1 00:00:01,392 --> 00:00:03,392 ♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪ 2 00:00:03,438 --> 00:00:05,048 ♪ And the mysteries are piled high? ♪ 3 00:00:05,092 --> 00:00:07,142 ♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪ 4 00:00:07,181 --> 00:00:09,271 ♪ When you're on a wild ride? 5 00:00:09,313 --> 00:00:11,053 ♪ Your friends are always by your side ♪ 6 00:00:11,098 --> 00:00:15,228 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 7 00:00:15,276 --> 00:00:19,316 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 8 00:00:19,367 --> 00:00:21,107 ♪ It's Craig of the Creek 9 00:00:25,112 --> 00:00:26,422 [ Birds chirping ] 10 00:00:26,461 --> 00:00:27,771 [ Exhales sharply ] 11 00:00:27,810 --> 00:00:30,070 Finally, school's over for the summer. 12 00:00:30,117 --> 00:00:31,897 -Outta the way! -Aah! 13 00:00:31,944 --> 00:00:33,084 [ Scoffs ] 14 00:00:33,120 --> 00:00:34,300 That might've worked on a kindergartner, 15 00:00:34,338 --> 00:00:35,558 but I'm a first-grader now. 16 00:00:35,600 --> 00:00:37,780 Aah! Craig! What are you doing? 17 00:00:37,820 --> 00:00:40,130 It's summer! 18 00:00:40,170 --> 00:00:43,090 I don't need my school clothes anymore! 19 00:00:43,130 --> 00:00:45,220 Welcome to Pasta La Vista. 20 00:00:45,262 --> 00:00:46,312 May I take your order? 21 00:00:46,350 --> 00:00:48,960 Yes, I would like one picture with my son 22 00:00:49,005 --> 00:00:51,525 on his first day at his summer job. 23 00:00:51,573 --> 00:00:53,313 That's not on the menu, Mom. 24 00:00:53,357 --> 00:00:55,137 Craig! What are you doing? 25 00:00:55,185 --> 00:00:57,225 Throwing away my school clothes. 26 00:00:57,274 --> 00:00:58,544 It-- It's summer. 27 00:00:58,580 --> 00:01:00,970 Yeah, for only three months. 28 00:01:01,017 --> 00:01:03,237 Don't you ever say that about summer! 29 00:01:03,280 --> 00:01:04,720 Summer is forever! 30 00:01:04,760 --> 00:01:08,110 That's not how the rotation of the Earth works, Craig. 31 00:01:08,155 --> 00:01:09,365 Bernard. 32 00:01:09,417 --> 00:01:11,027 Don't worry about that, Craig. 33 00:01:11,071 --> 00:01:13,251 You should just enjoy summer while it's here. 34 00:01:13,290 --> 00:01:14,990 But don't throw away those clothes 35 00:01:15,031 --> 00:01:17,431 or you'll be wearing your undies to school come September. 36 00:01:19,209 --> 00:01:21,169 [ All laughing ] 37 00:01:21,211 --> 00:01:23,821 Craig: Summer at the creek! 38 00:01:23,866 --> 00:01:26,386 A time for new faces to arrive... 39 00:01:26,434 --> 00:01:27,964 Join the Junior Forest Scouts 40 00:01:28,000 --> 00:01:31,400 and become a productive member of creek society. 41 00:01:31,439 --> 00:01:33,829 Sign paper now! Pledge allegiance to the Scouts! 42 00:01:33,876 --> 00:01:35,176 [ Screams ] 43 00:01:35,225 --> 00:01:37,395 ...and familiar faces to say goodbye. 44 00:01:37,445 --> 00:01:40,185 Going away to sleep-away camp for three months? 45 00:01:40,230 --> 00:01:41,840 That's crazy. 46 00:01:41,884 --> 00:01:43,634 Just like my sale on postcards! 47 00:01:43,668 --> 00:01:46,408 Three for one! Don't cry, just buy. 48 00:01:46,454 --> 00:01:48,724 A time for new experiences... 49 00:01:48,760 --> 00:01:49,630 ♪♪ 50 00:01:49,674 --> 00:01:51,634 I can feel the wind on my knees. 