:44:06,877 Some, uh, some girls were checkin' me out. 432 00:44:08,321 --> 00:44:09,743 - Good for you. - Yeah. 433 00:44:11,590 --> 00:44:14,702 I, uh, I got Mexican food. 434 00:44:14,752 --> 00:44:17,120 - I love it, yeah. 435 00:44:17,170 --> 00:44:18,330 - Good. 436 00:44:18,380 --> 00:44:19,213 Cool. 437 00:44:23,490 --> 00:44:24,463 I got you these. 438 00:44:30,163 --> 00:44:31,170 I thought, uh... 439 00:44:32,410 --> 00:44:34,233 I thought you'd look good in green. 440 00:44:36,030 --> 00:44:37,113 - Thanks. - Yeah. 441 00:44:54,090 --> 00:44:55,560 - [K] I'm gonna get fat. 442 00:44:55,610 --> 00:44:57,128 - No way. 443 00:44:57,178 --> 00:44:58,178 - You can't deny it. 444 00:45:00,868 --> 00:45:02,218 - You know, you look, uh... 445 00:45:04,468 --> 00:45:06,647 You look really good in these clothes. 446 00:45:09,330 --> 00:45:14,213 I can get you more tomorrow, if that's what you want. 447 00:45:16,270 --> 00:45:17,103 - Tim. 448 00:45:19,228 --> 00:45:20,973 What I want, need, is... 449 00:45:24,418 --> 00:45:25,873 Is to figure things out. 450 00:45:28,520 --> 00:45:29,353 - Right. 451 00:45:30,940 --> 00:45:33,003 - [K] And I need a little time, okay? 452 00:45:35,340 --> 00:45:36,173 - Yeah. 453 00:45:38,645 --> 00:45:42,062 (dark atmospheric music) 454 00:45:53,381 --> 00:45:55,640 (knocks) 455 00:45:55,690 --> 00:45:56,523 - Come in. 456 00:46:03,821 --> 00:46:05,760 Did they accept the merchandise? 457 00:46:05,810 --> 00:46:08,080 - Yes, sir, but they said one of the girls was too old. 458 00:46:08,130 --> 00:46:10,220 - Where is she? - They took her. 459 00:46:10,270 --> 00:46:12,087 To find somewhere they could use her. 460 00:46:12,960 --> 00:46:15,810 - You understand the consequences of failure here, right? 461 00:46:16,770 --> 00:46:17,640 Huh? 462 00:46:17,690 --> 00:46:19,263 - I'm gonna get the information we need. 463 00:46:20,560 --> 00:46:21,393 - Good. 464 00:46:23,010 --> 00:46:24,737 Go check it out. 465 00:46:24,787 --> 00:46:26,454 - [Daniel] Yes, sir. 466 00:47:16,634 --> 00:47:20,217 (somber atmospheric music) 467 00:47:27,379 --> 00:47:30,796 - (sighs) Don't lose it. 468 00:47:47,999 --> 00:47:50,749 (ethereal tones) 469 00:48:10,596 --> 00:48:13,405 (chuckles) 470 00:48:13,455 --> 00:48:14,288 Sorry. 471 00:48:17,967 --> 00:48:19,317 You know, the way you talk, 472 00:48:20,705 --> 00:48:23,933 it sound like you're from another country. 473 00:48:23,983 --> 00:48:25,223 - I was born in Cyprus. 474 00:48:26,610 --> 00:48:28,360 - [Tim] Where's that? 475 00:48:28,410 --> 00:48:29,243 - Near Greece. 476 00:48:30,532 --> 00:48:33,221 - That's right. (K chuckles) 477 00:48:33,271 --> 00:48:35,380 I know where it is. 478 00:48:35,430 --> 00:48:39,743 - Good, then you know how beautiful it is. 479 00:48:45,151 --> 00:48:46,651 - Why'd you leave? 480 00:48:48,570 --> 00:48:50,853 - I left with my family when I was six. 481 00:48:53,150 --> 00:48:55,503 There were some troubles. 482 00:48:58,230 --> 00:48:59,283 Sort of like a war. 483 00:49:02,520 --> 00:49:05,563 When we got here, we didn't have any money, 484 00:49:06,730 --> 00:49:08,123 couldn't get enough work. 485 00:49:10,150 --> 00:49:11,900 My dad, he got so worried... 486 00:49:14,910 --> 00:49:15,910 He started drinking. 