1 00:00:05,092 --> 00:00:08,095 [gunfire]DANNY: My name is Danny McNamara. 2 00:00:08,138 --> 00:00:09,574 I used to work for the FBI. 3 00:00:09,618 --> 00:00:11,402 LEXI: And I'm Lexi Vaziri. 4 00:00:11,446 --> 00:00:13,013 I used to be a thief. 5 00:00:13,056 --> 00:00:15,058 DANNY: Excuse me, a master thief. 6 00:00:15,102 --> 00:00:17,408 We're back on the hunt after the Vatican 7 00:00:17,452 --> 00:00:19,280 was attacked by a mysterious group 8 00:00:19,323 --> 00:00:22,283 led by someone who calls himself the Great Khan. 9 00:00:22,326 --> 00:00:24,720 LEXI: He's looking for an ancient Mongolian artifact 10 00:00:24,763 --> 00:00:28,593 called the Spirit Banner.DANNY: Also known as the Soul of Genghis Khan. 11 00:00:28,637 --> 00:00:30,769 And they're leaving a path of destruction 12 00:00:30,813 --> 00:00:32,815 in their wake to get their hands on it. 13 00:00:36,166 --> 00:00:37,602 by finding the Banner. 14 00:00:38,603 --> 00:00:40,388 DANNY: Before they do. 15 00:00:42,433 --> 00:00:44,827 Previously on Blood & Treasure... 16 00:00:44,870 --> 00:00:46,394 [explosions] 17 00:00:48,352 --> 00:00:50,311 I can stop the bleeding, but if we don't get her 18 00:00:50,354 --> 00:00:52,443 to a hospital quickly, this could go south really fast. 19 00:00:52,487 --> 00:00:55,055 I'm calling the police.I was at the Vatican the night it was attacked. 20 00:00:55,098 --> 00:00:57,709 [explosion]KATE: The Vatican and CIA worked together 21 00:00:57,753 --> 00:00:59,624 as a group called Arcanum Gladio. 22 00:00:59,668 --> 00:01:01,104 GIANCANA: They thought they could end the Cold War 23 00:01:01,148 --> 00:01:03,019 with one swing of the sword. 24 00:01:03,063 --> 00:01:05,674 FATHER CHUCK: By wiping out the entire communist world 25 00:01:05,717 --> 00:01:07,154 with an engineered plague. 26 00:01:07,197 --> 00:01:08,981 You've been a screwup since day one. 27 00:01:09,025 --> 00:01:11,158 Kate, come on.What happened, Dwayne? 28 00:01:11,201 --> 00:01:12,550 You just couldn't cut it? 29 00:01:12,594 --> 00:01:14,204 MARTINA: The CIA sent you to hire me 30 00:01:14,248 --> 00:01:16,511 to hack them?Just needs to be tested to be sure. 31 00:01:16,554 --> 00:01:18,426 What's happening?Thanks to you, 32 00:01:18,469 --> 00:01:20,819 we're eliminating all the top White Hat hackers 33 00:01:20,863 --> 00:01:22,299 all over the world. 34 00:01:22,343 --> 00:01:24,301 Somebody at the Vatican is cleaning up everything 35 00:01:24,345 --> 00:01:25,998 related to Arcanum Gladio. 36 00:01:26,042 --> 00:01:27,304 And now that includes you. 37 00:01:27,348 --> 00:01:29,132 I'm going back to Rome to find out who. 38 00:01:29,176 --> 00:01:30,916 We've been on the trail of a Spirit Banner 39 00:01:30,960 --> 00:01:33,093 called the Soul of Genghis Khan. 40 00:01:33,136 --> 00:01:35,573 I send the Banner north with a monk, 41 00:01:35,617 --> 00:01:36,879 to return it to Mongolia. 42 00:01:36,922 --> 00:01:39,186 Do you remember his name?Gen Huang. 43 00:02:03,166 --> 00:02:04,559 Oh, no, no, no, no. 44 00:02:04,602 --> 00:02:06,822 That's a $600 bottle of wine you're stealing. 45 00:02:06,865 --> 00:02:10,391 Not stealing. It's borrowing. 46 00:02:10,434 --> 00:02:12,871 Oh, I'm sorry, I didn't realize I was talking to Lexi. 47 00:02:12,915 --> 00:02:14,786 Shaw, you know I'm good for it. I just-- 48 00:02:14,830 --> 00:02:16,440 I need Vince to help us find someone. 49 00:02:16,484 --> 00:02:18,834 Then why don't you pay him with money, like an adult? 50 00:02:18,877 --> 00:02:20,488 I maxed my credit cards out. 51 00:02:20,531 --> 00:02:23,491 Treasure hunting on your own dime is expensive. 52 00:02:23,534 --> 00:02:25,188 Yeah, expensive for me. 53 00:02:25,232 --> 00:02:27,190 Who you got Vince finding for you now? 54 00:02:27,234 --> 00:02:28,670 Gen Huang. 55 00:02:28,713 --> 00:02:30,280 The Chinese monk who took the Banner from Laos 56 00:02:30,324 --> 00:02:32,195 and promised to return it to the Mongolians. 57 00:02:32,239 --> 00:02:34,023 But we are running out of time. 58 00:02:34,066 --> 00:02:36,634 I mean, Simon said the Horde is planning a massive attack 59 00:02:36,678 --> 00:02:38,506 in a few weeks on Chinese New Year. 60 00:02:38,549 --> 00:02:40,899 Speaking of Chinese New Year, 61 00:02:40,943 --> 00:02:43,250 how are you and Lexi?Great. 62 00:02:43,293 --> 00:02:45,208 Who knew crash-landing a helicopter in Laos 63 00:02:45,252 --> 00:02:46,992 would bring you closer? 64 00:02:47,036 --> 00:02:49,125 Wait, what does that have to do with Chinese New Year? 65 00:02:49,169 --> 00:02:51,083 Convergence. 66 00:02:51,127 --> 00:02:52,389 Follow me. 67 00:02:52,433 --> 00:02:54,913 On my journey of self-discovery, 68 00:02:54,957 --> 00:02:57,133 I've been steeping myself in different cultures. 69 00:02:57,177 --> 00:02:59,875 Especially this: 70 00:02:59,918 --> 00:03:01,485 the Chinese zodiac. 71 00:03:01,529 --> 00:03:03,748 Each year falls under one of 12 animals, 72 00:03:03,792 --> 00:03:05,533 then the cycle repeats. 73 00:03:05,576 --> 00:03:09,319 And you, my friend, were born under the Year of the Rat. 74 00:03:09,363 --> 00:03:10,842 DANNY: The rat. 75 00:03:10,886 --> 00:03:12,235 Awesome. 76 00:03:12,279 --> 00:03:14,237 But one shouldn't make any big changes 77 00:03:14,281 --> 00:03:16,848 in the same year as his birth sign; bad juju. 78 00:03:16,892 --> 00:03:19,111 So if you want to propose, you better do it 79 00:03:19,155 --> 00:03:20,243 before the Chinese New Year. 80 00:03:20,287 --> 00:03:22,158 No offense, Shaw, but 81 00:03:22,202 --> 00:03:26,031 I don't really buy into juju, East or West. 82 00:03:26,075 --> 00:03:29,296 I've come to respect the wisdom of the ancients. 83 00:03:29,339 --> 00:03:31,776 And the Chinese New Year came up twice today. 84 00:03:31,820 --> 00:03:33,387 Youbrought it up a second time. 85 00:03:33,430 --> 00:03:36,172 Convergence. 86 00:03:36,216 --> 00:03:37,695 Just think about it. 87 00:03:37,739 --> 00:03:39,349 You don'’t have to convince me. I'm already there. 88 00:03:39,393 --> 00:03:42,570 It's just a matter of timing for something that important. 89 00:03:42,613 --> 00:03:45,181 LEXI: What's important? 