51 00:01:51,676 --> 00:01:53,636 What an exhilarating sensation. 52 00:01:53,678 --> 00:01:57,198 ... and most importantly, we have all day to explore 53 00:01:57,247 --> 00:01:59,507 and adventure and, um... 54 00:01:59,554 --> 00:02:01,164 get stuck in things. 55 00:02:01,208 --> 00:02:04,298 Come on, sometimes I just fall off things. 56 00:02:04,341 --> 00:02:09,741 [ Horn blows ] 57 00:02:09,781 --> 00:02:11,741 Priest Kid: Everyone, it is time. 58 00:02:11,783 --> 00:02:14,443 Let us offer forth our year of sacrifices, 59 00:02:14,482 --> 00:02:16,662 for the spirits of summer. 60 00:02:16,701 --> 00:02:17,751 ♪♪ 61 00:02:17,789 --> 00:02:19,359 O yea, spirits of summer, 62 00:02:19,400 --> 00:02:20,970 accept my meager offering. 63 00:02:21,010 --> 00:02:22,190 [ Can clangs ] 64 00:02:22,229 --> 00:02:24,099 ♪♪ 65 00:02:24,144 --> 00:02:26,104 From my many battles this year... 66 00:02:26,146 --> 00:02:27,886 with fractions. 67 00:02:27,930 --> 00:02:29,850 JP: See you never, textbooks. 68 00:02:29,888 --> 00:02:32,328 Uh, you do know you're supposed to return those 69 00:02:32,369 --> 00:02:33,459 to the school, right? 70 00:02:33,501 --> 00:02:35,891 I said "see you never." 71 00:02:35,938 --> 00:02:37,108 ♪♪ 72 00:02:37,157 --> 00:02:39,457 [ Rhythmic drumming ] 73 00:02:39,507 --> 00:02:40,857 To the meadow. 74 00:02:40,899 --> 00:02:43,469 ♪♪ 75 00:02:43,511 --> 00:02:45,471 Mm. What if they don't come? 76 00:02:45,513 --> 00:02:47,653 Eternal winter descends upon the land. 77 00:02:47,689 --> 00:02:50,079 We all perish in a storm of ice. 78 00:02:50,126 --> 00:02:51,476 [ Gasps ] Look! 79 00:02:51,519 --> 00:02:53,089 [ Mid-tempo music plays ] 80 00:02:53,129 --> 00:02:55,309 [ All gasp ] 81 00:02:55,349 --> 00:02:57,789 [ All murmuring ] 82 00:02:57,829 --> 00:03:00,349 The first lightning bugs of the summer. 83 00:03:00,397 --> 00:03:02,437 -Whoa-ho-ho! Yeah! -[ Laughs ] 84 00:03:02,486 --> 00:03:04,306 [ All shouting, laughing ] 85 00:03:04,358 --> 00:03:06,358 [ Laughs ] 86 00:03:06,403 --> 00:03:11,323 This summer, I wish to become a captain of the high seas. 87 00:03:11,365 --> 00:03:12,925 Thank you. 88 00:03:12,975 --> 00:03:14,455 ♪♪ 89 00:03:14,498 --> 00:03:18,498 This summer, I wish I'd get a really cool battle scar, 90 00:03:18,546 --> 00:03:19,716 or at least break an arm. 91 00:03:19,764 --> 00:03:25,164 ♪♪ 92 00:03:25,205 --> 00:03:28,335 This summer, I wish for... 93 00:03:28,382 --> 00:03:30,382 Dah, Bernard is right. 94 00:03:30,427 --> 00:03:32,337 Summer doesn't last forever. 95 00:03:32,386 --> 00:03:33,646 I gotta make this wish count. 96 00:03:33,691 --> 00:03:36,391 If it's okay, I'm gonna save you for later 97 00:03:36,433 --> 00:03:38,393 for when I really need you. 98 00:03:38,435 --> 00:03:39,865 Is that all right? 99 00:03:39,915 --> 00:03:43,435 ♪♪ 100 00:03:43,484 --> 00:03:47,404 [ Crickets chirping ] 101 00:03:47,444 --> 00:03:50,404 ♪♪ 102 00:03:50,447 --> 00:03:52,447 Craig: Good morning, buddy. 103 00:03:52,493 --> 00:03:53,973 [ Buzzes ] 104 00:03:54,016 --> 00:03:56,056 Aw, must be a little sleepy still. 105 00:03:56,105 --> 00:03:57,495 I brought you something. 106 00:03:57,541 --> 00:04:00,281 There ya go, nice and yummy. 