487 00:49:20,041 --> 00:49:21,950 And, uh... 488 00:49:22,000 --> 00:49:23,650 My mom tried to take care of him. 489 00:49:27,101 --> 00:49:27,934 But he got sick. 490 00:49:31,023 --> 00:49:32,623 Then he died. 491 00:49:35,180 --> 00:49:37,800 She cried so much that... 492 00:49:40,270 --> 00:49:41,373 She couldn't talk. 493 00:49:43,340 --> 00:49:46,820 One day, I came home and... 494 00:49:49,690 --> 00:49:50,523 She was gone. 495 00:49:53,240 --> 00:49:54,340 No one could find her. 496 00:49:58,160 --> 00:50:02,280 We lived in a bad part of town and the police said that 497 00:50:03,410 --> 00:50:04,547 someone hurt her. 498 00:50:08,601 --> 00:50:10,633 But I knew she was okay. 499 00:50:13,190 --> 00:50:14,790 The social worker, they... 500 00:50:18,111 --> 00:50:23,111 They said that she was gone, but they were wrong. 501 00:50:24,120 --> 00:50:24,953 I'll find her. 502 00:50:32,570 --> 00:50:33,570 How are your family? 503 00:50:39,383 --> 00:50:42,250 - I don't wanna talk about that. 504 00:50:42,300 --> 00:50:43,217 - [K] Okay. 505 00:50:44,721 --> 00:50:48,459 (somber atmospheric music) 506 00:50:48,509 --> 00:50:51,009 - [Tim] I'm gonna go to sleep. 507 00:51:17,632 --> 00:51:19,232 - [Boy] Tim. 508 00:51:19,282 --> 00:51:20,449 I can see him. 509 00:51:22,270 --> 00:51:23,120 - You seem brave. 510 00:51:25,350 --> 00:51:26,840 Quite brave. 511 00:51:26,890 --> 00:51:27,823 I'm impressed. 512 00:51:32,520 --> 00:51:35,500 It's not gonna do you any good. 513 00:51:35,550 --> 00:51:37,270 - You're bullshitting. - Open your mouth. 514 00:51:37,320 --> 00:51:38,153 - No, no! 515 00:51:39,283 --> 00:51:40,753 No! 516 00:51:40,803 --> 00:51:43,110 (groans) 517 00:51:43,160 --> 00:51:43,943 - Just tell me! 518 00:51:43,993 --> 00:51:46,750 I don't wanna hurt you, do you understand that? 519 00:51:51,682 --> 00:51:54,015 (Tim pants) 520 00:51:56,939 --> 00:51:57,772 - Oh, man. 521 00:52:03,743 --> 00:52:07,160 (dark atmospheric music) 522 00:52:08,291 --> 00:52:09,124 Oh, man. 523 00:52:14,662 --> 00:52:16,245 - [K] What's wrong? 524 00:52:19,650 --> 00:52:20,650 You had a nightmare. 525 00:52:24,520 --> 00:52:25,370 I'll get a towel. 526 00:52:43,650 --> 00:52:44,483 Better? 527 00:52:46,330 --> 00:52:47,163 - Yeah. 528 00:52:49,940 --> 00:52:51,040 - [K] Lay down, relax. 529 00:52:53,952 --> 00:52:54,785 - Okay. 530 00:52:57,469 --> 00:52:59,469 (sighs) 531 00:53:08,820 --> 00:53:11,751 - [K] You want me to run some more cold water on the towel? 532 00:53:11,801 --> 00:53:16,801 - No, it's okay. 533 00:53:21,147 --> 00:53:22,947 - [K] You don't look scared anymore. 534 00:53:23,912 --> 00:53:24,745 - I'm not. 535 00:53:49,961 --> 00:53:50,794 Kristy. 536 00:53:53,090 --> 00:53:54,840 - Don't say anything. 537 00:53:58,962 --> 00:54:02,712 (ethereal atmospheric music) 538 00:55:01,867 --> 00:55:06,867 - Hey. 539 00:55:48,538 --> 00:55:50,459 (dark atmospheric music) 540 00:55:50,509 --> 00:55:55,509 - [Boy] Tim. 541 00:56:09,021 --> 00:56:10,604 Tim, I can see him. 542 00:56:12,192 --> 00:56:14,550 Tim, I know who you are. 543 00:56:14,600 --> 00:56:16,100 Tim, take the gun. 544 00:56:17,200 --> 00:56:18,033 Help me. 545 00:56:33,115 --> 00:56:36,532 (dark atmospheric music) 546 00:57:36,021 --> 00:57:40,021 (suspenseful atmospheric music) 547 00:57:43,483 --> 00:57:44,816 - What the hell? 548 00:57:54,992 --> 00:57:57,075 (groans) 549 00:58:29,994 --> 00:58:32,560 - This is good, Daniel. 