90 00:03:45,225 --> 00:03:46,661 Uh... 91 00:03:46,704 --> 00:03:48,402 I was just, uh... Shaw was, you know, 92 00:03:48,445 --> 00:03:51,709 telling me the best time to water the orchids. 93 00:03:51,753 --> 00:03:52,971 Oh. 94 00:03:53,015 --> 00:03:54,886 I suppose it's a good thing 95 00:03:54,930 --> 00:03:58,107 you are so... dreadful at lying. 96 00:03:58,150 --> 00:03:59,500 [heavy footsteps] 97 00:03:59,543 --> 00:04:01,284 Oh, good, you're both here. 98 00:04:02,851 --> 00:04:07,421 Well, well, the prodigal Reece returns. 99 00:04:07,464 --> 00:04:08,944 Planning on kidnapping yourself again? 100 00:04:08,987 --> 00:04:11,468 Okay, I deserved that.You think? 101 00:04:11,512 --> 00:04:15,124 Shaw, I'm-I'm sorry about what I said 102 00:04:15,167 --> 00:04:17,822 last time I was here. 103 00:04:17,866 --> 00:04:20,390 A lesser man would throw you out, 104 00:04:20,434 --> 00:04:22,827 but I'm willing to let bygones be bygones, 105 00:04:22,871 --> 00:04:25,395 seeing as how I am the bigger person. 106 00:04:27,092 --> 00:04:28,964 Thank you. 107 00:04:29,007 --> 00:04:30,705 Forgiveness makes for good karma. 108 00:04:30,748 --> 00:04:33,577 Wisdom I learned from the ancients. 109 00:04:33,621 --> 00:04:35,840 Best not to ignore them. 110 00:04:38,060 --> 00:04:40,715 We, uh, heard how you counter-interrogated 111 00:04:40,758 --> 00:04:42,325 him and Chuck. 112 00:04:42,369 --> 00:04:45,110 I mean, really, Kate, how very unbecoming. 113 00:04:45,154 --> 00:04:47,678 You tased and kidnapped me.Kate... 114 00:04:47,722 --> 00:04:48,940 show her what you found. 115 00:04:50,899 --> 00:04:53,380 Wait, what? 116 00:04:53,423 --> 00:04:54,903 You knew she was coming? 117 00:04:54,946 --> 00:04:56,861 She wanted to make her case to you in person. 118 00:04:56,905 --> 00:04:58,254 Did she? 119 00:05:01,126 --> 00:05:02,693 I was called into the CIA station 120 00:05:02,737 --> 00:05:04,478 in Manila for a debrief 121 00:05:04,521 --> 00:05:06,349 when the world's top White Hats were killed. 122 00:05:06,393 --> 00:05:07,437 As in hackers. 123 00:05:07,481 --> 00:05:08,569 Yes. Specifically a group 124 00:05:08,612 --> 00:05:10,179 protecting vital infrastructure. 125 00:05:10,222 --> 00:05:12,312 All murdered on the same day across the globe. 126 00:05:12,355 --> 00:05:14,879 The Khan just lowered the world's cyber shields. 127 00:05:14,923 --> 00:05:16,707 I want to bring the CIA back in 128 00:05:16,751 --> 00:05:18,318 to help us find the Banner. 129 00:05:18,361 --> 00:05:21,321 You said the CIA was compromised by the Khan. 130 00:05:21,364 --> 00:05:22,757 Which is why I was in Manila. 131 00:05:22,800 --> 00:05:24,802 The Agency finished a full investigation 132 00:05:24,846 --> 00:05:26,369 and found only one bad apple, 133 00:05:26,413 --> 00:05:27,849 the Khan's handler, who was killed. 134 00:05:27,892 --> 00:05:29,720 And you just took their word for it?No. 135 00:05:29,764 --> 00:05:31,331 I took 30,000 words for it. 136 00:05:34,986 --> 00:05:37,206 Read the report. Our house is clean. 137 00:05:37,249 --> 00:05:39,687 The Agency can help us end this. 138 00:05:39,730 --> 00:05:42,864 DANNY:Lexi... 139 00:05:42,907 --> 00:05:44,431 I agree with Kate. 140 00:05:44,474 --> 00:05:46,824 Well, your instincts haven't exactly been great 141 00:05:46,868 --> 00:05:49,479 where she's concerned. 142 00:05:49,523 --> 00:05:53,831 Look, both of you think the CIA occasionally does bad things 143 00:05:53,875 --> 00:05:56,443 for the greater good, but all I saw growing up 144 00:05:56,486 --> 00:05:59,794 was them protecting oil interests and powerful people. 145 00:05:59,837 --> 00:06:01,970 People like Jacob Reece. 146 00:06:02,013 --> 00:06:04,059 I need Danny. I don't need you. 147 00:06:04,102 --> 00:06:06,191 You think I'm just gonna step aside 148 00:06:06,235 --> 00:06:09,151 after the Khan killed my best friend? 149 00:06:09,194 --> 00:06:12,546 I will not stop until that bastard is buried 150 00:06:12,589 --> 00:06:14,852 or behind bars. 151 00:06:14,896 --> 00:06:17,333 With or without either of you. 152 00:06:17,377 --> 00:06:20,336 How about this? 153 00:06:20,380 --> 00:06:22,425 We call the CIA 154 00:06:22,469 --> 00:06:25,210 after we find the Banner. 155 00:06:25,254 --> 00:06:26,734 They can't help us much until we get it. 156 00:06:26,777 --> 00:06:31,216 Fine.Fine. 157 00:06:31,260 --> 00:06:34,350 Great. 158 00:06:34,394 --> 00:06:36,874 Go team. 159 00:06:38,049 --> 00:06:40,095 ♪ 160 00:06:59,244 --> 00:07:00,724 DANNY: Vince. 161 00:07:00,768 --> 00:07:03,379 Shaw said you found Gen.Depends. 162 00:07:03,423 --> 00:07:04,511 That bottle for me? 163 00:07:04,554 --> 00:07:06,730 Payment in full. 164 00:07:08,166 --> 00:07:09,646 French. 165 00:07:09,690 --> 00:07:11,256 C'est magnifique. 166 00:07:11,300 --> 00:07:12,736 Ah. 167 00:07:14,346 --> 00:07:16,305 Gen last worked in a monastery 168 00:07:16,348 --> 00:07:17,785 in Kunming, China. 169 00:07:17,828 --> 00:07:18,916 He was easy to find. 170 00:07:18,960 --> 00:07:20,004 Turns out monks rely 171 00:07:20,048 --> 00:07:21,658 on snail mail to communicate, 172 00:07:21,702 --> 00:07:23,094 so they register their address wherever they move. 173 00:07:23,138 --> 00:07:24,618 SHAW: That's it? 174 00:07:24,661 --> 00:07:25,793 That's worth about a glass, tops. 175 00:07:25,836 --> 00:07:27,664 Spoke to a clerk in the monastery. 176 00:07:27,708 --> 00:07:30,014 Turns out Gen left the faith years ago, but stayed in town. 177 00:07:30,058 --> 00:07:31,581 I got his address. 178 00:07:31,625 --> 00:07:33,844 Vince can go as your translator. 179 00:07:33,888 --> 00:07:35,672 For a small fee. 180 00:07:35,716 --> 00:07:38,545 Say... two more bottles? 181 00:07:38,588 --> 00:07:40,329 Deal. What?! 182 00:07:40,372 --> 00:07:42,897 Who do you work for?Myself. 183 00:07:42,940 --> 00:07:45,508 Ten percent.Sounds reasonable. 184 00:07:45,552 --> 00:07:47,423 Shaw, you coming?[sighs] 185 00:07:47,467 --> 00:07:48,903 We could use the extra gun if we hit trouble, 186 00:07:48,946 --> 00:07:50,165 like we did in Laos. 187 00:07:50,208 --> 00:07:52,515 Plus, major karma points 188 00:07:52,559 --> 00:07:54,169 if you help us catch the Khan. 189 00:07:54,212 --> 00:07:57,781 Karma points don't pay the rent. 190 00:07:57,825 --> 00:08:01,785 Yet my heroic nature compels me to help anyway. 