107 00:04:00,327 --> 00:04:02,547 Don't worry, you'll get wished on soon enough. 108 00:04:02,590 --> 00:04:04,640 -Hu-man! Sling-shot! -Hu-man! Sling-shot! 109 00:04:04,679 --> 00:04:06,549 -Hu-man! Sling-shot! -Hu-man! Sling-shot! 110 00:04:06,594 --> 00:04:10,554 Just a minute! Just a minute! 111 00:04:10,598 --> 00:04:11,988 Craig: [ Grunts ] There. 112 00:04:12,034 --> 00:04:14,084 Still got all your fingers, JP? 113 00:04:14,123 --> 00:04:15,523 Yep. Wait. 114 00:04:15,559 --> 00:04:16,909 Yep. 115 00:04:16,952 --> 00:04:18,172 All right. 116 00:04:18,214 --> 00:04:19,914 [ Grunts ] Who's first? 117 00:04:19,955 --> 00:04:23,215 Ya girl's about to touch the stratosphere. 118 00:04:23,263 --> 00:04:24,873 Did you feel that?Feel what? 119 00:04:24,916 --> 00:04:27,956 I thought I felt a raindrop. 120 00:04:28,006 --> 00:04:29,436 Nah, it must've been bird poop. 121 00:04:29,486 --> 00:04:30,786 [ Thunder rumbles ] 122 00:04:30,835 --> 00:04:33,575 Aahh! It's raining bird poop! 123 00:04:33,621 --> 00:04:34,801 Ah, looks like Human Slingshot 124 00:04:34,839 --> 00:04:36,359 will have to wait 'til tomorrow. 125 00:04:36,406 --> 00:04:39,706 Aw, but Human Cannon was supposed to be tomorrow. 126 00:04:39,757 --> 00:04:42,107 W-We can do Human Cannon on Thursday. 127 00:04:42,151 --> 00:04:44,331 But Thursday is Expired Chip Day at the Trading Tree. 128 00:04:44,371 --> 00:04:45,551 We can't miss that! 129 00:04:45,589 --> 00:04:47,329 I won't let us miss that. 130 00:04:47,374 --> 00:04:49,334 [ Grunts ] I'll leave the launch device here 131 00:04:49,376 --> 00:04:50,726 until tomorrow. 132 00:04:50,768 --> 00:04:51,898 Great. 133 00:04:51,943 --> 00:04:53,513 I gotta get home before my armor gets rusty. 134 00:04:53,554 --> 00:04:55,384 Uh, I-I gotta go get something. 135 00:04:55,425 --> 00:04:57,375 I'll just see you tomorrow. 136 00:04:57,427 --> 00:05:00,597 ♪♪ 137 00:05:00,648 --> 00:05:03,478 JP: Jump, jump, and jump! 138 00:05:03,520 --> 00:05:07,260 Promote me to intergalactic brigadier, admirals. 139 00:05:07,307 --> 00:05:08,607 Ugh, dang. 140 00:05:08,656 --> 00:05:10,346 I forgot the buttons can teleport. 141 00:05:10,397 --> 00:05:11,957 [ Sneezes ] 142 00:05:12,007 --> 00:05:13,357 [ Sniffs ] 143 00:05:13,400 --> 00:05:17,140 I can't believe it's been raining two days in a row. 144 00:05:17,186 --> 00:05:19,616 Well, at least we've got Chaos Checkers to keep us occupied. 145 00:05:19,667 --> 00:05:21,577 Hah! Queen me! 146 00:05:21,625 --> 00:05:22,625 And do a backflip. 147 00:05:22,670 --> 00:05:25,240 All right. Ha! [ Groans ] 148 00:05:25,281 --> 00:05:26,411 Hyah! Oof. 149 00:05:26,456 --> 00:05:27,976 Hyah! [Grunts] 150 00:05:28,023 --> 00:05:30,293 Look, I gotta jump off something higher. 151 00:05:30,330 --> 00:05:31,510 Chaos Checkers is fun, 152 00:05:31,548 --> 00:05:32,938 but we're supposed to be outside, 153 00:05:32,984 --> 00:05:35,774 making hang gliders or getting splinters. 154 00:05:35,813 --> 00:05:37,513 Do you think someone wished for it 155 00:05:37,554 --> 00:05:38,514 to rain all summer? 156 00:05:38,555 --> 00:05:40,505 You wish for that, JP? 157 00:05:40,557 --> 00:05:41,517 Heck no! 158 00:05:41,558 --> 00:05:42,778 But even if I did, 159 00:05:42,820 --> 00:05:45,210 I wouldn't tell you because wishes are secret. 