1 00:00:01,262 --> 00:00:04,092 ♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪ 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,741 ♪ And the mysteries are piled high? ♪ 3 00:00:05,744 --> 00:00:07,534 ♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪ 4 00:00:07,529 --> 00:00:09,659 ♪ When you're on a wild ride? 5 00:00:09,661 --> 00:00:11,451 ♪ Your friends are always by your side ♪ 6 00:00:11,446 --> 00:00:15,926 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 7 00:00:15,928 --> 00:00:19,718 ♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪ 8 00:00:19,715 --> 00:00:21,195 ♪ It's Craig of the Creek 9 00:00:23,240 --> 00:00:26,940 ♪♪ 10 00:00:26,939 --> 00:00:29,679 Got it! Got it! Got it! 11 00:00:29,681 --> 00:00:31,121 Come on, fish. 12 00:00:31,118 --> 00:00:33,858 I just wanna pet you and show you affection. 13 00:00:33,859 --> 00:00:36,209 Why don't you understand that?! 14 00:00:36,210 --> 00:00:37,780 The trick is to create a whirlpool 15 00:00:37,776 --> 00:00:39,426 and pull the fish towards you. 16 00:00:39,430 --> 00:00:41,560 Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, 17 00:00:41,563 --> 00:00:44,353 yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah! Ah! 18 00:00:44,348 --> 00:00:46,998 Ha! Stop! 19 00:00:47,003 --> 00:00:48,833 You're scaring them all away. 20 00:00:48,831 --> 00:00:51,271 We just need to chill out. 21 00:00:51,268 --> 00:00:54,098 [ Tranquil music plays ] 22 00:00:54,097 --> 00:00:57,267 ♪♪ 23 00:00:57,274 --> 00:00:59,414 Craig! Greetings! 24 00:01:01,365 --> 00:01:03,365 Oh, my... Hey, Wren. 25 00:01:03,367 --> 00:01:06,537 Did I interrupt some sort of aquatic experiment? 26 00:01:06,544 --> 00:01:09,904 I've been told I have a tendency to interrupt. 27 00:01:09,895 --> 00:01:12,115 It wasn't an experiment. I -- I was just trying to -- 28 00:01:12,115 --> 00:01:13,375 Observe! 29 00:01:13,377 --> 00:01:15,337 I have detected a sharp spike in the levels 30 00:01:15,336 --> 00:01:16,986 of saltwater in the creek! 31 00:01:16,989 --> 00:01:20,209 Some people in the Alliance of Science, aka Carl, 32 00:01:20,210 --> 00:01:22,430 have speculated that the rise in salinity 33 00:01:22,430 --> 00:01:24,610 is just from kids' pee-peeing in the creek, 34 00:01:24,606 --> 00:01:28,216 but I theorize that the salt is evidence of a pathway 35 00:01:28,218 --> 00:01:30,828 connecting our creek to the ocean![ Splashes ] 36 00:01:30,829 --> 00:01:33,919 A path to the ocean? That's incredible. 37 00:01:33,919 --> 00:01:37,229 It's just a hypothesis, but to find out if it's correct, 38 00:01:37,227 --> 00:01:40,877 I'd like to charter your raft for a scientific expedition! 39 00:01:40,883 --> 00:01:44,023 Interesting. Tell me more. 40 00:01:44,016 --> 00:01:45,536 If we're following the saltwater, 41 00:01:45,540 --> 00:01:47,760 the pathway to the ocean starts here. 42 00:01:47,759 --> 00:01:49,499 Rocky Rapids? 43 00:01:49,500 --> 00:01:51,980 That's one of the most dangerous stretches of the creek. 44 00:01:51,981 --> 00:01:54,421 No kid has ever made it through there. 45 00:01:54,418 --> 00:01:57,858 What if I were to offer a scientific grant? 46 00:01:57,856 --> 00:01:59,546 Together: Whoa! 47 00:01:59,554 --> 00:02:01,734 -Rocks! -They're not rocks. 