191 00:08:01,829 --> 00:08:02,960 Hahn, watch the bar. 192 00:08:03,004 --> 00:08:04,788 This better come with a raise. 193 00:08:04,832 --> 00:08:06,398 We'll talk about that when I come back. 194 00:08:06,442 --> 00:08:08,618 You always say that. 195 00:08:12,622 --> 00:08:15,495 ZEDILLO: So, what was the business with killing 196 00:08:15,538 --> 00:08:16,887 all those hacker nerds? 197 00:08:16,931 --> 00:08:18,759 You should ask the Great Khan. 198 00:08:18,802 --> 00:08:20,543 I thought you were some genius 199 00:08:20,587 --> 00:08:23,546 that was gonna bring the whole operation home. 200 00:08:23,590 --> 00:08:26,114 No, not me, I'm just a foot soldier, same as you. 201 00:08:26,157 --> 00:08:27,637 Mine is not to reason why. 202 00:08:27,681 --> 00:08:29,770 Mine is but to do and die. 203 00:08:29,813 --> 00:08:32,512 Tennyson. 204 00:08:32,555 --> 00:08:35,297 I know who wrote the poem, bro. 205 00:08:35,340 --> 00:08:38,300 I got a BFA from UCSD. 206 00:08:38,343 --> 00:08:41,608 I just didn't come here to die. 207 00:08:52,532 --> 00:08:54,838 We tracked McNamara and Vaziri 208 00:08:54,882 --> 00:08:56,274 to a Buddhist monastery in Laos. 209 00:08:56,318 --> 00:09:00,757 They left empty-handed, but... 210 00:09:00,801 --> 00:09:03,847 You suspect that they followed the Banner's trail there. 211 00:09:03,891 --> 00:09:05,980 Yes. 212 00:09:06,023 --> 00:09:08,199 Your mission remains the same. 213 00:09:08,243 --> 00:09:09,418 Just find the Banner before they do. 214 00:09:09,461 --> 00:09:10,941 I've been trying, I've been trying. 215 00:09:10,985 --> 00:09:12,726 And failing. 216 00:09:12,769 --> 00:09:14,945 Yes, forgive me. 217 00:09:14,989 --> 00:09:17,513 Being party to the murder of innocent people 218 00:09:17,557 --> 00:09:19,471 has somewhat dimmed my usual enthusiasm. 219 00:09:19,515 --> 00:09:22,039 No great change has ever been made 220 00:09:22,083 --> 00:09:24,128 without great loss. 221 00:09:24,172 --> 00:09:26,566 What great change are we making? 222 00:09:29,917 --> 00:09:32,528 Knowledge comes with loyalty. 223 00:09:32,572 --> 00:09:35,226 Oh, I love that. 224 00:09:35,270 --> 00:09:38,578 Th-That's priceless, that is. 225 00:09:38,621 --> 00:09:41,581 What, are you reading these off the back of fortune cookies? 226 00:09:42,756 --> 00:09:45,846 Well... 227 00:09:45,889 --> 00:09:49,066 Buddhist monks in the region have historically been 228 00:09:49,110 --> 00:09:51,634 sympathetic to the Mongolian cause. 229 00:09:51,678 --> 00:09:54,289 The Banner was stolen from a Buddhist monastery 230 00:09:54,332 --> 00:09:56,030 by the Russians, after all. 231 00:09:56,073 --> 00:09:59,163 So I'd have thought that the monks would have wanted to 232 00:09:59,207 --> 00:10:01,731 return the Banner to the Mongolians. 233 00:10:01,775 --> 00:10:06,649 Which means that they would have started... 234 00:10:06,693 --> 00:10:09,652 heading north from here. 235 00:10:09,696 --> 00:10:11,132 Now, the only safe place on this journey 236 00:10:11,175 --> 00:10:14,135 for a secret Mongolian religious icon 237 00:10:14,178 --> 00:10:17,312 would be other Buddhist monasteries. 238 00:10:17,355 --> 00:10:19,967 The person that stole the Banner 239 00:10:20,010 --> 00:10:21,708 would have sought refuge in one of these temples in China. 240 00:10:21,751 --> 00:10:25,233 If I were you, I'd start there. 241 00:10:35,722 --> 00:10:39,160 I thought I saw her die in an explosion in Kazakhstan. 242 00:10:39,203 --> 00:10:41,858 Found in the rubble, like you. 243 00:10:41,902 --> 00:10:43,686 In the time that she's been conscious, 244 00:10:43,730 --> 00:10:45,557 she's been quite spirited. 245 00:10:45,601 --> 00:10:47,690 SIMON: Spirited. That's, like, code for difficult. 246 00:10:47,734 --> 00:10:52,260 And you want me to employ my gifts of persuasion? 247 00:10:52,303 --> 00:10:55,829 You have 48 hours to extract useful information 248 00:10:55,872 --> 00:10:58,309 that we can use to find McNamara and Vaziri. 249 00:10:58,353 --> 00:11:02,096 Gain knowledge... 250 00:11:02,139 --> 00:11:03,793 prove loyalty. 251 00:11:03,837 --> 00:11:05,534 Yes, but what if she doesn't know anything? 252 00:11:05,577 --> 00:11:08,145 Her body will feed the crocodiles. 253 00:11:08,189 --> 00:11:11,148 Everyone has a use. 254 00:11:11,192 --> 00:11:14,282 How's that for a fortune cookie? 255 00:11:20,288 --> 00:11:22,333 [indistinct chatter] 256 00:11:30,864 --> 00:11:32,692 Gen's maid said he and his wife are somewhere 257 00:11:32,735 --> 00:11:35,520 in the lantern festival selling dumplings from their cart. 258 00:11:35,564 --> 00:11:37,261 We can wait until they get back. 259 00:11:37,305 --> 00:11:39,786 Waiting isn't a plan.Actually, it is. 260 00:11:39,829 --> 00:11:41,701 It's called a stakeout. 261 00:11:41,744 --> 00:11:43,093 With the Khan's army nipping at our heels, 262 00:11:43,137 --> 00:11:44,834 you want him out there unprotected? 263 00:11:44,878 --> 00:11:46,096 Or is that CIA protocol? 264 00:11:46,140 --> 00:11:47,532 Hey, I don't even need you. 265 00:11:47,576 --> 00:11:49,839 DANNY: Okay. Let's split up and search. 266 00:11:49,883 --> 00:11:51,406 Shaw and I will take the south side. 267 00:11:51,449 --> 00:11:53,582 We will? 268 00:11:53,625 --> 00:11:55,627 Uh, yeah, okay. 269 00:11:55,671 --> 00:11:59,022 I guess Kate and I can cover the north. 270 00:11:59,066 --> 00:12:00,415 Vince, where will you be? 271 00:12:02,199 --> 00:12:04,724 Hello? Earth to Vince. Oh, sorry. 272 00:12:04,767 --> 00:12:06,726 I'll be at the bar. 273 00:12:06,769 --> 00:12:08,292 Someone's got to stake out the house 274 00:12:08,336 --> 00:12:09,859 in case Gen comes back. 275 00:12:09,903 --> 00:12:12,166 Speaking of, I've got his photo from the maid. 276 00:12:12,209 --> 00:12:14,037 I'll text it to all of you right now. 277 00:12:14,081 --> 00:12:16,474 Everyone turn comms on. 278 00:12:16,518 --> 00:12:18,781 You see someone with a brand or a gray sash, 279 00:12:18,825 --> 00:12:20,522 that's the Horde, so speak up. 280 00:12:20,565 --> 00:12:23,090 Roger, Agent McNamara. 281 00:12:40,237 --> 00:12:42,283 [indistinct chatter] 282 00:12:59,822 --> 00:13:02,390 [speaks foreign language] 283 00:13:22,105 --> 00:13:23,977 Shall we talk business? 