550 00:58:32,610 --> 00:58:33,693 This is very good. 551 00:58:40,480 --> 00:58:41,864 - Hey, boss. 552 00:58:41,914 --> 00:58:43,563 You know this guy? 553 00:58:43,613 --> 00:58:45,696 He's comin' right at you. 554 00:58:51,830 --> 00:58:52,963 - Can I help you? 555 00:58:54,970 --> 00:58:56,910 - Hey, you were asked a question. 556 00:58:56,960 --> 00:58:58,490 Answer or fuck off. 557 00:58:58,540 --> 00:59:00,163 - Daniel, no reason to be rude. 558 00:59:02,020 --> 00:59:03,873 Can we help you with something? 559 00:59:05,863 --> 00:59:08,560 - I was hoping you could give me some directions. 560 00:59:08,610 --> 00:59:10,910 - It all depends on where you're tryin' to go. 561 00:59:18,703 --> 00:59:19,953 - [Kristy] Tim! 562 00:59:24,680 --> 00:59:25,513 - Never mind. 563 00:59:29,394 --> 00:59:30,394 Kristy, wait for me. 564 00:59:36,140 --> 00:59:36,973 Hey. 565 00:59:38,750 --> 00:59:41,183 You were sleeping when I left, how did you find me? 566 00:59:42,740 --> 00:59:43,840 - At the motel... 567 00:59:46,040 --> 00:59:47,910 I heard this weird sound and... 568 00:59:49,320 --> 00:59:50,653 I hit my head. 569 00:59:53,420 --> 00:59:57,333 In my dream, I saw where you were going. 570 00:59:59,725 --> 01:00:00,875 - Did you hear a voice? 571 01:00:02,430 --> 01:00:03,443 Did you hear a little boy's voice? 572 01:00:03,493 --> 01:00:04,276 - No! 573 01:00:04,326 --> 01:00:05,213 - You didn't see what happened to the little boy? 574 01:00:05,263 --> 01:00:07,263 - What little boy are you talking about? 575 01:00:14,100 --> 01:00:14,933 Tim! 576 01:00:18,324 --> 01:00:20,904 - Let's get outta here. 577 01:00:20,954 --> 01:00:24,954 (suspenseful atmospheric music) 578 01:01:18,690 --> 01:01:20,100 - The killing. 579 01:01:20,150 --> 01:01:21,460 Did you see it? 580 01:01:21,510 --> 01:01:22,343 - Yeah. 581 01:01:25,854 --> 01:01:28,521 We're goin' to the police, okay? 582 01:01:29,774 --> 01:01:31,596 (intense swelling tones) 583 01:01:31,646 --> 01:01:34,813 (Tim and Kristy moan) 584 01:02:02,000 --> 01:02:04,603 - Is everything in order? - Yes, sir. 585 01:02:13,810 --> 01:02:15,347 - Those drugs Daniel gave you. 586 01:02:16,720 --> 01:02:18,293 They're gonna wear off soon. 587 01:02:19,490 --> 01:02:20,490 You understand that? 588 01:02:22,550 --> 01:02:25,300 You're gonna feel everything that he's gonna do to you. 589 01:02:33,345 --> 01:02:34,845 The serial number. 590 01:02:36,450 --> 01:02:37,553 It's been scraped off. 591 01:02:41,910 --> 01:02:44,033 Who sent you to kill me? 592 01:02:44,970 --> 01:02:45,803 Just tell me. 593 01:02:55,996 --> 01:02:57,067 - I don't know what you're talkin' about. 594 01:02:57,117 --> 01:02:59,863 - You know exactly what I'm talkin' about. 595 01:03:01,994 --> 01:03:06,290 Look, my associates, they're way too competitive. 596 01:03:10,140 --> 01:03:14,443 But it's understandable, they wanna take my position. 597 01:03:16,840 --> 01:03:17,673 I get it. 598 01:03:19,550 --> 01:03:22,750 See, we have a problem because... 599 01:03:27,775 --> 01:03:31,025 I'm just a little bit more competitive. 