48 00:02:01,730 --> 00:02:03,040 It's rock candy! 49 00:02:03,035 --> 00:02:06,425 -Together: Whoa! -JP: Even better! 50 00:02:06,430 --> 00:02:09,350 I grew them myself, and there's more where these came from 51 00:02:09,346 --> 00:02:10,646 if you take me up the creek. 52 00:02:10,652 --> 00:02:12,042 What do you say? 53 00:02:12,044 --> 00:02:14,744 The ocean is, like, the world's creek. 54 00:02:14,743 --> 00:02:16,663 -I'm in. -We're definitely in. 55 00:02:16,658 --> 00:02:18,658 I have yet to test my battle skills on the water, 56 00:02:18,660 --> 00:02:19,880 and Mortimer wants to catch a shark. 57 00:02:19,878 --> 00:02:22,228 -[ Chirps ] -Yo-ho! 58 00:02:22,229 --> 00:02:24,969 A chance to sail the open seas 59 00:02:24,970 --> 00:02:27,580 My cowlick's blowing in the breeze 60 00:02:27,582 --> 00:02:30,282 My sea legs damp up to the knees 61 00:02:30,280 --> 00:02:33,370 Yea, count me in if you do please 62 00:02:33,370 --> 00:02:35,810 Did you just, like, make that up on the spot? 63 00:02:35,807 --> 00:02:38,287 Oh, no, I wrote that a couple weeks ago. 64 00:02:38,288 --> 00:02:41,118 It's weirdly appropriate for this situation, right? 65 00:02:41,117 --> 00:02:44,117 Well, it sounds like we're all in, but for this journey, 66 00:02:44,120 --> 00:02:46,910 I think our raft is going to need some upgrades. 67 00:02:46,905 --> 00:02:49,205 ♪♪ 68 00:02:49,212 --> 00:02:51,652 [ Whirring ] 69 00:02:51,649 --> 00:02:58,829 ♪♪ 70 00:02:58,830 --> 00:03:00,140 [ Boing! ] 71 00:03:00,136 --> 00:03:04,576 ♪♪ 72 00:03:04,575 --> 00:03:06,055 [ Inhales sharply ] 73 00:03:06,055 --> 00:03:08,405 Ah, I can smell the salty air already. 74 00:03:08,405 --> 00:03:12,095 [ Smacks lips ] Tastes like bubbling tears. 75 00:03:12,104 --> 00:03:14,414 Captain Craig says he's not sure when we'll return, 76 00:03:14,411 --> 00:03:18,721 maybe not until 3:00 or 4:00 in the afternoon, 77 00:03:18,720 --> 00:03:23,420 but I will come back with enough candy to last us a lifetime. 78 00:03:23,420 --> 00:03:25,070 Scowl all you want, Carl, 79 00:03:25,074 --> 00:03:27,644 but soon enough you'll have to replace that doubtful scowl 80 00:03:27,642 --> 00:03:30,042 with a begrudging scowl of respect! 81 00:03:32,951 --> 00:03:39,181 ♪♪ 82 00:03:39,175 --> 00:03:41,565 Goodbye! [ Grunts ][ Splashes ] 83 00:03:43,135 --> 00:03:44,485 -See you later! -So long! -Goodbye! 84 00:03:44,485 --> 00:03:46,615 -See you later. -See ya! 85 00:03:46,617 --> 00:03:49,837 ♪♪ 86 00:03:49,838 --> 00:03:52,668 Rapids ahoy! 87 00:03:52,667 --> 00:03:54,227 All right, crew. From this point on, 88 00:03:54,234 --> 00:03:56,544 we'll be in uncharted territory! 89 00:03:56,540 --> 00:03:59,410 Everyone stay in the center of the raft... 90 00:03:59,413 --> 00:04:01,243 if you value your lives. 91 00:04:01,241 --> 00:04:03,901 -Whoa... -Ahh... 92 00:04:03,895 --> 00:04:05,195 [ Grunts ] 93 00:04:05,201 --> 00:04:08,681 [ All shouting ] 94 00:04:08,683 --> 00:04:10,733 Glumpy! 95 00:04:10,728 --> 00:04:13,338 -Ohh! -Ohh! 96 00:04:13,340 --> 00:04:14,820 -Ah! -Ugh! 97 00:04:14,819 --> 00:04:16,689 -Ah! -Ah! 98 00:04:16,691 --> 00:04:18,041 Aaaaah! 99 00:04:20,347 --> 00:04:22,647 [ Gasping ] Everyone all right? 