284 00:13:24,020 --> 00:13:26,022 To the Khan. 285 00:13:26,066 --> 00:13:28,198 To the Khan. To the Khan. 286 00:13:41,733 --> 00:13:44,475 Judging by how fast Lexi went with Shaw, 287 00:13:44,519 --> 00:13:46,913 I'm guessing she hates me now? 288 00:13:46,956 --> 00:13:49,567 Well, you did try to sideline her. 289 00:13:51,918 --> 00:13:54,181 Yeah, I could have handled that better. 290 00:13:54,224 --> 00:13:56,879 Well, I can't say 291 00:13:56,923 --> 00:13:59,490 I've handled everything perfectly... 292 00:13:59,534 --> 00:14:02,232 with either of you. 293 00:14:04,017 --> 00:14:06,628 You know, after the engagement, 294 00:14:06,671 --> 00:14:10,632 I was too much of a coward to break things off. 295 00:14:10,675 --> 00:14:14,505 You deserved better, Kate. I'm sorry. 296 00:14:14,549 --> 00:14:16,507 Breaking up with you is-- 297 00:14:16,551 --> 00:14:18,858 It was the best thing that happened to both of us. 298 00:14:18,901 --> 00:14:20,250 Yeah? Yeah. 299 00:14:20,294 --> 00:14:23,253 When I lost you, I found the CIA. 300 00:14:23,297 --> 00:14:26,213 I found myself. 301 00:14:26,256 --> 00:14:27,823 Not that I haven't wondered about 302 00:14:27,867 --> 00:14:30,347 that road we didn't take together. 303 00:14:31,609 --> 00:14:32,915 I'm guessing there would have been 304 00:14:32,959 --> 00:14:36,136 a lot less gunfire for both of us. 305 00:14:36,179 --> 00:14:37,572 [both chuckle] 306 00:14:37,615 --> 00:14:39,313 Yeah. 307 00:14:48,670 --> 00:14:50,628 [groans]I'm sorry. 308 00:14:53,805 --> 00:14:56,199 Does it hurt?No. 309 00:14:58,419 --> 00:14:59,594 Nearly done. 310 00:15:02,423 --> 00:15:04,729 Much better. 311 00:15:04,773 --> 00:15:06,949 You know, it's a miracle you didn't get gangrene. 312 00:15:06,993 --> 00:15:10,126 No thanks to those idiots out there. 313 00:15:12,520 --> 00:15:17,264 Thank you for getting them to take my handcuffs off. 314 00:15:17,307 --> 00:15:20,354 It's the least I could do. 315 00:15:20,397 --> 00:15:22,182 Maybe you'll return the favor someday. 316 00:15:22,225 --> 00:15:24,967 It's Violet, isn't it? 317 00:15:27,100 --> 00:15:28,666 And you're Simon Hardwick. 318 00:15:28,710 --> 00:15:30,799 Even if I didn't know you from Kazakhstan, 319 00:15:30,842 --> 00:15:32,801 I'd recognize you from the news. 320 00:15:35,151 --> 00:15:37,414 Funny, you don't seem like a maniac. 321 00:15:37,458 --> 00:15:39,460 Yeah, well, looks can be deceptive. 322 00:15:41,941 --> 00:15:45,814 To be honest, the news coverage wasn't exactly fair. 323 00:15:45,857 --> 00:15:49,470 Tell me, Violet, um, how do you know Lexi? 324 00:15:49,513 --> 00:15:52,908 I taught that girl everything she knows. 325 00:15:52,952 --> 00:15:56,477 Saved her life more times than I can count. 326 00:15:56,520 --> 00:16:00,263 But somehow she keeps leaving me behind. 327 00:16:00,307 --> 00:16:03,484 I'm sorry to hear that. 328 00:16:03,527 --> 00:16:06,400 Actually, I can relate. 329 00:16:06,443 --> 00:16:08,706 I was abandoned by my father 330 00:16:08,750 --> 00:16:10,578 when I was a child. 331 00:16:10,621 --> 00:16:12,841 He pretended I didn't exist. 332 00:16:12,884 --> 00:16:14,060 His only son. 333 00:16:14,103 --> 00:16:16,888 So I read. 334 00:16:16,932 --> 00:16:18,629 Well, it's all right. He's dead now. 335 00:16:18,673 --> 00:16:20,457 No love lost. [chuckles] 336 00:16:20,501 --> 00:16:22,807 May I? 337 00:16:22,851 --> 00:16:24,461 Yeah, that's the thing about me. 338 00:16:24,505 --> 00:16:26,855 Help me, and I want to help you. 339 00:16:26,898 --> 00:16:29,553 Hurt me... 340 00:16:29,597 --> 00:16:31,816 there'll be a receipt for that if it's in my power. 341 00:16:31,860 --> 00:16:35,733 I suppose that makes me 342 00:16:35,777 --> 00:16:37,953 trustworthy to a degree. 343 00:16:37,997 --> 00:16:39,128 Your friend Lexi 344 00:16:39,172 --> 00:16:41,130 and her beau, Danny, 345 00:16:41,174 --> 00:16:42,914 never anything but honest with me. 346 00:16:42,958 --> 00:16:44,786 And I respect that. 347 00:16:44,829 --> 00:16:47,789 I suppose we developed a strange kind of rapport 348 00:16:47,832 --> 00:16:50,444 while they chased me across the world. 349 00:16:50,487 --> 00:16:52,707 But they put me in prison... 350 00:16:52,750 --> 00:16:56,058 and I feel this strange kind of loyalty to them in a way. 351 00:16:56,102 --> 00:16:58,974 I have no loyalty to this man who freed me from prison. 352 00:16:59,018 --> 00:17:01,411 Isn't that strange? 353 00:17:03,065 --> 00:17:04,632 Where are we going with this? 354 00:17:04,675 --> 00:17:07,069 Well, we're both on Team Lexi, right? 355 00:17:07,113 --> 00:17:11,987 I want to help you, but you have to help me. 356 00:17:12,031 --> 00:17:13,989 The Great Khan has tasked me 357 00:17:14,033 --> 00:17:15,251 with getting information out of you. 358 00:17:15,295 --> 00:17:17,993 That's what this is. 359 00:17:18,037 --> 00:17:20,300 I hate to break it to you, evil genius, 360 00:17:20,343 --> 00:17:22,041 but I already knew that. 361 00:17:24,217 --> 00:17:28,830 Did you also know that unless I give him something useful, 362 00:17:28,873 --> 00:17:30,919 he intends to kill you at sundown tomorrow? 363 00:17:35,750 --> 00:17:37,926 Can you believe her nerve? 364 00:17:37,969 --> 00:17:42,235 And Danny, always taking her side. 365 00:17:42,278 --> 00:17:44,106 He's supposed to be on myside. 366 00:17:44,150 --> 00:17:45,760 Oh, come on. 367 00:17:45,803 --> 00:17:47,370 Danny literally dragged your butt 368 00:17:47,414 --> 00:17:48,937 through the jungle to save you. 369 00:17:48,980 --> 00:17:51,983 If that's not love, I don't know what is. 370 00:17:52,027 --> 00:17:53,594 What if love's just not enough? 371 00:17:55,378 --> 00:17:57,815 [sighs] Danny and I, we are 372 00:17:57,859 --> 00:18:00,122 so different. 373 00:18:01,993 --> 00:18:03,299 [Lexi exhales sharply] 374 00:18:03,343 --> 00:18:04,822 What if this whole time 375 00:18:04,866 --> 00:18:06,998 we've just been trying to change each other 376 00:18:07,042 --> 00:18:09,088 into something we're not? 377 00:18:11,786 --> 00:18:13,570 No. 378 00:18:18,575 --> 00:18:20,490 Is that Vince? 