160 00:05:45,257 --> 00:05:47,037 I-I'm -- I'm sure it's just a coincidence 161 00:05:47,085 --> 00:05:48,565 that it's storming like this. 162 00:05:48,609 --> 00:05:50,389 It'll probably clear up tomorrow. 163 00:05:50,437 --> 00:05:52,087 [ Sneezes ] 164 00:05:52,134 --> 00:05:53,664 -All right, bye, Craig. -Buh-bye. Buh-bye. 165 00:05:53,701 --> 00:05:56,181 -Sorry I beat you so bad. -Bye, bye, bye, bye, bye! 166 00:05:56,225 --> 00:05:58,525 ♪♪ 167 00:05:58,575 --> 00:06:00,445 Hey, buddy, you all right? 168 00:06:00,490 --> 00:06:02,190 [ Sneezes ] 169 00:06:02,231 --> 00:06:04,491 Ah! There you are. 170 00:06:04,538 --> 00:06:06,758 Oh, you look a little dim. 171 00:06:06,801 --> 00:06:08,541 Looks like we're both sick. 172 00:06:08,585 --> 00:06:10,105 I'll bring you inside where it's dry. 173 00:06:10,152 --> 00:06:12,812 Don't worry. Tomorrow will be sunny. 174 00:06:12,850 --> 00:06:14,500 [ Thunder rumbles ] 175 00:06:14,548 --> 00:06:16,548 Kelsey: You sure you can't go to the library? 176 00:06:16,593 --> 00:06:18,423 Stacks said they got a shipment of summer reading books, 177 00:06:18,465 --> 00:06:22,335 and I want to see if I can read at the 8th grade level. 178 00:06:22,382 --> 00:06:23,472 [ Groans ] 179 00:06:23,513 --> 00:06:24,913 I'm sorry, guys. 180 00:06:24,949 --> 00:06:26,649 I'm just not feeling up to it. 181 00:06:26,690 --> 00:06:27,470 [ Sniffles ] 182 00:06:27,517 --> 00:06:29,477 Man, you're really sick. 183 00:06:29,519 --> 00:06:30,689 [ Sneezes ] 184 00:06:30,738 --> 00:06:32,218 [ Exhales sharply ] 185 00:06:32,261 --> 00:06:34,001 I think it's 'cause we got stuck in the rain. 186 00:06:34,045 --> 00:06:35,695 I dunno, JP and I both were there 187 00:06:35,743 --> 00:06:37,573 and neither of us are sick. 188 00:06:37,614 --> 00:06:40,624 Well, to be fair, I do have a superior immune system. 189 00:06:40,661 --> 00:06:42,271 I always get a flu shot, 190 00:06:42,314 --> 00:06:44,674 and once a year, I lick the bottom of my shoe. 191 00:06:44,708 --> 00:06:46,708 I don't know what's going on. 192 00:06:46,754 --> 00:06:48,364 I'll probably feel better tomorrow. 193 00:06:48,408 --> 00:06:49,368 See ya. 194 00:06:49,409 --> 00:06:51,239 [ Cellphone beeps ] 195 00:06:51,280 --> 00:06:52,540 [ Sniffles ] 196 00:06:52,586 --> 00:06:53,796 Poor guy. 197 00:06:53,848 --> 00:06:55,718 You've barely touched your leaf. 198 00:06:55,763 --> 00:06:57,593 What is happening to us? 199 00:06:57,634 --> 00:07:00,384 W-Why -- Why are we both so sick? 200 00:07:00,420 --> 00:07:02,380 Summer is dying, Craig. 201 00:07:02,422 --> 00:07:04,602 D-D-Did you just talk? 202 00:07:04,641 --> 00:07:07,601 Yes. Summer is dying, Craig. 203 00:07:07,644 --> 00:07:08,954 Mom! 204 00:07:08,993 --> 00:07:09,863 Huh? 205 00:07:09,907 --> 00:07:12,647 W-Whoa. You're one big bug. 206 00:07:12,693 --> 00:07:14,393 [ Laughs ] 207 00:07:14,434 --> 00:07:15,744 I am no mere bug. 208 00:07:15,783 --> 00:07:17,923 I am the spirit of summer! 