100 00:04:22,653 --> 00:04:28,183 All souls accounted for except for one Glumpy the Duck. 101 00:04:28,180 --> 00:04:31,360 A moment of silence for our fallen crewmate. 102 00:04:34,230 --> 00:04:36,970 Okay. Let's move forward... 103 00:04:36,972 --> 00:04:39,282 for Glumpy.For Glumpy! 104 00:04:39,279 --> 00:04:41,239 ♪♪ 105 00:04:41,237 --> 00:04:44,847 Craig: Onward we floated to the edge of the unknown creek. 106 00:04:44,849 --> 00:04:48,029 The journey was long, but we were a hearty crew. 107 00:04:48,026 --> 00:04:51,196 Science officer Wren passed the time with her experiments, 108 00:04:51,203 --> 00:04:53,863 continuing to test the salt levels of the creek. 109 00:04:53,858 --> 00:04:55,508 Wren: I was right! 110 00:04:55,512 --> 00:04:58,392 Kelsey, chief officer of fighting stuff, 111 00:04:58,385 --> 00:05:00,385 kept a keen eye out for danger. 112 00:05:00,387 --> 00:05:02,817 And so did Mortimer, for sharks. 113 00:05:02,824 --> 00:05:07,394 And Lieutenant JP, uh... enjoyed his time in the sun. 114 00:05:07,394 --> 00:05:09,354 Ooh, all in one piece. 115 00:05:09,352 --> 00:05:11,142 [ Thud ]Ah-ah-ah! 116 00:05:11,136 --> 00:05:12,436 Something's wrong with the motor. 117 00:05:12,442 --> 00:05:14,402 -It -- it's stuck. -Pull it up. 118 00:05:14,401 --> 00:05:15,751 Let's see what we're working with. 119 00:05:15,750 --> 00:05:18,230 [ Grunts ] 120 00:05:18,230 --> 00:05:21,970 It's some sort of shoe, a sea shoe! 121 00:05:21,973 --> 00:05:24,153 I think it's just a regular shoe. 122 00:05:24,149 --> 00:05:26,279 But what's a shoe doing in this part of the creek? 123 00:05:26,282 --> 00:05:27,632 What do you mean? 124 00:05:27,631 --> 00:05:29,591 Kids lose their shoes in the creek all the time. 125 00:05:29,590 --> 00:05:30,980 I lost one before we took off. 126 00:05:30,982 --> 00:05:32,462 But no kids have ever made it 127 00:05:32,462 --> 00:05:34,202 to this side of the rapids before. 128 00:05:34,203 --> 00:05:36,513 There isn't any signs of kid life anywhere 129 00:05:36,510 --> 00:05:38,160 in this part of the creek. 130 00:05:38,163 --> 00:05:41,173 Motor back up and runnin', Captain Craig-jamin. 131 00:05:41,166 --> 00:05:44,206 Perhaps a scientific inquiry for another afternoon, 132 00:05:44,213 --> 00:05:46,693 but for now, the ocean awaits us. 133 00:05:46,694 --> 00:05:49,914 ♪♪ 134 00:05:51,655 --> 00:05:53,875 Orange gummy? It's to fight off scurvy. 135 00:05:53,875 --> 00:05:56,225 Oh, yeah, I'm feeling very scurvy-ish. 136 00:05:56,225 --> 00:05:57,965 I'm going to need at least eight. 137 00:05:57,966 --> 00:06:00,266 [ Chomp! ] So what's scurvy? 138 00:06:00,272 --> 00:06:04,452 Well, Kelsey, when a child stops dreaming, a fairy cries, 139 00:06:04,451 --> 00:06:06,411 and if the tear goes in your mouth, 140 00:06:06,409 --> 00:06:08,149 you get a parasite that eats your teeth. 141 00:06:08,150 --> 00:06:09,540 Neat! 142 00:06:09,543 --> 00:06:11,413 According to my map, we're approximately 143 00:06:11,414 --> 00:06:13,684 12,000 nautical backyards from the ocean, 144 00:06:13,677 --> 00:06:15,237 so, yeah, we should be able to get there 145 00:06:15,244 --> 00:06:16,994 and back before dinner.[ Flatulent sound ] 146 00:06:16,985 --> 00:06:19,115 Ahem, it wasn't me. 147 00:06:19,117 --> 00:06:20,897 It wasn't me.Wasn't me. 148 00:06:20,902 --> 00:06:22,692 It wasn't me. [ Chuckles ] 149 00:06:22,686 --> 00:06:24,726 I would tell you if it was me because --[ Thud ] 150 00:06:24,732 --> 00:06:27,002 [ Gasps ] Kelsey, what do you see up there? 