379 00:18:20,534 --> 00:18:23,580 Who's he talking to? 380 00:18:23,624 --> 00:18:26,366 Khan soldiers. 381 00:18:31,022 --> 00:18:32,459 What the hell is going on? 382 00:18:32,502 --> 00:18:35,679 Gen is right there. Let's get him. 383 00:18:35,723 --> 00:18:38,073 We might have a bigger problem. 384 00:18:38,117 --> 00:18:40,249 Vince is working for the Khan. 385 00:18:40,293 --> 00:18:42,686 We got to stop him now. 386 00:18:44,949 --> 00:18:46,734 Vince! 387 00:18:46,777 --> 00:18:49,389 McNamara. Horde soldiers are here. 388 00:18:49,432 --> 00:18:50,912 Yeah, and you were very friendly with them. 389 00:18:50,955 --> 00:18:53,349 I saw it, too. 390 00:18:53,393 --> 00:18:55,351 What are you doing? 391 00:18:55,395 --> 00:18:58,833 The Khan has followed us ever since we landed in Hanoi. 392 00:18:58,876 --> 00:19:00,922 From Russia to Kazakhstan 393 00:19:00,965 --> 00:19:03,664 to Laos to China. 394 00:19:03,707 --> 00:19:07,276 Followed us ever since we met... 395 00:19:07,320 --> 00:19:08,756 Vince. 396 00:19:10,410 --> 00:19:12,238 Vince is working for the Great Khan. 397 00:19:12,281 --> 00:19:14,022 Wait, what? 398 00:19:14,065 --> 00:19:15,545 LEXI: Simon hitched a ride on our last hunt. 399 00:19:15,589 --> 00:19:17,678 The Khan's been following his M.O. 400 00:19:17,721 --> 00:19:20,637 This is ridiculous. 401 00:19:20,681 --> 00:19:22,770 You're not going anywhere. 402 00:19:24,511 --> 00:19:25,686 [handcuffs clicking] 403 00:19:25,729 --> 00:19:28,079 How can we be sure?[man crying out] 404 00:19:28,123 --> 00:19:30,908 Danny, that's Gen. 405 00:19:31,953 --> 00:19:34,042 My wife! [shouting][clamoring] 406 00:19:35,304 --> 00:19:36,784 [screaming] 407 00:19:38,089 --> 00:19:40,744 [panicked shouting] 408 00:20:09,860 --> 00:20:11,514 Why were you talking to Gen's kidnappers? 409 00:20:11,558 --> 00:20:13,037 I was getting information. 410 00:20:13,081 --> 00:20:14,517 But why would they be talking to an ex-cop? 411 00:20:14,561 --> 00:20:16,215 They don't see a cop. They see a criminal. 412 00:20:19,783 --> 00:20:21,350 I was dirty. 413 00:20:24,919 --> 00:20:26,790 You were kicked off the force. 414 00:20:26,834 --> 00:20:29,489 [pours drink] 415 00:20:29,532 --> 00:20:32,579 I had a kid brother. Followed me onto the force. 416 00:20:32,622 --> 00:20:35,059 Good, honest cop. 417 00:20:35,103 --> 00:20:37,932 That's a problem when everyone's on the take. 418 00:20:37,975 --> 00:20:39,281 Even me. 419 00:20:39,325 --> 00:20:42,719 "Grow up! Take the money," I said. 420 00:20:45,461 --> 00:20:48,029 The look on his face, I knew I broke his heart. 421 00:20:51,641 --> 00:20:53,904 He refused. Found him in the alley the next day. 422 00:20:53,948 --> 00:20:55,515 They beat him to death. 423 00:20:57,430 --> 00:20:59,170 So I left the badge, 424 00:20:59,214 --> 00:21:01,129 never looked back. 425 00:21:03,131 --> 00:21:05,307 Now I use my old rep to get criminals 426 00:21:05,351 --> 00:21:08,267 to trust me as a P.I. 427 00:21:08,310 --> 00:21:11,270 I've made criminal contacts all over Asia. 428 00:21:11,313 --> 00:21:12,967 Vince, I'm... 429 00:21:13,010 --> 00:21:15,274 Apologize to Gen. 430 00:21:20,017 --> 00:21:22,281 [Vince coughs] 431 00:21:39,602 --> 00:21:41,474 I don't know up from down anymore. 432 00:21:41,517 --> 00:21:45,347 The Khan has been right on our trail. 433 00:21:45,391 --> 00:21:47,871 There's a chance you just picked the wrong person. 434 00:21:47,915 --> 00:21:50,178 You think it's Kate? 435 00:21:50,221 --> 00:21:51,658 My feelings for her aside, 436 00:21:51,701 --> 00:21:54,661 she's been talking to the CIA this whole time. 437 00:21:54,704 --> 00:21:57,228 Someone there could be tipping off the Khan. 438 00:21:57,272 --> 00:21:59,230 [woman crying] 439 00:22:01,711 --> 00:22:06,281 Maybe... maybe she can help us get her husband back. 440 00:22:06,325 --> 00:22:09,284 Gen has to be leading the Khan somewhere he's been before 441 00:22:09,328 --> 00:22:10,372 with the Banner. 442 00:22:10,416 --> 00:22:12,940 She may know a clue from his past 443 00:22:12,983 --> 00:22:15,116 that can lead us there.Yes. 444 00:22:15,159 --> 00:22:16,770 We just need a translator. 445 00:22:19,947 --> 00:22:22,950 They met when he was a monk. 446 00:22:22,993 --> 00:22:27,215 He took refuge at a local temple. 447 00:22:27,258 --> 00:22:29,783 [speaking foreign language] 448 00:22:31,828 --> 00:22:33,874 He was a simple man with nothing, 449 00:22:33,917 --> 00:22:35,397 and they fell in love. 450 00:22:35,441 --> 00:22:39,009 [speaking foreign language] 451 00:22:39,053 --> 00:22:40,184 They're very different. 452 00:22:40,228 --> 00:22:42,056 Like Yin and Yang. 453 00:22:42,099 --> 00:22:43,449 And it's not always easy. 454 00:22:43,492 --> 00:22:47,540 [continues in foreign language] 455 00:22:47,583 --> 00:22:49,280 But that's the nature of Yin and Yang. 456 00:22:49,324 --> 00:22:51,108 Different, but they're always there for each other. 457 00:22:51,152 --> 00:22:54,764 [woman continues in foreign language] 458 00:22:58,246 --> 00:23:01,684 Gen disappeared for a while, but came back for her. 459 00:23:01,728 --> 00:23:03,251 And that was in '84. 460 00:23:03,294 --> 00:23:05,688 That's the same year he took the Banner. 461 00:23:05,732 --> 00:23:09,213 Gen met his wife when he came to this town 462 00:23:09,257 --> 00:23:12,434 seeking refuge with the Banner. 463 00:23:12,478 --> 00:23:16,264 He disappeared because he had to continue on his journey. 464 00:23:16,307 --> 00:23:18,353 Do you know where he went? 465 00:23:18,397 --> 00:23:20,007 [speaking foreign language] 466 00:23:22,226 --> 00:23:24,446 HARDWICK: So? 467 00:23:24,490 --> 00:23:27,449 So, how do I know you, of all people, 468 00:23:27,493 --> 00:23:29,712 are not just manipulating me? 469 00:23:29,756 --> 00:23:32,062 That's a fair question. 470 00:23:32,106 --> 00:23:36,066 Look, I'm not lying to you, Violet. 471 00:23:36,110 --> 00:23:38,286 You're my only chance of survival. 472 00:23:38,329 --> 00:23:40,854 The great Khan has me searching for his precious Banner, 473 00:23:40,897 --> 00:23:42,856 but once that psycho finds it, he'll kill me. 474 00:23:42,899 --> 00:23:46,773 So whether I deliver the intel or not, I'm a dead man. 475 00:23:46,816 --> 00:23:49,906 Unless... 