600 01:03:33,604 --> 01:03:37,104 (tense atmospheric music) 601 01:03:38,202 --> 01:03:40,734 (Kristy screams) 602 01:03:40,784 --> 01:03:41,994 - Stop. 603 01:03:42,044 --> 01:03:44,584 - The other leg, Daniel, do the other leg! 604 01:03:44,634 --> 01:03:47,297 The other leg, work on her again, the other leg! 605 01:03:49,370 --> 01:03:50,725 Cut her. 606 01:03:50,775 --> 01:03:51,936 - [Daniel] Where? 607 01:03:51,986 --> 01:03:54,153 - You know where, cut her! 608 01:03:56,370 --> 01:03:57,203 - [Daniel] Sir. 609 01:03:59,594 --> 01:04:04,594 - I need a word with you outside, I need a moment. 610 01:04:12,159 --> 01:04:13,578 (door slams) 611 01:04:13,628 --> 01:04:16,838 What do you think you're doin', huh? 612 01:04:16,888 --> 01:04:20,030 I keep askin' you to do what you're supposed to fuckin' do! 613 01:04:21,890 --> 01:04:23,480 And you don't! 614 01:04:23,530 --> 01:04:26,433 I need you to have your shit together! 615 01:04:27,298 --> 01:04:29,465 Do you fuckin' understand? 616 01:04:47,427 --> 01:04:48,503 Do you understand? 617 01:04:52,020 --> 01:04:53,323 Nod your head! 618 01:05:24,219 --> 01:05:27,469 I told myself I was gonna stop smokin'. 619 01:05:35,220 --> 01:05:39,050 No one can know that we downloaded those photographs. 620 01:05:39,100 --> 01:05:40,000 Do you understand? 621 01:05:40,918 --> 01:05:42,751 - [Daniel] Understood. 622 01:05:43,617 --> 01:05:46,023 - But I need you to add what I asked. 623 01:05:47,050 --> 01:05:47,883 - Yes, sir. 624 01:05:56,580 --> 01:06:01,190 - You didn't cut that girl like you usually do. 625 01:06:01,240 --> 01:06:02,670 - I don't know what you mean. 626 01:06:14,109 --> 01:06:16,009 - Go get the photographs. - Yes, sir. 627 01:06:36,749 --> 01:06:40,166 (dark atmospheric music) 628 01:06:49,780 --> 01:06:50,843 - It's bracken mint. 629 01:06:54,740 --> 01:06:55,763 It's just tea. 630 01:06:58,734 --> 01:07:01,067 (Tim gulps) 631 01:07:03,460 --> 01:07:04,583 - [Tim] Give her some, too. 632 01:07:05,680 --> 01:07:06,793 - He's a gentleman. 633 01:07:08,600 --> 01:07:09,743 That's good to know. 634 01:07:10,840 --> 01:07:11,990 But first things first. 635 01:07:22,260 --> 01:07:23,377 Did he send you? 636 01:07:25,219 --> 01:07:26,052 - No. 637 01:07:30,309 --> 01:07:31,809 - Did he send you? 638 01:07:33,448 --> 01:07:35,615 - [Tim] No, it wasn't him. 639 01:07:39,149 --> 01:07:40,649 - Did he send you? 640 01:07:41,840 --> 01:07:42,673 - No. 641 01:07:53,371 --> 01:07:56,980 - You know, there must be a really good reason 642 01:07:57,030 --> 01:07:59,280 why you're protecting them. 643 01:08:06,560 --> 01:08:08,010 We found this in your pocket. 644 01:08:11,530 --> 01:08:13,943 I don't judge people on how they get their relief. 645 01:08:15,980 --> 01:08:16,923 That's not my job. 646 01:08:21,050 --> 01:08:23,437 But I do understand that life's not easy. 647 01:08:26,050 --> 01:08:27,923 And we all need a place to escape. 648 01:08:30,130 --> 01:08:31,330 We need a place to hide. 649 01:08:32,610 --> 01:08:33,860 And get away from it all. 650 01:08:35,820 --> 01:08:36,973 I understand. 