151 00:06:26,995 --> 00:06:29,685 Nothing on the starboard side or the moonboard side 152 00:06:29,693 --> 00:06:32,703 or the motherboard side or the boogie-board side. 153 00:06:32,696 --> 00:06:34,606 [ Pops ] 154 00:06:34,611 --> 00:06:37,181 ♪♪ 155 00:06:37,179 --> 00:06:38,789 Ugh! 156 00:06:38,789 --> 00:06:40,789 [ Gasps ] Kid overboard! 157 00:06:40,791 --> 00:06:42,101 JP! 158 00:06:42,097 --> 00:06:43,657 Quick, somethin' touched my foot! 159 00:06:43,664 --> 00:06:45,064 -Somethin' touched my foot! -Get in the boat! 160 00:06:45,056 --> 00:06:47,446 Get in the boat!Come on, swim! 161 00:06:47,450 --> 00:06:49,710 Agh! It's gonna eat me! It's gonna eat me! 162 00:06:49,713 --> 00:06:51,023 -Ugh! [ Thud ] 163 00:06:51,019 --> 00:06:52,849 -Ugh! -Ooh! 164 00:06:56,938 --> 00:06:59,028 What was that? 165 00:06:59,027 --> 00:07:01,247 It felt like a fish, a big fish, 166 00:07:01,246 --> 00:07:03,596 like a sleeping bag filled with pudding! 167 00:07:03,597 --> 00:07:07,557 But it also had bones and skin and anger! 168 00:07:07,557 --> 00:07:09,907 Impossible! The ecosystem of the creek 169 00:07:09,907 --> 00:07:12,517 can't support a marine animal that ginormous! 170 00:07:12,519 --> 00:07:16,909 I felt what I felt, and it was slimy. 171 00:07:16,914 --> 00:07:20,314 Well, what you felt is scientifically impossible! 172 00:07:20,309 --> 00:07:22,569 The boy almost got eaten, Wren! 173 00:07:22,572 --> 00:07:24,662 I believe you, JP. Mortimer, too. 174 00:07:24,661 --> 00:07:26,271 [ Chirps ] 175 00:07:26,271 --> 00:07:28,101 No, Mortimer. Wren's right. 176 00:07:28,099 --> 00:07:30,279 There are no fish that big in the creek. 177 00:07:30,275 --> 00:07:31,755 I think this path to the ocean 178 00:07:31,755 --> 00:07:33,705 is bringing in more than saltwater. 179 00:07:33,714 --> 00:07:35,984 It's bringing in a monster, 180 00:07:35,977 --> 00:07:37,667 and it eats kids for breakfast. 181 00:07:37,674 --> 00:07:40,424 [ All gasp ] -Do you know what this means? 182 00:07:40,416 --> 00:07:43,636 We're all going to be published! 183 00:07:43,637 --> 00:07:45,767 Who gives a hooey about salt levels? 184 00:07:45,769 --> 00:07:47,679 If we could get a picture of this monster, 185 00:07:47,684 --> 00:07:50,734 I could get my name in a scientific journal! 186 00:07:50,731 --> 00:07:52,991 Have fun at space camp, Carl! 187 00:07:52,994 --> 00:07:56,004 I'll be busy accepting science awards! 188 00:07:55,997 --> 00:07:58,867 Craig, you got to help me get proof! 189 00:07:58,869 --> 00:08:00,779 I won't put my crew in danger. 190 00:08:00,784 --> 00:08:03,134 I'm not scared, and neither is Mortimer. 191 00:08:03,134 --> 00:08:04,354 [ Chirps ] 192 00:08:04,353 --> 00:08:05,883 JP? 193 00:08:05,876 --> 00:08:09,006 I want that rock candy, Craig. 194 00:08:09,010 --> 00:08:11,580 Hmm. Ahh! 195 00:08:11,578 --> 00:08:13,008 Stations! 196 00:08:13,014 --> 00:08:17,934 ♪♪ 197 00:08:17,932 --> 00:08:19,892 Full speed ahead! 198 00:08:19,890 --> 00:08:24,980 ♪♪ 199 00:08:24,982 --> 00:08:26,512 Whoa. 200 00:08:26,506 --> 00:08:29,546 ♪♪ 201 00:08:32,729 --> 00:08:36,779 ♪♪ 202 00:08:36,777 --> 00:08:39,607 There, the monster! 