476 00:23:49,950 --> 00:23:52,082 we help each other escape. 477 00:23:52,126 --> 00:23:53,910 Escape? 478 00:23:56,522 --> 00:23:57,784 Are you serious? 479 00:23:57,827 --> 00:23:59,742 Uh, yeah. 480 00:23:59,786 --> 00:24:01,614 And we have an ace up our sleeve. 481 00:24:01,657 --> 00:24:03,877 Danny McNamara. 482 00:24:03,920 --> 00:24:05,313 I spoke with him in Kazakhstan. 483 00:24:05,356 --> 00:24:06,967 We made a deal. 484 00:24:07,010 --> 00:24:08,664 He got the better half of the deal. 485 00:24:08,708 --> 00:24:11,406 I spy on the Great Khan in return for his help later on. 486 00:24:11,450 --> 00:24:15,671 Hmm. And here I was underestimating you. 487 00:24:15,715 --> 00:24:19,458 You give me information, I tell the Khan. 488 00:24:19,501 --> 00:24:21,808 That buys us freedom of movement in the compound. 489 00:24:21,851 --> 00:24:23,244 So that you can contact Danny, 490 00:24:23,287 --> 00:24:25,507 and he can call in a rescue mission. 491 00:24:27,553 --> 00:24:30,469 Oh, aren't you clever. 492 00:24:30,512 --> 00:24:33,994 You have no idea. 493 00:24:34,037 --> 00:24:36,170 Mm. Except you forgot one thing: 494 00:24:36,213 --> 00:24:38,999 Danny and Lexi are gonna need an army to get in here. 495 00:24:39,042 --> 00:24:41,436 I saw a photo of Danny on a board out there 496 00:24:41,480 --> 00:24:44,308 with Kate Reece. That's... 497 00:24:44,352 --> 00:24:45,832 That's his ex and my half sister. 498 00:24:45,875 --> 00:24:47,529 Your... It's a long story. 499 00:24:47,573 --> 00:24:50,619 Well, it's not all that long. She's CIA. 500 00:24:50,663 --> 00:24:52,708 I only found out last year 501 00:24:52,752 --> 00:24:55,319 while I was digging into my father's family secrets. 502 00:24:55,363 --> 00:24:58,584 So Kate is gonna call the cavalry. 503 00:24:58,627 --> 00:25:00,499 Only if you give me valuable intel 504 00:25:00,542 --> 00:25:02,675 that I can give the Khan, Violet. 505 00:25:02,718 --> 00:25:06,940 You are good with that silver tongue, aren't you? 506 00:25:10,160 --> 00:25:13,512 Okay, fine. Aiden Shaw. 507 00:25:13,555 --> 00:25:15,470 He's been working with them. 508 00:25:15,514 --> 00:25:18,212 He's got a bar in Hanoi he won't shut up about. 509 00:25:18,255 --> 00:25:19,474 And Danny and Lexi are staying 510 00:25:19,518 --> 00:25:21,084 in the apartment right above him. 511 00:25:21,128 --> 00:25:22,303 I mean, it's not much information... 512 00:25:22,346 --> 00:25:25,785 No, that's brilliant. It's perfect. 513 00:25:25,828 --> 00:25:27,569 That'll draw the Khan to their associates 514 00:25:27,613 --> 00:25:29,266 and their whereabouts. 515 00:25:29,310 --> 00:25:30,920 We've just gotta pray that they can handle themselves, 516 00:25:30,964 --> 00:25:32,879 'cause we actually need their help to escape. 517 00:25:35,969 --> 00:25:38,449 You know, I, um... 518 00:25:38,493 --> 00:25:40,626 I've never really worked with a partner before. 519 00:25:40,669 --> 00:25:43,498 Certainly not one that could keep up. 520 00:25:43,542 --> 00:25:46,588 It's, uh... 521 00:25:46,632 --> 00:25:48,416 It's rather stimulating. 522 00:25:48,459 --> 00:25:50,244 Oh. 523 00:25:50,287 --> 00:25:52,333 [men shouting rhythmically] 524 00:26:06,869 --> 00:26:08,871 DANNY: Are you Master Woo-Ping? 525 00:26:08,915 --> 00:26:12,222 I am. How can I help you? 526 00:26:12,266 --> 00:26:14,747 A man calling himself the Great Khan 527 00:26:14,790 --> 00:26:17,880 has kidnapped your former monk, Gen Huang. 528 00:26:17,924 --> 00:26:21,492 We believe he's being forced to bring the Khan's men here. 529 00:26:21,536 --> 00:26:23,233 Why? 530 00:26:23,277 --> 00:26:25,758 To steal Genghis Khan's Spirit Banner. 531 00:26:25,801 --> 00:26:27,977 Like us, they discovered he brought it to this temple. 532 00:26:28,021 --> 00:26:29,675 We came to warn you. 533 00:26:29,718 --> 00:26:32,025 They had a two-hour head start. How did we beat them here? 534 00:26:32,068 --> 00:26:34,984 Maybe let's not question small miracles.No miracle. 535 00:26:35,028 --> 00:26:36,420 Gen is a clever man. 536 00:26:36,464 --> 00:26:39,293 He must have stalled his captors. 537 00:26:39,336 --> 00:26:41,687 Is the Banner still here?No. 538 00:26:41,730 --> 00:26:44,951 Years ago, Gen met a tribe of Mongolians in this courtyard 539 00:26:44,994 --> 00:26:47,867 to give them the Banner, but as they met, 540 00:26:47,910 --> 00:26:50,304 white foreigners were already giving chase. 541 00:26:50,347 --> 00:26:51,784 Only one group that could have been back then: 542 00:26:51,827 --> 00:26:53,307 Arcanum Gladio. 543 00:26:53,350 --> 00:26:55,396 The bastards are trying to steal the Banner back, 544 00:26:55,439 --> 00:26:57,354 after Sister Victoria sent it away to Laos. 545 00:26:57,398 --> 00:26:59,226 Tried, yes. 546 00:26:59,269 --> 00:27:01,315 But Shaolin monks have trained in kung fu 547 00:27:01,358 --> 00:27:03,970 for over 1,500 years. 548 00:27:04,013 --> 00:27:06,799 We, as you Americans say, 549 00:27:06,842 --> 00:27:09,105 kicked their butts to death. 550 00:27:09,149 --> 00:27:11,586 Yeah, I say that one all the time. 551 00:27:11,630 --> 00:27:14,676 We gave the Mongolians time to escape with the Banner. 552 00:27:16,025 --> 00:27:17,853 [speaking foreign language] 553 00:27:23,598 --> 00:27:24,991 After the battle, 554 00:27:25,034 --> 00:27:27,689 we found relics on the foreigners, 555 00:27:27,733 --> 00:27:29,735 including this. 556 00:27:29,778 --> 00:27:33,042 Are you familiar with the secret history of the Mongols? 557 00:27:33,086 --> 00:27:34,653 SHAW:The earliest history of Genghis's life, 558 00:27:34,696 --> 00:27:37,090 and the oldest surviving written work 559 00:27:37,133 --> 00:27:39,658 in the Mongolian language. 560 00:27:41,094 --> 00:27:42,748 Haven't you been watching the videos I sent? 561 00:27:42,791 --> 00:27:44,271 When do we have time? 562 00:27:44,314 --> 00:27:47,622 Your friend is right, with one exception. 563 00:27:47,666 --> 00:27:49,798 The book has been missing a chapter, 564 00:27:49,842 --> 00:27:51,713 swallowed up by history. 565 00:27:51,757 --> 00:27:54,890 This scroll is that lost chapter. 