651 01:08:40,140 --> 01:08:42,390 I don't know what my competition offered you, 652 01:08:43,500 --> 01:08:47,040 but I can give you so much more. 653 01:08:53,219 --> 01:08:54,419 - I don't know his name. 654 01:08:55,800 --> 01:08:56,633 Okay? 655 01:09:04,279 --> 01:09:05,112 - Tim. 656 01:09:06,518 --> 01:09:08,398 - I'm not lying. 657 01:09:08,448 --> 01:09:09,677 - Yeah. 658 01:09:09,727 --> 01:09:10,560 I'm sure. 659 01:09:12,060 --> 01:09:13,627 I'm sure you thought that. 660 01:09:15,177 --> 01:09:16,567 I'm sure you do. 661 01:09:16,617 --> 01:09:17,977 - Please, please, please stop. (Kristy groans) 662 01:09:18,027 --> 01:09:20,207 Please stop, I'll tell you, I'll tell you! 663 01:09:20,257 --> 01:09:23,319 Please stop, I'll tell you, I'll yell you, please, please. 664 01:09:23,369 --> 01:09:25,036 - [Boss] Who was it? 665 01:09:26,439 --> 01:09:29,689 - You're not gonna believe me. - Try me. 666 01:09:33,479 --> 01:09:34,562 - It was him. 667 01:09:39,608 --> 01:09:40,519 (Kristy whines) 668 01:09:40,569 --> 01:09:42,247 - Let me see the pliers. 669 01:09:42,297 --> 01:09:44,214 10 minutes, he'll talk. 670 01:09:47,878 --> 01:09:50,295 - Take all the time you need. 671 01:09:52,009 --> 01:09:56,189 Oh, shit, what is that, huh? (intense atmospheric music) 672 01:09:56,239 --> 01:09:57,072 Shit! 673 01:09:59,588 --> 01:10:00,588 - [Boy] Tim. 674 01:10:03,689 --> 01:10:05,439 I'm getting stronger. 675 01:10:09,849 --> 01:10:12,599 (ethereal tones) 676 01:10:17,105 --> 01:10:19,438 (gun fires) 677 01:10:21,294 --> 01:10:23,404 - Kristy, Kristy. 678 01:10:23,454 --> 01:10:26,084 It's gonna be okay, it's gonna be okay. 679 01:10:26,134 --> 01:10:29,884 (peaceful atmospheric music) 680 01:10:49,161 --> 01:10:50,994 - It's not impossible. 681 01:10:58,706 --> 01:11:00,206 - No more hurting. 682 01:11:18,870 --> 01:11:19,703 Are you sad? 683 01:11:25,451 --> 01:11:26,784 No more hurting. 684 01:11:31,592 --> 01:11:34,259 (pulsing tones) 685 01:11:47,362 --> 01:11:48,362 Are you sad? 686 01:11:50,642 --> 01:11:51,475 - No. 687 01:11:53,671 --> 01:11:54,504 Yeah. 688 01:12:10,823 --> 01:12:13,573 (ethereal tones) 689 01:12:18,869 --> 01:12:22,369 (moody atmospheric music) 690 01:12:23,690 --> 01:12:26,357 (Kristy whines) 691 01:12:51,111 --> 01:12:53,694 (Kristy moans) 692 01:13:06,631 --> 01:13:07,464 No. 693 01:13:11,730 --> 01:13:13,730 I'm not gonna hurt them. 694 01:13:24,213 --> 01:13:27,630 (dark atmospheric music) 695 01:14:24,471 --> 01:14:28,054 (somber atmospheric music) 696 01:15:19,261 --> 01:15:20,594 - [Girl] Kristy? 697 01:15:24,082 --> 01:15:24,915 Kristy? 698 01:15:47,917 --> 01:15:50,133 They took my sister. 699 01:15:54,860 --> 01:15:56,160 - Where did they take her? 700 01:15:57,200 --> 01:15:58,423 - [Girl] I don't know. 701 01:16:01,430 --> 01:16:03,440 - [Kristy] Are you scared? 702 01:16:03,490 --> 01:16:04,723 - Yes, I am. 703 01:16:08,380 --> 01:16:09,317 - I'll help you. 704 01:16:10,969 --> 01:16:14,914 (ethereal atmospheric music) 705 01:16:14,964 --> 01:16:16,131 I'll help you. 706 01:16:25,613 --> 01:16:26,780 I'll help you. 707 01:16:32,570 --> 01:16:33,737 I'll help you. 708 01:16:35,751 --> 01:16:37,834 - [Girl] Can you hear me? 709 01:16:40,141 --> 01:16:41,621 - [Kristy] I'll help you. 710 01:16:41,671 --> 01:16:43,754 - [Girl] Can you hear me? 711 01:16:49,301 --> 01:16:51,384 - [Kristy] I'll find you.