209 00:07:17,959 --> 00:07:20,699 And you have violated the rules of summer 210 00:07:20,744 --> 00:07:23,534 by keeping both of us from our sacred duties -- 211 00:07:23,573 --> 00:07:26,663 me, from whispering your wish to the universe, 212 00:07:26,707 --> 00:07:28,927 and you, from making Human Slingshots 213 00:07:28,970 --> 00:07:30,410 and cool stuff like that. 214 00:07:30,450 --> 00:07:32,630 Is that why it's been raining every day? 215 00:07:32,669 --> 00:07:34,629 Just because I haven't made a wish? 216 00:07:34,671 --> 00:07:35,891 I am afraid so. 217 00:07:35,933 --> 00:07:38,893 Summer cannot begin until the last wish is made. 218 00:07:38,936 --> 00:07:40,546 You must make your wish. 219 00:07:40,590 --> 00:07:41,900 But on what? 220 00:07:41,939 --> 00:07:43,639 I have to make this summer count. 221 00:07:43,680 --> 00:07:45,640 It's only three months long, 222 00:07:45,682 --> 00:07:47,732 and I only have so many left. 223 00:07:47,771 --> 00:07:50,081 It is true. Summer is not forever. 224 00:07:50,121 --> 00:07:51,951 But if you wait to experience life, 225 00:07:51,993 --> 00:07:54,213 you won't experience anything at all. 226 00:07:54,256 --> 00:07:55,206 [ Sneezes, coughs ] 227 00:07:55,257 --> 00:07:58,297 Are you sure this isn't a dream? 228 00:07:58,347 --> 00:08:00,347 Because my mom says I have a fever. 229 00:08:00,392 --> 00:08:02,872 Yo, my mom says I have a fever, too! 230 00:08:02,917 --> 00:08:04,567 But I'm pretty sure this is real. 231 00:08:04,614 --> 00:08:06,144 Go, Craig. 232 00:08:06,181 --> 00:08:08,661 Or else summer, and both of us, 233 00:08:08,705 --> 00:08:10,615 will disappear forever. 234 00:08:14,624 --> 00:08:16,324 I gotta call Kelsey and JP. 235 00:08:16,365 --> 00:08:17,795 You kept your wish?! 236 00:08:17,845 --> 00:08:19,755 Why would you do that? 237 00:08:19,803 --> 00:08:22,593 I wanted to save my wish in case we really needed it, 238 00:08:22,632 --> 00:08:24,772 for if JP got his face stuck in a fence 239 00:08:24,808 --> 00:08:27,248 or if we were attacked by a horde of orcs. 240 00:08:27,289 --> 00:08:29,729 I just wanted this to be the best summer, 241 00:08:29,770 --> 00:08:32,600 but now it's gonna rain until September 242 00:08:32,642 --> 00:08:34,602 unless I free this spirit. 243 00:08:34,644 --> 00:08:36,174 Whoa! [ Grunts ] 244 00:08:36,211 --> 00:08:38,691 You're burning up. Just make your wish now. 245 00:08:38,735 --> 00:08:41,775 No, it has to be in the meadow or it won't work. 246 00:08:41,825 --> 00:08:43,475 [ Weakly ] I can make it. 247 00:08:43,523 --> 00:08:44,483 [ Grunts ] 248 00:08:44,524 --> 00:08:46,004 [ Groans ] 249 00:08:46,047 --> 00:08:48,697 Why do you guys look like that face-switching app? 250 00:08:48,745 --> 00:08:49,915 WE don't have much time. 251 00:08:49,964 --> 00:08:51,664 I think you're right. 252 00:08:51,705 --> 00:08:53,835 ♪♪ 253 00:08:53,881 --> 00:08:56,711 Hold on, Craig! The meadow's just up ahead! 254 00:08:56,753 --> 00:08:58,843 [ Groaning ] 255 00:08:58,886 --> 00:09:00,236 Ohh! 256 00:09:00,278 --> 00:09:00,928 [ Grunts 257 00:09:00,975 --> 00:09:02,715 -Craig! -Craig! 258 00:09:02,759 --> 00:09:05,459 ♪♪ 259 00:09:05,501 --> 00:09:07,851 Its light -- it's so dim. 260 00:09:07,895 --> 00:09:09,505 We're going to have to get to higher ground 261 00:09:09,549 --> 00:09:10,849 to make this wish happen! 262 00:09:10,898 --> 00:09:12,158 We gotta hurry! 