566 00:27:54,934 --> 00:27:56,457 It is believed 567 00:27:56,500 --> 00:27:59,678 to contain directions to the tomb of Genghis Khan. 568 00:28:02,289 --> 00:28:05,553 The location of the tomb of Genghis Khan is 569 00:28:05,596 --> 00:28:07,642 one of the greatest mysteries of all time. 570 00:28:07,686 --> 00:28:08,991 Now we know why. 571 00:28:09,035 --> 00:28:10,732 SHAW: He didn't want it to be found. 572 00:28:10,776 --> 00:28:13,039 His soldiers killed everyone they came across 573 00:28:13,082 --> 00:28:14,605 on the way to bury him. 574 00:28:14,649 --> 00:28:16,651 Then the soldiers who buried him were killed 575 00:28:16,695 --> 00:28:18,958 to keep the secret, and the ground run over 576 00:28:19,001 --> 00:28:21,874 by hundreds of horses to obscure the burial site. 577 00:28:21,917 --> 00:28:24,572 You think the Mongolians brought the Banner back to Genghis 578 00:28:24,615 --> 00:28:26,052 and buried it with him? 579 00:28:26,095 --> 00:28:29,229 Yes. That is why we kept the scroll a secret. 580 00:28:29,272 --> 00:28:32,145 We tried to find the tribe to return it to them, 581 00:28:32,188 --> 00:28:34,190 but to no success. 582 00:28:34,234 --> 00:28:35,714 So we kept it hidden here. 583 00:28:35,757 --> 00:28:38,542 Does Gen know about the scroll, too? 584 00:28:38,586 --> 00:28:40,066 He does. 585 00:28:41,981 --> 00:28:45,506 [whispering indistinctly] 586 00:28:45,549 --> 00:28:47,769 A convoy of armed men has been spotted 587 00:28:47,813 --> 00:28:49,640 five minutes to the east. 588 00:28:49,684 --> 00:28:51,164 DANNY: Ready your men. 589 00:28:51,207 --> 00:28:53,601 The Horde's coming. 590 00:29:00,651 --> 00:29:01,914 We must prepare our defenses. 591 00:29:01,957 --> 00:29:04,046 Good luck to all of you. 592 00:29:04,090 --> 00:29:06,875 Where the hell are you going? 593 00:29:06,919 --> 00:29:09,965 My brother thought being right was enough; it's-it's not. 594 00:29:10,009 --> 00:29:12,663 If you're smart, you'll run. 595 00:29:12,707 --> 00:29:14,665 DANNY: Vince! 596 00:29:14,709 --> 00:29:16,798 We need all the help we can get.Just let him go. 597 00:29:16,842 --> 00:29:19,148 We can call someone else for help, the CIA. 598 00:29:19,192 --> 00:29:21,672 They already know where we are, don't they, Kate? 599 00:29:21,716 --> 00:29:23,544 You still think I've been leaking to the CIA, 600 00:29:23,587 --> 00:29:26,155 and that's how the Khan knew where to find Gen? 601 00:29:26,199 --> 00:29:28,244 I kept my word, not to bring them in 602 00:29:28,288 --> 00:29:29,680 until we found the Banner. 603 00:29:29,724 --> 00:29:32,161 And we'd be a lot better off now if I hadn't. 604 00:29:32,205 --> 00:29:34,685 SHAW: So we're on our own now. 605 00:29:34,729 --> 00:29:37,819 Maybe Vince was right. We should run. 606 00:29:37,863 --> 00:29:39,690 I agree. If we leave with the scroll now, 607 00:29:39,734 --> 00:29:41,562 we might still get away. 608 00:29:41,605 --> 00:29:43,216 Well, then we're sitting ducks if they catch us on the road. 609 00:29:43,259 --> 00:29:46,219 I say we stay here, use anything we have to our advantage. 610 00:29:46,262 --> 00:29:48,221 I agree with Lexi. 611 00:29:48,264 --> 00:29:50,527 We have allies here. 612 00:29:50,571 --> 00:29:52,486 It's their turf. 613 00:29:52,529 --> 00:29:54,793 This temple has stood for centuries 614 00:29:54,836 --> 00:29:56,272 against many invaders. 615 00:29:56,316 --> 00:29:58,318 It will not fall today. 616 00:29:58,361 --> 00:30:01,364 Remain here. Guard the scroll. 617 00:30:01,408 --> 00:30:03,192 [exhales sharply] 618 00:30:03,236 --> 00:30:05,716 Oh, we'll guard it all right. 619 00:30:11,331 --> 00:30:13,376 ♪ 620 00:30:40,751 --> 00:30:42,579 Here we go. 621 00:30:46,888 --> 00:30:49,499 [all shouting, grunting] 622 00:31:07,648 --> 00:31:09,868 ♪ 623 00:31:23,969 --> 00:31:25,796 The scroll. 624 00:31:25,840 --> 00:31:27,842 Let's go get it. 625 00:31:37,678 --> 00:31:39,941 Ming, stop. 626 00:31:39,985 --> 00:31:42,422 Vince. 627 00:31:46,774 --> 00:31:48,950 Been a long time, Ming. 628 00:31:48,994 --> 00:31:50,909 You're with them? 629 00:31:52,998 --> 00:31:55,522 There is a lot more money for you if you play this right. 630 00:31:55,565 --> 00:31:57,176 Don't be stupid. 631 00:31:57,219 --> 00:31:59,961 I'm not gonna take any more bribes from you, Ming. 632 00:32:00,005 --> 00:32:02,224 I'm also not gonna shoot you. 633 00:32:02,268 --> 00:32:04,531 There's been enough death. 634 00:32:04,574 --> 00:32:06,098 What's your game, Vince? 635 00:32:07,577 --> 00:32:10,406 Just want to talk. 636 00:32:10,450 --> 00:32:11,930 You still have a wife and a kid, right? 637 00:32:11,973 --> 00:32:14,976 Two now.Mm-hmm. 638 00:32:15,020 --> 00:32:16,630 And everything I do is for them. 639 00:32:16,673 --> 00:32:18,458 No, it's not. 640 00:32:18,501 --> 00:32:20,199 That's what we tell ourselves 641 00:32:20,242 --> 00:32:24,377 to feel better about our choices. 642 00:32:24,420 --> 00:32:27,293 You can go home and hug your kids. 643 00:32:29,599 --> 00:32:31,950 You can leave this life forever, like I did. 644 00:32:34,343 --> 00:32:36,345 Or you can die for some Khan 645 00:32:36,389 --> 00:32:38,304 who doesn't even know your name. 646 00:32:42,961 --> 00:32:44,397 I promise you, Ming, 647 00:32:44,440 --> 00:32:47,530 if you go back there, you will die. 648 00:32:47,574 --> 00:32:50,011 We've been following a trail of dead Horde soldiers 649 00:32:50,055 --> 00:32:51,143 all over Asia. 650 00:32:51,186 --> 00:32:53,014 How can I trust that they're 651 00:32:53,058 --> 00:32:56,061 not gonna kill me or turn me in? 652 00:32:57,976 --> 00:33:00,239 You have my word. 653 00:33:00,282 --> 00:33:02,632 We just want the scroll. 654 00:33:06,114 --> 00:33:09,030 Go home to your family, Ming. 655 00:33:22,783 --> 00:33:25,220 Wait. The monk you kidnapped. 656 00:33:25,264 --> 00:33:26,743 Where is he? 657 00:33:26,787 --> 00:33:28,049 I'll let him go. 658 00:33:28,093 --> 00:33:30,312 But don't try to follow me. 659 00:33:40,714 --> 00:33:44,326 VINCE: Gen is safe. He's being taken to a hospital. 660 00:33:44,370 --> 00:33:46,024 DANNY: Did he have any more information 661 00:33:46,067 --> 00:33:47,329 about the whereabouts of the Banner? 662 00:33:47,373 --> 00:33:50,071 When the Mongolians who took it left, 663 00:33:50,115 --> 00:33:52,117 they said, "The Soul shall return to the soul." 664 00:33:52,160 --> 00:33:55,120 Sounds like a riddle. 