203 00:08:39,606 --> 00:08:42,166 Yes, it's swimming right to us. 204 00:08:42,173 --> 00:08:43,613 I don't think it's swimming to us. 205 00:08:43,610 --> 00:08:45,350 I think it's swimming at us! 206 00:08:45,350 --> 00:08:47,610 Battle stations! 207 00:08:47,614 --> 00:08:49,884 Launching depth charge! 208 00:08:51,618 --> 00:08:53,708 -Ah! -Ugh! 209 00:08:53,707 --> 00:08:56,357 Ah! Hyah! Hyah! 210 00:08:56,361 --> 00:08:58,151 Hyah! It's too fast! 211 00:08:58,146 --> 00:08:59,626 Captain, what do we do?![ Splashing ] 212 00:08:59,626 --> 00:09:01,626 [ Yelling ] 213 00:09:01,628 --> 00:09:06,418 [ All shouting ] 214 00:09:06,415 --> 00:09:09,195 Everybody, stop! [ Echoes ] 215 00:09:12,160 --> 00:09:14,950 It's scared, like the minnow. 216 00:09:14,945 --> 00:09:16,425 [ Grunts softly ] 217 00:09:16,425 --> 00:09:18,075 Craig, wait. What are you doing? 218 00:09:18,079 --> 00:09:19,649 -No, no, no! -Craig, don't! 219 00:09:19,646 --> 00:09:21,776 Craig, no! 220 00:09:21,778 --> 00:09:23,608 [ Gasps ] 221 00:09:23,606 --> 00:09:25,776 [ Exhales sharply ] 222 00:09:25,782 --> 00:09:27,612 Just chill out. 223 00:09:30,874 --> 00:09:32,574 Ah! 224 00:09:38,839 --> 00:09:41,579 You're not a monster. You're just a kid. 225 00:09:44,584 --> 00:09:45,984 ♪♪ 226 00:09:45,976 --> 00:09:48,456 A mer-kid. 227 00:09:48,457 --> 00:09:50,197 [ Gasps ] 228 00:09:50,198 --> 00:09:51,328 Those clothes! 229 00:09:51,329 --> 00:09:54,029 JP, toss me the shoe. 230 00:09:54,028 --> 00:09:54,938 [ Gasps ] 231 00:09:54,942 --> 00:09:57,862 ♪♪ 232 00:09:57,858 --> 00:10:00,598 Is this why you were swimming around our raft? 233 00:10:00,600 --> 00:10:01,820 Were you looking for this? 234 00:10:01,818 --> 00:10:03,688 Kelsey: The shoe must've floated away 235 00:10:03,690 --> 00:10:05,780 when they shed their land legs. 236 00:10:08,129 --> 00:10:10,129 [ Bubbles pop ] 237 00:10:10,131 --> 00:10:11,871 Sorry we scared you. 238 00:10:11,872 --> 00:10:13,532 How fascinating. 239 00:10:13,525 --> 00:10:15,615 Have you been putting saltwater in the creek?! 240 00:10:17,268 --> 00:10:19,098 [ Bubble pops ] 241 00:10:19,096 --> 00:10:22,446 Look, I know salt creates an authentic ocean experience, 242 00:10:22,447 --> 00:10:25,227 but it's dangerous to the creek-o-system. 243 00:10:25,233 --> 00:10:28,373 Now come here so I can take a selfie! 244 00:10:28,366 --> 00:10:36,976 ♪♪ 245 00:10:36,984 --> 00:10:42,864 ♪♪ 246 00:10:42,859 --> 00:10:44,509 Maney! 247 00:10:44,513 --> 00:10:46,733 We're set for life. 248 00:10:46,733 --> 00:10:49,563 There, if you zoom in right there, you can see them. 249 00:10:49,561 --> 00:10:52,131 Well, you can see their eyes, which counts as them. 250 00:10:52,129 --> 00:10:53,609 Heh? Huh? 251 00:10:53,609 --> 00:10:55,829 So, Craig, meeting a mer-kid -- 252 00:10:55,829 --> 00:10:59,219 a lot cooler than a minnow, don't you think? 253 00:10:59,223 --> 00:11:01,623 Yeah. [ Chomp! ] 254 00:11:03,575 --> 00:11:06,745 ♪ When it's time to go to bed 255 00:11:06,753 --> 00:11:10,933 ♪ I know I don't have to feel alone ♪ 256 00:11:10,931 --> 00:11:14,201 ♪ 'Cause I'll see you tomorrow 257 00:11:14,195 --> 00:11:16,325 ♪ At the creek 258 00:11:16,327 --> 00:11:17,807 Just like I drew it.