263 00:09:12,203 --> 00:09:15,773 ♪♪ 264 00:09:15,816 --> 00:09:17,076 Go for it! 265 00:09:17,121 --> 00:09:19,081 I don't know what to wish for. 266 00:09:19,123 --> 00:09:20,863 I don't want to waste it. 267 00:09:20,908 --> 00:09:22,608 Just wish for anything! 268 00:09:22,649 --> 00:09:24,649 I, uh...I wish for... 269 00:09:24,694 --> 00:09:26,614 infinite wishes. 270 00:09:26,653 --> 00:09:27,873 ♪♪ 271 00:09:27,915 --> 00:09:28,865 Craggory! 272 00:09:28,916 --> 00:09:30,656 You never wish for infinite wishes! 273 00:09:30,700 --> 00:09:33,750 Th-- They're spirits, not gods! 274 00:09:33,790 --> 00:09:34,660 Its light! 275 00:09:34,704 --> 00:09:36,844 It-- It's -- It's gone. 276 00:09:36,880 --> 00:09:38,450 No, no, no, no, no, no! 277 00:09:38,490 --> 00:09:39,540 I'm sorry. 278 00:09:39,579 --> 00:09:41,619 I wanted to make this the best summer, 279 00:09:41,668 --> 00:09:43,098 but I ruined it. 280 00:09:43,147 --> 00:09:46,367 I wish I'd never kept you in the first place. 281 00:09:46,716 --> 00:09:49,236 ♪♪ 282 00:09:49,284 --> 00:09:50,634 [ Gasps ] 283 00:09:50,677 --> 00:09:56,727 ♪♪ 284 00:09:56,770 --> 00:10:02,780 ♪♪ 285 00:10:02,819 --> 00:10:04,819 Wow! Wow! Wow! 286 00:10:04,865 --> 00:10:08,035 Let the summer begin. 287 00:10:08,085 --> 00:10:08,825 [ Thud ] 288 00:10:08,869 --> 00:10:10,699 Kelsey: Thanks, Kit. 289 00:10:10,740 --> 00:10:11,920 ♪♪ 290 00:10:11,959 --> 00:10:14,699 Well, lookie, lookie, whomst is that I see? 291 00:10:14,744 --> 00:10:17,314 Ha-ha. That is I, Craig! 292 00:10:17,355 --> 00:10:18,565 Kelsey: Catch! 293 00:10:18,618 --> 00:10:20,138 Ooh! For me? 294 00:10:20,184 --> 00:10:21,494 Just a little get-well gift. 295 00:10:21,533 --> 00:10:23,453 How ya feelin', buddy?Pretty great. 296 00:10:23,492 --> 00:10:24,672 It's like I was never sick. 297 00:10:24,711 --> 00:10:26,361 JP: All hands on deck. 298 00:10:26,408 --> 00:10:28,018 Guess who got their summer wish? 299 00:10:28,062 --> 00:10:31,892 Captain JP, at yer service. 300 00:10:31,935 --> 00:10:33,585 What? Already? 301 00:10:33,633 --> 00:10:35,593 Well, what did you wish for? 302 00:10:35,635 --> 00:10:37,545 To be a captain. 303 00:10:37,593 --> 00:10:40,733 And lo, inside this morning's cereal box, 304 00:10:40,770 --> 00:10:44,950 there was a vessel worthy of all seven seas. 305 00:10:44,992 --> 00:10:46,822 Hop in, everyone. 306 00:10:46,863 --> 00:10:49,473 The S.S. Johnathan Paulina! 307 00:10:49,518 --> 00:10:50,688 Toot, toot! 308 00:10:50,737 --> 00:10:52,697 It's too bad you didn't wish for something cooler 309 00:10:52,739 --> 00:10:54,129 like a battle scar. 310 00:10:54,175 --> 00:10:56,255 Wait! Pretend I didn't say that! 311 00:10:56,307 --> 00:10:57,567 That's okay. 312 00:10:57,613 --> 00:10:59,533 I don't need a wish to make this the best summer ever. 313 00:10:59,571 --> 00:11:01,141 I just need my friends. 314 00:11:01,182 --> 00:11:01,972 ♪♪ 315 00:11:03,184 --> 00:11:05,974 ♪ When it's time to go to bed 316 00:11:06,013 --> 00:11:10,713 ♪ I know I don't have to feel alone ♪ 317 00:11:10,757 --> 00:11:13,717 ♪ 'Cause I'll see you tomorrow 318 00:11:13,760 --> 00:11:15,330 ♪ At the creek 319 00:11:15,370 --> 00:11:17,240 Just like I drew it.