665 00:33:55,163 --> 00:33:57,296 You're a smart guy, you'll figure it out. 666 00:33:57,339 --> 00:33:59,385 Vince... 667 00:33:59,428 --> 00:34:02,083 I'm sorry. 668 00:34:02,127 --> 00:34:04,607 Well, stopping any further bloodshed with Ming 669 00:34:04,651 --> 00:34:08,307 was the first time I haven't felt ashamed in a long time. 670 00:34:08,350 --> 00:34:10,222 Your brother would be proud of you. 671 00:34:14,791 --> 00:34:16,880 Hold that. 672 00:34:18,795 --> 00:34:20,667 You know... 673 00:34:24,366 --> 00:34:26,238 ...I think I need to update the CIA's file 674 00:34:26,281 --> 00:34:28,327 on Dwayne Coleman. 675 00:34:28,370 --> 00:34:30,590 It mentions nothing about how he helped us find the Banner 676 00:34:30,633 --> 00:34:33,419 while in the field. 677 00:34:33,462 --> 00:34:36,857 Yeah, Dwayne Coleman is long gone. 678 00:34:36,900 --> 00:34:40,208 Maybe I'll be able to bring him back to America with me. 679 00:34:40,252 --> 00:34:42,036 If he'll let me act as a character witness. 680 00:34:55,745 --> 00:34:57,617 [Lexi sighs] 681 00:34:59,140 --> 00:35:01,664 It's peaceful here. 682 00:35:01,708 --> 00:35:03,231 Yeah, it's peaceful. 683 00:35:05,668 --> 00:35:09,324 You, uh... you meditating? 684 00:35:11,109 --> 00:35:13,850 Thinking. 685 00:35:13,894 --> 00:35:14,851 About? 686 00:35:14,895 --> 00:35:16,636 Us. 687 00:35:18,942 --> 00:35:20,770 Okay. 688 00:35:23,121 --> 00:35:24,122 [exhales sharply] 689 00:35:24,165 --> 00:35:28,300 I was wrong about Kate. 690 00:35:28,343 --> 00:35:31,303 Ugh! Oh, that is so hard to say. 691 00:35:31,346 --> 00:35:34,393 [chuckles] 692 00:35:34,436 --> 00:35:36,438 And I realize Kate isn't the problem. 693 00:35:36,482 --> 00:35:37,613 And-and it's not you. 694 00:35:37,657 --> 00:35:39,876 Well, it's a little bit you. 695 00:35:39,920 --> 00:35:41,835 But mostly me.Um, I don't-- Wait. 696 00:35:41,878 --> 00:35:43,750 Darling, I'm still talking. Let me get this out. 697 00:35:43,793 --> 00:35:46,013 I was mad at you for letting Kate ambush me, 698 00:35:46,056 --> 00:35:48,189 and then I was mad at you for just 699 00:35:48,233 --> 00:35:50,191 being you when you were with her. 700 00:35:50,235 --> 00:35:52,193 And then for wanting me to be someone different than who I am. 701 00:35:52,237 --> 00:35:53,760 Because we both know...I don't want you to ever be anything... 702 00:35:53,803 --> 00:35:57,329 I'm not-- I'm not blaming you at all. 703 00:35:57,372 --> 00:35:59,026 But if I can't trust the people closest to me, 704 00:35:59,069 --> 00:36:01,028 then I can't trust my own instincts. 705 00:36:01,071 --> 00:36:03,117 So it's like this. 706 00:36:05,163 --> 00:36:07,904 I have had two 707 00:36:07,948 --> 00:36:10,559 very important people in my life. 708 00:36:10,603 --> 00:36:14,911 Two people that I would kill for at the drop of a hat. 709 00:36:14,955 --> 00:36:17,087 You and Violet. 710 00:36:17,131 --> 00:36:20,526 And now I just have you. 711 00:36:20,569 --> 00:36:23,355 So I need to know that you have my back. 712 00:36:28,273 --> 00:36:30,797 You know, Gen's wife said 713 00:36:30,840 --> 00:36:34,583 that they were like Yin and Yang. 714 00:36:34,627 --> 00:36:40,110 Different, but always there for each other. 715 00:36:42,765 --> 00:36:44,027 When Kate tried to sideline you, 716 00:36:44,071 --> 00:36:46,943 I didn't fight for you. 717 00:36:46,987 --> 00:36:49,250 I should have, Lexi. 718 00:36:53,341 --> 00:36:55,387 I don't care about where I live. 719 00:36:55,430 --> 00:36:58,259 I don't care about the house that, you know, 720 00:36:58,303 --> 00:37:00,435 the stupid picket fence. 721 00:37:00,479 --> 00:37:02,263 [clears throat] 722 00:37:02,307 --> 00:37:06,485 Home for me is you, but it... 723 00:37:06,528 --> 00:37:09,096 it is loyalty. 724 00:37:12,708 --> 00:37:14,928 Hey... 725 00:37:14,971 --> 00:37:17,191 I always have your back. 726 00:37:19,106 --> 00:37:21,108 Always. 727 00:37:24,024 --> 00:37:26,940 Good. Good. 728 00:37:29,334 --> 00:37:31,161 Hatchet buried. Over and out. 729 00:37:33,033 --> 00:37:36,166 And, um... 730 00:37:36,210 --> 00:37:38,865 whatever comes our way, 731 00:37:38,908 --> 00:37:41,389 we'll handle it. 732 00:37:41,433 --> 00:37:44,000 You bet your ass we will. 733 00:37:51,312 --> 00:37:53,749 We've located Mr. Shaw's bar. 734 00:37:58,406 --> 00:38:01,888 You will have your freedom within these halls. 735 00:38:04,804 --> 00:38:07,285 Thank you, my Khan. 736 00:38:09,417 --> 00:38:10,940 All right, keep your eyes and ears open. 737 00:38:10,984 --> 00:38:12,464 There's a chance he might finally reveal 738 00:38:12,507 --> 00:38:14,248 what his crazy plan is. 739 00:38:14,292 --> 00:38:16,511 Then we can call the cavalry, be free of this maniac. 740 00:38:16,555 --> 00:38:18,470 VIOLET: Yeah. 741 00:38:18,513 --> 00:38:21,908 The Spirit Banner is nearly at hand. 742 00:38:21,951 --> 00:38:27,000 We must send a strike team to Mongolia to secure it. 743 00:38:27,043 --> 00:38:29,350 Enough! 744 00:38:32,614 --> 00:38:35,225 The only reason you'd ask for another strike team 745 00:38:35,269 --> 00:38:38,185 is because the first one in China is dead. 746 00:38:39,882 --> 00:38:41,623 What are we wasting all these lives for? 747 00:38:41,667 --> 00:38:45,540 Where's the money and power? 748 00:38:45,584 --> 00:38:48,064 Silence. 749 00:38:58,423 --> 00:38:59,772 [gunshot] 750 00:38:59,815 --> 00:39:01,817 I'm taking over. 751 00:39:01,861 --> 00:39:05,343 Meet the new Great Khan. 752 00:39:05,386 --> 00:39:06,779 The Khan is still alive. 753 00:39:08,171 --> 00:39:10,217 [all grunting, shouting] 754 00:39:15,744 --> 00:39:17,442 [gunshot] 755 00:39:20,401 --> 00:39:23,709 And she does not like to be challenged. 756 00:39:39,420 --> 00:39:42,684 You were promised wealth and power. 757 00:39:42,728 --> 00:39:45,121 I ask for your loyalty. 758 00:39:45,165 --> 00:39:50,126 Give me that, and the world will be ours. 759 00:39:56,698 --> 00:39:58,657 Captioning sponsored by CBS 760 00:39:58,700 --> 00:40:01,964 And FORD. We go further, so you can. 761 00:40:02,008 --> 00:40:04,010 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org